ISSN 1977-0685 doi:10.3000/19770685.L_2012.020.spa |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 20 |
|
Edición en lengua española |
Legislación |
55o año |
Sumario |
|
I Actos legislativos |
Página |
|
|
PRESUPUESTOS |
|
|
|
2012/30/UE, Euratom |
|
|
* |
Aprobación definitiva del presupuesto rectificativo no 6 de la Unión Europea para el ejercicio 2011 |
Los importes mencionados en el presente documento presupuestario se expresan en euros, salvo indicación en contrario. Cualquier ingreso previsto en el artículo 18, apartado 1, del Reglamento financiero, incorporado en los títulos 5 y 6 del estado de ingresos, puede conducir a la asignación de créditos adicionales a líneas que soportaron el gasto inicial que dio lugar a los ingresos correspondientes. Las cifras de ejecución hacen referencia a todos los créditos autorizados, incluidos los créditos presupuestarios, los créditos suplementarios y los ingresos afectados. |
ES |
Los actos cuyos títulos van impresos en caracteres finos son actos de gestión corriente, adoptados en el marco de la política agraria, y que tienen generalmente un período de validez limitado. Los actos cuyos títulos van impresos en caracteres gruesos y precedidos de un asterisco son todos los demás actos. |
I Actos legislativos
PRESUPUESTOS
24.1.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 20/1 |
APROBACIÓN DEFINITIVA
del presupuesto rectificativo no 6 de la Unión Europea para el ejercicio 2011
(2012/30/UE, Euratom)
EL PRESIDENTE DEL PARLAMENTO EUROPEO,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, su artículo 314, apartado 4, letra a), y apartado 9,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica y, en particular, su artículo 106 bis,
Visto el Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (1),
Visto el presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2011, aprobado definitivamente el 15 de diciembre de 2010 (2),
Visto el Acuerdo interinstitucional, de 17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera (3),
Visto el proyecto de presupuesto rectificativo no 6 al presupuesto general 2011, elaborado por la Comisión el 18 de octubre de 2011,
Vista la posición del Consejo sobre el proyecto de presupuesto rectificativo no 6 al presupuesto general 2011, adoptada el 30 de noviembre de 2011,
Vista la Resolución aprobada por el Parlamento el 1 de diciembre de 2011 sobre la posición del Consejo relativa al proyecto de presupuesto rectificativo no 6/2011,
Vistos los artículos 75 ter y 75 sexies del Reglamento del Parlamento Europeo,
DECLARA:
Artículo único
El procedimiento previsto en el artículo 314 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea ha concluido y el presupuesto rectificativo no 6 de la Unión Europea para el ejercicio 2011 ha sido definitivamente aprobado.
Hecho en Bruselas, el 1 de diciembre de 2011.
El Presidente
J. BUZEK
(1) DO L 248 de 16.9.2002, p. 1.
(3) DO C 139 de 14.6.2006, p. 1.
APROBACIÓN DEFINITIVA DEL PRESUPUESTO RECTIFICATIVO No 6 DE LA UNIÓN EUROPEA PARA EL EJERCICIO 2011
SUMARIO
ESTADO GENERAL DE INGRESOS
A. Financiación del presupuesto general
B. Estado general de los ingresos por línea presupuestaria
— Ingresos
— Título 1: Recursos propios
— Título 3: Excedentes, saldos y ajustes
— Título 6: Contribuciones y restituciones en el marco de los acuerdos y programas comunitarios/UE
— Título 7: Intereses de demora y multas
ESTADO DE INGRESOS Y DE GASTOS POR SECCIÓN
Sección III: Comisión
— Ingresos
— Título 6: Contribuciones y restituciones en el marco de los acuerdos y programas de la Unión/comunitarios
— Título 7: Intereses de demora y multas
— Gastos
— Título 01: Asuntos económicos y financieros
— Título 04: Empleo y asuntos sociales
— Título 05: Agricultura y desarrollo rural
— Título 07: Medio ambiente y acción por el clima
— Título 08: Investigación
— Título 09: Sociedad de la información y medios de comunicación
— Título 11: Asuntos marítimos y pesca
— Título 14: Fiscalidad y unión aduanera
— Título 15: Educación y cultura
— Título 17: Sanidad y protección de los consumidores
— Título 19: Relaciones exteriores
— Título 21: Desarrollo y relaciones con los países de África, el Caribe y el Pacífico (ACP)
A. FINANCIACIÓN DEL PRESUPUESTO GENERAL
FINANCIACIÓN DEL PRESUPUESTO GENERAL
Créditos que se financiarán en el ejercicio 2011 con arreglo a lo dispuesto en el artículo 1 de la Decisión 2007/436/CE, Euratom del Consejo, de 7 de junio de 2007, relativa al sistema de recursos propios de las Comunidades Europeas
GASTOS
Descripción |
Presupuesto 2011 (1) |
Presupuesto 2010 (2) |
Variación (%) |
||
|
53 629 039 384 |
47 647 241 763 |
12,55 |
||
|
55 983 918 184 |
58 135 640 809 |
–3,70 |
||
|
1 700 103 331 |
1 477 871 910 |
15,04 |
||
|
7 242 528 574 |
7 787 695 183 |
–7,00 |
||
|
8 171 544 289 |
7 907 468 861 |
3,34 |
||
Total de gastos (3) |
126 727 133 762 |
122 955 918 526 |
+3,07 |
INGRESOS
Descripción |
Presupuesto 2011 (4) |
Presupuesto 2010 (5) |
Variación (%) |
Ingresos diversos (títulos 4 a 9) |
2 083 368 232 |
1 432 338 606 |
+45,45 |
Excedente disponible del ejercicio anterior (capítulo 3 0, artículo 3 0 0) |
4 539 394 283 |
2 253 591 199 |
+ 101,43 |
Excedente de recursos propios resultante de la transferencia del excedente del Fondo de Garantía relativo a acciones exteriores (capítulo 3 0, artículo 3 0 2) |
p.m. |
p.m. |
— |
Saldos de recursos propios procedentes del IVA y de recursos propios PNB/RNB relativo a ejercicios anteriores (capítulos 3 1 y 3 2) |
1 814 882 000 |
p.m. |
— |
Total de ingresos de los títulos 3 a 9 |
8 437 644 515 |
3 685 929 805 |
+ 128,91 |
Importe neto de los derechos de aduana y de las cotizaciones por el azúcar (capítulos 1 1 y 1 2) |
16 667 000 000 |
15 719 200 000 |
+6,03 |
Recurso propio «IVA» al tipo uniforme (cuadros 1 y 2, capítulo 1 3) |
14 125 977 050 |
13 277 325 100 |
+6,39 |
Resto a financiar con el recurso complementario (recurso propio RNB, cuadro 3, capítulo 1 4) |
87 496 512 197 |
90 273 463 621 |
–3,08 |
Créditos que deberán cubrirse con los recursos propios a que se refiere el artículo 2 de la Decisión 2007/436/CE, Euratom (6) |
118 289 489 247 |
119 269 988 721 |
–0,82 |
Total de los ingresos (7) |
126 727 133 762 |
122 955 918 526 |
+3,07 |
CUADRO 1
Cálculo de la nivelación de las bases armonizadas del impuesto sobre el valor añadido (IVA) conforme a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra b), de la Decisión 2007/436/CE, Euratom
Estados miembros |
1 % de la base «IVA» sin nivelar |
1 % de la renta nacional bruta |
Tipo de nivelación (en %) |
1 % de la renta nacional bruta multiplicado por el tipo de nivelación |
1 % de la base «IVA» nivelada (8) |
Estados miembros con base «IVA» nivelada |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
Bélgica |
1 627 587 000 |
3 698 643 000 |
50 |
1 849 321 500 |
1 627 587 000 |
|
Bulgaria |
169 013 000 |
370 007 000 |
50 |
185 003 500 |
169 013 000 |
|
República Checa |
652 877 000 |
1 391 854 000 |
50 |
695 927 000 |
652 877 000 |
|
Dinamarca |
963 769 000 |
2 458 026 000 |
50 |
1 229 013 000 |
963 769 000 |
|
Alemania |
11 026 155 000 |
26 119 640 000 |
50 |
13 059 820 000 |
11 026 155 000 |
|
Estonia |
71 993 000 |
146 742 000 |
50 |
73 371 000 |
71 993 000 |
|
Irlanda |
649 089 000 |
1 266 969 000 |
50 |
633 484 500 |
633 484 500 |
Irlanda |
Grecia |
1 019 460 000 |
2 175 890 000 |
50 |
1 087 945 000 |
1 019 460 000 |
|
España |
5 258 235 000 |
10 542 672 000 |
50 |
5 271 336 000 |
5 258 235 000 |
|
Francia |
9 324 427 000 |
20 331 649 000 |
50 |
10 165 824 500 |
9 324 427 000 |
|
Italia |
5 759 061 000 |
15 753 884 000 |
50 |
7 876 942 000 |
5 759 061 000 |
|
Chipre |
147 063 000 |
179 320 000 |
50 |
89 660 000 |
89 660 000 |
Chipre |
Letonia |
61 563 000 |
186 604 000 |
50 |
93 302 000 |
61 563 000 |
|
Lituania |
118 148 000 |
290 314 000 |
50 |
145 157 000 |
118 148 000 |
|
Luxemburgo |
217 935 000 |
316 518 000 |
50 |
158 259 000 |
158 259 000 |
Luxemburgo |
Hungría |
421 920 000 |
978 454 000 |
50 |
489 227 000 |
421 920 000 |
|
Malta |
44 136 000 |
60 993 000 |
50 |
30 496 500 |
30 496 500 |
Malta |
Países Bajos |
2 767 210 000 |
6 121 794 000 |
50 |
3 060 897 000 |
2 767 210 000 |
|
Austria |
1 315 726 000 |
2 927 120 000 |
50 |
1 463 560 000 |
1 315 726 000 |
|
Polonia |
1 810 016 000 |
3 689 995 000 |
50 |
1 844 997 500 |
1 810 016 000 |
|
Portugal |
860 113 000 |
1 644 805 000 |
50 |
822 402 500 |
822 402 500 |
Portugal |
Rumanía |
460 410 000 |
1 248 095 000 |
50 |
624 047 500 |
460 410 000 |
|
Eslovenia |
181 241 000 |
361 860 000 |
50 |
180 930 000 |
180 930 000 |
Eslovenia |
Eslovaquia |
214 596 000 |
687 119 000 |
50 |
343 559 500 |
214 596 000 |
|
Finlandia |
839 952 000 |
1 929 744 000 |
50 |
964 872 000 |
839 952 000 |
|
Suecia |
1 674 991 000 |
3 932 868 000 |
50 |
1 966 434 000 |
1 674 991 000 |
|
Reino Unido |
8 417 725 000 |
18 044 543 000 |
50 |
9 022 271 500 |
8 417 725 000 |
|
Total |
56 074 411 000 |
126 856 122 000 |
|
63 428 061 000 |
55 890 066 500 |
|
CUADRO 2
Desglose de los recursos propios procedentes del impuesto sobre el valor añadido (IVA) conforme a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra b), de la Decisión 2007/436/CE, Euratom (capítulo 1 3)
Estado miembro |
1 % de la base «IVA» nivelada |
Tipo uniforme del recurso propio «IVA» (9) (en %) |
Recurso propio «IVA» al tipo uniforme |
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) × (2) |
Bélgica |
1 627 587 000 |
0,3000 |
488 276 100 |
Bulgaria |
169 013 000 |
0,3000 |
50 703 900 |
República Checa |
652 877 000 |
0,3000 |
195 863 100 |
Dinamarca |
963 769 000 |
0,3000 |
289 130 700 |
Alemania |
11 026 155 000 |
0,1500 |
1 653 923 250 |
Estonia |
71 993 000 |
0,3000 |
21 597 900 |
Irlanda |
633 484 500 |
0,3000 |
190 045 350 |
Grecia |
1 019 460 000 |
0,3000 |
305 838 000 |
España |
5 258 235 000 |
0,3000 |
1 577 470 500 |
Francia |
9 324 427 000 |
0,3000 |
2 797 328 100 |
Italia |
5 759 061 000 |
0,3000 |
1 727 718 300 |
Chipre |
89 660 000 |
0,3000 |
26 898 000 |
Letonia |
61 563 000 |
0,3000 |
18 468 900 |
Lituania |
118 148 000 |
0,3000 |
35 444 400 |
Luxemburgo |
158 259 000 |
0,3000 |
47 477 700 |
Hungría |
421 920 000 |
0,3000 |
126 576 000 |
Malta |
30 496 500 |
0,3000 |
9 148 950 |
Países Bajos |
2 767 210 000 |
0,1000 |
276 721 000 |
Austria |
1 315 726 000 |
0,2250 |
296 038 350 |
Polonia |
1 810 016 000 |
0,3000 |
543 004 800 |
Portugal |
822 402 500 |
0,3000 |
246 720 750 |
Rumanía |
460 410 000 |
0,3000 |
138 123 000 |
Eslovenia |
180 930 000 |
0,3000 |
54 279 000 |
Eslovaquia |
214 596 000 |
0,3000 |
64 378 800 |
Finlandia |
839 952 000 |
0,3000 |
251 985 600 |
Suecia |
1 674 991 000 |
0,1000 |
167 499 100 |
Reino Unido |
8 417 725 000 |
0,3000 |
2 525 317 500 |
Total |
55 890 066 500 |
|
14 125 977 050 |
CUADRO 3
Determinación del tipo uniforme y reparto de los recursos basados en la renta nacional bruta conforme a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra c), de la Decisión 2007/436/CE, Euratom (capítulo 1 4)
Estados miembros |
1 % de la renta nacional bruta |
Tipo uniforme de los recursos propios, «base complementaria» |
Recursos propios, «base complementaria», al tipo uniforme |
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) × (2) |
Bélgica |
3 698 643 000 |
|
2 551 066 178 |
Bulgaria |
370 007 000 |
|
255 205 042 |
República Checa |
1 391 854 000 |
|
960 003 889 |
Dinamarca |
2 458 026 000 |
|
1 695 375 032 |
Alemania |
26 119 640 000 |
|
18 015 507 359 |
Estonia |
146 742 000 |
|
101 212 405 |
Irlanda |
1 266 969 000 |
|
873 866 920 |
Grecia |
2 175 890 000 |
|
1 500 777 282 |
España |
10 542 672 000 |
|
7 271 600 414 |
Francia |
20 331 649 000 |
|
14 023 354 543 |
Italia |
15 753 884 000 |
|
10 865 931 276 |
Chipre |
179 320 000 |
|
123 682 439 |
Letonia |
186 604 000 |
0,6897303 (10) |
128 706 435 |
Lituania |
290 314 000 |
|
200 238 365 |
Luxemburgo |
316 518 000 |
|
218 312 058 |
Hungría |
978 454 000 |
|
674 869 380 |
Malta |
60 993 000 |
|
42 068 721 |
Países Bajos |
6 121 794 000 |
|
4 222 386 866 |
Austria |
2 927 120 000 |
|
2 018 923 381 |
Polonia |
3 689 995 000 |
|
2 545 101 391 |
Portugal |
1 644 805 000 |
|
1 134 471 861 |
Rumanía |
1 248 095 000 |
|
860 848 950 |
Eslovenia |
361 860 000 |
|
249 585 810 |
Eslovaquia |
687 119 000 |
|
473 926 800 |
Finlandia |
1 929 744 000 |
|
1 331 002 925 |
Suecia |
3 932 868 000 |
|
2 712 618 260 |
Reino Unido |
18 044 543 000 |
|
12 445 868 215 |
Total |
126 856 122 000 |
|
87 496 512 197 |
CUADRO 4
Cálculo de la reducción bruta de 2009 de la contribución de la RNB de los Países Bajos y Suecia y su financiación, de conformidad con el artículo 2, apartado 5, de la Decisión 2007/436/CE, Euratom (capítulo 1 6)
Estado miembro |
Reducción bruta |
Porcentaje de la base «RNB» reducida |
Clave RNB aplicada a la reducción bruta |
Financiación de la reducción en favor de los Países Bajos y Suecia |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) = (1) + (3) |
Bélgica |
|
2,92 |
24 197 489 |
24 197 489 |
Bulgaria |
|
0,29 |
2 420 682 |
2 420 682 |
República Checa |
|
1,10 |
9 105 873 |
9 105 873 |
Dinamarca |
|
1,94 |
16 081 048 |
16 081 048 |
Alemania |
|
20,59 |
170 881 511 |
170 881 511 |
Estonia |
|
0,12 |
960 025 |
960 025 |
Irlanda |
|
1,00 |
8 288 842 |
8 288 842 |
Grecia |
|
1,72 |
14 235 241 |
14 235 241 |
España |
|
8,31 |
68 972 916 |
68 972 916 |
Francia |
|
16,03 |
133 014 961 |
133 014 961 |
Italia |
|
12,42 |
103 066 026 |
103 066 026 |
Chipre |
|
0,14 |
1 173 158 |
1 173 158 |
Letonia |
|
0,15 |
1 220 812 |
1 220 812 |
Lituania |
|
0,23 |
1 899 310 |
1 899 310 |
Luxemburgo |
|
0,25 |
2 070 743 |
2 070 743 |
Hungría |
|
0,77 |
6 401 302 |
6 401 302 |
Malta |
|
0,05 |
399 032 |
399 032 |
Países Bajos |
– 665 039 963 |
4,83 |
40 050 378 |
– 624 989 585 |
Austria |
|
2,31 |
19 149 984 |
19 149 984 |
Polonia |
|
2,91 |
24 140 912 |
24 140 912 |
Portugal |
|
1,30 |
10 760 744 |
10 760 744 |
Rumanía |
|
0,98 |
8 165 364 |
8 165 364 |
Eslovenia |
|
0,29 |
2 367 383 |
2 367 383 |
Eslovaquia |
|
0,54 |
4 495 312 |
4 495 312 |
Finlandia |
|
1,52 |
12 624 890 |
12 624 890 |
Suecia |
– 164 885 941 |
3,10 |
25 729 850 |
– 139 156 091 |
Reino Unido |
|
14,22 |
118 052 116 |
118 052 116 |
Total |
– 829 925 904 |
100,00 |
829 925 904 |
0 |
Deflactor de precios del PIB UE, en EUR, (previsiones económicas primavera 2010): (a) 2004 EU25 = 107,4023 / (b) 2006 EU25 = 112,1509 / (c) 2006 EU27 = 112,4894 / (d) 2011 EU27 = 118,4172 Cantidad única fija para los Países Bajos: a precios de 2011: 605 000 000 EUR × [(b/a) × (d/c)] = 665 039 963 EUR Cantidad única fija para Suecia: a precios de 2011: 150 000 000 EUR × [(b/a) × (d/c)] = 164 885 941 EUR |
CUADRO 5.1
Corrección de los desequilibrios presupuestarios en favor del Reino Unido correspondiente al ejercicio 2010 conforme a lo dispuesto en el artículo 4 de la Decisión 2007/436/CE, Euratom (capítulo 1 5)
Descripción |
Coeficiente (11) (%) |
Importe |
||
|
15,0995 |
|
||
|
7,7390 |
|
||
|
7,3605 |
|
||
|
|
111 581 136 089 |
||
|
|
23 885 731 392 |
||
|
|
2 978 639 088 |
||
|
|
20 907 092 304 |
||
|
|
87 695 404 697 |
||
|
|
4 260 193 166 |
||
|
|
388 810 830 |
||
|
|
3 871 382 336 |
||
|
|
29 810 676 |
||
|
|
3 841 571 660 |
Con arreglo al artículo 4, apartado 2, de la Decisión 2007/436/CE, Euratom, la contribución adicional del Reino Unido derivada de la reducción de los gastos asignados en los gastos de ampliación contemplados en el apartado 1, letra g, de dicho artículo no debe exceder de 10 500 000 000 EUR a precios de 2004 durante el período 2007-2013. Las cifras correspondientes se fijan en el siguiente cuadro.
Correcciones RU 2007-2012 Diferencia en el importe original en relación al umbral de 10 500 millones EUR (DRP 2007 / DRP 2000), en EUR |
Diferencia en precios corrientes |
Diferencia en precios constantes de 2004 |
||
|
0 |
0 |
||
|
– 301 636 064 |
– 279 914 923 |
||
|
–1 350 053 160 |
–1 271 666 250 |
||
|
–2 083 537 505 |
–1 918 060 737 |
||
|
n.a. |
n.a. |
||
|
n.a. |
n.a. |
||
|
–3 735 226 728 |
–3 469 641 910 |
CUADRO 5.2
Corrección de los desequilibrios presupuestarios en favor del Reino Unido correspondiente al ejercicio 2007 conforme a lo dispuesto en el artículo 4 de la Decisión 2007/436/CE, Euratom (capítulo 3 5)
Descripción |
Coeficiente (15) (%) |
Importe |
||
|
17,4496 |
|
||
|
7,2384 |
|
||
|
10,2111 |
|
||
|
|
105 275 791 730 |
||
|
|
2 930 808 042 |
||
|
|
2 930 808 042 |
||
|
|
0 |
||
|
|
102 344 983 688 |
||
|
|
6 897 392 491 |
||
|
|
67 188 488 |
||
|
|
6 830 204 004 |
||
|
|
–46 980 802 |
||
|
|
6 877 184 806 |
CUADRO 5.3
Corrección de los desequilibrios presupuestarios en favor del Reino Unido correspondiente al ejercicio 2006 conforme a lo dispuesto en el artículo 4 de la Decisión 2000/597/CE, Euratom (capítulo 3 5)
Descripción |
Coeficiente (19) (%) |
Importe |
||
|
17,2771 |
|
||
|
8,6928 |
|
||
|
8,5843 |
|
||
|
|
97 195 051 529 |
||
|
|
1 837 296 087 |
||
|
|
95 357 755 442 |
||
|
|
5 402 613 496 |
||
|
|
215 286 076 |
||
|
|
5 187 327 420 |
||
|
|
–9 196 589 |
||
|
|
5 196 524 008 |
CUADRO 6.1
Cálculo de la financiación de la corrección 2011 para el Reino Unido, que asciende a –3 841 571 660 EUR (capítulo 1 5)
Estados miembros |
Cuotas de las bases «RNB» |
Cuotas sin el Reino Unido |
Cuotas sin Alemania, Países Bajos, Austria, Suecia y el Reino Unido |
3/4 de la cuota de Alemania, Países Bajos, Austria y Suecia en la columna (2) |
Columna (4) desglosada según la clave de la columna (3) |
Clave de financiación |
Clave de financiación aplicada a la corrección |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) = (2) + (4) + (5) |
(7) |
Bélgica |
2,92 |
3,40 |
5,31 |
|
1,43 |
4,83 |
185 512 958 |
Bulgaria |
0,29 |
0,34 |
0,53 |
|
0,14 |
0,48 |
18 558 453 |
República Checa |
1,10 |
1,28 |
2,00 |
|
0,54 |
1,82 |
69 811 267 |
Dinamarca |
1,94 |
2,26 |
3,53 |
|
0,95 |
3,21 |
123 287 291 |
Alemania |
20,59 |
24,00 |
0,00 |
–18,00 |
0,00 |
6,00 |
230 537 205 |
Estonia |
0,12 |
0,13 |
0,21 |
|
0,06 |
0,19 |
7 360 143 |
Irlanda |
1,00 |
1,16 |
1,82 |
|
0,49 |
1,65 |
63 547 406 |
Grecia |
1,72 |
2,00 |
3,12 |
|
0,84 |
2,84 |
109 136 186 |
España |
8,31 |
9,69 |
15,12 |
|
4,08 |
13,76 |
528 789 146 |
Francia |
16,03 |
18,69 |
29,17 |
|
7,86 |
26,55 |
1 019 775 186 |
Italia |
12,42 |
14,48 |
22,60 |
|
6,09 |
20,57 |
790 168 077 |
Chipre |
0,14 |
0,16 |
0,26 |
|
0,07 |
0,23 |
8 994 159 |
Letonia |
0,15 |
0,17 |
0,27 |
|
0,07 |
0,24 |
9 359 503 |
Lituania |
0,23 |
0,27 |
0,42 |
|
0,11 |
0,38 |
14 561 289 |
Luxemburgo |
0,25 |
0,29 |
0,45 |
|
0,12 |
0,41 |
15 875 604 |
Hungría |
0,77 |
0,90 |
1,40 |
|
0,38 |
1,28 |
49 076 349 |
Malta |
0,05 |
0,06 |
0,09 |
|
0,02 |
0,08 |
3 059 228 |
Países Bajos |
4,83 |
5,63 |
0,00 |
–4,22 |
0,00 |
1,41 |
54 032 187 |
Austria |
2,31 |
2,69 |
0,00 |
–2,02 |
0,00 |
0,67 |
25 835 351 |
Polonia |
2,91 |
3,39 |
5,29 |
|
1,43 |
4,82 |
185 079 200 |
Portugal |
1,30 |
1,51 |
2,36 |
|
0,64 |
2,15 |
82 498 538 |
Rumanía |
0,98 |
1,15 |
1,79 |
|
0,48 |
1,63 |
62 600 742 |
Eslovenia |
0,29 |
0,33 |
0,52 |
|
0,14 |
0,47 |
18 149 824 |
Eslovaquia |
0,54 |
0,63 |
0,99 |
|
0,27 |
0,90 |
34 463 850 |
Finlandia |
1,52 |
1,77 |
2,77 |
|
0,75 |
2,52 |
96 790 233 |
Suecia |
3,10 |
3,61 |
0,00 |
–2,71 |
0,00 |
0,90 |
34 712 285 |
Reino Unido |
14,22 |
0,00 |
0,00 |
|
0,00 |
0,00 |
0 |
Total |
100,00 |
100,00 |
100,00 |
–26,95 |
26,95 |
100,00 |
3 841 571 660 |
Los cálculos se efectúan con una precisión de 15 decimales.
