ISSN 1725-2512 doi:10.3000/17252512.L_2009.123.spa |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 123 |
|
Edición en lengua española |
Legislación |
52o año |
Sumario |
|
I Actos adoptados en aplicación de los Tratados CE/Euratom cuya publicación es obligatoria |
Página |
|
|
REGLAMENTOS |
|
|
|
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
II Actos adoptados en aplicación de los Tratados CE/Euratom cuya publicación no es obligatoria |
|
|
|
DECISIONES |
|
|
|
Consejo |
|
|
|
2009/388/CE |
|
|
* |
||
|
|
Comisión |
|
|
|
2009/389/CE |
|
|
* |
Decisión de la Comisión, de 16 de julio de 2008, relativa a la ayuda estatal C 25/2000 (ex N 149/99) que Italia tiene previsto ejecutar en favor de la empresa siderúrgica Lucchini Siderurgica S.p.A. [notificada con el número C(2008) 3515] ( 1 ) |
|
|
|
ORIENTACIONES |
|
|
|
Banco Central Europeo |
|
|
|
2009/390/CE |
|
|
* |
||
|
|
2009/391/CE |
|
|
* |
|
|
Corrección de errores |
|
|
* |
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
ES |
Los actos cuyos títulos van impresos en caracteres finos son actos de gestión corriente, adoptados en el marco de la política agraria, y que tienen generalmente un período de validez limitado. Los actos cuyos títulos van impresos en caracteres gruesos y precedidos de un asterisco son todos los demás actos. |
I Actos adoptados en aplicación de los Tratados CE/Euratom cuya publicación es obligatoria
REGLAMENTOS
19.5.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 123/1 |
REGLAMENTO (CE) N o 406/2009 DE LA COMISIÓN
de 18 de mayo de 2009
por el que se establecen valores de importación a tanto alzado para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CE) no 1234/2007 del Consejo, de 22 de octubre de 2007, por el que se crea una organización común de mercados agrícolas y se establecen disposiciones específicas para determinados productos agrícolas (Reglamento único para las OCM) (1),
Visto el Reglamento (CE) no 1580/2007 de la Comisión, de 21 de diciembre de 2007, por el que se establecen disposiciones de aplicación de los Reglamentos (CE) no 2200/96, (CE) no 2201/96 y (CE) no 1182/2007 del Consejo en el sector de las frutas y hortalizas (2), y, en particular, su artículo 138, apartado 1,
Considerando lo siguiente:
El Reglamento (CE) no 1580/2007 establece, en aplicación de los resultados de las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda Uruguay, los criterios para que la Comisión fije los valores de importación a tanto alzado de terceros países correspondientes a los productos y períodos que figuran en el anexo XV, parte A, de dicho Reglamento.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
En el anexo del presente Reglamento quedan fijados los valores de importación a tanto alzado a que se refiere el artículo 138 del Reglamento (CE) no 1580/2007.
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el 19 de mayo de 2009.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 18 de mayo de 2009.
Por la Comisión
Jean-Luc DEMARTY
Director General de Agricultura y Desarrollo Rural
(1) DO L 299 de 16.11.2007, p. 1.
(2) DO L 350 de 31.12.2007, p. 1.
ANEXO
Valores de importación a tanto alzado para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
(EUR/100 kg) |
||
Código NC |
Código país tercero (1) |
Valor global de importación |
0702 00 00 |
JO |
73,9 |
MA |
44,2 |
|
MK |
80,5 |
|
TN |
115,0 |
|
TR |
95,0 |
|
ZZ |
81,7 |
|
0707 00 05 |
EG |
131,0 |
JO |
155,5 |
|
MA |
32,7 |
|
TR |
135,1 |
|
ZZ |
113,6 |
|
0709 90 70 |
JO |
216,7 |
TR |
120,7 |
|
ZZ |
168,7 |
|
0805 10 20 |
EG |
44,0 |
IL |
55,5 |
|
MA |
48,4 |
|
TN |
49,2 |
|
TR |
107,8 |
|
US |
49,3 |
|
ZA |
56,7 |
|
ZZ |
58,7 |
|
0805 50 10 |
AR |
50,9 |
TR |
50,7 |
|
ZA |
51,7 |
|
ZZ |
51,1 |
|
0808 10 80 |
AR |
81,5 |
BR |
77,9 |
|
CL |
82,4 |
|
CN |
91,5 |
|
MK |
42,0 |
|
NZ |
101,5 |
|
US |
125,7 |
|
UY |
71,7 |
|
ZA |
83,4 |
|
ZZ |
84,2 |
(1) Nomenclatura de países fijada por el Reglamento (CE) no 1833/2006 de la Comisión (DO L 354 de 14.12.2006, p. 19). El código «ZZ» significa «otros orígenes».
