Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0767

Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 767/2011, 2. august 2011 , millega muudetakse määruse (EÜ) nr 3199/93 (aktsiisivabastuse eesmärgil alkoholi täieliku denatureerimise menetluste vastastikuse tunnustamise kohta) lisa Tšehhi Vabariiki ja Lätit käsitlevate kannete osas

ELT L 200, 3.8.2011, pp. 14–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/767/oj

3.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 200/14


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 767/2011,

2. august 2011,

millega muudetakse määruse (EÜ) nr 3199/93 (aktsiisivabastuse eesmärgil alkoholi täieliku denatureerimise menetluste vastastikuse tunnustamise kohta) lisa Tšehhi Vabariiki ja Lätit käsitlevate kannete osas

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 19. oktoobri 1992. aasta direktiivi 92/83/EMÜ alkoholi ja alkohoolsete jookide aktsiisimaksude struktuuri ühtlustamise kohta, (1) eriti selle artikli 27 lõiget 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Liikmesriigid on direktiivi 92/83/EMÜ artikli 27 lõike 1 punkti a alusel kohustatud vabastama aktsiisimaksust mis tahes liikmesriigi nõuete kohaselt täielikult denatureeritud alkoholi, tingimusel et need nõuded on asjakohaselt teatavaks tehtud ja heaks kiidetud vastavalt kõnealuse artikli lõigetes 3 ja 4 sätestatud tingimustele.

(2)

Komisjoni määrusega (EÜ) nr 3199/93 (2) on ette nähtud, et liikmesriikides direktiivi 92/83/EMÜ artikli 27 lõike 1 punkti a alusel alkoholi täielikuks denatureerimiseks kasutatavad denaturandid tuleb esitada kõnealuse määruse lisas.

(3)

Tšehhi Vabariik teatas 13. mail 2010 muudatustest määrusega (EÜ) nr 3199/93 lubatud denatureerimisprotsessis.

(4)

18. juunil 2010 edastas komisjon Tšehhi Vabariigi teate teistele liikmesriikidele.

(5)

Tšehhi Vabariigi poolt teatavaks tehtud nõuetele on esitatud vastuväited. Seepärast on nõuetekohaselt järgitud direktiivi 92/83/EMÜ artikli 27 lõikes 4 osutatud menetlust. Pärast arutelu aktsiisikomitees vaatas Tšehhi Vabariik oma esialgse ettepaneku läbi, nii et kavandatud nõuded ei tohiks enam põhjustada maksudest kõrvalehoidumist, maksustamise vältimist ega muid kuritarvitusi.

(6)

Kooskõlas direktiivi 92/83/EMÜ artikli 27 lõikega 5 teatas Poola 26. mail 2010 komisjonile, et on tuvastanud kuritarvituse seoses täielikult denatureeritud alkoholiga, mis on direktiivi 92/83/EMÜ artikli 27 lõike 1 punkti a alusel aktsiisist vabastatud ja mida on denatureeritud määrusega (EÜ) nr 3199/93 lubatud Läti meetodi kohaselt ning milles on 100 liitri piirituse kohta minimaalselt kolme liitri isopropüülalkoholi ja kahe grammi denatiooniumbensoaadi segu.

(7)

Komisjon edastas Poola teate teistele liikmesriikidele 25. juunil 2010.

(8)

Teatele saabunud vastustest ja aktsiisikomitee arutelust ilmnes, et enamus liikmesriike oli Poola seisukohaga nõus. Vastuseks Poola tõstatatud küsimusele teavitas Läti komisjoni oma nõusolekust muuta määruses (EÜ) nr 3199/93 lubatud denatureerimismeetodit.

(9)

Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 3199/93 vastavalt muuta.

(10)

Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas aktsiisikomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 3199/93 lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 2. august 2011

Komisjoni nimel

president

José Manuel BARROSO


(1)   EÜT L 316, 31.10.1992, lk 21.

(2)   EÜT L 288, 23.11.1993, lk 12.


LISA

Määruse (EÜ) nr 3199/93 lisa muudetakse järgmiselt.

1)

Tšehhi Vabariiki käsitlev kirje asendatakse järgmisega:

Tšehhi Vabariik

Hektoliitri puhta alkoholi kohta:

1.

1 gramm denatooniumbensoaati,

0,2 liitrit tiofeeni,

1 liiter metüületüülketooni (butanoon) ning

0,2 grammi metüleensinist (CI aluseline sinine 52015).

2.

0,4 liitrit lakibensiini,

0,2 liitrit petrooleumi ning

0,1 liitrit tehnilist bensiini.

3.

3 liitrit etüül-tert-butüüleetri (ETBE), CASi nr 637-92-3,

1 liiter isopropüülalkoholi (IPA), CASi nr 67-63-0,

1 liiter pliivaba bensiini (BA 95 Natural), CASi nr 86290-81-5,

10 milligrammi fluorestseiini, CASi nr 2321-07-05.”

2)

Lätit käsitlev kirje asendatakse järgmisega:

Läti

Miinimumkogus 100 liitri piirituse kohta:

1.

järgmiste ainete segu:

9 liitrit isopropüülalkoholi,

1 liiter atsetooni,

0,4 grammi metüleensinist või tümoolsinist või kristallvioletti;

2.

järgmiste ainete segu:

2 liitrit metüületüülketooni,

3 liitrit metüülisobutüülketooni;

3.

järgmiste ainete segu:

3 liitrit atsetooni,

2 grammi denatooniumbensoaati;

4.

10 liitrit etüülatsetaati.

Miinimumkogus 100 liitri veetustatud etüülalkoholi kohta (sisaldab kuni 0,5 % vett):

1.

bensiini või naftat vähemalt 5 liitrit ja mitte üle 7 liitri.”


Top