CUADRO 6.2
Financiación de la corrección definitiva del Reino Unido para 2007 (capítulo 3 5)
Estado miembro |
Importe |
|
(1) |
Bélgica |
706 907 |
Bulgaria |
535 312 |
República Checa |
6 744 356 |
Dinamarca |
–5 289 141 |
Alemania |
– 870 891 |
Estonia |
– 989 889 |
Irlanda |
–6 610 915 |
Grecia |
–10 394 252 |
España |
–14 463 921 |
Francia |
–4 098 541 |
Italia |
–32 446 645 |
Chipre |
–71 604 |
Letonia |
153 180 |
Lituania |
108 301 |
Luxemburgo |
– 114 511 |
Hungría |
757 788 |
Malta |
11 085 |
Países Bajos |
– 683 089 |
Austria |
– 640 297 |
Polonia |
14 123 243 |
Portugal |
3 156 918 |
Rumanía |
7 742 255 |
Eslovenia |
657 143 |
Eslovaquia |
3 867 642 |
Finlandia |
–4 997 969 |
Suecia |
98 758 |
Reino Unido |
43 008 777 |
Total |
0 |
CUADRO 6.3
Financiación de la corrección definitiva del Reino Unido para 2006 (capítulo 3 5)
Estado miembro |
Importe |
|
(1) |
Bélgica |
–8 755 549 |
Bulgaria |
– 741 523 |
República Checa |
–3 073 164 |
Dinamarca |
–5 928 694 |
Alemania |
–11 377 531 |
Estonia |
– 375 342 |
Irlanda |
–4 203 153 |
Grecia |
–5 690 088 |
España |
–26 632 223 |
Francia |
–49 761 580 |
Italia |
–39 816 491 |
Chipre |
– 393 976 |
Letonia |
– 532 301 |
Lituania |
– 715 807 |
Luxemburgo |
– 771 356 |
Hungría |
–2 426 193 |
Malta |
– 137 272 |
Países Bajos |
–2 637 055 |
Austria |
–1 218 391 |
Polonia |
–7 766 880 |
Portugal |
–4 055 856 |
Rumanía |
–3 137 843 |
Eslovenia |
– 877 883 |
Eslovaquia |
–1 383 091 |
Finlandia |
–4 673 150 |
Suecia |
–1 563 025 |
Reino Unido |
188 645 417 |
Total |
0 |
CUADRO 7
Resumen de la financiación (22) del presupuesto general por tipo de recurso propio y por Estado miembro
Estado miembro |
Recursos propios tradicionales (RPT) |
Recursos propios basados en el IVA y la RNB, incluidos los ajustes |
Total recursos propios (23) |
||||||||
Cotizaciones netas en el sector del azúcar (75 %) |
Derechos de aduana netos (75 %) |
Total de los recursos propios tradicionales netos (75 %) |
Gastos de recaudación (25 % de los RPT brutos) p.m. |
Recurso propio IVA |
Recurso propios RNB |
Reducción a favor de los Países Bajos y de Suecia |
Corrección del Reino Unido |
«Contribuciones nacionales» totales |
Cuota en las «contribuciones nacionales» totales (%) |
||
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) + (2) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) = (5) + (6) + (7) + (8) |
(10) |
(11) = (3) + (9) |
Bélgica |
6 600 000 |
1 507 642 260 |
1 514 242 260 |
504 747 420 |
488 276 100 |
2 551 066 178 |
24 197 489 |
177 464 316 |
3 241 004 083 |
3,19 |
4 755 246 343 |
Bulgaria |
400 000 |
45 406 418 |
45 806 418 |
15 268 806 |
50 703 900 |
255 205 042 |
2 420 682 |
18 352 242 |
326 681 866 |
0,32 |
372 488 284 |
República Checa |
3 400 000 |
191 135 846 |
194 535 846 |
64 845 282 |
195 863 100 |
960 003 889 |
9 105 873 |
73 482 459 |
1 238 455 321 |
1,22 |
1 432 991 167 |
Dinamarca |
3 400 000 |
299 756 949 |
303 156 949 |
101 052 316 |
289 130 700 |
1 695 375 032 |
16 081 048 |
112 069 456 |
2 112 656 236 |
2,08 |
2 415 813 185 |
Alemania |
26 300 000 |
3 328 560 834 |
3 354 860 834 |
1 118 286 941 |
1 653 923 250 |
18 015 507 359 |
170 881 511 |
218 288 783 |
20 058 600 903 |
19,74 |
23 413 461 737 |
Estonia |
0 |
19 766 244 |
19 766 244 |
6 588 748 |
21 597 900 |
101 212 405 |
960 025 |
5 994 912 |
129 765 242 |
0,13 |
149 531 486 |
Irlanda |
0 |
176 031 452 |
176 031 452 |
58 677 151 |
190 045 350 |
873 866 920 |
8 288 842 |
52 733 338 |
1 124 934 450 |
1,11 |
1 300 965 902 |
Grecia |
1 400 000 |
192 814 112 |
194 214 112 |
64 738 038 |
305 838 000 |
1 500 777 282 |
14 235 241 |
93 051 846 |
1 913 902 369 |
1,88 |
2 108 116 481 |
España |
4 700 000 |
1 182 245 136 |
1 186 945 136 |
395 648 379 |
1 577 470 500 |
7 271 600 414 |
68 972 916 |
487 693 002 |
9 405 736 832 |
9,26 |
10 592 681 968 |
Francia |
30 900 000 |
1 450 021 795 |
1 480 921 795 |
493 640 598 |
2 797 328 100 |
14 023 354 543 |
133 014 961 |
965 915 065 |
17 919 612 669 |
17,63 |
19 400 534 464 |
Italia |
4 700 000 |
1 893 363 721 |
1 898 063 721 |
632 687 907 |
1 727 718 300 |
10 865 931 276 |
103 066 026 |
717 904 941 |
13 414 620 543 |
13,20 |
15 312 684 264 |
Chipre |
0 |
26 199 596 |
26 199 596 |
8 733 199 |
26 898 000 |
123 682 439 |
1 173 158 |
8 528 579 |
160 282 176 |
0,16 |
186 481 772 |
Letonia |
0 |
18 274 452 |
18 274 452 |
6 091 484 |
18 468 900 |
128 706 435 |
1 220 812 |
8 980 382 |
157 376 529 |
0,15 |
175 650 981 |
Lituania |
800 000 |
38 693 354 |
39 493 354 |
13 164 452 |
35 444 400 |
200 238 365 |
1 899 310 |
13 953 783 |
251 535 858 |
0,25 |
291 029 212 |
Luxemburgo |
0 |
13 705 839 |
13 705 839 |
4 568 613 |
47 477 700 |
218 312 058 |
2 070 743 |
14 989 737 |
282 850 238 |
0,28 |
296 556 077 |
Hungría |
2 000 000 |
97 525 900 |
99 525 900 |
33 175 300 |
126 576 000 |
674 869 380 |
6 401 302 |
47 407 944 |
855 254 626 |
0,84 |
954 780 526 |
Malta |
0 |
10 535 781 |
10 535 781 |
3 511 927 |
9 148 950 |
42 068 721 |
399 032 |
2 933 041 |
54 549 744 |
0,05 |
65 085 525 |
Países Bajos |
7 300 000 |
1 779 241 635 |
1 786 541 635 |
595 513 878 |
276 721 000 |
4 222 386 866 |
– 624 989 585 |
50 712 043 |
3 924 830 324 |
3,86 |
5 711 371 959 |
Austria |
3 200 000 |
160 367 637 |
163 567 637 |
54 522 546 |
296 038 350 |
2 018 923 381 |
19 149 984 |
23 976 663 |
2 358 088 378 |
2,32 |
2 521 656 015 |
Polonia |
12 800 000 |
332 949 320 |
345 749 320 |
115 249 774 |
543 004 800 |
2 545 101 391 |
24 140 912 |
191 435 563 |
3 303 682 666 |
3,25 |
3 649 431 986 |
Portugal |
200 000 |
128 853 531 |
129 053 531 |
43 017 844 |
246 720 750 |
1 134 471 861 |
10 760 744 |
81 599 600 |
1 473 552 955 |
1,45 |
1 602 606 486 |
Rumanía |
1 000 000 |
103 120 120 |
104 120 120 |
34 706 707 |
138 123 000 |
860 848 950 |
8 165 364 |
67 205 154 |
1 074 342 468 |
1,06 |
1 178 462 588 |
Eslovenia |
0 |
66 571 217 |
66 571 217 |
22 190 406 |
54 279 000 |
249 585 810 |
2 367 383 |
17 929 084 |
324 161 277 |
0,32 |
390 732 494 |
Eslovaquia |
1 400 000 |
105 823 993 |
107 223 993 |
35 741 331 |
64 378 800 |
473 926 800 |
4 495 312 |
36 948 401 |
579 749 313 |
0,57 |
686 973 306 |
Finlandia |
800 000 |
141 720 237 |
142 520 237 |
47 506 746 |
251 985 600 |
1 331 002 925 |
12 624 890 |
87 119 114 |
1 682 732 529 |
1,66 |
1 825 252 766 |
Suecia |
2 600 000 |
456 395 106 |
458 995 106 |
152 998 369 |
167 499 100 |
2 712 618 260 |
– 139 156 091 |
33 248 018 |
2 774 209 287 |
2,73 |
3 233 204 393 |
Reino Unido |
9 500 000 |
2 776 877 515 |
2 786 377 515 |
928 792 505 |
2 525 317 500 |
12 445 868 215 |
118 052 116 |
–3 609 917 466 |
11 479 320 365 |
11,30 |
14 265 697 880 |
Total |
123 400 000 |
16 543 600 000 |
16 667 000 000 |
5 555 666 667 |
14 125 977 050 |
87 496 512 197 |
0 |
0 |
101 622 489 247 |
100,00 |
118 289 489 247 |
B. ESTADO GENERAL DE INGRESOS POR LÍNEA PRESUPUESTARIA
ESTADO DE INGRESOS
Título |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
1 |
RECURSOS PROPIOS |
120 566 371 247 |
–2 276 882 000 |
118 289 489 247 |
3 |
EXCEDENTES, SALDOS Y AJUSTES |
4 539 394 283 |
1 814 882 000 |
6 354 276 283 |
4 |
INGRESOS PROCEDENTES DE LAS PERSONAS VINCULADAS A LAS INSTITUCIONES Y OTROS ORGANISMOS DE LA UNIÓN |
1 180 425 515 |
|
1 180 425 515 |
5 |
INGRESOS PROCEDENTES DEL FUNCIONAMIENTO ADMINISTRATIVO DE LAS INSTITUCIONES |
57 294 000 |
|
57 294 000 |
6 |
CONTRIBUCIONES Y RESTITUCIONES EN EL MARCO DE LOS ACUERDOS Y PROGRAMAS DE LA UNIÓN/COMUNITARIOS |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
7 |
INTERESES DE DEMORA Y MULTAS |
123 000 000 |
610 000 000 |
733 000 000 |
8 |
EMPRÉSTITOS Y PRÉSTAMOS |
438 717 |
|
438 717 |
9 |
INGRESOS DIVERSOS |
30 210 000 |
|
30 210 000 |
|
Total |
126 527 133 762 |
200 000 000 |
126 727 133 762 |
TÍTULO 1
RECURSOS PROPIOS
Título Capítulo |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
1 1 |
COTIZACIONES Y OTROS DERECHOS PREVISTOS EN EL MARCO DE LA ORGANIZACIÓN COMÚN DE MERCADOS EN EL SECTOR DEL AZÚCAR [ARTÍCULO 2, APARTADO 1, LETRA A), DE LA DECISIÓN 2007/436/CE, EURATOM] |
123 400 000 |
|
123 400 000 |
1 2 |
DERECHOS DE ADUANA Y OTROS DERECHOS CONTEMPLADOS EN EL ARTÍCULO 2, APARTADO 1, LETRA A), DE LA DECISIÓN 2007/436/CE, EURATOM |
17 743 600 000 |
–1 200 000 000 |
16 543 600 000 |
1 3 |
RECURSOS PROPIOS PROCEDENTES DEL IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO DE CONFORMIDAD CON LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 2, APARTADO 1, LETRA B), DE LA DECISIÓN 2007/436/CE, EURATOM |
14 125 977 050 |
|
14 125 977 050 |
1 4 |
RECURSOS PROPIOS BASADOS EN LA RENTA NACIONAL BRUTA DE CONFORMIDAD CON LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 2, APARTADO 1, LETRA C), DE LA DECISIÓN 2007/436/CE, EURATOM |
88 573 394 197 |
–1 076 882 000 |
87 496 512 197 |
1 5 |
CORRECCIÓN DE LOS DESEQUILIBRIOS PRESUPUESTARIOS |
0 |
|
0 |
1 6 |
REDUCCIÓN BRUTA DE LA CONTRIBUCIÓN ANUAL BASADA EN LA RNB CONCEDIDA A LOS PAÍSES BAJOS Y A SUECIA |
0 |
|
0 |
|
Título 1 — Total |
120 566 371 247 |
–2 276 882 000 |
118 289 489 247 |
CAPÍTULO 1 2 — DERECHOS DE ADUANA Y OTROS DERECHOS CONTEMPLADOS EN EL ARTÍCULO 2, APARTADO 1, LETRA A), DE LA DECISIÓN 2007/436/CE, EURATOM
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
1 2 |
||||
DERECHOS DE ADUANA Y OTROS DERECHOS CONTEMPLADOS EN EL ARTÍCULO 2, APARTADO 1, LETRA A), DE LA DECISIÓN 2007/436/CE, EURATOM |
||||
1 2 0 |
Derechos de aduana y otros derechos contemplados en el artículo 2, apartado 1, letra a), de la Decisión 2007/436/CE, Euratom |
17 743 600 000 |
–1 200 000 000 |
16 543 600 000 |
|
Capítulo 1 2 — Total |
17 743 600 000 |
–1 200 000 000 |
16 543 600 000 |
1 2 0
Derechos de aduana y otros derechos contemplados en el artículo 2, apartado 1, letra a), de la Decisión 2007/436/CE, Euratom
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
17 743 600 000 |
–1 200 000 000 |
16 543 600 000 |
Comentarios
La asignación de los derechos de aduana como recursos propios a la financiación de los gastos comunes es consecuencia lógica de la libre circulación de mercancías dentro de la Unión. El presente artículo puede incluir exacciones, primas, importes adicionales o compensatorios, importes o elementos adicionales, derechos del arancel aduanero común y otros derechos establecidos o por establecer por parte de las Instituciones de la Unión Europea sobre el comercio con los terceros países así como derechos de aduana sobre los productos derivado del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, que ha llegado a expiración.
Las cifras se consignan netas (sin los gastos de recaudación).
Bases jurídicas
Decisión 2007/436/CE, Euratom del Consejo, de 7 de junio de 2007, sobre el sistema de recursos propios de las Comunidades Europeas (DO L 163 de 23.6.2007, p. 17), y, en particular, su artículo 2, apartado 1, letra a).
Estados miembros |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011. |
Nuevo importe |
Bélgica |
1 617 000 000 |
– 109 357 740 |
1 507 642 260 |
Bulgaria |
48 700 000 |
–3 293 582 |
45 406 418 |
República Checa |
205 000 000 |
–13 864 154 |
191 135 846 |
Dinamarca |
321 500 000 |
–21 743 051 |
299 756 949 |
Alemania |
3 570 000 000 |
– 241 439 166 |
3 328 560 834 |
Estonia |
21 200 000 |
–1 433 756 |
19 766 244 |
Irlanda |
188 800 000 |
–12 768 548 |
176 031 452 |
Grecia |
206 800 000 |
–13 985 888 |
192 814 112 |
España |
1 268 000 000 |
–85 754 864 |
1 182 245 136 |
Francia |
1 555 200 000 |
– 105 178 205 |
1 450 021 795 |
Italia |
2 030 700 000 |
– 137 336 279 |
1 893 363 721 |
Chipre |
28 100 000 |
–1 900 404 |
26 199 596 |
Letonia |
19 600 000 |
–1 325 548 |
18 274 452 |
Lituania |
41 500 000 |
–2 806 646 |
38 693 354 |
Luxemburgo |
14 700 000 |
– 994 161 |
13 705 839 |
Hungría |
104 600 000 |
–7 074 100 |
97 525 900 |
Malta |
11 300 000 |
– 764 219 |
10 535 781 |
Países Bajos |
1 908 300 000 |
– 129 058 365 |
1 779 241 635 |
Austria |
172 000 000 |
–11 632 363 |
160 367 637 |
Polonia |
357 100 000 |
–24 150 680 |
332 949 320 |
Portugal |
138 200 000 |
–9 346 469 |
128 853 531 |
Rumanía |
110 600 000 |
–7 479 880 |
103 120 120 |
Eslovenia |
71 400 000 |
–4 828 783 |
66 571 217 |
Eslovaquia |
113 500 000 |
–7 676 007 |
105 823 993 |
Finlandia |
152 000 000 |
–10 279 763 |
141 720 237 |
Suecia |
489 500 000 |
–33 104 894 |
456 395 106 |
Reino Unido |
2 978 300 000 |
– 201 422 485 |
2 776 877 515 |
Total del artículo 1 2 0 |
17 743 600 000 |
–1 200 000 000 |
16 543 600 000 |
CAPÍTULO 1 4 — RECURSOS PROPIOS BASADOS EN LA RENTA NACIONAL BRUTA DE CONFORMIDAD CON LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 2, APARTADO 1, LETRA C), DE LA DECISIÓN 2007/436/CE, EURATOM
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
1 4 |
||||
RECURSOS PROPIOS BASADOS EN LA RENTA NACIONAL BRUTA DE CONFORMIDAD CON LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 2, APARTADO 1, LETRA C), DE LA DECISIÓN 2007/436/CE, EURATOM |
||||
1 4 0 |
Recursos propios basados en la renta nacional bruta de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra c), de la Decisión 2007/436/CE, Euratom |
88 573 394 197 |
–1 076 882 000 |
87 496 512 197 |
|
Capítulo 1 4 — Total |
88 573 394 197 |
–1 076 882 000 |
87 496 512 197 |
1 4 0
Recursos propios basados en la renta nacional bruta de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra c), de la Decisión 2007/436/CE, Euratom
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
88 573 394 197 |
–1 076 882 000 |
87 496 512 197 |
Comentarios
Los recursos basados en la renta nacional bruta son recursos «adicionales» que proporcionan los ingresos necesarios para cubrir, en un ejercicio determinado, los gastos que exceden del importe percibido en concepto de recursos propios tradicionales, de pagos en virtud del IVA y de otros ingresos. Los recursos basados en la renta nacional bruta garantizan implícitamente que el presupuesto general de la Unión está siempre equilibrado ex ante.
El tipo de referencia de los recursos basados en la renta nacional bruta está determinado por los recursos adicionales necesarios para financiar los gastos presupuestados no cubiertos por los otros recursos (pagos en virtud del IVA, recursos propios tradicionales y otros ingresos). Así pues, se aplica un tipo de referencia a la renta nacional bruta de cada uno de los Estados miembros.
El porcentaje que hay que aplicar a la renta nacional bruta de los Estados miembros en el presente ejercicio es de 0,6897 %.
Bases jurídicas
Decisión 2007/436/CE, Euratom del Consejo, de 7 de junio de 2007, sobre el sistema de recursos propios de las Comunidades Europeas (DO L 163 de 23.6.2007, p. 17), y, en particular, su artículo 2, apartado 1, letra c).
Estados miembros |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011. |
Nuevo importe |
Bélgica |
2 582 463 970 |
–31 397 792 |
2 551 066 178 |
Bulgaria |
258 346 033 |
–3 140 991 |
255 205 042 |
República Checa |
971 819 342 |
–11 815 453 |
960 003 889 |
Dinamarca |
1 716 241 222 |
–20 866 190 |
1 695 375 032 |
Alemania |
18 237 237 068 |
– 221 729 709 |
18 015 507 359 |
Estonia |
102 458 098 |
–1 245 693 |
101 212 405 |
Irlanda |
884 622 223 |
–10 755 303 |
873 866 920 |
Grecia |
1 519 248 418 |
–18 471 136 |
1 500 777 282 |
España |
7 361 097 188 |
–89 496 774 |
7 271 600 414 |
Francia |
14 195 949 972 |
– 172 595 429 |
14 023 354 543 |
Italia |
10 999 666 044 |
– 133 734 768 |
10 865 931 276 |
Chipre |
125 204 687 |
–1 522 248 |
123 682 439 |
Letonia |
130 290 516 |
–1 584 081 |
128 706 435 |
Lituania |
202 702 841 |
–2 464 476 |
200 238 365 |
Luxemburgo |
220 998 980 |
–2 686 922 |
218 312 058 |
Hungría |
683 175 478 |
–8 306 098 |
674 869 380 |
Malta |
42 586 490 |
– 517 769 |
42 068 721 |
Países Bajos |
4 274 354 793 |
–51 967 927 |
4 222 386 866 |
Austria |
2 043 771 712 |
–24 848 331 |
2 018 923 381 |
Polonia |
2 576 425 769 |
–31 324 378 |
2 545 101 391 |
Portugal |
1 148 434 615 |
–13 962 754 |
1 134 471 861 |
Rumanía |
871 444 032 |
–10 595 082 |
860 848 950 |
Eslovenia |
252 657 640 |
–3 071 830 |
249 585 810 |
Eslovaquia |
479 759 755 |
–5 832 955 |
473 926 800 |
Finlandia |
1 347 384 528 |
–16 381 603 |
1 331 002 925 |
Suecia |
2 746 004 388 |
–33 386 128 |
2 712 618 260 |
Reino Unido |
12 599 048 395 |
– 153 180 180 |
12 445 868 215 |
Total del artículo 1 4 0 |
88 573 394 197 |
–1 076 882 000 |
87 496 512 197 |
TÍTULO 3
EXCEDENTES, SALDOS Y AJUSTES
Título Capítulo |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
3 0 |
EXCEDENTE DISPONIBLE DEL EJERCICIO ANTERIOR |
4 539 394 283 |
|
4 539 394 283 |
3 1 |
SALDOS Y AJUSTES DE SALDOS BASADOS EN EL IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO CORRESPONDIENTES A EJERCICIOS ANTERIORES, RESULTANTES DE LA APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 10, APARTADOS 4, 5 Y 8, DEL REGLAMENTO (CE, EURATOM) No 1150/2000 |
p.m. |
673 159 000 |
673 159 000 |
3 2 |
SALDOS Y AJUSTES DE SALDOS, BASADOS EN LA RENTA/PRODUCTO NACIONAL BRUTO, CORRESPONDIENTES A EJERCICIOS ANTERIORES, RESULTANTES DE LA APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 10, APARTADOS 6 A 8, DEL REGLAMENTO (CE, EURATOM) No 1150/2000 |
p.m. |
1 141 723 000 |
1 141 723 000 |
3 4 |
AJUSTE CORRESPONDIENTE A LA NO PARTICIPACIÓN DE ALGUNOS ESTADOS MIEMBROS EN DETERMINADAS POLÍTICAS EN EL ESPACIO DE LIBERTAD, SEGURIDAD Y JUSTICIA |
p.m. |
|
p.m. |
3 5 |
RESULTADO DEL CÁLCULO DEFINITIVO DE LA FINANCIACIÓN DE LA CORRECCIÓN DE LOS DESEQUILIBRIOS PRESUPUESTARIOS EN FAVOR DEL REINO UNIDO |
0 |
|
0 |
3 6 |
RESULTADO DE LAS ACTUALIZACIONES INTERMEDIAS DEL CÁLCULO DE LA FINANCIACIÓN DE LA CORRECCIÓN DE LOS DESEQUILIBRIOS PRESUPUESTARIOS EN FAVOR DEL REINO UNIDO |
p.m. |
|
p.m. |
3 7 |
AJUSTE RELATIVO A LA APLICACIÓN DE LA DECISIÓN 2007/436/CE, EURATOM |
— |
|
— |
|
Título 3 — Total |
4 539 394 283 |
1 814 882 000 |
6 354 276 283 |
CAPÍTULO 3 1 — SALDOS Y AJUSTES DE SALDOS BASADOS EN EL IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO CORRESPONDIENTES A EJERCICIOS ANTERIORES, RESULTANTES DE LA APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 10, APARTADOS 4, 5 Y 8, DEL REGLAMENTO (CE, EURATOM) No 1150/2000
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
3 1 |
||||
SALDOS Y AJUSTES DE SALDOS BASADOS EN EL IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO CORRESPONDIENTES A EJERCICIOS ANTERIORES, RESULTANTES DE LA APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 10, APARTADOS 4, 5 Y 8, DEL REGLAMENTO (CE, EURATOM) No 1150/2000 |
||||
3 1 0 |
||||
Resultado de la aplicación del artículo 10, apartados 4, 5 y 8, del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 correspondiente al ejercicio 1995 y siguientes |
||||
3 1 0 3 |
Resultado de la aplicación del artículo 10, apartados 4, 5 y 8, del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 correspondiente al ejercicio 1995 y siguientes. |
p.m. |
673 159 000 |
673 159 000 |
|
Artículo 3 1 0 — Subtotal |
p.m. |
673 159 000 |
673 159 000 |
|
Capítulo 3 1 — Total |
p.m. |
673 159 000 |
673 159 000 |
3 1 0
Resultado de la aplicación del artículo 10, apartados 4, 5 y 8, del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 correspondiente al ejercicio 1995 y siguientes
3 1 0 3
Resultado de la aplicación del artículo 10, apartados 4, 5 y 8, del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 correspondiente al ejercicio 1995 y siguientes.
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
p.m. |
673 159 000 |
673 159 000 |
Comentarios
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 7, apartado 1, del Reglamento (CEE, Euratom) no 1553/89, los Estados miembros remitirán a la Comisión, antes del 31 de julio, un estado que indique el importe total de la base de los recursos IVA correspondiente al año civil precedente.
A cada Estado miembro se le cargará un importe calculado sobre la base de dicho estado de acuerdo con las normas de la Unión y se le abonarán los doce pagos efectivamente realizados durante el ejercicio anterior. La Comisión calculará el saldo e informará a los Estados miembros a su debido tiempo para que puedan consignarlo en la cuenta de la Comisión contemplada en el artículo 9, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1150/2000, el primer día laborable del mes de diciembre del mismo año.
Cualquier corrección en el mencionado estado que resulte de los controles de la Comisión de conformidad con lo dispuesto en el artículo 9 del Reglamento (CEE, Euratom) no 1553/89 y/o cualquier cambio en la renta nacional bruta de los ejercicios anteriores que tenga algún efecto en la nivelación de la base del IVA dará lugar a los ajustes correspondientes de los saldos IVA.
Bases jurídicas
Reglamento (CEE, Euratom) no 1553/89 del Consejo, de 29 de mayo de 1989, relativo al régimen uniforme definitivo de recaudación de los recursos propios procedentes del impuesto sobre el valor añadido (DO L 155 de 7.6.1989, p. 9).
Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 del Consejo, de 22 de mayo de 2000, por el que se aplica la Decisión 2007/436/CE, Euratom sobre el sistema de recursos propios de las Comunidades Europeas (DO L 130 de 31.5.2000, p. 1), y, en particular, su artículo 10, apartados 4, 5 y 8.
Estados miembros |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011. |
Nuevo importe |
Bélgica |
p.m. |
28 248 000 |
28 248 000 |
Bulgaria |
p.m. |
492 000 |
492 000 |
República Checa |
p.m. |
7 670 000 |
7 670 000 |
Dinamarca |
p.m. |
2 075 000 |
2 075 000 |
Alemania |
p.m. |
16 721 000 |
16 721 000 |
Estonia |
p.m. |
1 256 000 |
1 256 000 |
Irlanda |
p.m. |
3 469 000 |
3 469 000 |
Grecia |
p.m. |
–27 208 000 |
–27 208 000 |
España |
p.m. |
386 936 000 |
386 936 000 |
Francia |
p.m. |
119 302 000 |
119 302 000 |
Italia |
p.m. |
83 866 000 |
83 866 000 |
Chipre |
p.m. |
67 000 |
67 000 |
Letonia |
p.m. |
–2 630 000 |
–2 630 000 |
Lituania |
p.m. |
–7 591 000 |
–7 591 000 |
Luxemburgo |
p.m. |
– 808 000 |
– 808 000 |
Hungría |
p.m. |
–10 819 000 |
–10 819 000 |
Malta |
p.m. |
306 000 |
306 000 |
Países Bajos |
p.m. |
13 623 000 |
13 623 000 |
Austria |
p.m. |
4 800 000 |
4 800 000 |
Polonia |
p.m. |
–2 181 000 |
–2 181 000 |
Portugal |
p.m. |
10 613 000 |
10 613 000 |
Rumanía |
p.m. |
–48 000 |
–48 000 |
Eslovenia |
p.m. |
451 000 |
451 000 |
Eslovaquia |
p.m. |
–4 424 000 |
–4 424 000 |
Finlandia |
p.m. |
14 757 000 |
14 757 000 |
Suecia |
p.m. |
6 459 000 |
6 459 000 |
Reino Unido |
p.m. |
27 757 000 |
27 757 000 |
Total de la partida 3 1 0 3 |
p.m. |
673 159 000 |
673 159 000 |
CAPÍTULO 3 2 — SALDOS Y AJUSTES DE SALDOS, BASADOS EN LA RENTA/PRODUCTO NACIONAL BRUTO, CORRESPONDIENTES A EJERCICIOS ANTERIORES, RESULTANTES DE LA APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 10, APARTADOS 6 A 8, DEL REGLAMENTO (CE, EURATOM) No 1150/2000
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
3 2 |
||||
SALDOS Y AJUSTES DE SALDOS, BASADOS EN LA RENTA/PRODUCTO NACIONAL BRUTO, CORRESPONDIENTES A EJERCICIOS ANTERIORES, RESULTANTES DE LA APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 10, APARTADOS 6 A 8, DEL REGLAMENTO (CE, EURATOM) No 1150/2000 |
||||
3 2 0 |
||||
Resultado de la aplicación del artículo 10, apartados 6 a 8, del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 correspondiente al ejercicio 1995 y siguientes |
||||
3 2 0 3 |
Resultado de la aplicación del artículo 10, apartados 6 a 8, del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 correspondiente al ejercicio 1995 y siguientes |
p.m. |
1 141 723 000 |
1 141 723 000 |
|
Artículo 3 2 0 — Subtotal |
p.m. |
1 141 723 000 |
1 141 723 000 |
|
Capítulo 3 2 — Total |
p.m. |
1 141 723 000 |
1 141 723 000 |
3 2 0
Resultado de la aplicación del artículo 10, apartados 6 a 8, del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 correspondiente al ejercicio 1995 y siguientes
3 2 0 3
Resultado de la aplicación del artículo 10, apartados 6 a 8, del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 correspondiente al ejercicio 1995 y siguientes
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
p.m. |
1 141 723 000 |
1 141 723 000 |
Comentarios
Sobre la base de las cifras del conjunto de la renta nacional bruta y sus componentes del ejercicio anterior, proporcionadas por los Estados miembros de conformidad con el artículo 2, apartado 2, del Reglamento (CE, Euratom) no 1287/2003, a cada Estado miembro se le cargará un importe calculado de acuerdo con las normas de la Unión y se le abonarán los doce pagos efectivamente realizados durante el ejercicio anterior.
La Comisión calculará el saldo e informará a los Estados miembros a su debido tiempo para que puedan consignarlo en la cuenta contemplada en el artículo 9, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1150/2000 el primer día laborable del mes de diciembre del mismo año.
Cualquier cambio en el producto nacional bruto/renta nacional bruta de los ejercicios anteriores, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2, apartado 2, del Reglamento (CE, Euratom) no 1287/2003, y sin perjuicio de lo dispuesto en sus artículos 4 y 5, dará lugar, para cada Estado miembro afectado, a un ajuste del saldo establecido de conformidad con lo dispuesto en el artículo 10, apartado 7, del Reglamento (CE) no 1150/2000.