19.5.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 123/3 |
REGLAMENTO (CE) N o 407/2009 DE LA COMISIÓN
de 14 de mayo de 2009
que modifica el Reglamento (CE) no 338/97 del Consejo relativo a la protección de especies de la fauna y flora silvestres mediante el control de su comercio
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CE) no 338/97 del Consejo, de 9 de diciembre de 1996, relativo a la protección de especies de la fauna y flora silvestres mediante el control de su comercio (1) y, en particular, su artículo 19, apartado 3,
Considerando lo siguiente:
(1) |
El Reglamento (CE) no 338/97 enumera en diversas listas las especies de animales y plantas cuyo comercio está limitado o controlado. Dichas listas incorporan las listas que figuran en los apéndices de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres, en lo sucesivo denominada «la Convención CITES». |
(2) |
A petición de China, se han añadido al apéndice III de la Convención CITES las especies siguientes: Corallium elatius, Corallium japonicum, Corallium konjoi y Corallium secundum. |
(3) |
Las especies Crax daubentoni, Crax globulosa, Crax rubra, Ortalis vetula, Pauxi pauxi, Penelopina nigra, Arborophila campbelli, Arborophila charltonii, Lophura erythrophthalma, Lophura ignita, Semnornis ramphastinus, Baillonius bailloni, Pteroglossus castanotis, Ramphastos dicolorus y Selenidera maculirostris, que figuran todas ellas actualmente en el anexo B del anexo del Reglamento (CE) no 338/97, no están siendo objeto de niveles de comercio internacional que puedan resultar incompatibles con su supervivencia, pero se encuentran en el apéndice III de la Convención CITES a petición de Colombia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Malasia y Argentina, por lo que deberían transferirse del anexo B al anexo C del anexo del Reglamento (CE) no 338/97. |
(4) |
Las especies Phyllomedusa sauvagii, Leptodactylus laticeps, Limnonectes macrodon, Rana shqiperica, Ranodon sibiricus, Bolitoglossa dofleini, Cynops ensicauda, Echinotriton andersoni, Pachytriton labiatus, Paramesotriton spp., Salamandra algira y Tylototriton spp., que no figuran actualmente en el anexo del Reglamento (CE) no 338/97, están siendo importadas en la Comunidad en volúmenes cuya importancia justifica su vigilancia. Por consiguiente, dichas especies deberían incluirse en el anexo D del anexo del Reglamento (CE) no 338/97. |
(5) |
En la decimocuarta Conferencia de las Partes en la CITES, celebrada en junio de 2007, se adoptaron nuevas referencias de la nomenclatura de especies animales. Se detectaron algunas incoherencias entre los apéndices de la Convención CITES y los nombres científicos que figuran en las referencias de la nomenclatura por lo que respecta a las especies Asarcornis scutulata y Pezoporus occidentalis, las familias Rheobatrachidae y Phasianidae, así como la orden Scandentia. Dado que tales incoherencias aparecen también en el anexo del Reglamento (CE) no 338/97, procede adaptarlo en consecuencia. |
(6) |
A la vista de la amplitud de las modificaciones, resulta adecuado, en aras de la claridad, sustituir la totalidad del anexo del Reglamento (CE) no 338/97. |
(7) |
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité sobre comercio de fauna y flora silvestres creado en virtud del artículo 18 del Reglamento (CE) no 338/97. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
El anexo del Reglamento (CE) no 338/97 se sustituye por el texto que figura en el anexo del presente Reglamento.
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 14 de mayo de 2009.
Por la Comisión
Stavros DIMAS
Miembro de la Comisión
(1) DO L 61 de 3.3.1997, p. 1.
