Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0051

    2005/51/EÜ: Komisjoni otsus, 21. jaanuar 2005, millega liikmesriikidel lubatakse ajutiselt kehtestada erandeid teatavatest nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ sätetest pestitsiidide või püsivate orgaaniliste saasteainetega saastunud pinnase sisseveo suhtes saastest puhastamise eesmärgil (teatavaks tehtud numbri K(2005) 92 all)

    ELT L 21, 25.1.2005, p. 21–24 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ELT L 269M, 14.10.2005, p. 297–300 (MT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 02/12/2019

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/51(1)/oj

    25.1.2005   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 21/21


    KOMISJONI OTSUS,

    21. jaanuar 2005,

    millega liikmesriikidel lubatakse ajutiselt kehtestada erandeid teatavatest nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ sätetest pestitsiidide või püsivate orgaaniliste saasteainetega saastunud pinnase sisseveo suhtes saastest puhastamise eesmärgil

    (teatavaks tehtud numbri K(2005) 92 all)

    (2005/51/EÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 15 lõiget 1,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Direktiivi 2000/29/EÜ alusel ei tohi põhimõtteliselt ühendusse sisse tuua pinnast, mis on pärit teatavatest kolmandatest riikidest.

    (2)

    Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Toitlus- ja Põllumajandusorganisatsioon (FAO) rakendab aegunud ja ebasoovitavate pestitsiidide tõkestamise ja kõrvaldamise programmi, et aidata arengumaadel kindlaks teha ja kasutuselt kõrvaldada aegunud pestitsiidide varud ja nende lekke tõttu saastunud pinnas. Lisaks käsitlevad kaks rahvusvahelist õiguslikult siduvat dokumenti orgaaniliste püsisaasteainete tootmist, kasutamist ja heidet ning neid aineid sisaldavate jäätmete ohutut käitlemist, et kaitsta nende ainete eest inimeste tervist ja keskkonda. Kuna arengumaades ja üleminekujärgus majandusega riikides ei ole alati sobivaid rajatisi selliste varude ja saastunud pinnase ohutuks hävitamiseks või ümbertöötamiseks, näevad rahvusvahelised lepingud ja programmid ette sellise pinnase saatmise käitlusrajatisse töötlemiseks või hävitamiseks.

    (3)

    Eespool nimetatud programmi kohaselt tuleks pinnas pakendada ja märgistada vastavalt rahvusvahelisele ohtlike kaupade mereveo koodeksile (IMDG koodeks), kasutades ainult ÜRO heakskiidetud konteinereid. Saadetised peaksid ühendusse sisseveo ja ühendusest väljaveo korral olema kooskõlas IMDG koodeksi ja nõukogu määrusega (EMÜ) nr 259/93 jäätmesaadetiste järelevalve ja kontrolli kohta Euroopa Ühenduses, ühendusse sisseveo ning ühendusest väljaveo korral. (2)

    (4)

    Komisjoni arvates puudub taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide levimise oht, kui pinnast töödeldakse selleks ettenähtud ohtlike jäätmete põletites, mis vastavad Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2000/76/EÜ jäätmete põletamise kohta, (3) viisil, mis kindlustab pestitsiidi või orgaanilise püsisaasteaine koostise hävitamise või pöördumatu muundamise.

    (5)

    Seepärast tuleks lubada liikmesriikidel kehtestada erandeid teatavateks piiratud ajavahemikeks ja teatavatel eritingimustel, et võimaldada sellise saastunud pinnase sissevedu.

    (6)

    Luba erandeid kehtestada tuleks tühistada, kui tehakse kindlaks, et käesolevas otsuses sätestatud eritingimused ei ole kahjuliku organismi ühendusse sissetoomise vältimiseks piisavad või kui kõnealused tingimused ei ole täidetud.

    (7)

    Käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas taimetervise alalise komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Käesolevaga lubatakse liikmesriikidel kehtestada erandeid direktiivi 2000/29/EÜ artikli 4 lõikest 1 seoses kõnealuse direktiivi III lisa A osa punktis 14 osutatud keeldudega ning direktiivi 2000/29/EÜ artikli 5 lõikest 1 seoses kõnealuse direktiivi IV lisa A osa I jao punktis 34 osutatud eritingimustega teatavatest kolmandatest riikidest pärit pinnase kohta.

    Luba kehtestada lõikes 1 nimetatud erandeid peab vastama käesoleva otsuse lisas sätestatud eritingimustele ning erandeid kohaldatakse ainult pinnase suhtes, mis on ühendusse toodud ajavahemikul 1. märts 2005–28. veebruar 2007 ning määratud käitlemiseks selleks ettenähtud ohtlike jäätmete põletites.

    Luba ei piira mingeid täiendavaid lube või menetlusi, mida võidakse nõuda muude õigusaktide alusel.

    Artikkel 2

    Liikmesriigid esitavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele enne iga impordiaasta 31. detsembrit käesoleva otsuse lisa punktis 7 nõutud andmed iga pinnasesaadetise kohta, mis on käesoleva otsuse kohaselt sisse veetud enne nimetatud kuupäeva.

    Artikkel 3

    Liikmesriigid teavitavad viivitamatult komisjoni ja teisi liikmesriike kõikidest käesoleva otsuse kohaselt nende territooriumile toodud saadetistest, mille puhul on leitud, et need ei vasta käesolevale otsusele.