Bases jurídicas
Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 del Consejo, de 22 de mayo de 2000, por el que se aplica la Decisión 2007/436/CE, Euratom sobre el sistema de recursos propios de las Comunidades Europeas (DO L 130 de 31.5.2000, p. 1), y, en particular, su artículo 10, apartados 6, 7 y 8.
Reglamento (CE, Euratom) no 1287/2003 del Consejo, de 15 de julio de 2003, sobre la armonización de la renta nacional bruta a precios de mercado (DO L 181 de 19.7.2003, p. 1).
Estados miembros |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011. |
Nuevo importe |
Bélgica |
p.m. |
75 091 000 |
75 091 000 |
Bulgaria |
p.m. |
18 780 000 |
18 780 000 |
República Checa |
p.m. |
193 523 000 |
193 523 000 |
Dinamarca |
p.m. |
8 750 000 |
8 750 000 |
Alemania |
p.m. |
– 413 112 000 |
– 413 112 000 |
Estonia |
p.m. |
5 607 000 |
5 607 000 |
Irlanda |
p.m. |
12 642 000 |
12 642 000 |
Grecia |
p.m. |
– 125 366 000 |
– 125 366 000 |
España |
p.m. |
80 168 000 |
80 168 000 |
Francia |
p.m. |
5 653 000 |
5 653 000 |
Italia |
p.m. |
832 542 000 |
832 542 000 |
Chipre |
p.m. |
– 259 000 |
– 259 000 |
Letonia |
p.m. |
4 298 000 |
4 298 000 |
Lituania |
p.m. |
13 405 000 |
13 405 000 |
Luxemburgo |
p.m. |
–3 302 000 |
–3 302 000 |
Hungría |
p.m. |
–12 955 000 |
–12 955 000 |
Malta |
p.m. |
1 449 000 |
1 449 000 |
Países Bajos |
p.m. |
–7 047 000 |
–7 047 000 |
Austria |
p.m. |
130 157 000 |
130 157 000 |
Polonia |
p.m. |
8 593 000 |
8 593 000 |
Portugal |
p.m. |
52 802 000 |
52 802 000 |
Rumanía |
p.m. |
36 444 000 |
36 444 000 |
Eslovenia |
p.m. |
2 221 000 |
2 221 000 |
Eslovaquia |
p.m. |
796 000 |
796 000 |
Finlandia |
p.m. |
104 522 000 |
104 522 000 |
Suecia |
p.m. |
101 843 000 |
101 843 000 |
Reino Unido |
p.m. |
14 478 000 |
14 478 000 |
Total de la partida 3 2 0 3 |
p.m. |
1 141 723 000 |
1 141 723 000 |
TÍTULO 6
CONTRIBUCIONES Y RESTITUCIONES EN EL MARCO DE LOS ACUERDOS Y PROGRAMAS DE LA UNIÓN/COMUNITARIOS
Título Capítulo |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
6 0 |
CONTRIBUCIONES A LOS PROGRAMAS DE LA UNIÓN/COMUNITARIOS |
p.m. |
|
p.m. |
6 1 |
REEMBOLSO DE GASTOS DIVERSOS |
p.m. |
|
p.m. |
6 2 |
INGRESOS POR SERVICIOS PRESTADOS A TÍTULO ONEROSO |
p.m. |
|
p.m. |
6 3 |
CONTRIBUCIONES EN EL MARCO DE ACUERDOS ESPECÍFICOS |
p.m. |
|
p.m. |
6 5 |
CORRECCIONES FINANCIERAS |
p.m. |
|
p.m. |
6 6 |
OTRAS CONTRIBUCIONES Y RESTITUCIONES |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
6 7 |
INGRESOS RELATIVOS AL FONDO EUROPEO AGRÍCOLA DE GARANTÍA Y AL FONDO EUROPEO AGRÍCOLA DE DESARROLLO RURAL |
p.m. |
|
p.m. |
6 8 |
IMPORTES TEMPORALES DE REESTRUCTURACIÓN |
p.m. |
|
p.m. |
|
Título 6 — Total |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
CAPÍTULO 6 6 — OTRAS CONTRIBUCIONES Y RESTITUCIONES
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
6 6 |
||||
OTRAS CONTRIBUCIONES Y RESTITUCIONES |
||||
6 6 0 |
||||
Otras contribuciones y restituciones |
||||
6 6 0 0 |
Otras contribuciones y restituciones afectadas — Ingresos afectados |
p.m. |
|
p.m. |
6 6 0 1 |
Otras contribuciones y restituciones no afectadas |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
|
Artículo 6 6 0 — Subtotal |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
|
Capítulo 6 6 — Total |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
6 6 0
Otras contribuciones y restituciones
6 6 0 1
Otras contribuciones y restituciones no afectadas
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
Comentarios
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento financiero, en esta partida se consignarán los eventuales ingresos no previstos en las demás partes del título 6 que no estén afectados.
Parlamento |
|
p.m. |
Comisión |
|
82 000 000 |
|
Total |
82 000 000 |
TÍTULO 7
INTERESES DE DEMORA Y MULTAS
Título Capítulo |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
7 0 |
INTERESES DE DEMORA |
23 000 000 |
175 000 000 |
198 000 000 |
7 1 |
MULTAS |
100 000 000 |
435 000 000 |
535 000 000 |
7 2 |
INTERESES DE LOS DEPÓSITOS Y MULTAS |
p.m. |
|
p.m. |
|
Título 7 — Total |
123 000 000 |
610 000 000 |
733 000 000 |
CAPÍTULO 7 0 — INTERESES DE DEMORA
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
7 0 |
||||
INTERESES DE DEMORA |
||||
7 0 0 |
||||
Intereses de demora |
||||
7 0 0 0 |
Intereses exigibles como consecuencia de las inscripciones tardías en las cuentas de los Tesoros de los Estados miembros |
5 000 000 |
170 000 000 |
175 000 000 |
7 0 0 1 |
Otros intereses de demora |
3 000 000 |
|
3 000 000 |
|
Artículo 7 0 0 — Subtotal |
8 000 000 |
170 000 000 |
178 000 000 |
7 0 1 |
Intereses de demora y otros intereses de multas |
15 000 000 |
5 000 000 |
20 000 000 |
|
Capítulo 7 0 — Total |
23 000 000 |
175 000 000 |
198 000 000 |
7 0 0
Intereses de demora
7 0 0 0
Intereses exigibles como consecuencia de las inscripciones tardías en las cuentas de los Tesoros de los Estados miembros
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
5 000 000 |
170 000 000 |
175 000 000 |
Comentarios
Todo retraso por parte de un Estado miembro en las inscripciones en la cuenta abierta a nombre de la Comisión, prevista en el artículo 9, apartado 1, del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000, dará lugar al pago de intereses por el Estado miembro en cuestión.
En el caso de los Estados miembros cuya moneda es el euro, el tipo de interés será igual al tipo publicado en la serie C del Diario Oficial de la Unión Europea, aplicado el primer día del mes de vencimiento por el Banco Central Europeo a sus operaciones de refinanciación, incrementado en dos puntos porcentuales. Este tipo se incrementará en 0,25 puntos porcentuales por mes de retraso. El tipo incrementado se aplicará a la totalidad del período de demora.
En el caso de los Estados miembros cuya moneda no sea el euro, el tipo será igual al tipo aplicado el primer día del mes en cuestión por los Bancos Centrales a sus principales operaciones de refinanciación, incrementado en dos puntos porcentuales, o en el caso de los Estados cuyo tipo del Banco Central no esté disponible, el tipo equivalente más próximo aplicado el primer día del mes en cuestión en el mercado monetario del Estado miembro, incrementado en dos puntos porcentuales. Este tipo se incrementará en 0,25 puntos porcentuales por mes de retraso. El tipo incrementado se aplicará a la totalidad del período de demora.
El tipo de interés se aplicará a todas las inscripciones de recursos propias enumeradas en el artículo 10 del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000.
Consejo |
|
p.m. |
Comisión |
|
175 000 000 |
Servicio Europeo de Acción Exterior |
|
p.m. |
|
Total |
175 000 000 |
Bases jurídicas
Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 del Consejo, de 22 de mayo de 2000, por el que se aplica la Decisión 2007/436/CE, Euratom sobre el sistema de recursos propios de las Comunidades Europeas (DO L 130 de 31.5.2000, p. 1).
Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002, p. 1), y, en particular, su artículo 71, apartado 4.
7 0 1
Intereses de demora y otros intereses de multas
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
15 000 000 |
5 000 000 |
20 000 000 |
Comentarios
Esta partida se destina a recibir los intereses acumulados en la cuenta bancaria especial por las multas y los intereses de demora de las multas.
Bases jurídicas
Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002, p. 1), y, en particular, su artículo 71, apartado 4.
Reglamento (CE) no 1/2003 del Consejo, de 16 de diciembre de 2002, relativo a la aplicación de las normas sobre competencia previstas en los artículos 81 y 82 del Tratado (DO L 1 de 4.1.2003, p. 1).
Reglamento (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Comisión, de 23 de diciembre de 2002, sobre normas de desarrollo del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 357 de 31.12.2002, p. 1), y, en particular, su artículo 86.
Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo, de 20 de enero de 2004, sobre el control de las concentraciones entre empresas (DO L 24 de 29.1.2004, p. 1), y, en particular, sus artículos 14 y 15.
CAPÍTULO 7 1 — MULTAS
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
7 1 |
||||
MULTAS |
||||
7 1 0 |
Multas, multas coercitivas y sanciones |
100 000 000 |
435 000 000 |
535 000 000 |
7 1 2 |
Multas e importes a tanto alzado impuestos a los Estados miembros en caso de no ejecución de una sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea por incumplimiento de las obligaciones que se derivan del Tratado |
p.m. |
|
p.m. |
|
Capítulo 7 1 — Total |
100 000 000 |
435 000 000 |
535 000 000 |
7 1 0
Multas, multas coercitivas y sanciones
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
100 000 000 |
435 000 000 |
535 000 000 |
Comentarios
La Comisión puede imponer a las empresas y a las asociaciones de empresas multas, multas coercitivas o sanciones cuando no respetan las prohibiciones establecidas en los Reglamentos que se citan a continuación o en los artículos 101 y 102 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea o no cumplen las obligaciones previstas en los mismos.
Las multas deben pagarse normalmente en los tres meses que siguen a la notificación de la decisión de la Comisión. No obstante, la Comisión no cobra el importe debido cuando la empresa interpone un recurso ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea; si bien la empresa debe aceptar que dicho importe genere intereses a partir de la fecha en que expire el plazo previsto para el pago y proporcionar a la Comisión, a más tardar en la fecha de vencimiento del pago, una garantía bancaria que cubra tanto el principal de la deuda como los intereses o incrementos.
Bases jurídicas
Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002, p. 1).
Reglamento (CE) no 1/2003 del Consejo, de 16 de diciembre de 2002, relativo a la aplicación de las normas sobre competencia previstas en los artículos 81 y 82 del Tratado (DO L 1 de 4.1.2003, p. 1).
Reglamento (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Comisión, de 23 de diciembre de 2002, sobre normas de desarrollo del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto de las Comunidades Europeas (DO L 357 de 31.12.2002, p. 1).
Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo, de 20 de enero de 2004, sobre el control de las concentraciones entre empresas (DO L 24 de 29.1.2004, p. 1), y, en particular, sus artículos 14 y 15.
SECCIÓN III
COMISIÓN
INGRESOS
Título |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
4 |
INGRESOS PROCEDENTES DE PERSONAS VINCULADAS A LAS INSTITUCIONES Y OTROS ORGANISMOS DE LA UNIÓN |
890 812 767 |
|
890 812 767 |
5 |
INGRESOS PROCEDENTES DEL FUNCIONAMIENTO ADMINISTRATIVO DE LA INSTITUCIÓN |
55 700 000 |
|
55 700 000 |
6 |
CONTRIBUCIONES Y RESTITUCIONES EN EL MARCO DE LOS ACUERDOS Y PROGRAMAS DE LA UNIÓN/COMUNITARIOS |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
7 |
INTERESES DE DEMORA Y MULTAS |
123 000 000 |
610 000 000 |
733 000 000 |
8 |
EMPRÉSTITOS Y PRÉSTAMOS |
438 717 |
|
438 717 |
9 |
INGRESOS DIVERSOS |
30 000 000 |
|
30 000 000 |
|
Total |
1 129 951 484 |
662 000 000 |
1 791 951 484 |
TÍTULO 6
CONTRIBUCIONES Y RESTITUCIONES EN EL MARCO DE LOS ACUERDOS Y PROGRAMAS DE LA UNIÓN/COMUNITARIOS
Título Capítulo |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
6 0 |
CONTRIBUCIONES A LOS PROGRAMAS DE LA UNIÓN/COMUNITARIOS |
p.m. |
|
p.m. |
6 1 |
REEMBOLSO DE GASTOS DIVERSOS |
p.m. |
|
p.m. |
6 2 |
INGRESOS POR SERVICIOS PRESTADOS A TÍTULO ONEROSO |
p.m. |
|
p.m. |
6 3 |
CONTRIBUCIONES EN EL MARCO DE ACUERDOS ESPECÍFICOS |
p.m. |
|
p.m. |
6 5 |
CORRECCIONES FINANCIERAS |
p.m. |
|
p.m. |
6 6 |
OTRAS CONTRIBUCIONES Y RESTITUCIONES |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
6 7 |
INGRESOS RELATIVOS AL FONDO EUROPEO AGRÍCOLA DE GARANTÍA Y AL FONDO EUROPEO AGRÍCOLA DE DESARROLLO RURAL |
p.m. |
|
p.m. |
6 8 |
IMPORTES TEMPORALES DE REESTRUCTURACIÓN |
p.m. |
|
p.m. |
|
Título 6 — Total |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
CAPÍTULO 6 6 — OTRAS CONTRIBUCIONES Y RESTITUCIONES
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
6 6 |
||||
OTRAS CONTRIBUCIONES Y RESTITUCIONES |
||||
6 6 0 |
||||
Otras contribuciones y restituciones |
||||
6 6 0 0 |
Otras contribuciones y restituciones asignadas — Ingresos afectados |
p.m. |
|
p.m. |
6 6 0 1 |
Otras contribuciones y restituciones no asignadas |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
|
Artículo 6 6 0 — Subtotal |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
|
Capítulo 6 6 — Total |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
6 6 0
Otras contribuciones y restituciones
6 6 0 1
Otras contribuciones y restituciones no asignadas
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
30 000 000 |
52 000 000 |
82 000 000 |
Comentarios
Esta partida se destina a consignar los eventuales ingresos no previstos en las demás partes del título 6 que no estén afectados de conformidad con lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento financiero.
TÍTULO 7
INTERESES DE DEMORA Y MULTAS
Título Capítulo |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
7 0 |
INTERESES DE DEMORA |
23 000 000 |
175 000 000 |
198 000 000 |
7 1 |
MULTAS |
100 000 000 |
435 000 000 |
535 000 000 |
7 2 |
INTERESES DE LOS DEPÓSITOS Y MULTAS |
p.m. |
|
p.m. |
|
Título 7 — Total |
123 000 000 |
610 000 000 |
733 000 000 |
CAPÍTULO 7 0 — INTERESES DE DEMORA
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
7 0 |
||||
INTERESES DE DEMORA |
||||
7 0 0 |
||||
Intereses de demora |
||||
7 0 0 0 |
Intereses exigidos como consecuencia de inscripciones tardías en las cuentas del Tesoro de los Estados miembros |
5 000 000 |
170 000 000 |
175 000 000 |
7 0 0 1 |
Otros intereses de demora |
3 000 000 |
|
3 000 000 |
|
Artículo 7 0 0 — Subtotal |
8 000 000 |
170 000 000 |
178 000 000 |
7 0 1 |
Intereses de demora y otros intereses de multas |
15 000 000 |
5 000 000 |
20 000 000 |
|
Capítulo 7 0 — Total |
23 000 000 |
175 000 000 |
198 000 000 |
7 0 0
Intereses de demora
7 0 0 0
Intereses exigidos como consecuencia de inscripciones tardías en las cuentas del Tesoro de los Estados miembros
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
5 000 000 |
170 000 000 |
175 000 000 |
Comentarios
Todo retraso de un Estado miembro en las consignaciones en la cuenta mencionada en el artículo 9, apartado 1, del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 dará lugar al pago de intereses por el Estado miembro correspondiente.
Para los Estados miembros cuya moneda es el euro, el tipo de interés será igual al tipo del primer día del mes del vencimiento, aplicado por el Banco Central Europeo a sus operaciones de refinanciación, publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea, serie C, incrementado en 2 puntos. Este tipo se aumentará en 0,25 puntos por mes de retraso y será aplicable a todo el período de retraso.
Para los Estados miembros cuya moneda no es el euro, el tipo será igual al tipo aplicado el primer día del mes en cuestión por los Bancos Centrales respectivos a sus operaciones principales de refinanciación, incrementado en dos puntos, para los Estados miembros que no dispongan de los tipos del Banco Central, el tipo más equivalente aplicado el primer día del mes de que se trate en el mercado monetario de esos Estados, incrementado en dos puntos. Este tipo se aumentará en 0,25 puntos por mes de retraso y será aplicable a todo el período de retraso.
El tipo de interés se aplicará a todas las consignaciones de recursos propios enumerados en el artículo 10 del Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000.
Bases jurídicas
Reglamento (CE, Euratom) no 1150/2000 del Consejo, de 22 de mayo de 2000, por el que se aplica la Decisión 2007/436/CE, Euratom relativa al sistema de recursos propios de las Comunidades Europeas (DO L 130 de 31.5.2000, p. 1).
Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002, p. 1) y, en particular, su artículo 71, apartado 4.
7 0 1
Intereses de demora y otros intereses de multas
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
15 000 000 |
5 000 000 |
20 000 000 |
Comentarios
Este artículo se destina a recibir los intereses devengados en la cuenta bancaria especial para multas y los intereses de demora correspondientes.
Bases jurídicas
Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002, p. 1), y, en particular, su artículo 71, apartado 4.
Reglamento (CE) no 1/2003 del Consejo, de 16 de diciembre de 2002, relativo a la aplicación de las normas de competencia previstas en los artículos 81 y 82 del Tratado (DO L 1 de 4.1.2003, p. 1).
Reglamento (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Comisión, de 23 de diciembre de 2002, sobre normas de desarrollo del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 357 de 31.12.2002, p. 1) y, en particular, su artículo 86.
Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo, de 20 de enero de 2004, sobre el control de las concentraciones entre empresas (DO L 24 de 29.1.2004, p. 1) y, en particular, sus artículos 14 y 15.
CAPÍTULO 7 1 — MULTAS
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
7 1 |
||||
MULTAS |
||||
7 1 0 |
Multas, multas coercitivas y sanciones |
100 000 000 |
435 000 000 |
535 000 000 |
7 1 2 |
Multas coercitivas y sumas a tanto alzado impuestas a los Estados miembros en caso de no ejecución de una sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea por incumplimiento de las obligaciones derivadas del Tratado |
p.m. |
|
p.m. |
|
Capítulo 7 1 — Total |
100 000 000 |
435 000 000 |
535 000 000 |
7 1 0
Multas, multas coercitivas y sanciones
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
100 000 000 |
435 000 000 |
535 000 000 |
Comentarios
La Comisión puede imponer multas, multas coercitivas y sanciones a empresas o asociaciones de empresas por empresas y grupos de empresas por infracciones o incumplimiento de sus obligaciones en virtud de los reglamentos indicados a continuación o en virtud de los artículos 101 y 102 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
En principio, las multas han de pagarse en un plazo de tres meses tras la notificación de la Comisión. No obstante, la Comisión no recaudará el importe debido si la empresa ha recurrido ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea. La empresa ha de aceptar que la deuda produzca intereses tras el vencimiento del plazo de pago previsto y deberá entregar a la Comisión, antes de esa fecha, una garantía bancaria que cubra tanto el principal de la deuda como sus intereses y recargos.
Bases jurídicas
Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002, p. 1).
Reglamento (CE) no 1/2003 del Consejo, de 16 de diciembre de 2002, relativo a la aplicación de las normas de competencia previstas en los artículos 81 y 82 del Tratado (DO L 1 de 4.1.2003, p. 1).
Reglamento (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Comisión, de 23 de diciembre de 2002, sobre normas de desarrollo del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 357 de 31.12.2002, p. 1).
Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo, de 20 de enero de 2004, sobre el control de las concentraciones entre empresas («Reglamento comunitario de concentraciones») (DO L 24 de 29.1.2004, p. 1) y, en particular, sus artículos 14 y 15.
GASTOS
Título |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
||
01 |
ASUNTOS ECONÓMICOS Y FINANCIEROS |
524 283 196 |
341 387 137 |
– 104 325 091 |
|
419 958 105 |
341 387 137 |
|
40 01 40 |
40 929 |
40 929 |
|
|
40 929 |
40 929 |
|
|
524 324 125 |
341 428 066 |
|
|
419 999 034 |
341 428 066 |
02 |
EMPRESA |
1 055 561 122 |
1 209 465 022 |
|
|
1 055 561 122 |
1 209 465 022 |
|
40 01 40 |
52 772 |
52 772 |
|
|
52 772 |
52 772 |
|
|
1 055 613 894 |
1 209 517 794 |
|
|
1 055 613 894 |
1 209 517 794 |
03 |
COMPETENCIA |
93 403 671 |
93 403 671 |
|
|
93 403 671 |
93 403 671 |
|
40 01 40 |
56 917 |
56 917 |
|
|
56 917 |
56 917 |
|
|
93 460 588 |
93 460 588 |
|
|
93 460 588 |
93 460 588 |
04 |
EMPLEO Y ASUNTOS SOCIALES |
11 398 325 662 |
9 213 443 236 |
3 250 000 |
453 000 000 |
11 401 575 662 |
9 666 443 236 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
44 335 |
44 335 |
|
|
44 335 |
44 335 |
|
|
11 398 369 997 |
9 213 487 571 |
|
|
11 401 619 997 |
9 666 487 571 |
05 |
AGRICULTURA Y DESARROLLO RURAL |
57 292 184 763 |
55 269 004 060 |
–75 977 |
– 395 000 000 |
57 292 108 786 |
54 874 004 060 |
|
40 01 40, 40 02 40 |
74 532 |
74 532 |
|
|
74 532 |
74 532 |
|
|
57 292 259 295 |
55 269 078 592 |
|
|
57 292 183 318 |
54 874 078 592 |
06 |
MOVILIDAD Y TRANSPORTES |
1 546 683 351 |
1 141 803 775 |
|
|
1 546 683 351 |
1 141 803 775 |
|
40 01 40 |
25 609 |
25 609 |
|
|
25 609 |
25 609 |
|
|
1 546 708 960 |
1 141 829 384 |
|
|
1 546 708 960 |
1 141 829 384 |
07 |
MEDIO AMBIENTE Y ACCIÓN POR EL CLIMA |
470 550 540 |
390 290 122 |
– 174 118 |
|
470 376 422 |
390 290 122 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
44 853 |
44 853 |
|
|
44 853 |
44 853 |
|
|
470 595 393 |
390 334 975 |
|
|
470 421 275 |
390 334 975 |
08 |
INVESTIGACIÓN |
5 334 630 545 |
4 117 083 880 |
|
82 000 000 |
5 334 630 545 |
4 199 083 880 |
|
40 01 40 |
6 884 |
6 884 |
|
|
6 884 |
6 884 |
|
|
5 334 637 429 |
4 117 090 764 |
|
|
5 334 637 429 |
4 199 090 764 |
09 |
SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN Y MEDIOS DE COMUNICACIÓN |
1 538 552 441 |
1 334 275 234 |
|
60 000 000 |
1 538 552 441 |
1 394 275 234 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
29 384 |
29 384 |
|
|
29 384 |
29 384 |
|
|
1 538 581 825 |
1 334 304 618 |
|
|
1 538 581 825 |
1 394 304 618 |
10 |
INVESTIGACIÓN DIRECTA |
394 978 000 |
396 209 233 |
|
|
394 978 000 |
396 209 233 |
11 |
ASUNTOS MARÍTIMOS Y PESCA |
948 592 229 |
719 026 792 |
p.m. |
p.m. |
948 592 229 |
719 026 792 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
52 021 983 |
52 021 983 |
23 140 000 |
|
75 161 983 |
52 021 983 |
|
|
1 000 614 212 |
771 048 775 |
23 140 000 |
|
1 023 754 212 |
771 048 775 |
12 |
MERCADO INTERIOR |
94 868 629 |
93 358 064 |
|
|
94 868 629 |
93 358 064 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
35 305 |
35 305 |
|
|
35 305 |
35 305 |
|
|
94 903 934 |
93 393 369 |
|
|
94 903 934 |
93 393 369 |
13 |
POLÍTICA REGIONAL |
40 584 774 912 |
33 519 147 680 |
|
|
40 584 774 912 |
33 519 147 680 |
|
40 01 40 |
43 816 |
43 816 |
|
|
43 816 |
43 816 |
|
|
40 584 818 728 |
33 519 191 496 |
|
|
40 584 818 728 |
33 519 191 496 |
14 |
FISCALIDAD Y UNIÓN ADUANERA |
142 229 539 |
114 783 765 |
– 129 471 |
|
142 100 068 |
114 783 765 |
|
40 01 40 |
32 492 |
32 492 |
|
|
32 492 |
32 492 |
|
|
142 262 031 |
114 816 257 |
|
|
142 132 560 |
114 816 257 |
15 |
EDUCACIÓN Y CULTURA |
2 428 691 266 |
1 996 401 080 |
–6 326 400 |
|
2 422 364 866 |
1 996 401 080 |
|
40 01 40 |
38 857 |
38 857 |
|
|
38 857 |
38 857 |
|
|
2 428 730 123 |
1 996 439 937 |
|
|
2 422 403 723 |
1 996 439 937 |
16 |
COMUNICACIÓN |
273 374 552 |
253 374 552 |
|
|
273 374 552 |
253 374 552 |
|
40 01 40 |
46 111 |
46 111 |
|
|
46 111 |
46 111 |
|
|
273 420 663 |
253 420 663 |
|
|
273 420 663 |
253 420 663 |
17 |
SANIDAD Y PROTECCIÓN DE LOS CONSUMIDORES |
692 021 626 |
596 046 062 |
–23 140 000 |
|
668 881 626 |
596 046 062 |
|
40 01 40 |
57 583 |
57 583 |
|
|
57 583 |
57 583 |
|
|
692 079 209 |
596 103 645 |
|
|
668 939 209 |
596 103 645 |
18 |
ESPACIO DE LIBERTAD, SEGURIDAD Y JUSTICIA |
1 234 986 291 |
915 630 180 |
|
|
1 234 986 291 |
915 630 180 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
16 479 335 |
13 005 028 |
|
|
16 479 335 |
13 005 028 |
|
|
1 251 465 626 |
928 635 208 |
|
|
1 251 465 626 |
928 635 208 |
19 |
RELACIONES EXTERIORES |
4 270 665 587 |
3 378 255 172 |
100 000 000 |
|
4 370 665 587 |
3 378 255 172 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
44 005 106 |
6 441 836 |
|
|
44 005 106 |
6 441 836 |
|
|
4 314 670 693 |
3 384 697 008 |
|
|
4 414 670 693 |
3 384 697 008 |
20 |
COMERCIO |
105 067 905 |
104 422 321 |
|
|
105 067 905 |
104 422 321 |
|
40 01 40 |
34 787 |
34 787 |
|
|
34 787 |
34 787 |
|
|
105 102 692 |
104 457 108 |
|
|
105 102 692 |
104 457 108 |
21 |
DESARROLLO Y RELACIONES CON LOS PAÍSES DE ÁFRICA, EL CARIBE Y EL PACÍFICO (ACP) |
1 433 111 933 |
1 392 926 690 |
54 031 057 |
28 565 370 |
1 487 142 990 |
1 421 492 060 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
109 058 175 |
86 736 049 |
–43 000 000 |
–28 565 370 |
66 058 175 |
58 170 679 |
|
|
1 542 170 108 |
1 479 662 739 |
11 031 057 |
|
1 553 201 165 |
1 479 662 739 |
22 |
AMPLIACIÓN |
1 123 357 217 |
1 012 513 363 |
|
|
1 123 357 217 |
1 012 513 363 |
|
40 01 40 |
17 764 |
17 764 |
|
|
17 764 |
17 764 |
|
|
1 123 374 981 |
1 012 531 127 |
|
|
1 123 374 981 |
1 012 531 127 |
23 |
AYUDA HUMANITARIA |
878 195 432 |
838 516 019 |
|
|
878 195 432 |
838 516 019 |
|
40 01 40 |
14 878 |
14 878 |
|
|
14 878 |
14 878 |
|
|
878 210 310 |
838 530 897 |
|
|
878 210 310 |
838 530 897 |
24 |
LUCHA CONTRA EL FRAUDE |
81 749 000 |
74 805 171 |
|
|
81 749 000 |
74 805 171 |
25 |
COORDINACIÓN DE LAS POLÍTICAS DE LA COMISIÓN Y ASESORAMIENTO JURÍDICO |
190 812 414 |
190 812 414 |
|
|
190 812 414 |
190 812 414 |
|
40 01 40 |
565 027 |
565 027 |
|
|
565 027 |
565 027 |
|
|
191 377 441 |
191 377 441 |
|
|
191 377 441 |
191 377 441 |
26 |
ADMINISTRACIÓN |
1 018 708 135 |
1 017 153 328 |
|
|
1 018 708 135 |
1 017 153 328 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
78 381 |
78 381 |
|
|
78 381 |
78 381 |
|
|
1 018 786 516 |
1 017 231 709 |
|
|
1 018 786 516 |
1 017 231 709 |
27 |
PRESUPUESTOS |
69 440 094 |
69 440 094 |
|
|
69 440 094 |
69 440 094 |
|
40 01 40 |
30 939 |
30 939 |
|
|
30 939 |
30 939 |
|
|
69 471 033 |
69 471 033 |
|
|
69 471 033 |
69 471 033 |
28 |
AUDITORÍA |
11 399 202 |
11 399 202 |
|
|
11 399 202 |
11 399 202 |
|
40 01 40 |
7 105 |
7 105 |
|
|
7 105 |
7 105 |
|
|
11 406 307 |
11 406 307 |
|
|
11 406 307 |
11 406 307 |
29 |
ESTADÍSTICAS |
145 143 085 |
124 373 319 |
|
|
145 143 085 |
124 373 319 |
|
40 01 40 |
47 443 |
47 443 |
|
|
47 443 |
47 443 |
|
|
145 190 528 |
124 420 762 |
|
|
145 190 528 |
124 420 762 |
30 |
PENSIONES Y OTROS GASTOS CONEXOS |
1 278 009 000 |
1 278 009 000 |
|
|
1 278 009 000 |
1 278 009 000 |
31 |
SERVICIOS LINGÜÍSTICOS |
392 908 762 |
392 908 762 |
|
|
392 908 762 |
392 908 762 |
|
40 01 40 |
236 399 |
236 399 |
|
|
236 399 |
236 399 |
|
|
393 145 161 |
393 145 161 |
|
|
393 145 161 |
393 145 161 |
32 |
ENERGÍA |
699 617 012 |
1 239 252 266 |
|
|
699 617 012 |
1 239 252 266 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
41 299 |
41 299 |
|
|
41 299 |
41 299 |
|
|
699 658 311 |
1 239 293 565 |
|
|
699 658 311 |
1 239 293 565 |
40 |
RESERVAS |
977 129 000 |
259 909 297 |
|
|
977 129 000 |
259 909 297 |
|
Total |
138 500 737 113 |
122 938 920 666 |
23 110 000 |
228 565 370 |
138 523 847 113 |
123 167 486 036 |
|
40 01 40, 40 02 40, 40 02 41 |
223 269 000 |
159 909 297 |
–19 860 000 |
–28 565 370 |
203 409 000 |
131 343 927 |
|
|
138 724 006 113 |
123 098 829 963 |
3 250 000 |
200 000 000 |
138 727 256 113 |
123 298 829 963 |
TÍTULO 01
ASUNTOS ECONÓMICOS Y FINANCIEROS
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
01 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE ASUNTOS ECONÓMICOS Y FINANCIEROS |
5 |
66 574 059 |
66 574 059 |
|
|
66 574 059 |
66 574 059 |
|
40 01 40 |
|
40 929 |
40 929 |
|
|
40 929 |
40 929 |
|
|
|
66 614 988 |
66 614 988 |
|
|
66 614 988 |
66 614 988 |
01 02 |
UNIÓN ECONÓMICA Y MONETARIA |
|
14 500 000 |
14 713 074 |
|
|
14 500 000 |
14 713 074 |
01 03 |
ASUNTOS ECONÓMICOS Y FINANCIEROS INTERNACIONALES |
4 |
139 329 137 |
92 654 634 |
– 104 325 091 |
|
35 004 046 |
92 654 634 |
01 04 |
OPERACIONES E INSTRUMENTOS FINANCIEROS |
|
303 880 000 |
167 445 370 |
|
|
303 880 000 |
167 445 370 |
|
Título 01 — Total |
|
524 283 196 |
341 387 137 |
– 104 325 091 |
|
419 958 105 |
341 387 137 |
|
40 01 40 |
|
40 929 |
40 929 |
|
|
40 929 |
40 929 |
|
|
|
524 324 125 |
341 428 066 |
|
|
419 999 034 |
341 428 066 |
CAPÍTULO 01 03 — ASUNTOS ECONÓMICOS Y FINANCIEROS INTERNACIONALES
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
01 03 |
||||||||
ASUNTOS ECONÓMICOS Y FINANCIEROS INTERNACIONALES |
||||||||
01 03 01 |
||||||||
Participación en el capital de las instituciones financieras internacionales |
||||||||
01 03 01 01 |
Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo — Disponibilidad de partes liberadas del capital suscrito |
4 |
34 460 570 |
4 101 987 |
|
|
34 460 570 |
4 101 987 |
01 03 01 02 |
Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo — Parte redimible del capital suscrito |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artículo 01 03 01 — Subtotal |
|
34 460 570 |
4 101 987 |
|
|
34 460 570 |
4 101 987 |
01 03 02 |
Asistencia macroeconómica |
4 |
104 868 567 |
88 552 647 |
– 104 325 091 |
|
543 476 |
88 552 647 |
|
Capítulo 01 03 — Total |
|
139 329 137 |
92 654 634 |
– 104 325 091 |
|
35 004 046 |
92 654 634 |
01 03 02
Asistencia macroeconómica
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
104 868 567 |
88 552 647 |
– 104 325 091 |
|
543 476 |
88 552 647 |
Comentarios
Esta ayuda, de carácter excepcional, está destinada a aliviar las presiones financieras de determinados terceros países en caso de dificultades macroeconómicas caracterizadas por déficit en la balanza de pagos o graves desequilibrios presupuestarios.
