This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1320
Council Implementing Regulation (EU) No 1320/2011 of 16 December 2011 implementing Article 8a(1) of Regulation (EC) No 765/2006 concerning restrictive measures in respect of Belarus
Nõukogu rakendusmäärus (EL) nr 1320/2011, 16. detsember 2011 , millega rakendatakse määruse (EÜ) nr 765/2006 (mis käsitleb piiravaid meetmeid Valgevene suhtes) artikli 8a lõiget 1
Nõukogu rakendusmäärus (EL) nr 1320/2011, 16. detsember 2011 , millega rakendatakse määruse (EÜ) nr 765/2006 (mis käsitleb piiravaid meetmeid Valgevene suhtes) artikli 8a lõiget 1
ELT L 335, 17.12.2011, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R0765 | Muudatus | lisa I.A | 17/12/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32011R1320R(01) |
17.12.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 335/15 |
NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1320/2011,
16. detsember 2011,
millega rakendatakse määruse (EÜ) nr 765/2006 (mis käsitleb piiravaid meetmeid Valgevene suhtes) artikli 8a lõiget 1
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut,
võttes arvesse nõukogu 18. mai 2006. aasta määrust (EÜ) nr 765/2006, mis käsitleb piiravaid meetmeid Valgevene suhtes, (1) ja eriti selle artikli 8a lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu võttis 18. mail 2006 vastu määruse (EÜ) nr 765/2006, mis käsitleb piiravaid meetmeid Valgevene suhtes. |
(2) |
Võttes arvesse olukorra tõsidust Valgevenes, tuleks kanda täiendavad isikud määruse (EÜ) nr 765/2006 IA lisas esitatud loetellu füüsilistest ja juriidilistest isikutest, üksustest ning asutustest, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESEOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Käesoleva määruse lisas esitatud isikud lisatakse määruse (EÜ) nr 765/2006 IA lisas esitatud nimekirja.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 16. detsember 2011
Nõukogu nimel
eesistuja
T. NALEWAJK
(1) ELT L 134, 20.5.2006, lk 1.
LISA
Artiklis 1 osutatud isikud
|
Nimi Transkriptsioon inglise keelde valgevene keele põhjal Transkriptsioon inglise keelde vene keele põhjal |
Nimed (kirjapilt valgevene keeles) |
Nimed (kirjapilt vene keeles) |
Sünniaeg ja -koht |
Seisukoht |
„1. |
Bandarenka Siarhei Uladzimiravich Bondarenko Sergei Vladimirovich |
Бандарэнка Сяргей Уладзiмiравiч |
Бондаренко Сергей Владимирович |
Aadress: Department of law of administration of Pervomaysky district Chornogo K. 5 office 417 Tel: +375 17 2800264 |
Minski Pervomaiski piirkonnakohtu kohtunik. Tegi 24. novembril 2011 süüdimõistva kohtuotsuse Ales Bjaljatski suhtes, kes on üks silmapaistvamaid inimõiguste kaitsjaid, Valgevene inimõiguste keskuse „Viasna” juht ja Rahvusvahelise Inimõiguste Föderatsiooni asepresident. Protsess viidi läbi viisil, mis selgelt rikkus kriminaalmenetluse seadustikku. Bjaljatski kaitses aktiivselt ja abistas neid, kes kannatasid 19.detsembri 2010. aasta valimistega seotud tagakiusamise ning kodanikuühiskonna ja demokraatliku opositsiooni vastu suunatud ebaseadusliku käitumise tõttu. |
2. |
Saikouski Uladzimir Saikovski Vladimir |
Сайкоўскi Уладзiмiр |
Сайковский Владимир |
Aadress: Department of law of administration of Pervomaysky district Chornogo K. 5 office 417 Tel: +375 17 2800264 |
Minski Pervomaiski rajoonikohtu prokurör. Menetles ühe silmapaistvama inimõiguste kaitsja ning Valgevene inimõiguste keskuse „Viasna” juhi ja Rahvusvahelise Inimõiguste Föderatsiooni asepresidendi Ales Bjaljatski kohtuasja. Prokuröri esitatud süüdistusel oli selge ja otsene poliitiline põhjus ning see rikkus selgelt kriminaalmenetluse seadustikku. Bjaljatski kaitses aktiivselt ja abistas neid, kes kannatasid 19. detsembri 2010. aasta valimistega seotud tagakiusamise ning kodanikuühiskonna ja demokraatliku opositsiooni vastu suunatud ebaseadusliku käitumise tõttu.” |