    Artikkel 4

    Käesoleva otsuse võib tunnistada kehtetuks, kui otsuse lisas sätestatud tingimused ei ole piisavad, et vältida taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide sissetoomist ühendusse.

    Artikkel 5

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 21. jaanuar 2005

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Markos KYPRIANOU


    (1)  EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2004/102/EÜ (ELT L 309, 6.10.2004, lk 9).

    (2)  EÜT L 30, 6.2.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2557/2001 (EÜT L 349, 31.12.2001, lk 1).

    (3)  EÜT L 332, 28.12.2000, lk 91.


    LISA

    Eritingimused, mida kohaldatakse käesoleva otsuse artiklis 1 sätestatud erandiga hõlmatud kolmandatest riikidest pärit pinnase suhtes

    1.

    Pinnas on:

    a)

    pestitsiididega saastunud pinnas, mis on hõlmatud aegunud ja ebasoovitavate pestitsiidide tõkestamise ja kõrvaldamise FAO programmiga või sarnaste mitmepoolsete programmidega, või selliste püsivate orgaaniliste saasteainetega saastunud pinnas, nagu on loetletud püsivate orgaaniliste saasteainete Stockholmi konventsioonis või piiriülese õhusaaste kauglevi 1979. aasta konventsiooni püsivate orgaaniliste saasteainete protokollis;

    b)

    pakendatud suletud vaatidesse või kottidesse vastavalt IMDG koodeksile, transporditud plommitud merekonteinerites päritoluriigi pakendamiskohast ühenduses asuvasse käitlusrajatisse kooskõlas nõukogu määrusega nr 259/93;

    c)

    kavandatud käitlemiseks ühenduses selleks ettenähtud ohtlike jäätmete põletites, mis vastavad direktiivile 2000/76/EÜ.

    2.

    Pinnasele on lisatud fütosanitaarsertifikaat, mille on väljastanud päritoluriik vastavalt direktiivi 2000/29/EÜ artikli 13 lõike 1 punktile ii. Sertifikaadil on lahtris “Täiendav kinnitus” märge “Käesolev saadetis vastab komisjoni otsuses 2005/51/EÜ sätestatud nõuetele”.

    3.

    Enne ühendusse sissetoomist teavitatakse sissevedajat ametlikult käesoleva otsuse lisa punktides 1–7 sätestatud nõuetest. Kõnealune sissevedaja teatab iga sissetoomise üksikasjad piisavalt aegsasti vastava liikmesriigi vastutavatele ametiasutustele, märkides:

    a)

    pinnase koguse ja päritolu;

    b)

    sissetoomise deklareeritud kuupäeva ja ühendusse sisenemise koha kinnituse;

    c)

    punktis 5 nimetatud pinnasekäitlemise kohtade nimed, aadressid ja asukohad.

    Sissevedaja teavitab asjaomaseid ametiasutusi viivitamatult kõikidest muutustest eespool nimetatud üksikasjades.

    4.

    Pinnas tuuakse sisse nende piiriületuspunktide kaudu, mis asetsevad liikmesriigi territooriumil ja on selle liikmesriigi poolt määratud käesolevas otsuses osutatud erandi jaoks; liikmesriigid teatavad need piiriületuspunktid ning iga sellise punkti eest vastutava, direktiivis 2000/29/EÜ osutatud vastutava ametiasutuse nime ja aadressi piisavalt aegsasti komisjonile ning nõudmisel ka teistele liikmesriikidele. Piiriületuspunkti ja käitlemiskoha vahel tuleb tagada otsetransport. Juhul kui ühendusse sissetoomine toimub muu kui erandit kasutava liikmesriigi kaudu, teavitavad selle liikmesriigi kõnealused vastutavad ametiasutused, mille kaudu pinnas ühendusse tuuakse, sellist erandit kasutava liikmesriigi kõnealuseid vastutavaid ametiasutusi ning teevad nendega koostööd käesoleva otsuse sätete täitmise tagamiseks.

    5.

    Pinnast töödeldakse ainult nendes ettevõtetes:

    a)

    mille nimed, aadressid ja asukohad on punkti 3 kohaselt teatatud asjaomastele vastutavatele ametiasutustele ja

    b)

    mis on asjaomastes vastutavates ametiasutustes ametlikult registreeritud ja heaks kiidetud käesoleva otsuse kohase erandi tarvis.

    Juhul kui käitlemiskoht asub muus kui käesoleva otsuse kohast erandit kasutavas liikmesriigis, teatavad erandit kasutava liikmesriigi vastutavad ametiasutused sissevedajalt ülalkirjeldatud eelteatise kättesaamisel selle liikmesriigi vastutavatele ametiasutustele, kus pinnast töödeldakse, nende ettevõtete nimed, aadressid ja asukohad, kus pinnast töödeldakse.

    6.

    Punktis 5 osutatud ettevõtetes:

    a)

    käideldakse pinnast kui ohtlikke jäätmeid, rakendades kõiki asjakohaseid kaitsemeetmeid ja

    b)

    töödeldakse pinnast selleks ettenähtud ohtlike jäätmete põletites, mis vastavad direktiivile 2000/76/EÜ.

    7.

    Käesoleva otsuse kohast erandit kasutavad liikmesriigid edastavad igal aastal komisjonile ja teistele liikmesriikidele punktis 3 nimetatud üksikasjad iga sissetoomise kohta.


    Top