Está directamente relacionada con la aplicación, por los países beneficiarios, de medidas de estabilización macroeconómica y de ajuste estructural. La intervención de la Unión es, en general, complementaria de la del Fondo Monetario Internacional, coordinada con las de otros donantes bilaterales.
La Comisión informa a la Autoridad Presupuestaria dos veces al año sobre la situación macroeconómica de los países beneficiarios y le presenta un informe anual pormenorizado sobre la ejecución de esta ayuda.
Los créditos del presente artículo se utilizarán también para cubrir la ayuda financiera para la reconstrucción en Georgia de las zonas afectadas por el conflicto con Rusia. Las acciones deberán estar orientadas principalmente a la estabilización macroeconómica del país. La dotación financiera total de la ayuda se decidió en una conferencia internacional de donantes en 2008.
Bases jurídicas
Decisión 2006/880/CE del Consejo, de 30 de noviembre de 2006, relativa a la concesión de una nueva ayuda financiera excepcional a Kosovo (DO L 339 de 6.12.2006, p. 36).
Decisión 2007/860/CE del Consejo, de 10 de diciembre de 2007, por la que se concede ayuda macrofinanciera de la Comunidad al Líbano (DO L 337 de 21.12.2007, p. 111).
Decisión 2009/889/CE del Consejo, de 30 de noviembre de 2009, por la que se concede ayuda macrofinanciera a Georgia (DO L 320 de 5.12.2009, p. 1).
Decisión 2009/890/CE del Consejo, de 30 de noviembre de 2009, por la que se concede ayuda macrofinanciera a Armenia (DO L 320 de 5.12.2009, p. 3).
TÍTULO 04
EMPLEO Y ASUNTOS SOCIALES
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
04 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE EMPLEO Y ASUNTOS SOCIALES |
|
95 925 690 |
95 925 690 |
|
|
95 925 690 |
95 925 690 |
|
40 01 40 |
|
44 335 |
44 335 |
|
|
44 335 |
44 335 |
|
|
|
95 970 025 |
95 970 025 |
|
|
95 970 025 |
95 970 025 |
04 02 |
FONDO SOCIAL EUROPEO |
1 |
10 963 813 972 |
8 743 950 522 |
3 250 000 |
453 000 000 |
10 967 063 972 |
9 196 950 522 |
04 03 |
TRABAJAR EN EUROPA — DIÁLOGO SOCIAL Y MOVILIDAD |
1 |
79 130 000 |
64 266 181 |
|
|
79 130 000 |
64 266 181 |
04 04 |
EMPLEO, SOLIDARIDAD SOCIAL E IGUALDAD DE GÉNERO |
|
157 056 000 |
151 704 616 |
|
|
157 056 000 |
151 704 616 |
04 05 |
FONDO EUROPEO DE ADAPTACIÓN A LA GLOBALIZACIÓN (FEAG) |
1 |
p.m. |
97 608 950 |
|
|
p.m. |
97 608 950 |
04 06 |
INSTRUMENTO DE AYUDA PREADHESIÓN (IPA) — DESARROLLO DE RECURSOS HUMANOS |
4 |
102 400 000 |
59 987 277 |
|
|
102 400 000 |
59 987 277 |
|
Título 04 — Total |
|
11 398 325 662 |
9 213 443 236 |
3 250 000 |
453 000 000 |
11 401 575 662 |
9 666 443 236 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
|
44 335 |
44 335 |
|
|
44 335 |
44 335 |
|
|
|
11 398 369 997 |
9 213 487 571 |
|
|
11 401 619 997 |
9 666 487 571 |
CAPÍTULO 04 02 — FONDO SOCIAL EUROPEO
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
04 02 |
||||||||
FONDO SOCIAL EUROPEO |
||||||||
04 02 01 |
Finalización del Fondo Social Europeo (FSE) — Objetivo 1 (2000 a 2006) |
1.2 |
p.m. |
550 800 000 |
|
|
p.m. |
550 800 000 |
04 02 02 |
Finalización del programa especial de apoyo a la paz y a la reconciliación en Irlanda del Norte y en los condados fronterizos de Irlanda (2000 a 2006) |
1.2 |
p.m. |
9 700 000 |
|
|
p.m. |
9 700 000 |
04 02 03 |
Finalización del Fondo Social Europeo (FSE) — Objetivo 1 (anteriores a 2000) |
1.2 |
p.m. |
2 000 000 |
|
|
p.m. |
2 000 000 |
04 02 04 |
Finalización del Fondo Social Europeo (FSE) — Objetivo 2 (2000 a 2006) |
1.2 |
p.m. |
48 000 000 |
|
|
p.m. |
48 000 000 |
04 02 05 |
Finalización del Fondo Social Europeo (FSE) — Objetivo 2 (anteriores a 2000) |
1.2 |
p.m. |
1 000 000 |
|
|
p.m. |
1 000 000 |
04 02 06 |
Finalización del Fondo Social Europeo (FSE) — Objetivo 3 (2000 a 2006) |
1.2 |
p.m. |
360 299 039 |
|
|
p.m. |
360 299 039 |
04 02 07 |
Finalización del Fondo Social Europeo (FSE) — Objetivo 3 (anteriores a 2000) |
1.2 |
p.m. |
2 000 000 |
|
|
p.m. |
2 000 000 |
04 02 08 |
Finalización de EQUAL (2000 a 2006) |
1.2 |
p.m. |
72 000 000 |
|
|
p.m. |
72 000 000 |
04 02 09 |
Finalización de anteriores programas de iniciativa comunitaria (anteriores a 2000) |
1.2 |
p.m. |
1 000 000 |
|
|
p.m. |
1 000 000 |
04 02 10 |
Finalización del Fondo Social Europeo (FSE) — Asistencia técnica y acciones innovadoras (2000 a 2006) |
1.2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
04 02 11 |
Finalización del Fondo Social Europeo (FSE) — Asistencia técnica y acciones innovadoras (anteriores a 2000) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 17 |
Fondo Social Europeo (FSE) — Convergencia |
1.2 |
7 748 847 361 |
5 430 000 000 |
|
226 350 000 |
7 748 847 361 |
5 656 350 000 |
04 02 18 |
Fondo Social Europeo (FSE) — PEACE |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 19 |
Fondo Social Europeo (FSE) — Competitividad regional y empleo |
1.2 |
3 204 966 611 |
2 259 651 483 |
|
226 350 000 |
3 204 966 611 |
2 486 001 483 |
04 02 20 |
Fondo Social Europeo (FSE) — Asistencia técnica operativa (2007 a 2013) |
1.2 |
10 000 000 |
7 500 000 |
3 250 000 |
300 000 |
13 250 000 |
7 800 000 |
|
Capítulo 04 02 — Total |
|
10 963 813 972 |
8 743 950 522 |
3 250 000 |
453 000 000 |
10 967 063 972 |
9 196 950 522 |
Comentarios
El artículo 39 del Reglamento (CE) no 1260/1999 prevé correcciones financieras, cuyos posibles ingresos se consignan en la partida 6 5 0 0 del estado de ingresos. Dichos ingresos podrán utilizarse para habilitar créditos suplementarios conforme al artículo 18 del Reglamento financiero en aquellos casos específicos en que sean necesarios para cubrir los riesgos de anulación o de reducción de correcciones previamente decididas.
El Reglamento (CE) no 1083/2006 contempla correcciones financieras para el período 2007-2013.
El Reglamento (CE) no 1260/1999 determina las condiciones en las que se efectúa el reembolso del anticipo cuyo efecto no es reducir la participación de los Fondos Estructurales en la intervención en cuestión. Los eventuales ingresos originados por dichos reembolsos de anticipo, que se consignan en la partida 6 1 5 7 del estado de ingresos, se utilizarán para habilitar créditos suplementarios conforme a los artículos 18 y 157 del Reglamento financiero.
El Reglamento (CE) no 1083/2006 establece las condiciones de reembolso de la prefinanciación para el período 2007-2013.
Se sigue adelante con el programa especial de apoyo a la paz y a la reconciliación, con arreglo a las decisiones del Consejo Europeo de Berlín de 24 y 25 de marzo de 1999, de destinar 500 000 000 EUR para el nuevo período de validez del programa. Ha de respetarse plenamente el concepto de adicionalidad. La Comisión ha de presentar un informe anual al Parlamento Europeo sobre esta medida.
La financiación de las acciones contra el fraude corre a cargo del artículo 24 02 01.
Bases jurídicas
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, sus artículos 158, 159 y 161, Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, sus artículos 174, 175 y 177.
Reglamento (CE) no 1260/1999 del Consejo, de 21 de junio de 1999, por el que se establecen disposiciones generales sobre los Fondos Estructurales (DO L 161 de 26.6.1999, p. 1).
Reglamento (CE) no 1081/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de julio de 2006, relativo al Fondo Social Europeo y por el que se deroga el Reglamento (CE) no 1784/1999 (DO L 210 de 31.7.2006, p. 12).
Reglamento (CE) no 1083/2006 del Consejo, de 11 de julio de 2006, por el que se establecen las disposiciones generales relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo y al Fondo de Cohesión y se deroga el Reglamento (CE) no 1260/1999 (DO L 210 de 31.7.2006, p. 25).
Actos de referencia
Conclusiones del Consejo Europeo de Berlín de 24 y 25 de marzo de 1999.
Conclusiones del Consejo Europeo de Bruselas de 16 y 17 de diciembre de 2005.
04 02 17
Fondo Social Europeo (FSE) — Convergencia
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
7 748 847 361 |
5 430 000 000 |
|
226 350 000 |
7 748 847 361 |
5 656 350 000 |
Comentarios
La intervención de la Unión al amparo del artículo 174 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea tendrá por objeto incrementar la cohesión económica y social de la Unión ampliada, con miras a impulsar el desarrollo armonioso, equilibrado y sostenible de la Unión. Esta intervención se producirá con la ayuda de los fondos de la política de cohesión, el Banco Europeo de Inversiones (BEI) y otros instrumentos financieros existentes. Su finalidad será reducir las disparidades económicas, sociales y territoriales que se plantean particularmente en los países y las regiones menos desarrollados, la aceleración de la reestructuración económica y social y el envejecimiento de la población.
La intervención con cargo a los fondos de la política de cohesión incorporará, a escala nacional y regional, las prioridades de la Unión en pro de un desarrollo sostenible, potenciando el crecimiento, la competitividad y el empleo, la inclusión social y la protección y mejora de la calidad del medio ambiente.
El objetivo «Convergencia» estará dirigido a acelerar la convergencia de los Estados miembros y regiones menos desarrollados, creando condiciones más favorables para el crecimiento y el empleo mediante el aumento de la inversión en capital físico y humano y la mejora de su calidad, el desarrollo de la innovación y de la sociedad del conocimiento, la adaptabilidad a los cambios económicos y sociales, la protección y mejora del medio ambiente y la eficacia administrativa. Este objetivo constituirá la prioridad de los fondos de la política de cohesión. Las acciones emprendidas con cargo a los fondos de la política de cohesión respetarán el principio de igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres.
Parte de este crédito se destina a apoyar las mejoras de la atención infantil que permitan a los niños vivir en un entorno similar a la familia. Este apoyo incluye:
— |
la cooperación entre las organizaciones no gubernamentales y las autoridades locales, así como la ayuda técnica a las mismas, incluida la ayuda para que determinen qué proyectos pueden aspirar a recibir financiación de la Unión, |
— |
la determinación y el intercambio de las mejores prácticas, así como su aplicación más extensa posible, incluida la cuidadosa supervisión de la infancia. |
Parte de este crédito se destina a la financiación de medidas sostenibles y respetuosas con el medio ambiente («Nuevo Acuerdo Ecológico») con objeto de conciliar las necesidades de desarrollo económico, social y medioambiental, y facilitar la recuperación de las regiones europeas tras la crisis económica y financiera.
Bases jurídicas
Reglamento (CE) no 1081/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de julio de 2006, relativo al Fondo Social Europeo y por el que se deroga el Reglamento (CE) no 1784/1999 (DO L 210 de 31.7.2006, p. 12).
Reglamento (CE) no 1083/2006 del Consejo, de 11 de julio de 2006, por el que se establecen las disposiciones generales relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo y al Fondo de Cohesión y se deroga el Reglamento (CE) no 1260/1999 (DO L 210 de 31.7.2006, p. 25).
04 02 19
Fondo Social Europeo (FSE) — Competitividad regional y empleo
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
3 204 966 611 |
2 259 651 483 |
|
226 350 000 |
3 204 966 611 |
2 486 001 483 |
Comentarios
La intervención de la Unión al amparo del artículo 174 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea tendrá por objeto incrementar la cohesión económica y social de la Unión ampliada, con miras a impulsar el desarrollo armonioso, equilibrado y sostenible de la Unión. Esta intervención se producirá con la ayuda de los fondos de la política de cohesión, el Banco Europeo de Inversiones (BEI) y otros instrumentos financieros existentes. Su finalidad será reducir las disparidades económicas, sociales y territoriales que se plantean particularmente en los países y las regiones menos desarrolladas, la aceleración de la reestructuración económica y social y el envejecimiento de la población.
La intervención con cargo a los fondos de la política de cohesión incorporará, a escala nacional y regional, las prioridades de la Unión en pro de un desarrollo sostenible, potenciando el crecimiento, la competitividad y el empleo, la inclusión social y la protección y mejora de la calidad del medio ambiente.
Fuera de las regiones menos desarrolladas, el objetivo de competitividad regional y empleo estará dirigido a incrementar la competitividad, el atractivo y el empleo de las regiones mediante la previsión de los cambios económicos y sociales, incluidos los ocasionados por la liberalización del comercio, mediante el aumento y la mejora de la calidad de la inversión en capital humano, la innovación, la difusión de la sociedad del conocimiento, el fomento del espíritu empresarial, la protección y mejora del medio ambiente, la facilitación del acceso a las comunicaciones, la adaptabilidad de los trabajadores y las empresas y el desarrollo de mercados laborales no discriminatorios. Las acciones emprendidas con cargo a los fondos de la política de cohesión respetarán el principio de igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres.
Parte de este crédito se destina a la financiación de medidas sostenibles y respetuosas con el medio ambiente («Nuevo Acuerdo Ecológico») con objeto de conciliar las necesidades de desarrollo económico, social y medioambiental, y facilitar la recuperación de las regiones europeas tras la crisis económica y financiera.
Bases jurídicas
Reglamento (CE) no 1081/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de julio de 2006, relativo al Fondo Social Europeo y por el que se deroga el Reglamento (CE) no 1784/1999 (DO L 210 de 31.7.2006, p. 12).
Reglamento (CE) no 1083/2006 del Consejo, de 11 de julio de 2006, por el que se establecen las disposiciones generales relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo y al Fondo de Cohesión y se deroga el Reglamento (CE) no 1260/1999 (DO L 210 de 31.7.2006, p. 25).
04 02 20
Fondo Social Europeo (FSE) — Asistencia técnica operativa (2007 a 2013)
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
10 000 000 |
7 500 000 |
3 250 000 |
300 000 |
13 250 000 |
7 800 000 |
Comentarios
Esté crédito se destina a financiar la asistencia técnica prevista en los artículos 45 y 46 del Reglamento (CE) no 1083/2006 y en el artículo 9 del Reglamento (CE) no 1081/2006.
La asistencia técnica cubre las medidas de preparación, seguimiento, evaluación, supervisión y gestión necesarias para la aplicación del FSE. En particular, este crédito puede utilizarse para financiar:
— |
gastos de apoyo (gastos de representación, formación, reuniones, viajes de trabajo), |
— |
gastos de información y publicación, |
— |
gastos relativos a tecnologías de la información y telecomunicaciones, |
— |
gastos en favor de la accesibilidad para las personas con discapacidad en el marco de medidas de asistencia técnica, |
— |
gastos en un grupo de alto nivel para garantizar la aplicación de principios horizontales, como la igualdad entre hombres y mujeres, la accesibilidad de las personas con discapacidad y el desarrollo sostenible, |
— |
contratos de servicios, estudios de evaluación (incluida la evaluación ex post correspondiente al período 2000 a 2006) y otros estudios, |
— |
subvenciones. |
La asistencia técnica incluye también el intercambio de experiencias, las acciones de sensibilización, la celebración de seminarios, la conexión en red y las evaluaciones inter pares que sirvan para definir y divulgar buenas prácticas y alentar el aprendizaje recíproco, la cooperación transnacional e interregional con objeto de potenciar la incidencia de los programas y la contribución del FSE a la consecución de los objetivos de la Unión en relación con el empleo y la inclusión social.
Bases jurídicas
Reglamento (CE) no 1081/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de julio de 2006, relativo al Fondo Social Europeo y por el que se deroga el Reglamento (CE) no 1784/1999 (DO L 210 de 31.7.2006, p. 12).
Reglamento (CE) no 1083/2006 del Consejo, de 11 de julio de 2006, por el que se establecen las disposiciones generales relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo y al Fondo de Cohesión y se deroga el Reglamento (CE) no 1260/1999 (DO L 210 de 31.7.2006, p. 25).
TÍTULO 05
AGRICULTURA Y DESARROLLO RURAL
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
05 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA AGRÍCOLA Y DE DESARROLLO RURAL |
|
133 430 679 |
133 430 679 |
|
|
133 430 679 |
133 430 679 |
|
40 01 40 |
|
74 532 |
74 532 |
|
|
74 532 |
74 532 |
|
|
|
133 505 211 |
133 505 211 |
|
|
133 505 211 |
133 505 211 |
05 02 |
INTERVENCIONES EN MERCADOS AGRÍCOLAS |
2 |
2 969 410 000 |
2 966 742 495 |
|
|
2 969 410 000 |
2 966 742 495 |
05 03 |
AYUDAS DIRECTAS |
2 |
39 771 100 000 |
39 771 100 000 |
|
|
39 771 100 000 |
39 771 100 000 |
05 04 |
DESARROLLO RURAL |
2 |
14 432 151 552 |
12 558 160 388 |
|
– 395 000 000 |
14 432 151 552 |
12 163 160 388 |
05 05 |
MEDIDAS DE PREADHESIÓN EN LOS SECTORES DE LA AGRICULTURA Y EL DESARROLLO RURAL |
4 |
215 000 000 |
71 318 207 |
|
|
215 000 000 |
71 318 207 |
05 06 |
ASPECTOS INTERNACIONALES DE LA POLÍTICA DE AGRICULTURA Y DESARROLLO RURAL |
4 |
6 360 000 |
6 055 858 |
–75 977 |
|
6 284 023 |
6 055 858 |
05 07 |
AUDITORÍA DE GASTOS AGRARIOS |
2 |
– 262 500 000 |
– 262 500 000 |
|
|
– 262 500 000 |
– 262 500 000 |
05 08 |
ESTRATEGIA POLÍTICA Y COORDINACIÓN DE LA POLÍTICA AGRÍCOLA Y DE DESARROLLO RURAL |
2 |
27 232 532 |
24 696 433 |
|
|
27 232 532 |
24 696 433 |
|
Título 05 — Total |
|
57 292 184 763 |
55 269 004 060 |
–75 977 |
– 395 000 000 |
57 292 108 786 |
54 874 004 060 |
|
40 01 40, 40 02 40 |
|
74 532 |
74 532 |
|
|
74 532 |
74 532 |
|
|
|
57 292 259 295 |
55 269 078 592 |
|
|
57 292 183 318 |
54 874 078 592 |
CAPÍTULO 05 04 — DESARROLLO RURAL
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
05 04 |
||||||||
DESARROLLO RURAL |
||||||||
05 04 01 |
||||||||
Desarrollo rural financiado por la sección de Garantía del FEOGA — Período de programación de 2000-2006 |
||||||||
05 04 01 14 |
Desarrollo rural financiado por la sección de Garantía del FEOGA — Período de programación de 2000-2006 |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artículo 05 04 01 — Subtotal |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 |
||||||||
Desarrollo rural financiado por la sección de Garantía del FEOGA — Finalización de los programas anteriores |
||||||||
05 04 02 01 |
Finalización de la sección de Orientación del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola — Regiones del objetivo no 1 (2000-2006) |
2 |
p.m. |
568 790 562 |
|
|
p.m. |
568 790 562 |
05 04 02 02 |
Finalización del programa especial de apoyo a la paz y la reconciliación en Irlanda del Norte y en las regiones fronterizas de Irlanda (2000-2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 03 |
Finalización de programas anteriores en las regiones de los objetivos no 1 y no 6 (anteriores a 2000) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 04 |
Finalización de programas anteriores en las regiones del objetivo no 5 b) (anteriores a 2000) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 05 |
Finalización de programas anteriores con exclusión de las regiones del objetivo no 1 (anteriores a 2000) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 06 |
Finalización de Leader (2000-2006) |
2 |
p.m. |
77 775 316 |
|
|
p.m. |
77 775 316 |
05 04 02 07 |
Finalización de iniciativas de la Comunidad anteriores a 2000 |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 08 |
Finalización de medidas innovadoras anteriores a 2000 |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 09 |
Finalización de la sección de Orientación del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola — Asistencia técnica operativa (2000-2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artículo 05 04 02 — Subtotal |
|
p.m. |
646 565 878 |
|
|
p.m. |
646 565 878 |
05 04 03 |
||||||||
Otras medidas |
||||||||
05 04 03 02 |
Recursos genéticos animales y vegetales — Finalización de medidas anteriores |
2 |
p.m. |
1 944 383 |
|
|
p.m. |
1 944 383 |
|
Artículo 05 04 03 — Subtotal |
|
p.m. |
1 944 383 |
|
|
p.m. |
1 944 383 |
05 04 04 |
Instrumento transitorio para la financiación del desarrollo rural por la sección de Garantía del FEOGA en los nuevos Estados miembros — Finalización de programas (2004-2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 05 |
||||||||
Desarrollo rural financiado mediante el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (FEADER) (2007-2013) |
||||||||
05 04 05 01 |
Programas de desarrollo rural |
2 |
14 408 211 311 |
11 900 560 364 |
|
– 395 000 000 |
14 408 211 311 |
11 505 560 364 |
05 04 05 02 |
Asistencia técnica operativa |
2 |
22 440 241 |
8 339 763 |
|
|
22 440 241 |
8 339 763 |
05 04 05 03 |
Proyecto piloto — Programa de intercambio para jóvenes agricultores |
2 |
1 500 000 |
750 000 |
|
|
1 500 000 |
750 000 |
|
Artículo 05 04 05 — Subtotal |
|
14 432 151 552 |
11 909 650 127 |
|
– 395 000 000 |
14 432 151 552 |
11 514 650 127 |
|
Capítulo 05 04 — Total |
|
14 432 151 552 |
12 558 160 388 |
|
– 395 000 000 |
14 432 151 552 |
12 163 160 388 |
05 04 05
Desarrollo rural financiado mediante el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (FEADER) (2007-2013)
Comentarios
Los ingresos que se consignan en el artículo 6 7 1 del estado general de ingresos podrán utilizarse para habilitar créditos suplementarios en cualquier línea del presente artículo con arreglo a lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento financiero.
