Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0180

    2011/180/EL: Komisjoni otsus, 23. märts 2011 , millega rakendatakse nõukogu direktiivi 2002/55/EÜ selles osas, mis tingimustel võib anda loa samasse liiki kuuluvate erinevate köögiviljasortide standardseemnete segude väikepakendite turulelaskmiseks (teatavaks tehtud numbri K(2011) 1760 all) EMPs kohaldatav tekst

    ELT L 78, 24.3.2011, p. 55–56 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/180/oj

    24.3.2011   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 78/55


    KOMISJONI OTSUS,

    23. märts 2011,

    millega rakendatakse nõukogu direktiivi 2002/55/EÜ selles osas, mis tingimustel võib anda loa samasse liiki kuuluvate erinevate köögiviljasortide standardseemnete segude väikepakendite turulelaskmiseks

    (teatavaks tehtud numbri K(2011) 1760 all)

    (EMPs kohaldatav tekst)

    (2011/180/EL)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 13. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/55/EÜ köögiviljaseemne turustamise kohta, (1) eriti selle artikli 26 lõiget 3,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Mõned liikmesriigid on komisjonile teatanud, et turul on nõudlus samasse liiki kuuluvate erinevate köögiviljasortide standardseemnete segude väikepakendite järele. Seega on vaja kehtestada üksikasjalikud nõuded selliste väikepakendite puhul.

    (2)

    Asjaomastes liikmesriikides esinevat nõudlust arvesse võttes peaks käesolev otsus hõlmama kõiki direktiivi 2002/55/EÜ kohaldamisalasse kuuluvaid köögiviljade liike. Väikepakendi maksimaalne suurus peaks olema väljendatud seal sisalduvate seemnete netomassina vastavalt direktiivi 2002/55/EÜ artikli 2 lõike 1 punktile g.

    (3)

    Tuleks kehtestada selliste väikepakendite märgistamise üksikasjalikud eeskirjad, et tagada jälgitavus ja tarbijate nõuetekohane teavitamine.

    (4)

    Liikmesriigid peaksid 2012. aasta lõpuks esitama komisjonile aruande selle otsuse kohaldamise kohta, et komisjon saaks hinnata otsuse tõhusust ja teha kindlaks punktid, millega peab täiendavalt tegelema.

    (5)

    Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajanduse, aianduse ja metsanduse seemnete ja paljundusmaterjali alalise komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Liikmesriigid võivad lubada oma tootjatel lasta turule direktiivi 2002/55/EÜ artikli 2 lõike 1 punktis b loetletud köögiviljaliikide standardseemnete segude väikepakendeid. Need väikepakendid võivad sisaldada üksnes sama köögiviljaliigi erinevaid sorte.

    Artikkel 2

    Artiklis 1 osutatud väikepakendid võivad sisaldada seemet koguses, mille netomass vastab direktiivi 2002/55/EÜ artikli 2 lõike 1 punktis g sätestatule.

    Artikkel 3

    Liikmesriigid tagavad, et artiklis 1 osutatud väikepakendid kannavad tarnija märgistust või trükitud või templiga löödud märget.

    Märgistus või märge peab sisaldama järgmist teavet:

    a)

    sõnad „ELi eeskirjad ja standardid”;

    b)

    märgistuse paigaldamise eest vastutava isiku nimi ja aadress või identifitseerimismärk;

    c)

    pitseerimise aasta järgmisel viisil: „pitseeritud …[aasta]” või idanevuse analüüsi eesmärgil tehtud viimase proovivõtu aasta järgmisel viisil: „proov võetud …[aasta]”; võib lisada märke „kasutada enne…[kuupäev]”;

    d)

    sõnad „….[liiginimetus] sortide segu”;

    e)

    sordi nimi;

    f)

    sortide jagunemine, väljendatuna netomassi või seemnete arvu suhtena;

    g)

    partii viitenumber, mille annab märgistuse paigaldamise eest vastutav isik;

    h)

    neto- või brutomass või seemnete arv;

    i)

    juhul, kui on märgitud mass ning on kasutatud granuleeritud pestitsiide, puhtimisaineid või muid tahkeid lisandeid, märgitakse keemilise töötluse või lisandi laad ning ligikaudne seemnekogumi või puhaste seemnete massi ja kogumassi suhe.

    Artikkel 4

    Liikmesriigid esitavad komisjonile aruande käesoleva otsuse kohaldamise kohta 31. detsembriks 2012.

    Artikkel 5

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 23. märts 2011

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    John DALLI


    (1)  EÜT L 193, 20.7.2002, lk 33.


    Top