This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0804
2005/804/EC: Commission Decision of 18 November 2005 amending Decision 2000/609/EC as regards the importation of fresh ratite meat from Australia and Uruguay (notified under document number C(2005) 4408) (Text with EEA relevance)
2005/804/EÜ: Komisjoni otsus, 18. november 2005, millega muudetakse otsust 2000/609/EÜ seoses silerinnaliste lindude värske liha impordiga Austraalist ja Uruguayst (teatavaks tehtud numbri K(2005) 4408 all) (EMPs kohaldatav tekst)
2005/804/EÜ: Komisjoni otsus, 18. november 2005, millega muudetakse otsust 2000/609/EÜ seoses silerinnaliste lindude värske liha impordiga Austraalist ja Uruguayst (teatavaks tehtud numbri K(2005) 4408 all) (EMPs kohaldatav tekst)
ELT L 303, 22.11.2005, p. 56–58
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO)
ELT L 349M, 12.12.2006, p. 581–583
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 25/04/2007; mõjud tunnistatud kehtetuks 32006D0696
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000D0609 | Asendamine | lisa 1 | 18/11/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32006D0696 | 26/04/2007 |
22.11.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 303/56 |
KOMISJONI OTSUS,
18. november 2005,
millega muudetakse otsust 2000/609/EÜ seoses silerinnaliste lindude värske liha impordiga Austraalist ja Uruguayst
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 4408 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/804/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1991. aasta direktiivi 91/494/EMÜ loomatervishoiunõuete kohta, millega reguleeritakse värske kodulinnuliha ühendusesisest kaubandust ja importi kolmandatest riikidest, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 1, artikli 11 lõiget 1, artiklit 12, artikli 14 lõiget 1 ja artiklit 14a,
võttes arvesse nõukogu 17. detsembri 1992. aasta direktiivi 92/118/EMÜ, millega sätestatakse selliste toodete ühendusesisest kaubandust ja ühendusse importimist reguleerivad loomade ja inimeste tervishoiunõuded, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 89/662/EMÜ A lisa I peatükis ja patogeenide puhul direktiivis 90/425/EMÜ osutatud ühenduse erieeskirjades sätestatud nõudeid, (2) eriti selle artiklit 10,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Vastavalt komisjoni 16. veebruari 1994. aasta otsusele 94/85/EÜ, milles esitatakse kolmandate riikide loetelu, millest liikmesriigid lubavad importida värsket linnuliha, (3) kuulub Uruguay sellesse loetelusse. |
(2) |
Vastavalt komisjoni 29. septembri otsusele 2000/609/EÜ, milles sätestatakse loomade ja inimeste terviseohutuse nõuded ja veterinaarsertifikaadid tehistingimustes peetavate silerinnaliste lindude liha importimiseks ning muudetakse otsust 94/85/EÜ, millega koostatakse nende kolmandate riikide loetelu, kust liikmesriigid lubavad importida värsket linnuliha, (4) lubavad liikmesriigid kindlaksmääratud tingimustel importida tehistingimustes peetavate silerinnaliste lindude värsket liha üksnes otsuse 2000/609/EÜ I lisas loetletud kolmandatest riikidest ja kolmandate riikide osadest. Kõnealune otsus Uruguayd praegu ei hõlma. |
(3) |
Pärast komisjoni kontrollkäiku 2004. aasta oktoobris, Uruguay tehtud järelkontrolli ja antud tagatisi on inimeste ja loomade terviseohutuse olukord nüüd rahuldav, mis võimaldab lisada kõnealuse riigi otsuse 2000/609/EÜ I lisas sätestatud heakskiidetud kolmandate riikide nimekirja. |
(4) |
Võttes arvesse Uruguay loomade tervislikku seisukorda seoses Newcastle'i haigusega, on asjakohane panna Uruguayst imporditava tehistingimustes peetavate silerinnaliste lindude lihaga kaasa komisjoni otsuse 2000/609/EÜ II lisa 2. osa näidisele A vastav terviseohutuse sertifikaat. |
(5) |
Otsuses 2000/609/EÜ, mida on muudetud otsusega 2004/118/EÜ, on ekslikult sätestatud, et Austraaliast pärit silerinnaliste lindude lihaga peab kaasas olema komisjoni otsuse 2000/609/EÜ II lisa 2. osa näidisele A vastav terviseohutuse sertifikaat, mitte samas lisas sätestatud näidisele B vastav terviseohutuse sertifikaat. See viga tuleks parandada. |
(6) |
Seepärast tuleks otsust 2000/609/EÜ vastavalt muuta. |
(7) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2000/609/EÜ I lisa asendatakse käesoleva otsuse lisaga.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 18. november 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Markos KYPRIANOU
(1) EÜT L 268, 24.9.1991, lk 35. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 1999/89/EÜ (EÜT L 300, 23.11.1999, lk 17).
(2) EÜT L 62, 15.3.1993, lk 49. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 445/2004 (ELT L 72, 11.3.2004, lk 60).
(3) EÜT L 44, 17.2.1994, lk 31. Otsust on viimati muudetud otsusega 2004/118/EÜ (ELT L 36, 7.2.2004, lk 34).
(4) EÜT L 258, 12.10.2000, lk 49. Otsust on viimati muudetud otsusega 2004/415/EÜ (ELT L 151, 30.4.2004, lk 73). Parandatud versioon ELT L 208, 10.6.2004, lk 63.
LISA
“I LISA
Loetelu kolmandatest riikidest või kolmandate riikide osadest, kust liikmesriigid lubavad importida tehistingimuste peetavate silerinnaliste lindude värsket liha
ISO kood |
Riik |
Territooriumi osad |
Kasutatav näidissertifikaat (A või B) |
AR |
Argentina |
|
A |
AU |
Austraalia |
|
B |
BG |
Bulgaaria |
|
A |
BR-1 |
Brasiilia |
Osariigid: Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo ja Mato Grosso do Sul |
A |
BW |
Botswana |
|
B |
CA |
Kanada |
|
A |
CH |
Šveits |
|
A |
CL |
Tšiili |
|
A |
HR |
Horvaatia |
|
A |
IL |
Iisrael |
|
A |
NA |
Namiibia |
|
B |
NZ |
Uus-Meremaa |
|
A |
RO |
Rumeenia |
|
A |
TH |
Tai |
|
A |
TN |
Tuneesia |
|
A |
US |
Ameerika Ühendriigid |
|
A |
UY |
Uruguay |
|
A |
ZA |
Lõuna-Aafrika Vabariik |
|
B |
ZW |
Zimbabwe |
|
B” |