Bases jurídicas
Reglamento (CE) no 1290/2005 del Consejo, de 21 de junio de 2005, sobre la financiación de la política agrícola común (DO L 209 de 11.8.2005, p. 1).
Reglamento (CE) no 1698/2005 del Consejo, de 20 de septiembre de 2005, relativo a la ayuda al desarrollo rural a través del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (FEADER) (DO L 277 de 21.10.2005, p. 1).
Reglamento (CE) no 378/2007 del Consejo, de 27 de marzo de 2007, que establece las disposiciones relativas a la modulación facultativa de los pagos directos prevista en el Reglamento (CE) no 1782/2003 (DO L 95 de 5.4.2007, p. 1).
Reglamento (CE) no 73/2009 del Consejo, de 19 de enero de 2009, por el que se establecen disposiciones comunes aplicables a los regímenes de ayuda directa a los agricultores en el marco de la política agrícola común y se instauran determinados regímenes de ayuda a los agricultores (DO L 30 de 31.1.2009, p. 16).
05 04 05 01
Programas de desarrollo rural
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
14 408 211 311 |
11 900 560 364 |
|
– 395 000 000 |
14 408 211 311 |
11 505 560 364 |
Comentarios
Este crédito se destina a financiar los programas de desarrollo rural 2007-2013 con cargo al Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (FEADER).
Del total de los créditos de compromiso de esta partida, 2 095 300 000 EUR proceden de la modulación obligatoria, según lo dispuesto en el artículo 9, apartado 1, del Reglamento (CE) no 73/2009. Otros 374 900 000 EUR proceden de la modulación voluntaria, según lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 378/2007. Por lo que respecta a los métodos de producción y los sistemas agrarios, las medidas de desarrollo rural de todos los ejes se evaluarán utilizando indicadores de rendimiento más precisos, para responder así a los retos relacionados con el cambio climático, la protección de las aguas, la biodiversidad y las energías renovables. Los Estados miembros deben informar sobre la toma en consideración de estos nuevos desafíos en las medidas de desarrollo rural, incluido el sector de la leche.
Bases jurídicas
Reglamento (CE) no 1290/2005 del Consejo, de 21 de junio de 2005, sobre la financiación de la política agrícola común (DO L 209 de 11.8.2005, p. 1).
Reglamento (CE) no 1698/2005 del Consejo, de 20 de septiembre de 2005, relativo a la ayuda al desarrollo rural a través del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (FEADER) (DO L 277 de 21.10.2005, p. 1).
Reglamento (CE) no 378/2007 del Consejo, de 27 de marzo de 2007, que establece las disposiciones relativas a la modulación facultativa de los pagos directos prevista en el Reglamento (CE) no 1782/2003, por el que se establecen disposiciones comunes aplicables a los regímenes de ayuda directa en el marco de la política agrícola común y se instauran determinados regímenes de ayuda a los agricultores, y que modifica el Reglamento (CE) no 1290/2005 (DO L 95 de 5.4.2007, p. 1).
Reglamento (CE) no 73/2009 del Consejo, de 19 de enero de 2009, por el que se establecen disposiciones comunes aplicables a los regímenes de ayuda directa a los agricultores en el marco de la política agrícola común y se instauran determinados regímenes de ayuda a los agricultores y por el que se modifican los Reglamentos (CE) no 1290/2005, (CE) no 247/2006, (CE) no 378/2007 y se deroga el Reglamento (CE) no 1782/2003 (DO L 30 de 31.1.2009, p. 16).
05 04 05 02
Asistencia técnica operativa
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
22 440 241 |
8 339 763 |
|
|
22 440 241 |
8 339 763 |
Comentarios
Este crédito se destina a financiar las medidas de asistencia técnica previstas en el artículo 66, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1698/2005 y, en particular, la Red Europea de Desarrollo Rural.
Bases jurídicas
Reglamento (CE) no 1290/2005 del Consejo, de 21 de junio de 2005, sobre la financiación de la política agrícola común (DO L 209 de 11.8.2005, p. 1).
Reglamento (CE) no 1698/2005 del Consejo, de 20 de septiembre de 2005, relativo a la ayuda al desarrollo rural a través del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (FEADER) (DO L 277 de 21.10.2005, p. 1).
05 04 05 03
Proyecto piloto — Programa de intercambio para jóvenes agricultores
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
1 500 000 |
750 000 |
|
|
1 500 000 |
750 000 |
Comentarios
Partida nueva
Este proyecto piloto se destina a la creación de un programa de intercambio para jóvenes agricultores que permitiría el intercambio transfronterizo de buenas prácticas en la gestión de explotaciones agrícolas, en particular en relación con los retos a los que se enfrenta la agricultura europea, con objeto de contribuir al desarrollo de las zonas rurales en la Unión.
Este programa ofrecería a los jóvenes agricultores una oportunidad inestimable de experimentar de primera mano las diferentes realidades agrícolas de la Unión pasando una temporada en explotaciones agrarias de un Estado miembro distinto. Este intercambio de conocimientos y experiencias entre los jóvenes agricultores europeos les prepararía para hacer frente a las exigencias de los consumidores europeos, contribuir a la seguridad alimentaria y dar respuesta a otros retos a que se enfrenta la agricultura europea, como el uso de energías renovables, la pérdida de biodiversidad y el almacenamiento de carbono.
Bases jurídicas
Proyecto piloto con arreglo al artículo 49, apartado 6, del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002, p. 1).
CAPÍTULO 05 06 — ASPECTOS INTERNACIONALES DE LA POLÍTICA DE AGRICULTURA Y DESARROLLO RURAL
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
05 06 |
||||||||
ASPECTOS INTERNACIONALES DE LA POLÍTICA DE AGRICULTURA Y DESARROLLO RURAL |
||||||||
05 06 01 |
Acuerdos internacionales de agricultura |
4 |
6 360 000 |
6 055 858 |
–75 977 |
|
6 284 023 |
6 055 858 |
|
Capítulo 05 06 — Total |
|
6 360 000 |
6 055 858 |
–75 977 |
|
6 284 023 |
6 055 858 |
05 06 01
Acuerdos internacionales de agricultura
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
6 360 000 |
6 055 858 |
–75 977 |
|
6 284 023 |
6 055 858 |
Comentarios
Este crédito se destina a financiar la contribución de la Unión a los acuerdos internacionales mencionados a continuación.
Bases jurídicas
Decisión 92/580/CEE del Consejo, de 13 de noviembre de 1992, relativa a la firma y conclusión del Acuerdo internacional de 1992 sobre el azúcar (DO L 379 de 23.12.1992, p. 15).
Decisión 96/88/CE del Consejo, de 19 de diciembre de 1995, relativa a la aprobación por la Comunidad Europea del Convenio sobre el comercio de cereales y del Convenio sobre ayuda alimentaria que constituyen el Acuerdo internacional sobre cereales de 1995 (DO L 21 de 27.1.1996, p. 47).
Decisión 2000/421/CE del Consejo, de 13 de junio de 2000, sobre la aprobación del Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999, en nombre de la Comunidad Europea (DO L 163 de 4.7.2000, p. 37).
Decisión 2005/800/CE del Consejo, de 14 de noviembre de 2005, relativa a la celebración del Convenio internacional del aceite de oliva y las aceitunas de mesa de 2005 (DO L 302 de 19.11.2005, p. 47).
TÍTULO 07
MEDIO AMBIENTE Y ACCIÓN POR EL CLIMA
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
07 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE MEDIO AMBIENTE Y ACCIÓN POR EL CLIMA |
|
93 845 213 |
93 845 213 |
|
|
93 845 213 |
93 845 213 |
|
40 01 40 |
|
44 853 |
44 853 |
|
|
44 853 |
44 853 |
|
|
|
93 890 066 |
93 890 066 |
|
|
93 890 066 |
93 890 066 |
07 02 |
ASUNTOS INTERNACIONALES RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIENTE |
4 |
3 150 000 |
3 785 230 |
|
|
3 150 000 |
3 785 230 |
07 03 |
DESARROLLO Y APLICACIÓN DE LA POLÍTICA Y DE LA LEGISLACIÓN DE LA UNIÓN EN MATERIA DE MEDIO AMBIENTE |
2 |
349 105 327 |
274 350 327 |
|
|
349 105 327 |
274 350 327 |
07 11 |
ASUNTOS INTERNACIONALES RELATIVOS A LA ACCIÓN POR EL CLIMA |
4 |
850 000 |
809 352 |
– 174 118 |
|
675 882 |
809 352 |
07 12 |
APLICACIÓN DE LA POLÍTICA Y DE LA LEGISLACIÓN DE LA UNIÓN EN MATERIA DE ACCIÓN POR EL CLIMA |
2 |
17 600 000 |
15 000 000 |
|
|
17 600 000 |
15 000 000 |
07 13 |
INTEGRACIÓN E INNOVACIÓN EN RELACIÓN CON EL CLIMA |
2 |
6 000 000 |
2 500 000 |
|
|
6 000 000 |
2 500 000 |
|
Título 07 — Total |
|
470 550 540 |
390 290 122 |
– 174 118 |
|
470 376 422 |
390 290 122 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
|
44 853 |
44 853 |
|
|
44 853 |
44 853 |
|
|
|
470 595 393 |
390 334 975 |
|
|
470 421 275 |
390 334 975 |
CAPÍTULO 07 11 — ASUNTOS INTERNACIONALES RELATIVOS A LA ACCIÓN POR EL CLIMA
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
07 11 |
||||||||
ASUNTOS INTERNACIONALES RELATIVOS A LA ACCIÓN POR EL CLIMA |
||||||||
07 11 01 |
Contribución a acuerdos multilaterales e internacionales sobre el clima |
4 |
850 000 |
809 352 |
– 174 118 |
|
675 882 |
809 352 |
|
Capítulo 07 11 — Total |
|
850 000 |
809 352 |
– 174 118 |
|
675 882 |
809 352 |
07 11 01
Contribución a acuerdos multilaterales e internacionales sobre el clima
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
850 000 |
809 352 |
– 174 118 |
|
675 882 |
809 352 |
Comentarios
Antes artículo 07 02 01 (en parte)
Este crédito se destina a cubrir contribuciones obligatorias y voluntarias a una serie de convenios, protocolos y acuerdos internacionales en los que la Unión es parte y trabajos preparatorios de los futuros acuerdos internacionales en los que participe la Unión.
Bases jurídicas
Decisión 88/540/CEE del Consejo, de 14 de octubre de 1988, relativa a la celebración del Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono y del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono (DO L 297 de 31.10.1988, p. 8).
Decisión 94/69/CE del Consejo, de 15 de diciembre de 1993, relativa a la celebración de la Convención marco sobre el cambio climático (DO L 33 de 7.2.1994, p. 11).
Decisión 2002/358/CE del Consejo, de 25 de abril de 2002, relativa a la aprobación, en nombre de la Comunidad Europea, del Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y al cumplimiento conjunto de los compromisos contraídos con arreglo al mismo (DO L 130 de 15.5.2002, p. 1).
TÍTULO 08
INVESTIGACIÓN
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
08 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE INVESTIGACIÓN |
|
333 124 545 |
333 124 545 |
|
|
333 124 545 |
333 124 545 |
|
40 01 40 |
|
6 884 |
6 884 |
|
|
6 884 |
6 884 |
|
|
|
333 131 429 |
333 131 429 |
|
|
333 131 429 |
333 131 429 |
08 02 |
COOPERACIÓN — SALUD |
1 |
830 789 000 |
465 567 921 |
|
|
830 789 000 |
465 567 921 |
08 03 |
COOPERACIÓN — ALIMENTOS, AGRICULTURA Y PESCA, Y BIOTECNOLOGÍA |
1 |
267 892 000 |
181 125 393 |
|
|
267 892 000 |
181 125 393 |
08 04 |
COOPERACIÓN — NANOCIENCIAS, NANOTECNOLOGÍAS, MATERIALES Y NUEVAS TECNOLOGÍAS DE PRODUCCIÓN |
1 |
452 444 000 |
262 572 880 |
|
82 000 000 |
452 444 000 |
344 572 880 |
08 05 |
COOPERACIÓN — ENERGÍA |
1 |
157 410 000 |
114 947 049 |
|
|
157 410 000 |
114 947 049 |
08 06 |
COOPERACIÓN — MEDIO AMBIENTE (INCLUIDO EL CAMBIO CLIMÁTICO) |
1 |
252 505 000 |
236 420 332 |
|
|
252 505 000 |
236 420 332 |
08 07 |
COOPERACIÓN — TRANSPORTE (INCLUIDA LA AERONÁUTICA) |
1 |
414 351 000 |
428 450 080 |
|
|
414 351 000 |
428 450 080 |
08 08 |
COOPERACIÓN — CIENCIAS SOCIOECONÓMICAS Y HUMANIDADES |
1 |
84 366 000 |
61 891 635 |
|
|
84 366 000 |
61 891 635 |
08 09 |
COOPERACIÓN — INSTRUMENTO DE FINANCIACIÓN DEL RIESGO COMPARTIDO (IFRC) |
1 |
200 000 000 |
190 435 799 |
|
|
200 000 000 |
190 435 799 |
08 10 |
IDEAS |
1 |
1 298 731 000 |
714 134 248 |
|
|
1 298 731 000 |
714 134 248 |
08 12 |
CAPACIDADES — INFRAESTRUCTURAS DE INVESTIGACIÓN |
1 |
156 304 000 |
200 909 768 |
|
|
156 304 000 |
200 909 768 |
08 13 |
CAPACIDADES — INVESTIGACIÓN EN BENEFICIO DE LAS PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS (PYME) |
1 |
223 099 000 |
173 296 578 |
|
|
223 099 000 |
173 296 578 |
08 14 |
CAPACIDADES — REGIONES DEL CONOCIMIENTO |
1 |
18 856 000 |
16 192 756 |
|
|
18 856 000 |
16 192 756 |
08 15 |
CAPACIDADES — POTENCIAL DE INVESTIGACIÓN |
1 |
63 802 000 |
51 589 058 |
|
|
63 802 000 |
51 589 058 |
08 16 |
CAPACIDADES — CIENCIA Y SOCIEDAD |
1 |
44 798 000 |
30 469 728 |
|
|
44 798 000 |
30 469 728 |
08 17 |
CAPACIDADES — ACTIVIDADES DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL |
1 |
28 265 000 |
19 043 580 |
|
|
28 265 000 |
19 043 580 |
08 18 |
CAPACIDADES — INSTRUMENTO DE FINANCIACIÓN DEL RIESGO COMPARTIDO (IFRC) |
1 |
50 000 000 |
47 608 950 |
|
|
50 000 000 |
47 608 950 |
08 19 |
CAPACIDADES — APOYO PARA UN DESARROLLO COHERENTE DE LAS POLÍTICAS DE INVESTIGACIÓN |
1 |
9 804 000 |
5 713 074 |
|
|
9 804 000 |
5 713 074 |
08 20 |
EURATOM — ENERGÍA DE FUSIÓN |
1 |
396 090 000 |
235 092 994 |
|
|
396 090 000 |
235 092 994 |
08 21 |
EURATOM — FISIÓN NUCLEAR Y PROTECCIÓN CONTRA LAS RADIACIONES |
1 |
52 000 000 |
24 280 564 |
|
|
52 000 000 |
24 280 564 |
08 22 |
FINALIZACIÓN DE PROGRAMAS MARCO ANTERIORES Y OTRAS ACTIVIDADES |
1 |
p.m. |
324 216 948 |
|
|
p.m. |
324 216 948 |
08 23 |
PROGRAMA DE INVESTIGACIÓN DEL FONDO DE INVESTIGACIÓN DEL CARBÓN Y DEL ACERO |
1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Título 08 — Total |
|
5 334 630 545 |
4 117 083 880 |
|
82 000 000 |
5 334 630 545 |
4 199 083 880 |
|
40 01 40 |
|
6 884 |
6 884 |
|
|
6 884 |
6 884 |
|
|
|
5 334 637 429 |
4 117 090 764 |
|
|
5 334 637 429 |
4 199 090 764 |
Comentarios
Estos comentarios se aplican a todas las líneas presupuestarias del presente título (con excepción del capítulo 08 22).
Estos créditos se utilizarán de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1906/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, por el que se establecen las normas de participación de empresas, centros de investigación y universidades en las acciones del séptimo programa marco, y las normas de difusión de los resultados de la investigación (2007-2013) (DO L 391 de 30.12.2006, p. 1) y el Reglamento (Euratom) no 1908/2006 del Consejo, de 19 de diciembre de 2006, por el que se establecen las normas de participación de empresas, centros de investigación y universidades en las acciones del séptimo programa marco de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, y las normas de difusión de los resultados de la investigación (2007-2011) (DO L 400 de 30.12.2006, p. 1).
Se aplicará a todos los créditos del presente título la misma definición de pequeña y mediana empresa (PYME) que se utiliza en los programas específicos horizontales de las PYME en el seno del mismo programa marco. Esa definición dice: «Se considera PYME elegible a la entidad legal que se ajusta a la definición de PYME expuesta en la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión y no es un centro de investigación, un instituto de investigación, una organización contratista de investigación o una empresa consultora». Todas las actividades de investigación que se emprendan con arreglo al Séptimo Programa Marco se realizarán ateniéndose a los principios éticos fundamentales [de conformidad con el artículo 6, apartado 1, de la Decisión no 1982/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativa al séptimo programa marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007 a 2013) (DO L 412 de 30.12.2006, p. 1)], incluyendo los requisitos en materia de bienestar de los animales. Se trata, en particular, de los principios enunciados en el artículo 6 del Tratado de la Unión Europea y en la Carta de Derechos Fundamentales de la Unión Europea. Se tendrá especialmente en cuenta la necesidad de hacer hincapié en las medidas destinadas a reforzar y aumentar la posición y el papel de las mujeres en la ciencia y en la investigación.
Se imputan asimismo a estos artículos y partidas los gastos de reuniones, conferencias, talleres y coloquios de alto nivel científico o tecnológico y de interés europeo, organizados por la Comisión, la financiación de estudios, subvenciones y del seguimiento y evaluación de programas específicos y programas marco, así como de los análisis y evaluaciones de alto nivel científico o tecnológico, efectuados por cuenta de la Unión y tendentes a explorar nuevos sectores de investigación que sean adecuados para la actividad de la UE, especialmente en el marco del Espacio Europeo de Investigación, así como las acciones de seguimiento y difusión de los resultados de los programas, incluso en el caso de las acciones que se emprendan con arreglo a los programas marco anteriores.
Estos créditos cubren igualmente los gastos administrativos, incluidos los gastos correspondientes al personal estatutario y no estatutario, los gastos de información y de publicaciones, los de funcionamiento administrativo y técnico y otros gastos de infraestructura interna relacionados con la realización del objetivo de la acción de la que forman parte integrante, incluso en el caso de aquellas acciones e iniciativas necesarias para la preparación y seguimiento de la estrategia de investigación y desarrollo tecnológico de la Unión.
Los ingresos procedentes de los acuerdos de cooperación entre la Comunidad Europea de la Energía Atómica y Suiza o los Acuerdos europeos para el desarrollo de la fusión (EFDA) se consignarán en las partidas 6 0 1 1 y 6 0 1 2 del estado de ingresos y podrán utilizarse para habilitar créditos suplementarios con arreglo a lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento financiero.
Para algunos de estos proyectos está prevista la participación de terceros países o de institutos de terceros países en la cooperación europea en el ámbito de la investigación científica y técnica. Esta posible contribución financiera se consignará en las partidas 6 0 1 3 y 6 0 1 5 del estado de ingresos y podrá utilizarse para habilitar créditos suplementarios con arreglo a lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento financiero.
Los ingresos de Estados que participen en la cooperación europea en el ámbito de la investigación científica y técnica se consignarán en la partida 6 0 1 6 del estado de ingresos y podrán utilizarse para habilitar créditos suplementarios con arreglo a lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento financiero.
Cualesquiera ingresos procedentes de las contribuciones de los países candidatos y, en su caso, de los posibles países candidatos de los Balcanes Occidentales por su participación en los programas de la Unión, que se consignan en la partida 6 0 3 1 del estado de ingresos, podrán utilizarse para habilitar créditos suplementarios con arreglo a lo dispuesto en el artículo 18, apartado 1, letra d), del Reglamento financiero.
Cualesquiera ingresos procedentes de la contribución de terceros en los programas de la Unión, consignados en la partida 6 0 3 3 del estado de ingresos, podrán utilizarse para habilitar créditos suplementarios con arreglo a lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento financiero.
La apertura de créditos suplementarios se efectuará en el artículo 08 22 04.
Es necesario aplicar medidas más específicas para alcanzar el objetivo del 15 % de participación de las PYME en los proyectos financiados con cargo a estos créditos, según se prevé en la Decisión no 1982/2006/CE. Los proyectos que reúnan los requisitos en el marco de los programas específicos de las PYME deberían ser elegibles para recibir financiación con cargo al programa temático, siempre que reúnan los criterios (temáticos) pertinentes.
CAPÍTULO 08 04 — COOPERACIÓN — NANOCIENCIAS, NANOTECNOLOGÍAS, MATERIALES Y NUEVAS TECNOLOGÍAS DE PRODUCCIÓN
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Prresupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
08 04 |
||||||||
COOPERACIÓN — NANOCIENCIAS, NANOTECNOLOGÍAS, MATERIALES Y NUEVAS TECNOLOGÍAS DE PRODUCCIÓN |
||||||||
08 04 01 |
Cooperación — Nanociencias, nanotecnologías, materiales y nuevas tecnologías de producción |
1.1 |
442 234 000 |
257 088 329 |
|
82 000 000 |
442 234 000 |
339 088 329 |
08 04 02 |
Cooperación — Nanociencias, nanotecnologías, materiales y nuevas tecnologías de producción — Empresa Común «Pilas de combustible e hidrógeno» |
1.1 |
10 210 000 |
5 484 551 |
|
|
10 210 000 |
5 484 551 |
|
Capítulo 08 04 — Total |
|
452 444 000 |
262 572 880 |
|
82 000 000 |
452 444 000 |
344 572 880 |
08 04 01
Cooperación — Nanociencias, nanotecnologías, materiales y nuevas tecnologías de producción
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
442 234 000 |
257 088 329 |
|
82 000 000 |
442 234 000 |
339 088 329 |
Comentarios
El objetivo de las acciones realizadas en este ámbito es contribuir a alcanzar la masa crítica de capacidades necesaria para desarrollar y explotar, sobre todo con una perspectiva de eficacia ecológica y de reducción de los vertidos de sustancias peligrosas en el ambiente, las tecnologías punta que constituyen la base de los productos, servicios y procedimientos de fabricación de los próximos años, esencialmente fundados en el conocimiento y la inteligencia.
Debe haber suficientes créditos disponibles para la nanoinvestigación relacionada con la evaluación de los riesgos medioambientales y sanitarios, teniendo en cuenta que sólo el 5-10 % de la nanoinvestigación mundial se dedica a ello en la actualidad.
Se consignarán asimismo los gastos de reuniones, conferencias, talleres y coloquios de alto nivel científico o tecnológico de interés europeo organizados por la Comisión, la financiación de estudios, subvenciones, seguimiento y evaluación de los programas específicos, así como la financiación de la Secretaría SIF (Sistemas Inteligentes de Fabricación), de los análisis y evaluaciones de alto nivel científico o tecnológico y de las acciones realizadas en virtud de los programas marco anteriores.
A los créditos consignados en el presente artículo deben añadirse los importes de las contribuciones de los Estados miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC), con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, en su artículo 82 y en su Protocolo 32. A título informativo, estos importes proceden de las contribuciones de los Estados miembros de la AELC imputadas al artículo 6 3 0 del estado de ingresos, contribuciones que constituyen ingresos afectados con arreglo a lo establecido en el artículo 18, apartado 1, letra d), del Reglamento financiero; conllevan la apertura de los créditos correspondientes y su ejecución en el marco del anexo «Espacio Económico Europeo» de la presente parte del estado de gastos de la presente sección, que forma parte integrante del presupuesto general.
Bases jurídicas
Decisión no 1982/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativa al séptimo programa marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007 a 2013) (DO L 412 de 30.12.2006, p. 1).
Reglamento (CE) no 1906/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, por el que se establecen las normas de participación de empresas, centros de investigación y universidades en las acciones del séptimo programa marco, y las normas de difusión de los resultados de la investigación (2007-2013) (DO L 391 de 30.12.2006, p. 1).
Decisión 2006/971/CE del Consejo, de 19 de diciembre de 2006, relativa al programa específico «Cooperación» por el que se ejecuta el séptimo programa marco de la Comunidad Europea de acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) (DO L 400 de 30.12.2006, p. 86).
TÍTULO 09
SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN Y MEDIOS DE COMUNICACIÓN
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
09 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN Y MEDIOS DE COMUNICACIÓN |
|
127 060 941 |
127 060 941 |
|
|
127 060 941 |
127 060 941 |
|
40 01 40 |
|
29 384 |
29 384 |
|
|
29 384 |
29 384 |
|
|
|
127 090 325 |
127 090 325 |
|
|
127 090 325 |
127 090 325 |
09 02 |
MARCO REGULADOR PARA LA AGENDA DIGITAL |
|
31 116 500 |
24 540 045 |
|
|
31 116 500 |
24 540 045 |
09 03 |
ASIMILACIÓN DE LAS TIC |
1 |
119 120 000 |
115 285 305 |
|
|
119 120 000 |
115 285 305 |
09 04 |
COOPERACIÓN — TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y DE LA COMUNICACIÓN (TIC) |
1 |
1 170 285 000 |
974 075 401 |
|
60 000 000 |
1 170 285 000 |
1 034 075 401 |
09 05 |
CAPACIDADES — INFRAESTRUCTURAS DE INVESTIGACIÓN |
1 |
90 970 000 |
93 313 542 |
|
|
90 970 000 |
93 313 542 |
|
Título 09 — Total |
|
1 538 552 441 |
1 334 275 234 |
|
60 000 000 |
1 538 552 441 |
1 394 275 234 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
|
29 384 |
29 384 |
|
|
29 384 |
29 384 |
|
|
|
1 538 581 825 |
1 334 304 618 |
|
|
1 538 581 825 |
1 394 304 618 |
CAPÍTULO 09 04 — COOPERACIÓN — TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y DE LA COMUNICACIÓN (TIC)
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
09 04 |
||||||||
Cooperación — Tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) |
||||||||
09 04 01 |
||||||||
Apoyo a la cooperación en materia de investigación en el ámbito de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC — Cooperación) |
||||||||
09 04 01 01 |
Apoyo a la cooperación en materia de investigación en el ámbito de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC — Cooperación) |
1.1 |
1 081 288 900 |
852 200 203 |
|
60 000 000 |
1 081 288 900 |
912 200 203 |
09 04 01 02 |
Cooperación — Tecnologías de la información y la comunicación — Empresa Común Artemis |
1.1 |
43 000 000 |
38 087 160 |
|
|
43 000 000 |
38 087 160 |
09 04 01 03 |
Cooperación — Tecnologías de la información y la comunicación — Gastos de apoyo a la Empresa Común Artemis |
1.1 |
1 500 000 |
1 428 268 |
|
|
1 500 000 |
1 428 268 |
09 04 01 04 |
Cooperación — Tecnologías de la información y la comunicación — Empresa Común ENIAC |
1.1 |
43 000 000 |
19 043 580 |
|
|
43 000 000 |
19 043 580 |
09 04 01 05 |
Cooperación — Tecnologías de la información y la comunicación — Gastos de apoyo a la Empresa Común ENIAC |
1.1 |
1 496 100 |
1 424 555 |
|
|
1 496 100 |
1 424 555 |
|
Artículo 09 04 01 — Subtotal |
|
1 170 285 000 |
912 183 766 |
|
60 000 000 |
1 170 285 000 |
972 183 766 |
09 04 02 |
Créditos procedentes de la participación de terceros (ajenos al Espacio Económico Europeo) en la investigación y el desarrollo tecnológico |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
09 04 03 |
Finalización de programas marco comunitarios anteriores (anteriores a 2007) |
1.1 |
— |
61 891 635 |
|
|
— |
61 891 635 |
|
Capítulo 09 04 — Total |
|
1 170 285 000 |
974 075 401 |
|
60 000 000 |
1 170 285 000 |
1 034 075 401 |
09 04 01
Apoyo a la cooperación en materia de investigación en el ámbito de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC — Cooperación)
09 04 01 01
Apoyo a la cooperación en materia de investigación en el ámbito de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC — Cooperación)
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
1 081 288 900 |
852 200 203 |
|
60 000 000 |
1 081 288 900 |
912 200 203 |
Comentarios
El objetivo del séptimo programa marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) y el campo temático concreto sobre tecnologías de la información y la comunicación (TIC) del programa específico «Cooperación» es mejorar la competitividad de la industria europea y situar a Europa en condiciones de dominar y conformar la evolución futura de las TIC, de manera que pueda satisfacer las demandas de su economía y de su sociedad.