ANEXO
«ANEXO
Notas sobre la interpretación de los anexos A, B, C y D
1. |
Las especies que figuran en los anexos A, B, C y D están indicadas:
|
2. |
La abreviatura “spp.” se utiliza para denotar todas las especies de un taxón superior. |
3. |
Las demás referencias a taxones superiores a la especie tienen el único fin de servir de información o clasificación. |
4. |
Las especies que aparecen en negrita en el anexo A se incluyen de acuerdo con su régimen de protección, tal como se prevé en la Directiva 79/409/CEE del Consejo (sobre la conservación de las aves silvestres) o en la Directiva 92/43/CEE del Consejo (sobre la conservación de los hábitats naturales). |
5. |
Las abreviaturas que figuran a continuación se utilizan para designar taxones vegetales de un nivel inferior al de especies:
|
6. |
Los símbolos “(I)”, “(II)” y “(III)”, colocados junto al nombre de una especie o un taxón superior, hacen referencia a los apéndices de la Convención en los que se enumeran las especies en cuestión, como se indica en las notas 7, 8 y 9. Si no aparece ninguna de estas anotaciones, la especie de que se trata no figura en los apéndices de la Convención. |
7. |
El símbolo “I” colocado junto al nombre de una especie o un taxón superior indica que la especie o el taxón está incluido en el apéndice I de la Convención. |
8. |
El símbolo “II” colocado junto al nombre de una especie o un taxón superior indica que la especie o el taxón en cuestión está incluido en el apéndice II de la Convención. |
9. |
El símbolo “III” colocado junto al nombre de una especie o un taxón superior indica que la especie o el taxón en cuestión está incluido en el apéndice III de la Convención. En este caso se indica también el país a petición del cual la especie o el taxón superior se ha incluido en el apéndice III. |
10. |
Los híbridos pueden incluirse específicamente en los apéndices, pero solo si constituyen poblaciones distintas y estables en el medio natural. Los animales híbridos que en las cuatro generaciones anteriores de su linaje hayan tenido uno o varios especímenes de especies incluidos en los anexos A o B estarán sujetos a las disposiciones del presente Reglamento como si no fueran híbridos, incluso si el híbrido de que se trata no está incluido específicamente en los anexos. |
11. |
Cuando una especie se incluya en el anexo A, B o C, todas las partes y derivados de la especie también están incluidos en el mismo anexo, salvo que vaya acompañada de una anotación en la que se indique que solo se incluyen determinadas partes y derivados. De conformidad con el artículo 2, letra t), del presente Reglamento, el signo “#” seguido de un número colocado junto al nombre de una especie o de un taxón superior incluido en el anexo B o C designa las partes o derivados provenientes de esa especie o de ese taxón y se indican como sigue a efectos del Reglamento:
|
12. |
Ninguna de las especies o taxones superiores de la FLORA incluidas en el anexo A están anotadas, en el sentido de que sus híbridos sean tratados de acuerdo con las disposiciones del artículo 4, apartado 1, del Reglamento. En consecuencia, los híbridos reproducidos artificialmente de una o más de estas especies o taxones pueden ser comercializados con un certificado de reproducción artificial y, además, las semillas y el polen (incluso las polinias), las flores cortadas y los cultivos de plántulas o tejidos obtenidos in vitro, en medios sólidos o líquidos, que se transportan en envases estériles de estos híbridos no están sujetos a las disposiciones del Reglamento. |
13. |
Las orinas, las heces y el ámbar gris que sean productos residuales obtenidos sin manipulación del animal de que se trate no están sujetos a las disposiciones del Reglamento. |
14. |
Las disposiciones se aplicarán, en relación con las especies de fauna enumeradas en el anexo D, únicamente a especímenes vivos y enteros o substancialmente enteros, a especímenes muertos, excepto si se trata de taxones anotados como sigue para indicar que se incluyen también otras partes y derivados:
|
15. |
Las disposiciones se aplicarán, en relación con las especies de flora enumeradas en el anexo D, únicamente a especímenes vivos, excepto si se trata de taxones anotados como sigue para indicar que se incluyen también otras partes y derivados:
|
|
Anexo A |
Anexo B |
Anexo C |
Nombre común |
FAUNA |
||||
CHORDATA |
||||
MAMMALIA |
|
