Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988D0647

    Nõukogu otsus, 21. detsember 1988, Euroopa Majandusühenduse ja Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi vahelise, Alžeeriast pärit konserveeritud puuviljasalatite ühendusse importimist käsitleva kokkuleppe sõlmimise kohta kirjade vahetuse teel

    EÜT L 358, 27.12.1988, p. 16–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1988/647/oj

    Related international agreement

    31988D0647



    Euroopa Liidu Teataja L 358 , 27/12/1988 Lk 0016 - 0018


    Nõukogu otsus,

    21. detsember 1988,

    Euroopa Majandusühenduse ja Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi vahelise, Alžeeriast pärit konserveeritud puuviljasalatite ühendusse importimist käsitleva kokkuleppe sõlmimise kohta kirjade vahetuse teel

    (88/647/EMÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113,

    võttes arvesse komisjoni soovitust

    ning arvestades, et:

    Euroopa Majandusühenduse ja Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi vaheline koostööleping [1] kirjutati alla 26. aprillil 1976 ning see jõustus 1. novembril 1978;

    tuleks heaks kiita Euroopa Majandusühenduse ja Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi vahel kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkulepe, mis käsitleb Alžeeriast pärit konserveeritud puuviljasalatite importi ühendusse,

    ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:

    Artikkel 1

    Ühenduse nimel kiidetakse heaks Euroopa Majandusühenduse ja Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi vahel kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkulepe, mis käsitleb Alžeeriast pärit konserveeritud puuviljasalatite importi ühendusse.

    Kokkuleppe tekst lisatakse käesolevale otsusele.

    Artikkel 2

    Nõukogu eesistuja on volitatud määrama isiku, kellel on õigus kokkuleppele alla kirjutada, et see muutuks ühenduse suhtes siduvaks.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.

    Brüssel, 21. detsember 1988

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    V. Papandreou

    [1] EÜT L 263, 27.9.1978, lk 2.

    --------------------------------------------------

    Top