Las actividades realizadas fortalecerán la base científica y tecnológica europea y asegurarán su liderazgo mundial en este campo, ayudarán a impulsar y estimular la innovación mediante el uso de las TIC y asegurarán que los avances en estas tecnologías se transforman rápidamente en beneficios concretos para los ciudadanos, las empresas, la industria y los gobiernos de Europa.
El tema de las TIC da prioridad a la investigación estratégica en torno a pilares tecnológicos clave, asegura la integración de tecnologías de extremo a extremo y aporta los conocimientos y medios necesarios para desarrollar una amplia gama de aplicaciones innovadoras de estas tecnologías.
Las actividades en este campo ejercerán un efecto multiplicador en el avance industrial y tecnológico en el sector de las TIC y mejorarán la competitividad de sectores importantes que utilizan estas tecnologías de manera intensiva, tanto mediante productos y servicios basados en TIC innovadores y de alto valor como a partir de las mejoras de los procesos organizativos no solo en las empresas sino también en las administraciones. Este tema también apoya otras políticas de la Unión, movilizando a las TIC para satisfacer las necesidades de los organismos públicos y de la sociedad.
Las actividades cubren las acciones de colaboración y de creación de redes y las iniciativas de coordinación de los programas nacionales. También se imputan a este artículo los gastos de expertos independientes que asisten en la evaluación de propuestas y el análisis de proyectos, los gastos de actos, reuniones, conferencias, talleres y seminarios de interés europeo organizados por la Comisión, los gastos de estudios, análisis y evaluaciones, los gastos de seguimiento y evaluación de los programas específicos y de los programas marco y los gastos de control y difusión de los resultados de los programas, incluso para medidas correspondientes a programas marco anteriores.
A los créditos consignados en la presente partida deben añadirse los importes de las contribuciones de los Estados miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC), con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, en su artículo 82 y en su Protocolo 32. A título informativo, estos importes proceden de las contribuciones de los Estados miembros de la AELC imputadas al artículo 6 3 0 del estado de ingresos, contribuciones que constituyen ingresos afectados con arreglo a lo establecido en el artículo 18, apartado 1, letra d), del Reglamento financiero; conllevan la apertura de los créditos correspondientes y su ejecución en el marco del anexo «Espacio Económico Europeo» de la presente parte del estado de gastos de la presente sección, que forma parte integrante del presupuesto general.
Bases jurídicas
Decisión no 1982/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativa al séptimo programa marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007 a 2013) (DO L 412 de 30.12.2006, p. 1).
Reglamento (CE) no 1906/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, por el que se establecen las normas de participación de empresas, centros de investigación y universidades en las acciones del séptimo programa marco, y las normas de difusión de los resultados de la investigación (2007-2013) (DO L 391 de 30.12.2006, p. 1).
Decisión 2006/971/CE del Consejo, de 19 de diciembre de 2006, relativa al programa específico «Cooperación» por el que se ejecuta el séptimo programa marco de la Comunidad Europea de acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) (DO L 400 de 30.12.2006, p. 86).
09 04 01 02
Cooperación — Tecnologías de la información y la comunicación — Empresa Común Artemis
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
43 000 000 |
38 087 160 |
|
|
43 000 000 |
38 087 160 |
Comentarios
La Empresa Común Artemis contribuirá a la ejecución del séptimo programa marco para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) y, en concreto, al tema «Tecnologías de la información y la comunicación» del programa específico «Cooperación». En particular:
— |
definirá y ejecutará un programa de investigación para el desarrollo de tecnologías clave destinadas a sistemas de computación empotrados en diferentes ámbitos de aplicación, con el fin de reforzar la competitividad y la sostenibilidad europeas y propiciar la aparición de nuevos mercados y aplicaciones sociales, |
— |
apoyará la ejecución de las actividades de I+D, especialmente mediante la concesión de financiación a los participantes en proyectos seleccionados tras convocatorias de propuestas competitivas, |
— |
fomentará una asociación público-privada destinada a movilizar y aunar esfuerzos de la Unión, nacionales y privados, aumentar las inversiones globales en I+D en el ámbito de los sistemas de computación empotrados y estimular la colaboración entre los sectores público y privado, |
— |
garantizará la eficacia y sostenibilidad de las TIC sobre sistemas de computación empotrados, |
— |
buscará la sinergia y coordinación entre los esfuerzos europeos de I+D en materia de sistemas de computación empotrados, incluida la integración progresiva en la empresa común Artemis de las actividades relacionadas en este ámbito, ejecutadas actualmente mediante sistemas intergubernamentales de I+D (Eureka). |
A los créditos consignados en la presente partida deben añadirse los importes de las contribuciones de los Estados miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC), con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, en su artículo 82 y en su Protocolo 32. A título informativo, estos importes proceden de las contribuciones de los Estados miembros de la AELC imputadas al artículo 6 3 0 del estado de ingresos, contribuciones que constituyen ingresos afectados con arreglo a lo establecido en el artículo 18, apartado 1, letra d), del Reglamento financiero; conllevan la apertura de los créditos correspondientes y su ejecución en el marco del anexo «Espacio Económico Europeo» de la presente parte del estado de gastos de la presente sección, que forma parte integrante del presupuesto general.
Bases jurídicas
Decisión no 1982/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativa al séptimo programa marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007 a 2013) (DO L 412 de 30.12.2006, p. 1).
Decisión 2006/971/CE del Consejo, de 19 de diciembre de 2006, relativa al programa específico «Cooperación» por el que se ejecuta el séptimo programa marco de la Comunidad Europea de acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) (DO L 400 de 30.12.2006, p. 86).
Reglamento (CE) no 74/2008 del Consejo, de 20 de diciembre de 2007, relativo a la creación de la Empresa Común Artemis para ejecutar una iniciativa tecnológica conjunta sobre sistemas de computación empotrados (DO L 30 de 4.2.2008, p. 52).
09 04 01 03
Cooperación — Tecnologías de la información y la comunicación — Gastos de apoyo a la Empresa Común Artemis
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
1 500 000 |
1 428 268 |
|
|
1 500 000 |
1 428 268 |
Comentarios
La Empresa Común Artemis contribuirá a la ejecución del séptimo programa marco para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) y, en concreto, al tema «Tecnologías de la información y la comunicación» del programa específico «Cooperación». En particular:
— |
definirá y ejecutará un programa de investigación para el desarrollo de tecnologías clave destinadas a sistemas de computación empotrados en diferentes ámbitos de aplicación, con el fin de reforzar la competitividad y la sostenibilidad europeas y propiciar la aparición de nuevos mercados y aplicaciones sociales, |
— |
apoyará la ejecución de las actividades de I+D, especialmente mediante la concesión de financiación a los participantes en proyectos seleccionados tras convocatorias de propuestas competitivas, |
— |
fomentará una asociación público-privada destinada a movilizar y aunar esfuerzos de la Unión, nacionales y privados, aumentar las inversiones globales en I+D en el ámbito de los sistemas de computación empotrados y estimular la colaboración entre los sectores público y privado, |
— |
garantizará la eficacia y sostenibilidad de la iniciativa tecnológica conjunta sobre sistemas de computación empotrados, |
— |
buscará la sinergia y coordinación entre los esfuerzos europeos de I+D en materia de sistemas de computación empotrados, incluida la integración progresiva en la empresa común Artemis de las actividades relacionadas en este ámbito, ejecutadas actualmente mediante sistemas intergubernamentales de I+D (Eureka). |
A los créditos consignados en la presente partida deben añadirse los importes de las contribuciones de los Estados miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC), con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, en su artículo 82 y en su Protocolo 32. A título informativo, estos importes proceden de las contribuciones de los Estados miembros de la AELC imputadas al artículo 6 3 0 del estado de ingresos, contribuciones que constituyen ingresos afectados con arreglo a lo establecido en el artículo 18, apartado 1, letra d), del Reglamento financiero; conllevan la apertura de los créditos correspondientes y su ejecución en el marco del anexo «Espacio Económico Europeo» de la presente parte del estado de gastos de la presente sección, que forma parte integrante del presupuesto general.
Bases jurídicas
Decisión no 1982/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativa al Séptimo Programa Marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007 a 2013) (DO L 412 de 30.12.2006, p. 1).
Decisión 2006/971/CE del Consejo, de 19 de diciembre de 2006, relativa al programa específico «Cooperación» por el que se ejecuta el séptimo programa marco de la Comunidad Europea de acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) (DO L 400 de 30.12.2006, p. 86).
Reglamento (CE) no 74/2008 del Consejo, de 20 de diciembre de 2007, relativo a la creación de la Empresa Común Artemis para ejecutar una iniciativa tecnológica conjunta sobre sistemas de computación empotrados (DO L 30 de 4.2.2008, p. 52).
09 04 01 04
Cooperación — Tecnologías de la información y la comunicación — Empresa Común ENIAC
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
43 000 000 |
19 043 580 |
|
|
43 000 000 |
19 043 580 |
Comentarios
La Empresa Común ENIAC contribuirá a la ejecución del séptimo programa marco para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) y, en concreto, al tema «Tecnologías de la información y la comunicación» del programa específico «Cooperación».
En particular:
— |
definirá y ejecutará un programa de investigación para el desarrollo de competencias clave destinadas a la nanoelectrónica en diferentes ámbitos de aplicación, con el fin de reforzar la competitividad y la sostenibilidad europeas y propiciar la aparición de nuevos mercados y aplicaciones sociales, |
— |
apoyará las actividades necesarias para la puesta en práctica del programa de investigación, especialmente mediante la concesión de financiación a los participantes en proyectos seleccionados tras convocatorias de propuestas competitivas, |
— |
fomentará una asociación público-privada destinada a movilizar y aunar esfuerzos de la Unión, nacionales y privados, aumentar las inversiones globales en I+D en el ámbito de la nanoelectrónica y estimular la colaboración entre los sectores público y privado, |
— |
buscará la sinergia y la coordinación entre la labor europea de I+D en materia de nanoelectrónica y, cuando ello pueda generar valor añadido, la integración progresiva en la Empresa Común ENIAC de las actividades conexas en este ámbito, ejecutadas actualmente mediante planes intergubernamentales de I+D (Eureka), |
— |
fomentará la participación de las pequeñas y medianas empresas en sus actividades, conforme a los objetivos del séptimo programa marco. |
A los créditos consignados en la presente partida deben añadirse los importes de las contribuciones de los Estados miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC), con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, en su artículo 82 y en su Protocolo 32. A título informativo, estos importes proceden de las contribuciones de los Estados miembros de la AELC imputadas al artículo 6 3 0 del estado de ingresos, contribuciones que constituyen ingresos afectados con arreglo a lo establecido en el artículo 18, apartado 1, letra d), del Reglamento financiero; conllevan la apertura de los créditos correspondientes y su ejecución en el marco del anexo «Espacio Económico Europeo» de la presente parte del estado de gastos de la presente sección, que forma parte integrante del presupuesto general.
Bases jurídicas
Decisión no 1982/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativa al séptimo programa marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007 a 2013) (DO L 412 de 30.12.2006, p. 1).
Decisión 2006/971/CE del Consejo, de 19 de diciembre de 2006, relativa al programa específico «Cooperación» por el que se ejecuta el séptimo programa marco de la Comunidad Europea de acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) (DO L 400 de 30.12.2006, p. 86).
Reglamento (CE) no 72/2008 del Consejo, de 20 de diciembre de 2007, por el que se crea la Empresa Común ENIAC (DO L 30 de 4.2.2008, p. 21).
09 04 01 05
Cooperación — Tecnologías de la información y la comunicación — Gastos de apoyo a la Empresa Común ENIAC
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
1 496 100 |
1 424 555 |
|
|
1 496 100 |
1 424 555 |
Comentarios
La Empresa Común ENIAC contribuirá a la ejecución del séptimo programa marco para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) y, en concreto, al tema «Tecnologías de la información y la comunicación» del programa específico «Cooperación».
En particular:
— |
definirá y ejecutará un programa de investigación para el desarrollo de competencias clave destinadas a la nanoelectrónica en diferentes ámbitos de aplicación, con el fin de reforzar la competitividad y la sostenibilidad europeas y propiciar la aparición de nuevos mercados y aplicaciones sociales, |
— |
apoyará las actividades necesarias para la puesta en práctica del programa de investigación, especialmente mediante la concesión de financiación a los participantes en proyectos seleccionados tras convocatorias de propuestas competitivas, |
— |
fomentará una asociación público-privada destinada a movilizar y aunar esfuerzos de la Unión, nacionales y privados, aumentar las inversiones globales en I+D en el ámbito de la nanoelectrónica y estimular la colaboración entre los sectores público y privado, |
— |
buscará la sinergia y la coordinación entre la labor europea de I+D en materia de nanoelectrónica y, cuando ello pueda generar valor añadido, la integración progresiva en la Empresa Común ENIAC de las actividades conexas en este ámbito, ejecutadas actualmente mediante planes intergubernamentales de I+D (Eureka), |
— |
fomentará la participación de las pequeñas y medianas empresas en sus actividades, conforme a los objetivos del séptimo programa marco. |
A los créditos consignados en la presente partida deben añadirse los importes de las contribuciones de los Estados miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC), con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, en su artículo 82 y en su Protocolo 32. A título informativo, estos importes proceden de las contribuciones de los Estados miembros de la AELC imputadas al artículo 6 3 0 del estado de ingresos, contribuciones que constituyen ingresos afectados con arreglo a lo establecido en el artículo 18, apartado 1, letra d), del Reglamento financiero; conllevan la apertura de los créditos correspondientes y su ejecución en el marco del anexo «Espacio Económico Europeo» de la presente parte del estado de gastos de la presente sección, que forma parte integrante del presupuesto general.
Bases jurídicas
Decisión no 1982/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativa al séptimo programa marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007 a 2013) (DO L 412 de 30.12.2006, p. 1).
Decisión 2006/971/CE del Consejo, de 19 de diciembre de 2006, relativa al programa específico «Cooperación» por el que se ejecuta el séptimo programa marco de la Comunidad Europea de acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013) (DO L 400 de 30.12.2006, p. 86).
Reglamento (CE) no 72/2008 del Consejo, de 20 de diciembre de 2007, por el que se crea la Empresa Común ENIAC (DO L 30 de 4.2.2008, p. 21).
TÍTULO 11
ASUNTOS MARÍTIMOS Y PESCA
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
11 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE ASUNTOS MARÍTIMOS Y PESCA |
|
39 895 851 |
39 895 851 |
|
|
39 895 851 |
39 895 851 |
|
40 01 40 |
|
21 983 |
21 983 |
|
|
21 983 |
21 983 |
|
|
|
39 917 834 |
39 917 834 |
|
|
39 917 834 |
39 917 834 |
11 02 |
MERCADOS DE PRODUCTOS DE LA PESCA |
2 |
29 996 768 |
27 485 830 |
|
|
29 996 768 |
27 485 830 |
11 03 |
PESCA INTERNACIONAL Y DERECHO DEL MAR |
2 |
101 770 000 |
97 364 214 |
|
|
101 770 000 |
97 364 214 |
|
40 02 41 |
|
52 000 000 |
52 000 000 |
|
|
52 000 000 |
52 000 000 |
|
|
|
153 770 000 |
149 364 214 |
|
|
153 770 000 |
149 364 214 |
11 04 |
GOBERNANZA DE LA POLÍTICA PESQUERA COMÚN |
2 |
6 400 000 |
5 434 902 |
|
|
6 400 000 |
5 434 902 |
11 06 |
FONDO EUROPEO DE LA PESCA (FEP) |
2 |
657 435 042 |
457 255 943 |
|
|
657 435 042 |
457 255 943 |
11 07 |
CONSERVACIÓN, GESTIÓN Y EXPLOTACIÓN DE LOS RECURSOS ACUÁTICOS VIVOS |
2 |
52 500 000 |
42 167 340 |
|
|
52 500 000 |
42 167 340 |
11 08 |
CONTROL Y OBSERVANCIA DE LA POLÍTICA PESQUERA COMÚN |
2 |
60 594 568 |
43 991 428 |
|
|
60 594 568 |
43 991 428 |
11 09 |
POLÍTICA MARÍTIMA |
2 |
p.m. |
5 431 284 |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
5 431 284 |
|
40 02 41 |
|
|
|
23 140 000 |
|
23 140 000 |
|
|
|
|
|
|
23 140 000 |
|
23 140 000 |
|
|
Título 11 — Total |
|
948 592 229 |
719 026 792 |
p.m. |
p.m. |
948 592 229 |
719 026 792 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
|
52 021 983 |
52 021 983 |
23 140 000 |
|
75 161 983 |
52 021 983 |
|
|
|
1 000 614 212 |
771 048 775 |
23 140 000 |
|
1 023 754 212 |
771 048 775 |
CAPÍTULO 11 09 — POLÍTICA MARÍTIMA
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
11 09 |
||||||||
POLÍTICA MARÍTIMA |
||||||||
11 09 01 |
Acción preparatoria — Política marítima |
2 |
— |
4 609 500 |
|
|
— |
4 609 500 |
11 09 02 |
Proyecto piloto relativo a la creación de redes y las mejores prácticas en la política marítima |
2 |
— |
821 784 |
|
|
— |
821 784 |
11 09 03 |
Proyecto piloto — Promoción de la sustitución de los buques de la flota comercial europea por buques de bajo impacto medioambiental |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 09 05 |
Programa de apoyo para la consolidación de la política marítima integrada (PMI) |
2 |
|
|
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
|
40 02 41 |
|
|
|
23 140 000 |
|
23 140 000 |
|
|
|
|
|
|
23 140 000 |
|
23 140 000 |
|
|
Capítulo 11 09 — Total |
|
p.m. |
5 431 284 |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
5 431 284 |
|
40 02 41 |
|
|
|
23 140 000 |
|
23 140 000 |
|
|
|
|
|
|
23 140 000 |
|
23 140 000 |
|
11 09 05
Programa de apoyo para la consolidación de la política marítima integrada (PMI)
|
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|
11 09 05 |
|
|
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
40 02 41 |
|
|
23 140 000 |
|
23 140 000 |
|
Total |
|
|
23 140 000 |
p.m. |
23 140 000 |
p.m. |
Comentarios
Este crédito se destina a financiar los gastos del programa de apoyo para la consolidación de la política marítima integrada.
Este crédito se destina asimismo a financiar, en particular:
— |
la Red Europea de Observación e Información del Mar, |
— |
la aplicación de la hoja de ruta para el Entorno Común de Intercambio de Información, |
— |
estudios piloto sobre los aspectos transfronterizos de la ordenación del espacio marítimo, |
— |
aplicaciones de tecnología de la información, tales como el Foro Marítimo y el Atlas Europeo del Mar, |
— |
plataformas de partes interesadas, |
— |
eventos y conferencias, |
— |
la realización de estudios a escala europea y a escala de las cuencas marítimas para detectar los obstáculos al crecimiento, evaluar las nuevas oportunidades y determinar el impacto humano en el entorno marino. |
Condiciones para movilizar la reserva
La reserva quedará liberada una vez que el acto de base correspondiente sea adoptado de conformidad con el procedimiento previsto en el artículo 294 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
Actos de referencia
Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo, presentada por la Comisión el 29 de septiembre de 2010, por el que se establece un programa de apoyo para la consolidación de la política marítima integrada [COM(2010) 494 final].
TÍTULO 14
FISCALIDAD Y UNIÓN ADUANERA
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
14 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE FISCALIDAD Y UNIÓN ADUANERA |
|
56 129 539 |
56 129 539 |
|
|
56 129 539 |
56 129 539 |
|
40 01 40 |
|
32 492 |
32 492 |
|
|
32 492 |
32 492 |
|
|
|
56 162 031 |
56 162 031 |
|
|
56 162 031 |
56 162 031 |
14 02 |
ESTRATEGIA POLÍTICA Y COORDINACIÓN DE LA DG DE FISCALIDAD Y UNIÓN ADUANERA |
1 |
3 000 000 |
2 380 447 |
|
|
3 000 000 |
2 380 447 |
14 03 |
ASPECTOS INTERNACIONALES DE LA FISCALIDAD Y LAS ADUANAS |
4 |
2 300 000 |
1 237 833 |
– 129 471 |
|
2 170 529 |
1 237 833 |
14 04 |
POLÍTICA ADUANERA |
1 |
53 000 000 |
35 801 930 |
|
|
53 000 000 |
35 801 930 |
14 05 |
POLÍTICA FISCAL |
1 |
27 800 000 |
19 234 016 |
|
|
27 800 000 |
19 234 016 |
|
Título 14 — Total |
|
142 229 539 |
114 783 765 |
– 129 471 |
|
142 100 068 |
114 783 765 |
|
40 01 40 |
|
32 492 |
32 492 |
|
|
32 492 |
32 492 |
|
|
|
142 262 031 |
114 816 257 |
|
|
142 132 560 |
114 816 257 |
CAPÍTULO 14 03 — ASPECTOS INTERNACIONALES DE LA FISCALIDAD Y LAS ADUANAS
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
14 03 |
||||||||
ASPECTOS INTERNACIONALES DE LA FISCALIDAD Y LAS ADUANAS |
||||||||
14 03 01 |
Cooperación aduanera y asistencia internacional — Finalización de programas anteriores |
4 |
— |
— |
|
|
— |
— |
14 03 03 |
Participación en organizaciones internacionales en el ámbito de las aduanas y la fiscalidad |
4 |
1 300 000 |
1 237 833 |
– 129 471 |
|
1 170 529 |
1 237 833 |
14 03 04 |
Buena gobernanza en el ámbito fiscal |
4 |
1 000 000 |
p.m. |
|
|
1 000 000 |
p.m. |
|
Capítulo 14 03 — Total |
|
2 300 000 |
1 237 833 |
– 129 471 |
|
2 170 529 |
1 237 833 |
14 03 03
Participación en organizaciones internacionales en el ámbito de las aduanas y la fiscalidad
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
1 300 000 |
1 237 833 |
– 129 471 |
|
1 170 529 |
1 237 833 |
Comentarios
Este crédito se destina a cubrir la contribución de la Unión a:
— |
la Organización Mundial de Aduanas (OMA), |
— |
el Diálogo Fiscal Internacional (DFI). |
Bases jurídicas
Decisión 2007/668/CE del Consejo, de 25 de junio de 2007, relativa al ejercicio por la Comunidad Europea, con carácter transitorio, de derechos y obligaciones equivalentes a los inherentes a la condición de miembro en la Organización Mundial de Aduanas (DO L 274 de 18.10.2007, p. 11).
Actos de referencia
Decisión de la Comisión, de 4 de junio de 2008, relativa a la participación de la Comunidad en los trabajos del Diálogo Fiscal Internacional.
TÍTULO 15
EDUCACIÓN Y CULTURA
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
15 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE EDUCACIÓN Y CULTURA |
|
126 032 266 |
126 032 266 |
|
|
126 032 266 |
126 032 266 |
|
40 01 40 |
|
38 857 |
38 857 |
|
|
38 857 |
38 857 |
|
|
|
126 071 123 |
126 071 123 |
|
|
126 071 123 |
126 071 123 |
15 02 |
APRENDIZAJE PERMANENTE, INCLUIDO EL PLURILINGÜISMO |
|
1 234 987 000 |
1 104 727 525 |
–6 326 400 |
|
1 228 660 600 |
1 104 727 525 |
15 04 |
FOMENTO DE LA COOPERACIÓN CULTURAL Y AUDIOVISUAL EN EUROPA |
|
166 157 000 |
151 390 000 |
|
|
166 157 000 |
151 390 000 |
15 05 |
PROMOCIÓN Y FOMENTO DE LA COOPERACIÓN EN EL ÁMBITO DE LA JUVENTUD Y EL DEPORTE |
3 |
136 108 000 |
128 140 000 |
|
|
136 108 000 |
128 140 000 |
15 07 |
PERSONAS — PROGRAMA PARA LA MOVILIDAD DE INVESTIGADORES |
1 |
765 407 000 |
486 111 289 |
|
|
765 407 000 |
486 111 289 |
|
Título 15 — Total |
|
2 428 691 266 |
1 996 401 080 |
–6 326 400 |
|
2 422 364 866 |
1 996 401 080 |
|
40 01 40 |
|
38 857 |
38 857 |
|
|
38 857 |
38 857 |
|
|
|
2 428 730 123 |
1 996 439 937 |
|
|
2 422 403 723 |
1 996 439 937 |
CAPÍTULO 15 02 — APRENDIZAJE PERMANENTE, INCLUIDO EL PLURILINGÜISMO
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
15 02 |
||||||||
APRENDIZAJE PERMANENTE, INCLUIDO EL PLURILINGÜISMO |
||||||||
15 02 02 |
Erasmus Mundus |
1.1 |
96 540 000 |
85 696 110 |
|
|
96 540 000 |
85 696 110 |
15 02 03 |
Cooperación con terceros países en educación y formación profesional |
4 |
9 000 000 |
4 760 895 |
–6 326 400 |
|
2 673 600 |
4 760 895 |
15 02 09 |
Finalización de programas anteriores de educación y formación |
1.1 |
— |
761 743 |
|
|
— |
761 743 |
15 02 11 |
||||||||
Instituto Europeo de Innovación y Tecnología |
||||||||
15 02 11 01 |
Instituto Europeo de Innovación y Tecnología — Estructura de gobierno |
1.1 |
6 200 000 |
5 903 510 |
|
|
6 200 000 |
5 903 510 |
15 02 11 02 |
Instituto Europeo de Innovación y Tecnología — Comunidades de Conocimiento e Innovación (CCI) |
1.1 |
56 600 000 |
42 790 924 |
|
|
56 600 000 |
42 790 924 |
|
Artículo 15 02 11 — Subtotal |
|
62 800 000 |
48 694 434 |
|
|
62 800 000 |
48 694 434 |
15 02 22 |
Programa de aprendizaje permanente |
1.1 |
1 027 655 000 |
927 422 343 |
|
|
1 027 655 000 |
927 422 343 |
15 02 23 |
Acción preparatoria — Programa de tipo Erasmus para aprendices |
1.1 |
— |
300 000 |
|
|
— |
300 000 |
15 02 25 |
||||||||
Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional |
||||||||
15 02 25 01 |
Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional — Contribución a los títulos 1 y 2 |
1.1 |
12 850 000 |
12 850 000 |
|
|
12 850 000 |
12 850 000 |
15 02 25 02 |
Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional — Contribución al título 3 |
1.1 |
2 892 000 |
2 892 000 |
|
|
2 892 000 |
2 892 000 |
|
Artículo 15 02 25 — Subtotal |
|
15 742 000 |
15 742 000 |
|
|
15 742 000 |
15 742 000 |
15 02 27 |
||||||||
Fundación Europea de Formación |
||||||||
15 02 27 01 |
Fundación Europea de Formación — Contribución a los títulos 1 y 2 |
4 |
14 328 000 |
14 328 000 |
|
|
14 328 000 |
14 328 000 |
15 02 27 02 |
Fundación Europea de Formación — Contribución al título 3 |
4 |
6 022 000 |
5 522 000 |
|
|
6 022 000 |
5 522 000 |
|
Artículo 15 02 27 — Subtotal |
|
20 350 000 |
19 850 000 |
|
|
20 350 000 |
19 850 000 |
15 02 29 |
Proyecto piloto — Cooperación entre centros tecnológicos europeos |
1.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
15 02 30 |
Proyecto piloto — Política europea de vecindad — Reforzar la educación mediante becas e intercambios |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
15 02 31 |
Proyecto piloto para cubrir los costes de los estudios para los estudiantes que se especialicen en la política europea de vecindad y actividades académicas afines, incluida la dotación de una cátedra sobre la política europea de vecindad en el centro de Natolin del Colegio de Europa |
1.1 |
2 900 000 |
1 500 000 |
|
|
2 900 000 |
1 500 000 |
15 02 32 |
Proyecto piloto — Política europea de vecindad — Reforzar la educación mediante becas e intercambios |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Capítulo 15 02 — Total |
|
1 234 987 000 |
1 104 727 525 |
–6 326 400 |
|
1 228 660 600 |
1 104 727 525 |
15 02 03
Cooperación con terceros países en educación y formación profesional
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
9 000 000 |
4 760 895 |
–6 326 400 |
|
2 673 600 |
4 760 895 |
Comentarios
Sobre la base de los acuerdos de cooperación entre la Unión/Comunidad y los Estados Unidos de América y Canadá, este crédito se destina a financiar, en particular:
— |
estudios comparativos sobre las políticas educativas respectivas, las cualificaciones y las capacidades, |
— |
el establecimiento de programas de intercambio para estudiantes, alumnos, profesores y administradores, |
— |
la promoción de la cooperación entre las instituciones, |
— |
la ayuda al establecimiento de relaciones entre los sectores industriales pertinentes y las universidades, |
— |
la promoción de la cooperación con el sector privado en el desarrollo y la ampliación de los programas, |
— |
el desarrollo del diálogo sobre las políticas, medidas complementarias y una rápida difusión de los resultados. |
Aumento de las ayudas a los estudiantes europeos para estudiar en los Estados Unidos y Canadá, en particular en las Universidades.
