This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996D0753
96/753/EC: Council Decision of 6 December 1996 concerning the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community, of the one part, and the Kingdom of Norway, of the other part, on Protocol 2 to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway
Nõukogu otsus 6. detsember 1996, Euroopa Ühenduse ja Norra Kuningriigi vahel Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu protokolli nr 2 käsitleva kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkuleppe kohta
Nõukogu otsus 6. detsember 1996, Euroopa Ühenduse ja Norra Kuningriigi vahel Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu protokolli nr 2 käsitleva kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkuleppe kohta
EÜT L 345, 31.12.1996, p. 78–78
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/753/oj
Euroopa Liidu Teataja L 345 , 31/12/1996 Lk 0078 - 0078
Nõukogu otsus 6. detsember 1996, Euroopa Ühenduse ja Norra Kuningriigi vahel Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu protokolli nr 2 käsitleva kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkuleppe kohta (96/753/EÜ) EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113 seostatuna artikli 228 lõike 2 esimese lausega, võttes arvesse komisjoni ettepanekut ning arvestades, et: Euroopa Ühenduse ja Norra Kuningriigi vahel Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu protokolli nr 2 käsitleva kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkuleppe [1] üle on peetud läbirääkimisi, et võtta arvesse Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemist Euroopa Liiduga ja Uruguay vooru kokkulepete rakendamist; kokkulepe tuleks kinnitada, ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE: Artikkel 1 Ühendus kinnitab Euroopa Ühenduse ja Norra Kuningriigi vahel Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu protokolli nr 2 käsitleva kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkuleppe. Kokkuleppe tekst lisatakse käesolevale otsusele. Artikkel 2 Komisjon, keda abistab määruse (EÜ) nr 3448/93 [2] artiklis 15 osutatud komitee, võtab nimetatud määruse artiklis 16 sätestatud korras vastu käesoleva otsuse üksikasjalikud rakenduseeskirjad. Artikkel 3 Nõukogu eesistuja on volitatud määrama pädeva isiku, kes kirjutab alla artiklis 1 osutatud ühenduse suhtes siduvale kokkuleppele. Brüssel, 6. detsember 1996 Nõukogu nimel eesistuja D. Spring [1] EÜT L 171, 27.6.1973, lk 1. [2] EÜT L 318, 20.12.1993, lk 18. --------------------------------------------------