This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0976
Commission Regulation (EC) No 976/2007 of 21 August 2007 setting, for the 2007/2008 marketing year, the amount of aid for the cultivation of grapes intended for the production of certain varieties of dried grapes and of aid for replanting vineyards affected by phylloxera
Komisjoni määrus (EÜ) nr 976/2007, 21. august 2007 , millega kehtestatakse 2007/2008. turustusaastaks toetussumma, mida makstakse teatud rosinate tootmiseks mõeldud viinamarjade kasvatamise ja viinapuu-lehetäi all kannatanud viinamarjaistandike ümberistutamise eest
Komisjoni määrus (EÜ) nr 976/2007, 21. august 2007 , millega kehtestatakse 2007/2008. turustusaastaks toetussumma, mida makstakse teatud rosinate tootmiseks mõeldud viinamarjade kasvatamise ja viinapuu-lehetäi all kannatanud viinamarjaistandike ümberistutamise eest
ELT L 217, 22.8.2007, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008
22.8.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 217/7 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 976/2007,
21. august 2007,
millega kehtestatakse 2007/2008. turustusaastaks toetussumma, mida makstakse teatud rosinate tootmiseks mõeldud viinamarjade kasvatamise ja viinapuu-lehetäi all kannatanud viinamarjaistandike ümberistutamise eest
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 2201/96 töödeldud puu- ja köögiviljasaaduste turu ühise korralduse kohta, (1) eelkõige selle artikli 7 lõiget 5,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 2201/96 artikli 7 lõike 1 teine taane kehtestab kriteeriumid toetuse määramiseks smürna rosinate ja „Moscateli” sorti rosinate ning korintide tootmiseks mõeldud viinamarjade kasvatamiseks. |
(2) |
Määruse (EÜ) nr 2201/96 artikli 7 lõike 1 kolmas taane näeb ette, et toetuse suurus võib erineda vastavalt viinamarjasordile. See näeb ka ette, et nimetatud toetuse suurus võib erineda vastavalt teistele saagikust mõjutavatele teguritele. Smürna rosinate puhul tuleb niisiis ette näha, et viinapuu-lehetäi all kannatavate maa-alade ja muude maa-alade puhul makstakse erinevat toetust. |
(3) |
2006/2007. turustusaasta puhul ei võimaldanud määruse (EÜ) nr 2201/96 artikli 7 lõike 1 esimeses taandes osutatud viinamarjade all olevate maa-alade kontrollimine täheldada komisjoni 22. juuli 1999. aasta määruse (EÜ) nr 1621/1999 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2201/96 üksikasjalikud rakenduseeskirjad teatavate kuivatatud viinamarjade tootmiseks ettenähtud viinamarjasortide kasvatamiseks antava viljelusabi kohta) (2) artikli 2 lõikes 1 kehtestatud maksimaalsete tagatud maa-alade ületamist. |
(4) |
Seega tuleb määrata kindlaks toetussumma nimetatud viinamarjade tootjatele 2007/2008. turustusaastal. |
(5) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 2201/96 artikli 7 lõikes 4 sätestatud tingimustele tuleb samuti määrata kindlaks toetussumma tootjatele, kes oma viinamarjaistandikud viinapuu-lehetäi vastu võitlemiseks ümber istutavad. |
(6) |
Käesolevas määruses ette nähtud meetmed on kooskõlas töödeldud puu- ja köögiviljasaaduste korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. 2007/2008. turustusaastal on määruse (EÜ) nr 2201/96 artikli 7 lõikes 1 osutatud tootmistoetus:
a) |
2 603 eurot hektari kohta maa-alade puhul, kus kasvatatakse smürna rosinate tootmiseks mõeldud viinamarju, mis kannatavad viinapuu-lehetäi all ja mis on ümber istutatud vähem kui viis aastat tagasi; |
b) |
3 569 eurot hektari kohta teiste maa-alade puhul, kus kasvatatakse smürna rosinate tootmiseks mõeldud viinamarju; |
c) |
3 391 eurot hektari kohta maa-alade puhul, kus kasvatatakse korintide tootmiseks mõeldud viinamarju; |
d) |
969 eurot hektari kohta maa-alade puhul, kus kasvatatakse „Moscateli” sorti rosinate tootmiseks mõeldud viinamarju. |
2. 2007/2008. turustusaastal on määruse (EÜ) nr 2201/96 artikli 7 lõikes 4 osutatud ümberistutamise puhul toetussumma 3 917 eurot hektari kohta.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 21. august 2007
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) EÜT L 297, 21.11.1996, lk 29. Määrust on viimati muudetud aktiga Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia ühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta (ELT L 157, 21.6.2005, lk 203).
(2) EÜT L 192, 24.7.1999, lk 21. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1880/2001 (EÜT L 258, 27.9.2001, lk 14).