Bases jurídicas
Decisión 2001/196/CE del Consejo, de 26 de febrero de 2001, relativa a la celebración del Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América por el que se renueva el programa de cooperación en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales (DO L 71 de 13.3.2001, p. 7).
Decisión 2001/197/CE del Consejo, de 26 de febrero de 2001, relativa a la celebración del Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Gobierno de Canadá por el que se renueva el programa de cooperación en materia de enseñanza superior y formación profesional (DO L 71 de 13.3.2001, p. 15).
Decisión 2006/910/CE del Consejo, de 4 de diciembre de 2006, relativa a la celebración del Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América por el que se renueva el programa de cooperación en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales (DO L 346 de 9.12.2006, p. 33).
Decisión 2006/964/CE del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativa a la firma del Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Gobierno de Canadá por el que se instituye un marco de cooperación en materia de enseñanza superior, formación y juventud (DO L 397 de 30.12.2006, p. 14).
TÍTULO 17
SANIDAD Y PROTECCIÓN DE LOS CONSUMIDORES
Título Capítulo |
Denominación |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
||
17 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE SANIDAD Y PROTECCIÓN DE LOS CONSUMIDORES |
115 975 626 |
115 975 626 |
|
|
115 975 626 |
115 975 626 |
|
40 01 40 |
57 583 |
57 583 |
|
|
57 583 |
57 583 |
|
|
116 033 209 |
116 033 209 |
|
|
116 033 209 |
116 033 209 |
17 02 |
POLÍTICA DE LOS CONSUMIDORES |
20 640 000 |
19 900 000 |
|
|
20 640 000 |
19 900 000 |
17 03 |
SALUD PÚBLICA |
205 106 000 |
206 748 000 |
|
|
205 106 000 |
206 748 000 |
17 04 |
SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS Y LOS PIENSOS, SALUD Y BIENESTAR DE LOS ANIMALES Y CUESTIONES FITOSANITARIAS |
350 300 000 |
253 422 436 |
–23 140 000 |
|
327 160 000 |
253 422 436 |
|
Título 17 — Total |
692 021 626 |
596 046 062 |
–23 140 000 |
|
668 881 626 |
596 046 062 |
|
40 01 40 |
57 583 |
57 583 |
|
|
57 583 |
57 583 |
|
|
692 079 209 |
596 103 645 |
|
|
668 939 209 |
596 103 645 |
CAPÍTULO 17 04 — SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS Y LOS PIENSOS, SALUD Y BIENESTAR DE LOS ANIMALES Y CUESTIONES FITOSANITARIAS
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
17 04 |
||||||||
Seguridad de los alimentos y los piensos, salud y bienestar de los animales y cuestiones fitosanitarias |
||||||||
17 04 01 |
||||||||
Programas de erradicación y control de enfermedades de los animales y de vigilancia de las condiciones físicas de los animales que puedan constituir un peligro para la salud pública relacionado con un factor exterior |
||||||||
17 04 01 01 |
Programas de erradicación y control de enfermedades de los animales y de vigilancia de las condiciones físicas de los animales que puedan constituir un peligro para la salud pública relacionado con un factor exterior — Nuevas medidas |
2 |
270 000 000 |
170 885 000 |
–19 810 000 |
|
250 190 000 |
170 885 000 |
|
Artículo 17 04 01 — Subtotal |
|
270 000 000 |
170 885 000 |
–19 810 000 |
|
250 190 000 |
170 885 000 |
17 04 02 |
||||||||
Otras medidas en el ámbito veterinario, del bienestar de los animales y de la salud pública |
||||||||
17 04 02 01 |
Otras medidas en el ámbito veterinario, del bienestar de los animales y de la salud pública — Nuevas medidas |
2 |
18 100 000 |
13 000 000 |
–3 330 000 |
|
14 770 000 |
13 000 000 |
|
Artículo 17 04 02 — Subtotal |
|
18 100 000 |
13 000 000 |
–3 330 000 |
|
14 770 000 |
13 000 000 |
17 04 03 |
||||||||
Fondo de emergencia veterinaria y para otras contaminaciones animales que constituyan un peligro para la salud pública |
||||||||
17 04 03 01 |
Fondo de emergencia veterinaria y para otras contaminaciones animales que constituyan un peligro para la salud pública — Nuevas medidas |
2 |
20 000 000 |
30 000 000 |
|
|
20 000 000 |
30 000 000 |
17 04 03 03 |
Acción preparatoria — Puestos de control (puntos de descanso) en relación con el transporte de animales |
2 |
p.m. |
2 000 000 |
|
|
p.m. |
2 000 000 |
|
Artículo 17 04 03 — Subtotal |
|
20 000 000 |
32 000 000 |
|
|
20 000 000 |
32 000 000 |
17 04 04 |
||||||||
Medidas fitosanitarias |
||||||||
17 04 04 01 |
Medidas fitosanitarias — Nuevas medidas |
2 |
12 000 000 |
12 000 000 |
|
|
12 000 000 |
12 000 000 |
|
Artículo 17 04 04 — Subtotal |
|
12 000 000 |
12 000 000 |
|
|
12 000 000 |
12 000 000 |
17 04 05 |
||||||||
Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales |
||||||||
17 04 05 01 |
Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales — Contribución a los títulos 1 y 2 |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
17 04 05 02 |
Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales — Contribución al título 3 |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artículo 17 04 05 — Subtotal |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
17 04 06 |
Finalización de medidas anteriores en el sector veterinario y fitosanitario |
3.2 |
p.m. |
347 000 |
|
|
p.m. |
347 000 |
17 04 07 |
||||||||
Seguridad de los alimentos y los piensos y actividades conexas |
||||||||
17 04 07 01 |
Seguridad de los alimentos y los piensos y actividades conexas — Nuevas medidas |
2 |
30 000 000 |
25 000 000 |
|
|
30 000 000 |
25 000 000 |
|
Artículo 17 04 07 — Subtotal |
|
30 000 000 |
25 000 000 |
|
|
30 000 000 |
25 000 000 |
17 04 09 |
Acuerdos internacionales y pertenencia a organizaciones internacionales en los sectores de la seguridad alimentaria, la salud y el bienestar de los animales y en el sector fitosanitario |
4 |
200 000 |
190 436 |
|
|
200 000 |
190 436 |
|
Capítulo 17 04 — Total |
|
350 300 000 |
253 422 436 |
–23 140 000 |
|
327 160 000 |
253 422 436 |
17 04 01
Programas de erradicación y control de enfermedades de los animales y de vigilancia de las condiciones físicas de los animales que puedan constituir un peligro para la salud pública relacionado con un factor exterior
17 04 01 01
Programas de erradicación y control de enfermedades de los animales y de vigilancia de las condiciones físicas de los animales que puedan constituir un peligro para la salud pública relacionado con un factor exterior — Nuevas medidas
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
270 000 000 |
170 885 000 |
–19 810 000 |
|
250 190 000 |
170 885 000 |
Comentarios
La asistencia financiera de la Unión ayuda a acelerar la erradicación o el control de las enfermedades de los animales al complementar los recursos financieros nacionales y contribuir a medidas de armonización a escala de la Unión. La mayor parte de esas enfermedades o infecciones son zoonosis transmisibles al ser humano (EEB, brucelosis, gripe aviar, salmonelosis, tuberculosis, etc.). Además, la persistencia de dichas enfermedades perjudica al buen funcionamiento del mercado interior; luchar contra ellas ayuda a mejorar el nivel de la salud pública y a aumentar la seguridad alimentaria en la Unión.
Bases jurídicas
Decisión 2009/470/CE del Consejo, de 25 de mayo de 2009, relativa a determinados gastos en el sector veterinario (DO L 155 de 18.6.2009, p. 30).
17 04 02
Otras medidas en el ámbito veterinario, del bienestar de los animales y de la salud pública
17 04 02 01
Otras medidas en el ámbito veterinario, del bienestar de los animales y de la salud pública — Nuevas medidas
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
18 100 000 |
13 000 000 |
–3 330 000 |
|
14 770 000 |
13 000 000 |
Comentarios
Este crédito se destina a financiar la contribución de la Unión a las acciones dirigidas a eliminar los obstáculos a la libre circulación de mercancías en estos sectores, al apoyo a la veterinaria y a medidas de acompañamiento.
Consiste en prestar asistencia financiera:
— |
para la compra, conservación y formulación de antígenos de la fiebre aftosa y diversas vacunas, |
— |
para una política de información en el ámbito de la protección de los animales, incluidas campañas y programas de información para informar al público de la inocuidad del consumo de carne de animales vacunados, así como campañas y programas de información para destacar los aspectos humanos de las estrategias de vacunación en la lucha contra las enfermedades veterinarias contagiosas, |
— |
para el control del cumplimiento de las disposiciones de protección animal durante el transporte de los animales al matadero, |
— |
para la elaboración de vacunas marcadoras o de pruebas que permitan distinguir entre los animales enfermos y los vacunados, |
— |
para la creación y el mantenimiento de un sistema de alerta rápida, incluido un sistema de alerta rápida a escala mundial, para notificar cualquier riesgo directo o indirecto para la salud humana y animal derivado de alimentos o piensos, |
— |
para las medidas técnicas y científicas necesarias para desarrollar la legislación veterinaria de la Unión y para la educación o formación en el campo veterinario, |
— |
para las herramientas informáticas, incluido TRACES y el sistema de notificación de enfermedades de los animales, |
— |
para las medidas de lucha contra la importación ilegal de pieles de gatos y perros. |
Bases jurídicas
Reglamento (CE) no 178/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2002, por el que se establecen los principios y los requisitos generales de la legislación alimentaria, se crea la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria y se fijan procedimientos relativos a la seguridad alimentaria (DO L 31 de 1.2.2002, p. 1), y, en particular, su artículo 50.
Decisión 2009/470/CE del Consejo, de 25 de mayo de 2009, relativa a determinados gastos en el sector veterinario (DO L 155 de 18.6.2009, p. 30).
TÍTULO 19
RELACIONES EXTERIORES
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
19 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE RELACIONES EXTERIORES |
|
153 043 968 |
153 043 968 |
|
|
153 043 968 |
153 043 968 |
|
40 01 40 |
|
5 106 |
5 106 |
|
|
5 106 |
5 106 |
|
|
|
153 049 074 |
153 049 074 |
|
|
153 049 074 |
153 049 074 |
19 02 |
COOPERACIÓN CON TERCEROS PAÍSES EN LOS ÁMBITOS DE LA MIGRACIÓN Y EL ASILO |
4 |
54 000 000 |
47 608 950 |
|
|
54 000 000 |
47 608 950 |
19 03 |
POLÍTICA EXTERIOR Y DE SEGURIDAD COMÚN |
4 |
326 624 000 |
271 643 337 |
|
|
326 624 000 |
271 643 337 |
19 04 |
INICIATIVA EUROPEA PARA LA DEMOCRACIA Y LOS DERECHOS HUMANOS (IEDDH) |
4 |
157 710 000 |
132 678 814 |
|
|
157 710 000 |
132 678 814 |
19 05 |
RELACIONES Y COOPERACIÓN CON TERCEROS PAÍSES INDUSTRIALIZADOS |
4 |
25 021 000 |
19 843 580 |
|
|
25 021 000 |
19 843 580 |
19 06 |
GESTIÓN DE CRISIS Y AMENAZAS A LA SEGURIDAD MUNDIAL |
4 |
357 444 700 |
257 199 807 |
|
|
357 444 700 |
257 199 807 |
19 08 |
POLÍTICA EUROPEA DE VECINDAD Y RELACIONES CON RUSIA |
|
1 899 135 179 |
1 405 163 553 |
100 000 000 |
|
1 999 135 179 |
1 405 163 553 |
19 09 |
RELACIONES CON AMÉRICA LATINA |
4 |
377 286 000 |
297 175 489 |
|
|
377 286 000 |
297 175 489 |
|
40 02 41 |
|
16 000 000 |
1 904 358 |
|
|
16 000 000 |
1 904 358 |
|
|
|
393 286 000 |
299 079 847 |
|
|
393 286 000 |
299 079 847 |
19 10 |
RELACIONES CON ASIA, ASIA CENTRAL Y ORIENTE MEDIO (IRAQ, IRÁN, YEMEN) |
4 |
889 900 740 |
765 332 304 |
|
|
889 900 740 |
765 332 304 |
|
40 02 41 |
|
28 000 000 |
4 532 372 |
|
|
28 000 000 |
4 532 372 |
|
|
|
917 900 740 |
769 864 676 |
|
|
917 900 740 |
769 864 676 |
19 11 |
ESTRATEGIA Y COORDINACIÓN DE LA POLÍTICA DE RELACIONES EXTERIORES |
4 |
30 500 000 |
28 565 370 |
|
|
30 500 000 |
28 565 370 |
19 49 |
GASTOS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA DE LOS PROGRAMAS COMPROMETIDOS CON ARREGLO AL ANTERIOR REGLAMENTO FINANCIERO |
4 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
|
Título 19 — Total |
|
4 270 665 587 |
3 378 255 172 |
100 000 000 |
|
4 370 665 587 |
3 378 255 172 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
|
44 005 106 |
6 441 836 |
|
|
44 005 106 |
6 441 836 |
|
|
|
4 314 670 693 |
3 384 697 008 |
|
|
4 414 670 693 |
3 384 697 008 |
CAPÍTULO 19 08 — POLÍTICA EUROPEA DE VECINDAD Y RELACIONES CON RUSIA
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
19 08 |
||||||||
POLÍTICA EUROPEA DE VECINDAD Y RELACIONES CON RUSIA |
||||||||
19 08 01 |
||||||||
Cooperación financiera de la política europea de vecindad y asociación |
||||||||
19 08 01 01 |
Cooperación financiera con los países mediterráneos de la política europea de vecindad y asociación |
4 |
842 950 400 |
666 525 298 |
|
|
842 950 400 |
666 525 298 |
19 08 01 02 |
Asistencia financiera a Palestina, al proceso de paz y al OOPS de la política europea de vecindad y asociación |
4 |
300 000 000 |
266 610 119 |
100 000 000 |
|
400 000 000 |
266 610 119 |
19 08 01 03 |
Cooperación financiera con Europa del Este de la política europea de vecindad y asociación |
4 |
556 421 000 |
328 501 754 |
|
|
556 421 000 |
328 501 754 |
19 08 01 04 |
Proyecto piloto — Acciones de prevención y de recuperación del fondo del Mar Báltico. |
4 |
p.m. |
200 000 |
|
|
p.m. |
200 000 |
19 08 01 05 |
Acción preparatoria — Minorías en Rusia — Desarrollo de la cultura, los medios de comunicación y la sociedad civil |
4 |
p.m. |
1 600 000 |
|
|
p.m. |
1 600 000 |
19 08 01 08 |
Proyecto piloto — Financiación de la PEV — Preparación del personal para los empleos relacionados con la PEV de la UE |
4 |
p.m. |
500 000 |
|
|
p.m. |
500 000 |
|
Artículo 19 08 01 — Subtotal |
|
1 699 371 400 |
1 263 937 171 |
100 000 000 |
|
1 799 371 400 |
1 263 937 171 |
19 08 02 |
||||||||
Cooperación transfronteriza (CT) — Instrumento Europeo de Vecindad y Asociación (IEVA) |
||||||||
19 08 02 01 |
Cooperación transfronteriza (CT) — Contribución de la rúbrica 4 |
4 |
83 529 000 |
55 226 382 |
|
|
83 529 000 |
55 226 382 |
19 08 02 02 |
Cooperación transfronteriza (CT) — Contribución de la rúbrica 1b, «Política regional» |
1.2 |
116 234 779 |
86 000 000 |
|
|
116 234 779 |
86 000 000 |
19 08 02 03 |
Estrategia de la Unión Europea para la región del Mar Báltico |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
19 08 02 04 |
Proyecto piloto — Estrategia de la Unión Europea para el Mar Báltico |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artículo 19 08 02 — Subtotal |
|
199 763 779 |
141 226 382 |
|
|
199 763 779 |
141 226 382 |
19 08 03 |
Finalización de los Protocolos financieros con países mediterráneos |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Capítulo 19 08 — Total |
|
1 899 135 179 |
1 405 163 553 |
100 000 000 |
|
1 999 135 179 |
1 405 163 553 |
Comentarios
La Unión aspira a establecer un espacio de prosperidad y vecindad amistosa que abarque a sus Estados miembros y a los países socios vecinos (24). A tal efecto la Unión ha celebrado acuerdos con la mayor parte de los países vecinos y planes de acción de la Política Europea de Vecindad para aplicar tales acuerdos. Este marco negociado pretende desarrollar una relación más fuerte y profunda basada en valores compartidos y el interés mutuo, así como a lograr un grado significativo de integración económica y cooperación política. La Unión también se ha lanzado a una asociación estratégica con Rusia, fundada en intereses comunes y valores compartidos, y basada en la creación de cuatro «espacios comunes». Los créditos correspondientes a este capítulo se destinan a cubrir medidas de cooperación cuyo objetivo es contribuir a la ejecución de tales acuerdos. La cooperación con los países con los que aún no se han firmado tales acuerdos o estos no existen — por ejemplo, en el caso de Belarús, Libia o Siria — se basará en los objetivos políticos de la Unión.
19 08 01
Cooperación financiera de la política europea de vecindad y asociación
19 08 01 01
Cooperación financiera con los países mediterráneos de la política europea de vecindad y asociación
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
842 950 400 |
666 525 298 |
|
|
842 950 400 |
666 525 298 |
Comentarios
Este crédito se destina concretamente a financiar las medidas de cooperación dirigidas fundamentalmente a apoyar la aplicación de los Programas Indicativos Plurianuales que cubren el período 2007-2010 y los Planes de Acción de la PEV celebrados con los países mediterráneos vecinos de la Unión. Asimismo, se utilizará para apoyar la aplicación del Plan de Trabajo Quinquenal Euromediterráneo en el período 2006-2010 acordado en la Cumbre EuroMed celebrada en Barcelona en noviembre de 2005, así como determinadas medidas en el marco de la Unión para el Mediterráneo que se puso en marcha en la Cumbre de París el 13 de julio de 2008. Ello abarcará, entre otras cosas, los siguientes ámbitos de cooperación:
— |
fomentar el diálogo político y las reformas, |
— |
promover la aproximación legislativa y reglamentaria y fomentar la participación progresiva de los países asociados en el mercado interior y la intensificación del comercio, |
— |
reforzar a las instituciones nacionales responsables de la elaboración y ejecución de políticas en los ámbitos abarcados por los acuerdos de asociación, |
— |
promover del respeto de los derechos humanos, incluidos los derechos de mujeres y de la infancia, y la buena gobernanza, |
— |
promover el desarrollo sostenible y contribuir a la reducción de la pobreza, |
— |
apoyar la modernización de la economía, fomentar las inversiones en la región y consolidar las pequeñas y medianas empresas, |
— |
establecer mejores interconexiones de transporte y energía entre la Unión y los países vecinos y entre los propios países vecinos y hacer frente a las amenazas que acechan a nuestro medio ambiente común, |
— |
promover acciones que contribuyan a la resolución de conflictos, |
— |
estimular el desarrollo de la sociedad civil con el fin, entre otras cosas, de promover la integración social, |
— |
promover contactos e intercambios interpersonales en los ámbitos de la educación, la investigación y la cultura, |
— |
contribuir a financiar las actividades del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (OOPS) en el Líbano, Siria y Jordania y, en especial, sus programas de salud, educación y de servicios sociales, |
— |
apoyar la integración regional en el contexto de la asociación euromediterránea y en especial la promoción de la cooperación regional, la creación de redes y asociaciones de organizaciones públicas y privadas sin ánimo de lucro con objeto de intercambiar conocimientos y buenas prácticas en todos los campos pertinentes, |
— |
apoyar acciones en el ámbito de la migración con el fin, entre otros, de promover los lazos entre la migración y el desarrollo, luchar contra la inmigración ilegal y facilitar la readmisión. Estas acciones se completarán con acciones financiadas con cargo a la dotación IEVA de la línea temática 19 02 01 01, «Cooperación en materia de migración y asilo». |
Visibilidad horizontal de la ayuda de la Unión y acciones y medidas de información directamente relacionadas con el logro de los objetivos de la acción de la Unión en los terceros países mediterráneos.
En caso de que en un país determinado se produzca un deterioro grave de la situación en el ámbito de la libertad, la democracia, el respeto de los derechos y las libertades fundamentales y el Estado de Derecho, la ayuda de la Unión puede reducirse y utilizarse fundamentalmente para apoyar a actores no estatales con objeto de desarrollar medidas dirigidas a promover los derechos humanos y las libertades fundamentales.
Cualesquiera ingresos procedentes de las contribuciones financieras de los Estados miembros y de otros países donantes, incluidos en ambos casos sus organismos públicos y paraestatales, o procedentes de organizaciones internacionales con destino a determinados proyectos o programas de ayuda exterior financiados por la Unión y gestionados por la Comisión en nombre de los mismos, de conformidad con el acto de base pertinente, podrán utilizarse para habilitar créditos adicionales. Estos importes proceden de las contribuciones previstas en el artículo 6 3 3 del estado de ingresos, que constituyen ingresos afectados según lo dispuesto en el artículo 18, apartado 1, letra a bis), del Reglamento financiero. Los importes consignados en la línea para gastos de apoyo administrativo se fijarán mediante el acuerdo de contribución para cada programa operativo con una media que no excederá del 4 % de las contribuciones para el programa correspondiente de cada capítulo.
A los créditos consignados en la presente partida deben añadirse los importes de las contribuciones de los Estados miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC), con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, en su artículo 82 y en su Protocolo 32. A título informativo, estos importes proceden de las contribuciones de los Estados miembros de la AELC imputadas al artículo 6 3 0 del estado de ingresos, contribuciones que constituyen ingresos afectados con arreglo a lo establecido en el artículo 18, apartado 1, letra d), del Reglamento financiero; conllevan la apertura de los créditos correspondientes y su ejecución en el marco del anexo «Espacio Económico Europeo» de la presente parte del estado de gastos de la presente sección, que forma parte integrante del presupuesto general.
Parte de este crédito se destinará, teniendo en cuenta las disposiciones del Reglamento financiero, a las operaciones realizadas por expertos voluntarios veteranos de la Unión Europea en el marco de la ESSN (European Senior Services Network), incluidos la asistencia técnica, los servicios de asesoría y la formación en empresas seleccionadas de los sectores público y privado.
Este crédito se destina también a financiar los gastos siguientes:
— |
estudiar los efectos del cambio climático en la calidad del agua en el Mediterráneo, |
— |
estudiar la contaminación en toda la costa mediterránea, |
— |
examinar el estado de las infraestructuras de energía submarinas (gasoductos, oleoductos, cables eléctricos, etc.), |
— |
fomentar el trabajo en red de los centros de investigación públicos y privados que efectúan un seguimiento del agua en el Mediterráneo y de las condiciones costeras, con vistas al intercambio de datos y de los resultados de las investigaciones, así como al desarrollo de propuestas conjuntas para realizar políticas de intervención y protección. |
Bases jurídicas
Reglamento (CE) no 1638/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 2006, por el que se establecen las disposiciones generales relativas a la creación de un Instrumento Europeo de Vecindad y Asociación (DO L 310 de 9.11.2006, p. 1).
19 08 01 02
Asistencia financiera a Palestina, al proceso de paz y al OOPS de la política europea de vecindad y asociación
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
300 000 000 |
266 610 119 |
100 000 000 |
|
400 000 000 |
266 610 119 |
Comentarios
Este crédito se destina especialmente a cubrir operaciones en beneficio del pueblo palestino y de los territorios palestinos ocupados de Cisjordania y la Franja de Gaza, en el contexto del proceso de paz de Oriente Medio.
Las operaciones están dirigidas fundamentalmente a:
— |
contribuir a la creación del Estado y el desarrollo institucional, |
— |
promover el desarrollo social y económico, |
— |
atenuar los efectos que las deterioradas condiciones económicas, fiscales y humanitarias pueden provocar en la población palestina mediante la prestación de servicios esenciales y otras formas de ayuda, |
— |
contribuir a los esfuerzos de reconstrucción de Gaza, |
— |
contribuir a financiar la operación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (OOPS) y, en especial, sus programas de salud, educación y de servicios sociales, |
— |
financiar operaciones preparatorias destinadas a fomentar la cooperación entre Israel y sus vecinos en el contexto del proceso de paz, especialmente por lo que se refiere a instituciones, asuntos económicos, agua, medio ambiente y energía, |
— |
financiar actividades concebidas para crear una opinión pública favorable al proceso de paz, |
— |
financiar información, también en árabe y hebreo, y difundir información sobre la cooperación palestino-israelí, |
— |
estimular el desarrollo de la sociedad civil con el fin, entre otras cosas, de promover la integración social. |
Cualesquiera ingresos procedentes de las contribuciones financieras de los Estados miembros y de otros países donantes, incluidos en ambos casos sus organismos públicos y paraestatales, o procedentes de organizaciones internacionales con destino a determinados proyectos o programas de ayuda exterior financiados por la Unión y gestionados por la Comisión en nombre de los mismos, de conformidad con el acto de base pertinente, podrán utilizarse para habilitar créditos adicionales. Estos importes proceden de las contribuciones previstas en el artículo 6 3 3 del estado de ingresos, que constituyen ingresos afectados según lo dispuesto en el artículo 18, apartado 1, letra a bis), del Reglamento financiero. Los importes consignados en la línea para gastos de apoyo administrativo se fijarán mediante el acuerdo de contribución para cada programa operativo con una media que no excederá del 4 % de las contribuciones para el programa correspondiente de cada capítulo.
Bases jurídicas
Reglamento (CE) no 1638/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 2006, por el que se establecen las disposiciones generales relativas a la creación de un Instrumento Europeo de Vecindad y Asociación (DO L 310 de 9.11.2006, p. 1).
19 08 01 03
Cooperación financiera con Europa del Este de la política europea de vecindad y asociación
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
556 421 000 |
328 501 754 |
|
|
556 421 000 |
328 501 754 |
Comentarios
Este crédito se destina en especial a financiar acciones de cooperación dirigidas fundamentalmente a apoyar la aplicación de los acuerdos y de los planes de acción de la PEV celebrados con los vecinos del este de la Unión así como acciones bilaterales y multilaterales en el marco de la Asociación Oriental. Asimismo, se utilizará para apoyar la aplicación de la Asociación Estratégica entre la Unión y Rusia a través de la aplicación de los cuatro espacios comunes que abarcan la cooperación económica, la libertad, la seguridad y la justicia, la seguridad exterior, la investigación y la educación, incluida la cultura. Ello abarcará, entre otras cosas, los siguientes ámbitos de cooperación:
— |
promover la reforma y el diálogo político, |
— |
promover la armonización legislativa y reguladora y fomentar la participación progresiva de los países socios en el mercado interior y la intensificación del comercio, |
— |
consolidar las instituciones nacionales responsables de la elaboración y ejecución de las políticas en los ámbitos abarcados por los acuerdos de asociación, |
— |
promover el respeto de los derechos humanos y la buena gobernanza, |
— |
apoyar la transición a una economía de mercado y la modernización de la economía, promoviendo inversiones en la región y contribuyendo al desarrollo de las pequeñas y medianas empresas, |
— |
promover el desarrollo sostenible y contribuir a la reducción de la pobreza, |
— |
establecer mejores transportes e interconexiones energéticas entre la Unión y los países vecinos y entre los países vecinos mismos, y hacer frente a las amenazas para nuestro medio ambiente común, |
— |
promover acciones que contribuyan a la resolución y a la prevención de conflictos en zonas de conflicto latente, |
— |
estimular el desarrollo de la sociedad civil con el fin, entre otras cosas, de promover la integración social y alentar a los grupos peor representados a que se dejen oír y participen en la sociedad civil y el sistema político, |
— |
promover contactos e intercambios interpersonales en el campo de la educación, la investigación y la cultura, |
— |
apoyar la cooperación regional, especialmente en el contexto de la «Sinergia del Mar Negro» y de la Asociación Oriental, |
— |
apoyar acciones en el ámbito de la migración con el fin, entre otros, de promover los lazos entre la migración y el desarrollo, luchar contra la inmigración ilegal y facilitar la readmisión. Estas acciones serán complementadas por acciones financiadas mediante asignaciones con cargo al artículo 19 02 01 («Cooperación con terceros países en los ámbitos de la migración y el asilo»), |
Este crédito se destina también a financiar la investigación sobre la salud humana y el desarrollo sostenible en Ucrania y Belarús, en particular en lo que se refiere a la mejora de las condiciones sanitarias en las regiones afectadas por la catástrofe de Chernóbil.
Este crédito se destina asimismo a financiar medidas de consolidación de la confianza en zonas de conflicto latente de Georgia, Transdniéster, los territorios separatistas de Abjazia y Osetia del Sur, así como proyectos locales de consolidación de la confianza y de recuperación económica en Nagorno Karabaj.
Los créditos correspondientes a la presente partida se emplearán para desarrollar acciones destinadas a informar al público en general y a los beneficiarios potenciales de la ayuda y aumentar la visibilidad de la ayuda de la Unión.
Teniendo en cuenta debidamente las disposiciones del Reglamento financiero, se pretende destinar parte de este crédito a las operaciones realizadas por expertos voluntarios de alto nivel de la Unión Europea en el marco de la European Senior Services Network (ESSN), incluidos la asistencia técnica, los servicios de asesoría y la formación en empresas seleccionadas del sector público o privado.
Cualesquiera ingresos procedentes de las contribuciones financieras de los Estados miembros y de otros países donantes, incluidos en ambos casos sus organismos públicos y paraestatales, o procedentes de organizaciones internacionales con destino a determinados proyectos o programas de ayuda exterior financiados por la Unión y gestionados por la Comisión en nombre de los mismos, de conformidad con el acto de base pertinente, podrán utilizarse para habilitar créditos adicionales. Estos importes proceden de las contribuciones previstas en el artículo 6 3 3 del estado de ingresos, que constituyen ingresos afectados según lo dispuesto en el artículo 18, apartado 1, letra a bis), del Reglamento financiero. Los importes consignados en la línea para gastos de apoyo administrativo se fijarán mediante el acuerdo de contribución para cada programa operativo con una media que no excederá del 4 % de las contribuciones para el programa correspondiente de cada capítulo.
A los créditos consignados en la presente partida deben añadirse los importes de las contribuciones de los Estados miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC), con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, en su artículo 82 y en su Protocolo 32. A título informativo, estos importes proceden de las contribuciones de los Estados miembros de la AELC imputadas al artículo 6 3 0 del estado de ingresos, contribuciones que constituyen ingresos afectados con arreglo a lo establecido en el artículo 18, apartado 1, letra d), del Reglamento financiero; conllevan la apertura de los créditos correspondientes y su ejecución en el marco del anexo «Espacio Económico Europeo» de la presente parte del estado de gastos de la presente sección, que forma parte integrante del presupuesto general.
Parte de este crédito se asignará al apoyo adicional a objetivos de la Estrategia para la Región del Mar Báltico. El apoyo, comprometido en 2010 y 2011, se está ejecutando a través del apoyo a la dimensión septentrional en el marco de los programas indicativos regionales para la región oriental y programas indicativos interregionales. Otros marcos para la ejecución del apoyo al Mar Báltico pueden ser, en su caso, el Programa para la Región del Mar Báltico, el Plan de Acción para el Mar Báltico HELCOM, el Programa de Investigación Conjunto para el Mar Báltico BONUS-169, y otros.
La Comisión debe prever una financiación específica destinada a proyectos piloto orientados, en particular, a establecer contactos entre jóvenes de la Unión y de la Asociación Oriental al nivel de institutos y universidades, financiando, entre otros, programas de intercambio, actividades comunes y la cooperación entre asociaciones de jóvenes.
Bases jurídicas
Reglamento (CE) no 1638/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 2006, por el que se establecen las disposiciones generales relativas a la creación de un Instrumento Europeo de Vecindad y Asociación (DO L 310 de 9.11.2006, p. 1).
19 08 01 04
Proyecto piloto — Acciones de prevención y de recuperación del fondo del Mar Báltico.
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
p.m. |
200 000 |
|
|
p.m. |
200 000 |
Comentarios
Este crédito se destina a financiar un proyecto piloto que tiene como objetivo impedir la posible contaminación provocada por vertederos submarinos y examinar métodos para rehabilitar las aguas profundas del Mar Báltico.
Bases jurídicas
Proyecto piloto en el sentido del artículo 49, apartado 6, del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002, p. 1).
19 08 01 05
Acción preparatoria — Minorías en Rusia — Desarrollo de la cultura, los medios de comunicación y la sociedad civil
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
p.m. |
1 600 000 |
|
|
p.m. |
1 600 000 |
Comentarios
El objetivo de esta acción preparatoria es establecer una cooperación efectiva con la Federación de Rusia para fomentar la cultura, la educación, los medios de comunicación y la sociedad civil de las numerosas minorías étnicas y nacionales de Rusia. En el marco de esta acción preparatoria, se prestará asistencia a las actividades relacionadas con la promoción y el desarrollo de la cultura, la educación, los medios de comunicación y la sociedad civil nativos.
Bases jurídicas
Acción preparatoria en el sentido del artículo 49, apartado 6, del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002, p. 1).
19 08 01 08
Proyecto piloto — Financiación de la PEV — Preparación del personal para los empleos relacionados con la PEV de la UE
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
p.m. |
500 000 |
|
|
p.m. |
500 000 |
Comentarios
La nueva Política Europea de Vecindad reforzada, prevista en las decisiones y resoluciones respectivas del Consejo y del Parlamento Europeo, en especial considerando los dos grandes proyectos de la política de vecindad, como la Unión Mediterránea y la Asociación Oriental, exigen la preparación de los futuros interlocutores de la Unión o del personal encargado de las tareas relacionadas con la PEV de la Unión Europea en los países vecinos, de Marruecos a Belarús. Este personal debería adquirir un conocimiento exhaustivo y profesional del contenido y del espíritu de las políticas y de las instituciones de la Unión, así como del acervo de la Unión.
Bases jurídicas
Proyecto piloto en el sentido del artículo 49, apartado 6, del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002, p. 1).
TÍTULO 21
DESARROLLO Y RELACIONES CON LOS PAÍSES DE ÁFRICA, EL CARIBE Y EL PACÍFICO (ACP)
Título Capítulo |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
21 01 |
GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE DESARROLLO Y RELACIONES CON LOS ESTADOS ACP |
|
267 026 233 |
267 026 233 |
|
|
267 026 233 |
267 026 233 |
|
40 01 40 |
|
58 175 |
58 175 |
|
|
58 175 |
58 175 |
|
|
|
267 084 408 |
267 084 408 |
|
|
267 084 408 |
267 084 408 |
21 02 |
SEGURIDAD ALIMENTARIA |
4 |
243 805 700 |
356 814 945 |
|
|
243 805 700 |
356 814 945 |
21 03 |
PARTICIPACIÓN DE LOS AGENTES NO ESTATALES EN EL DESARROLLO |
4 |
230 954 000 |
184 722 726 |
|
|
230 954 000 |
184 722 726 |
21 04 |
MEDIO AMBIENTE Y GESTIÓN VIABLE DE LOS RECURSOS NATURALES, INCLUIDA LA ENERGÍA |
4 |
134 172 000 |
88 800 000 |
|
|
134 172 000 |
88 800 000 |
|
40 02 41 |
|
65 000 000 |
57 826 850 |
|
|
65 000 000 |
57 826 850 |
|
|
|
199 172 000 |
146 626 850 |
|
|
199 172 000 |
146 626 850 |
21 05 |
DESARROLLO HUMANO Y SOCIAL |
4 |
169 558 000 |
152 769 777 |
|
|
169 558 000 |
152 769 777 |
21 06 |
COOPERACIÓN GEOGRÁFICA CON LOS ESTADOS DE ÁFRICA, EL CARIBE Y EL PACÍFICO (ACP) |
4 |
334 303 000 |
292 920 730 |
56 363 221 |
28 565 370 |
390 666 221 |
321 486 100 |
|
40 02 41 |
|
44 000 000 |
28 851 024 |
–43 000 000 |
–28 565 370 |
1 000 000 |
285 654 |
|
|
|
378 303 000 |
321 771 754 |
13 363 221 |
|
391 666 221 |
321 771 754 |
21 07 |
ACCIONES DE COOPERACIÓN AL DESARROLLO Y PROGRAMAS AD HOC |
4 |
33 816 000 |
31 517 125 |
–2 332 164 |
|
31 483 836 |
31 517 125 |
21 08 |
ESTRATEGIA POLÍTICA Y COORDINACIÓN DE LA POLÍTICA DE DESARROLLO Y RELACIONES CON LOS ESTADOS ACP |
4 |
19 477 000 |
18 355 154 |
|
|
19 477 000 |
18 355 154 |
21 49 |
GASTOS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA DE LOS PROGRAMAS COMPROMETIDOS CON ARREGLO AL ANTERIOR REGLAMENTO FINANCIERO |
4 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
|
Título 21 — Total |
|
1 433 111 933 |
1 392 926 690 |
54 031 057 |
28 565 370 |
1 487 142 990 |
1 421 492 060 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
|
109 058 175 |
86 736 049 |
–43 000 000 |
–28 565 370 |
66 058 175 |
58 170 679 |
|
|
|
1 542 170 108 |
1 479 662 739 |
11 031 057 |
|
1 553 201 165 |
1 479 662 739 |
Comentarios
Subraya que no debe concederse ayuda de la Unión a autoridades, organizaciones o programas que apoyen o participen en la gestión de medidas que supongan violaciones de los derechos humanos tales como el aborto obligatorio, la esterilización forzada o el infanticidio, especialmente si dichas medidas aplican sus prioridades mediante presiones psicológicas, sociales, económicas o legales, aplicando finalmente de esta manera la prohibición específica, adoptada en El Cairo por la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (ICPD), de utilizar la coerción o la fuerza en materia de salud sexual y reproductiva; pide a la Comisión que presente un informe sobre la ejecución de la ayuda exterior de la Unión que cubre este programa.
CAPÍTULO 21 06 — COOPERACIÓN GEOGRÁFICA CON LOS ESTADOS DE ÁFRICA, EL CARIBE Y EL PACÍFICO (ACP)
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
21 06 |
||||||||
COOPERACIÓN GEOGRÁFICA CON LOS ESTADOS DE ÁFRICA, EL CARIBE Y EL PACÍFICO (ACP) |
||||||||
21 06 02 |
Relaciones con Sudáfrica |
4 |
137 632 000 |
131 050 300 |
|
|
137 632 000 |
131 050 300 |
21 06 03 |
Apoyo al ajuste en favor de los países firmantes del Protocolo del azúcar |
4 |
196 671 000 |
123 783 270 |
|
|
196 671 000 |
123 783 270 |
21 06 04 |
Acciones de rehabilitación y reconstrucción en favor de los países en desarrollo, especialmente los Estados ACP |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
21 06 05 |
Ayuda a los productores de plátanos ACP |
4 |
p.m. |
38 087 160 |
|
|
p.m. |
38 087 160 |
21 06 06 |
Actividades de cooperación distintas de la Ayuda Oficial al Desarrollo (Sudáfrica) |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
40 02 41 |
|
1 000 000 |
285 654 |
|
|
1 000 000 |
285 654 |
|
|
|
1 000 000 |
285 654 |
|
|
1 000 000 |
285 654 |
21 06 07 |
Medidas complementarias en el sector de los plátanos |
4 |
p.m. |
p.m. |
56 363 221 |
28 565 370 |
56 363 221 |
28 565 370 |
|
40 02 41 |
|
43 000 000 |
28 565 370 |
–43 000 000 |
–28 565 370 |
p.m. |
p.m. |
|
|
|
43 000 000 |
28 565 370 |
13 363 221 |
|
56 363 221 |
28 565 370 |
|
Capítulo 21 06 — Total |
|
334 303 000 |
292 920 730 |
56 363 221 |
28 565 370 |
390 666 221 |
321 486 100 |
|
40 02 41 |
|
44 000 000 |
28 851 024 |
–43 000 000 |
–28 565 370 |
1 000 000 |
285 654 |
|
|
|
378 303 000 |
321 771 754 |
13 363 221 |
|
391 666 221 |
321 771 754 |
Comentarios
En el caso de los países definidos como «beneficiarios de Ayuda Oficial al Desarrollo (AOD)» por el Comité de Asistencia para el Desarrollo (CAD) de la OCDE, en el pasado se ha asignado un importe de referencia equivalente al 35 % de los créditos de compromiso anuales a infraestructuras sociales, principalmente en los sectores de la educación y la salud, pero también a asistencia macroeconómica combinada con condiciones relativas al sector social, reconociendo que la contribución de la Unión debe considerarse como parte de la ayuda total de los donantes a los sectores sociales y reconociendo siempre un cierto grado de flexibilidad como norma. La Comisión seguirá informando sobre este importe de referencia.
Además, paralelamente a la Declaración de la Comisión sobre el artículo 5 del Reglamento (CE) no 1905/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, por el que se establece un Instrumento de Financiación de la Cooperación al Desarrollo (ICD) (DO L 378 de 27.12.2006, p. 41), la Comisión se esforzará por garantizar que antes de 2009 se destine un porcentaje de referencia del 20 % de la asistencia prevista en el marco de los programas nacionales contemplados por el (ICD) a la enseñanza primaria y a la salud básica, mediante proyectos, programas o ayuda presupuestaria vinculados a estos sectores, tomando una media de todas las zonas geográficas y reconociendo cierto grado de flexibilidad como norma, en particular en los casos de ayuda excepcional.
Antes de julio de cada año, la Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe anual sobre la política de desarrollo y la ayuda externa de la Unión que responda a todos los requisitos de información y facilite todos los detalles relativos a la cooperación al desarrollo y especialmente el nivel de cumplimiento de los objetivos. En concreto, dicho informe:
— |
presentará los objetivos estratégicos de la política de desarrollo de la Unión y su contribución a destinar el antiguo porcentaje de referencia del 35 % a las infraestructuras y los servicios sociales y el actual porcentaje de referencia del 20 % a la salud básica y la enseñanza primaria y secundaria, en el contexto de la cooperación geográfica en virtud del ICD, evaluará la eficiencia y la eficacia de la cooperación, incluidos los progresos realizados en la coordinación de la ayuda, en la mejora de la coherencia de la estrategia de la Unión en sus acciones exteriores y en la integración de las cuestiones transversales como la igualdad de género, los derechos humanos, la prevención de conflictos y el medio ambiente, |
— |
presentará los principales resultados de los informes de evaluación y control, mostrando en qué medida las acciones llevadas a cabo logran sus objetivos, |
— |
resumirá las características y manifestaciones más importantes de la cooperación en cada región geográfica, y |
— |
proporcionará información financiera sobre el apoyo aportado a cada sector, de acuerdo con los criterios de presentación de informes de la OCDE. |
Este informe debería también indicar cómo ha contribuido la ayuda presupuestaria a los Objetivos de Desarrollo del Milenio. La ayuda presupuestaria estará en función de la demostración previa de la existencia de capacidades institucionales suficientes en el país beneficiario y del respeto, en este país, de criterios pormenorizados en materia de custodia y utilización de los fondos. Estos criterios deben figurar en el informe anual, y su cumplimiento debe evaluarse en el informe.
Tras la presentación del informe, el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión entablarán un diálogo sobre los resultados obtenidos y sobre la manera de realizar nuevos avances hacia la consecución de tales objetivos.
21 06 07
Medidas complementarias en el sector de los plátanos
|
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|
21 06 07 |
p.m. |
p.m. |
56 363 221 |
28 565 370 |
56 363 221 |
28 565 370 |
40 02 41 |
43 000 000 |
28 565 370 |
–43 000 000 |
–28 565 370 |
p.m. |
p.m. |
Total |
43 000 000 |
28 565 370 |
13 363 221 |
|
56 363 221 |
28 565 370 |
Comentarios
Este crédito está destinado a financiar medidas para apoyar los ajustes realizados en los principales países ACP exportadores de plátanos en el contexto de los cambios introducidos en los acuerdos comerciales, especialmente como consecuencia de la liberalización de la cláusula de «Nación Más Favorecida» (NMF) en el marco de la Organización Mundial de Comercio (OMC), a la espera de un acuerdo final entre las dos ramas de la Autoridad Presupuestaria acerca de la financiación plurianual de dichas medidas a través de todos los medios previstos en el Acuerdo Interinstitucional entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera, de 17 de mayo de 2006, en particular sus apartados 21, 22, 23 y 27 (DO C 139 de 14.6.2006, p. 1).
Actos de referencia
Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo, de 17 de marzo de 2010, titulada «Medidas complementarias en el sector del plátano: ayuda a la adaptación sostenible de los principales países ACP exportadores de plátanos a las nuevas realidades comerciales» [COM(2010) 101 final].
Propuesta de la Comisión de 17 de marzo de 2010 sobre una Decisión del Consejo relativa a la conclusión del Acuerdo de Ginebra sobre el Comercio de Bananos entre la Unión Europea y el Brasil, Colombia, Costa Rica, el Ecuador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, el Perú y Venezuela y del Acuerdo sobre el Comercio de Bananos entre la Unión Europea y los Estados Unidos [COM(2010) 98 final].
Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de marzo de 2010, por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1905/2006, por el que se establece un Instrumento de Financiación de la Cooperación al Desarrollo [COM(2010) 102 final].
CAPÍTULO 21 07 — ACCIONES DE COOPERACIÓN AL DESARROLLO Y PROGRAMAS AD HOC
Título Capítulo Artículo Partida |
Denominación |
MF |
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
|||
21 07 |
||||||||
ACCIONES DE COOPERACIÓN AL DESARROLLO Y PROGRAMAS AD HOC |
||||||||
21 07 01 |
Acuerdos de asociación con los países y territorios de ultramar |
4 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
21 07 02 |
Cooperación con Groenlandia |
4 |
28 442 000 |
26 661 012 |
|
|
28 442 000 |
26 661 012 |
21 07 03 |
Acuerdo con la Organización para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y otros organismos de las Naciones Unidas |
4 |
574 000 |
285 654 |
– 305 000 |
|
269 000 |
285 654 |
21 07 04 |
Acuerdos sobre productos básicos |
4 |
4 800 000 |
4 570 459 |
–2 027 164 |
|
2 772 836 |
4 570 459 |
|
Capítulo 21 07 — Total |
|
33 816 000 |
31 517 125 |
–2 332 164 |
|
31 483 836 |
31 517 125 |
21 07 03
Acuerdo con la Organización para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y otros organismos de las Naciones Unidas
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
574 000 |
285 654 |
– 305 000 |
|
269 000 |
285 654 |
Comentarios
Este crédito está destinado a financiar la contribución anual de la Unión a la FAO, a raíz de su adhesión, y al ITPGRFA (Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura), después de su ratificación.
Bases jurídicas
Decisión del Consejo, de 25 de noviembre de 1991, relativa a la adhesión de la Comunidad a la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) (DO C 326 de 16.12.1991, p. 238).
Decisión 2004/869/CE del Consejo, de 24 de febrero de 2004, relativa a la celebración, en nombre de la Comunidad Europea, del Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura (DO L 378 de 23.12.2004, p. 1).
21 07 04
Acuerdos sobre productos básicos
Presupuesto 2011 |
Presupuesto rectificativo no 6/2011 |
Nuevo importe |
|||
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
Compromisos |
Pagos |
4 800 000 |
4 570 459 |
–2 027 164 |
|
2 772 836 |
4 570 459 |
Comentarios
Este crédito se destina a financiar el pago de las cotizaciones anuales que la Unión deba abonar por su participación conforme a su competencia exclusiva en la materia.
Este crédito se destina actualmente a financiar el pago de:
— |
la cotización anual a la Organización Internacional del Café, |
— |
la cotización anual a la Organización Internacional del Cacao, |
— |
la cotización anual a la Organización Internacional del Yute, |
— |
la cotización anual al Convenio Internacional sobre las Maderas Tropicales, previa aprobación definitiva. |
Es posible que en el futuro se celebren acuerdos sobre otros productos tropicales, dependiendo de la conveniencia política y jurídica.
Bases jurídicas
Decisión 2001/877/CE del Consejo, de 24 de septiembre de 2001, relativa a la firma y la celebración en nombre de la Comunidad del Convenio internacional del café de 2001 (DO L 326 de 11.12.2001, p. 22).
Decisión 2002/312/CE del Consejo, de 15 de abril de 2002, sobre la aceptación en nombre de la Comunidad Europea del Acuerdo por el que se establece el Mandato otorgado al Grupo Internacional de Estudios del Yute de 2001 (DO L 112 de 27.4.2002, p. 34).
Decisión 2002/970/CE del Consejo, de 18 de noviembre de 2002, relativa a la celebración en nombre de la Comunidad Europea del Convenio Internacional del Cacao de 2001 (DO L 342 de 17.12.2002, p. 1).
Decisión 2007/648/CE del Consejo, de 26 de septiembre de 2007, relativa a la firma, en nombre de la Comunidad Europea, y la aplicación provisional del Convenio Internacional de las Maderas Tropicales de 2006 (DO L 262 de 9.10.2007, p. 6).
Actos de referencia
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 133, y Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, su artículo 207.
Convenio Internacional del Café, renegociado en 2000 y 2001: período de aplicación del 1 de octubre de 2001 al 30 de septiembre de 2007, con posibilidad de prorrogarlo por un plazo adicional no superior a seis años. El Convenio del Café de 2001 vigente se ha prorrogado por un año, hasta el 1 de octubre de 2009, y en 2007 se renegoció un nuevo Convenio para sustituirlo. Dependiendo del número de firmas y ratificaciones, este nuevo Convenio podría entrar en vigor el 1 de octubre de 2009; de lo contrario será necesaria una nueva prórroga.
Convenio Internacional del Cacao, renegociado en 2000 y 2001. Entró en vigor el 1 de octubre de 2003 por un plazo de cinco años, con posibilidad de prorrogarlo por un plazo adicional no superior a cuatro años. El Convenio se ha prorrogado por dos años, hasta el 30 de septiembre de 2010.
Convenio Internacional del Yute, negociado en 2001, por el que se crea una nueva Organización Internacional del Yute. Duración: ocho años, con posibilidad de prorrogarlo por un plazo adicional no superior a cuatro años.
Convenio Internacional sobre las Maderas Tropicales, negociado en 2006: Decisión 2007/648/CE, de 26 de septiembre de 2007, relativa a la firma, en nombre de la Comunidad Europea, y a la aplicación provisional del Convenio Internacional de las maderas Tropicales de 2006 (DO L 262 de 9.10.2007, p. 6); Declaración de la Comunidad Europea de acuerdo con el artículo 36, apartado 3, del Convenio (DO L 262 de 9.10.2007, p. 26).
(1) PR no 1/2011 a no 6/2011 incluidos.
(2) Las cifras de esta columna corresponden a las del presupuesto 2010 (DO L 64 de 12.3.2010, p. 1) más los presupuestos rectificativos no 1/2010 a no 8/2010.
(3) El artículo 310, apartado 1, párrafo tercero, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (antiguo artículo 268 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea) dice: «El presupuesto deberá estar equilibrado en cuanto a ingresos y gastos».
(4) PR no 1/2011 a no 6/2011incluidos.
(5) Las cifras de esta columna corresponden a las del presupuesto 2010 (DO L 64 de 12.3.2010, p. 1) más los presupuestos rectificativos no 1/2010 a no 8/2010.
(6) Los recursos propios para el presupuesto 2011 se determinan con arreglo a las previsiones adoptadas en la reunión no 151 del Comité Consultivo de Recursos Propios, de 17 de mayo de 2011.
(7) El artículo 310, apartado 1, párrafo tercero, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (antiguo artículo 268 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea) dice: «El presupuesto deberá estar equilibrado en cuanto a ingresos y gastos».
(8) La base a tener en cuenta no excede del 50 % de la RNB.
(9) Para el período 2007-2013 únicamente, el tipo de referencia del recurso IVA para Austria se fijará en el 0,225 %, para Alemania en el 0,15 % y para los Países Bajos y Suecia en el 0,10 %.
(10) Cálculo del tipo: (87 496 512 197) / (126 856 122 000) = 0,689730308774534.
(11) Porcentajes redondeados.
(12) El importe de los gastos relativos a la ampliación corresponde a: i) pagos efectuados con cargo a créditos de 2003 a los diez nuevos Estados miembros que ingresaron en la UE el 1 de mayo de 2004, una vez ajustados aplicando el deflactor del PIB de la Unión para los años 2004-2009, así como pagos realizados a Bulgaria y Rumanía con cargo a los créditos de 2006, ajustados tras la aplicación del deflactor del PIB de la UE para los años 2007-2009 (5a); y ii) total de gastos asignados en dichos Estados miembros, con excepción de los pagos agrícolas directos y gastos de mercado, así como de la parte de los gastos de desarrollo rural derivados del FEOGA, Sección de Garantía (5b). Este importe se deduce del gasto asignado total para que los gastos no sujetos a reducción antes de la ampliación sigan sin reducirse después de esta.
(13) La «ventaja del Reino Unido» corresponde al beneficio que obtiene el Reino Unido con el paso al IVA nivelado y la introducción de los recursos propios basados en el PNB/RNB.
(14) Estos beneficios excepcionales se deben a los beneficios netos del Reino Unido correspondientes al incremento — del 10 % al 25 % al 1 de enero de 2001— en el porcentaje de los recursos propios tradicionales que los Estados miembros retienen para cubrir sus gastos de recaudación de los recursos propios tradicionales (RPT).
(15) Porcentajes redondeados.
(16) El importe de los gastos relativos a la ampliación corresponde a: i) pagos efectuados con cargo a créditos de 2003 a los diez nuevos Estados miembros que ingresaron en la UE el 1 de mayo de 2004, una vez ajustado aplicando el deflactor del PIB de la Unión para los años 2004-2009, así como los pagos realizados a Bulgaria y Rumanía con cargo a los créditos de 2006, ajustados tras la aplicación del deflactor del PIB de la UE para los años 2007-2009 (5a); y ii) total de gastos asignados en dichos Estados miembros, con excepción de los pagos agrícolas directos y gastos de mercado, así como de la parte de los gastos de desarrollo rural derivados del FEOGA, Sección de Garantía (5b). Este importe se deduce del gasto asignado total para que los gastos no sujetos a reducción antes de la ampliación sigan sin reducirse después de esta.
(17) La «ventaja del Reino Unido» corresponde al beneficio que obtiene el Reino Unido con el paso al IVA nivelado y la introducción de los recursos propios basados en el PNB/RNB..
(18) Estos beneficios excepcionales se deben a los beneficios netos del Reino Unido correspondientes al incremento — del 10 % al 25 % al 1 de enero de 2001— en el porcentaje de los recursos propios tradicionales que los Estados miembros retienen para cubrir sus gastos de recaudación de los recursos propios tradicionales (RPT).
Nota: la diferencia de 43 008 777 euros entre el importe definitivo de la corrección del Reino Unido para 2007 (6 877 184 806 EUR según lo calculado anteriormente) y el importe previamente incluido en el presupuesto de la corrección del Reino Unido para 2007 (6 920 193 583 EUR en el PR 3/2009) se financia con cargo al capítulo 3 5 del PR 4/2011.
(19) Porcentajes redondeados.
(20) La «ventaja del Reino Unido» corresponde al beneficio que obtiene el Reino Unido con el paso al IVA nivelado y la introducción de los recursos propios basados en el PNB/RNB.
(21) Estos beneficios excepcionales se deben a los beneficios netos del Reino Unido correspondientes al incremento — del 10 % al 25 % al 1 de enero de 2001— en el porcentaje de los recursos propios tradicionales que los Estados miembros retienen para cubrir sus gastos de recaudación de los recursos propios tradicionales (RPT).
Nota: la diferencia de 188 645 417 euros entre el importe definitivo de la corrección británica para 2006 (5 196 524 008 EUR según lo calculado anteriormente) y el importe previamente incluido en el presupuesto de la corrección del Reino Unido para 2006 (5 385 169 425 EUR en el PR 4/2010) se financia con cargo al capítulo 3 5 del PR 4/2011. No hay impacto indirecto.
(22) p.m. (recursos propios + otros ingresos = total de ingresos = total de los gastos); (118 289 489 247 + 8 437 644 515= 126 727 133 762 = 126 727 133 762).
(23) Total de los recursos propios en porcentaje de la RNBGNI: (118 289 489 247) / (12 685 612 200 000) = 0,93 %; techo de los recursos propios en porcentaje de la RNB: 1,23 %.
(24) En este grupo se incluyen 17 países, 7 de los cuales (Armenia, Azerbaiyán, Belarús, Georgia, Moldova, la Federación de Rusia y Ucrania) están situados al este de la Unión y 10 (Argelia, Egipto, Jordania, Israel, Líbano, Libia, Marruecos, la Autoridad Palestina, Siria y Túnez) están situados al sur de la Unión.