|
|
Mamíferos |
ARTIODACTYLA |
||||
Antilocapridae |
|
|
|
Berrendos |
Antilocapra americana (I) (solo la población de México; ninguna otra población está incluida en los anexos del presente Reglamento) |
|
|
Berrendo |
|
Bovidae |
|
|
|
Antílopes, duiqueros, gacelas, cabras, ovejas, etc. |
Addax nasomaculatus (I) |
|
|
Addax |
|
|
Ammotragus lervia (II) |
|
Arruí o muflón del Atlas |
|
|
|
Antilope cervicapra (III Nepal) |
Antílope negro indio |
|
|
Bison bison athabascae (II) |
|
Bisonte selvático de Athabascal |
|
Bos gaurus (I) (excluye la forma domesticada, que se cita como Bos frontalis y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento) |
|
|
Gauru |
|
Bos mutus (I) (excluye la forma domesticada, que se cita como Bos grunniens y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento) |
|
|
Yak |
|
Bos sauveli (I) |
|
|
Kouprey |
|
|
|
Bubalus arnee (III Nepal) (excluye la forma domesticada, que se cita como Bubalus bubalis y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento) |
Caraboa, búfalo acuático |
|
Bubalus depressicornis (I) |
|
|
Anoa de llanura |
|
Bubalus mindorensis (I) |
|
|
Búfalo de Mindoro, tamarau |
|
Bubalus quarlesi (I) |
|
|
Anoa de montaña |
|
|
Budorcas taxicolor (II) |
|
Takin |
|
Capra falconeri (I) |
|
|
Markhor |
|
Capricornis milneedwardsii (I) |
|
|
Sirao chino |
|
Capricornis rubidus (I) |
|
|
Sirao rojo |
|
Capricornis sumatraensis (I) |
|
|
Sirao de Sumatra |
|
Capricornis thar (I) |
|
|
Sirao del Himalaya |
|
|
Cephalophus brookei (II) |
|
Duiquero de Brook |
|
|
Cephalophus dorsalis (II) |
|
Duiquero bayo |
|
Cephalophus jentinki (I) |
|
|
Duiquero de Jentinki |
|
|
Cephalophus ogilbyi (II) |
|
Duiquero de Ogilby |
|
|
Cephalophus silvicultor (II) |
|
Cefalofo silvicultor, duiquero de lomo amarillo |
|
|
Cephalophus zebra (II) |
|
Duiquero cebrado |
|
|
Damaliscus pygargus pygargus (II) |
|
Bontebok |
|
Gazella cuvieri (I) |
|
|
Gacela de Cuvier |
|
|
|
Gazella dorcas (III Algeria/Tunisia) |
Gacela dorcas |
|
Gazella leptoceros (I) |
|
|
Rhim |
|
Hippotragus niger variani (I) |
|
|
Antílope negro gigante |
|
|
Kobus leche (II) |
|
Lechwe |
|
Naemorhedus baileyi (I) |
|
|
|
|
Naemorhedus caudatus (I) |
|
|
|
|
Naemorhedus goral (I) |
|
|
Goral |
|
Naemorhedus griseus (I) |
|
|
Goral chino |
|
Nanger dama (I) |
|
|
|
|
Oryx dammah (I) |
|
|
Órix algacel |
|
Oryx leucoryx (I) |
|
|
Órix blanco |
|
|
Ovis ammon (II) (excepto la subespecie incluida en el Anexo A) |
|
Argalí |
|
Ovis ammon hodgsonii (I) |
|
|
Argalí del Himalaya |
|
Ovis ammon nigrimontana (I) |
|
|
Borrego cimarrón |
|
|
Ovis canadensis (II) (solo la población de México; ninguna otra población está incluida en los anexos del presente Reglamento) |
|
Borrego cimarrón |
|
Ovis orientalis ophion (I) |
|
|
Muflón de Chipre |
|
|
Ovis vignei (II) (excepto la subespecie incluida en el Anexo A) |
|
Urial |
|
Ovis vignei vignei (I) |
|
|
|
|
Pantholops hodgsonii (I) |
|
|
Antílope tibetano |
|
|
Philantomba monticola (II) |
|
Cefalofo azul, duiquero azul |
|
Pseudoryx nghetinhensis (I) |
|
|
Saola |
|
Rupicapra pyrenaica ornata (I) |
|
|
Gamuza alpina |
|
|
Saiga borealis (II) |
|
Saiga de Mongolia |
|
|
Saiga tatarica (II) |
|
Antílope saiga, saiga |
|
|
|
Tetracerus quadricornis (III Nepal) |
Antílope de cuatrocuernos |
|
Camelidae |
|
|
|
Guanacos, vicuñas |
|
Lama glama guanicoe (II) |
|
Guanaco |
|
Vicugna vicugna (I) [excepto las poblaciones de: Argentina (las poblaciones de las provincias de Jujuy y Catamarca y las poblaciones en semicautividad de las Provincias de Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja y San Juan); Bolivia (toda la población); Chile (la población de la Primera Región); y Perú [toda la población]; que están incluidas en el Anexo B] |
Vicugna vicugna (II) [solo las poblaciones de: Argentina (1) (las poblaciones de las provincias de Jujuy y Catamarca y las poblaciones en semicautividad de las Provincias de Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja y San Juan); Bolivia (2) (toda la población); Chile (3) (la población de la Primera Región); y Perú (4) (toda la población); todas las demás poblaciones están incluidas en el Anexo A] |
|
Vicuña |
|
Cervidae |
|
|
|
Ciervos, guemales, muntiacos, venados |
Axis calamianensis (I) |
|
|
Ciervo de los Calamianes |
|
Axis kuhlii (I) |
|
|
Cerdo de Kuhl, ciervo de Marjal, ciervo porquerizo de Kuhl |
|
Axis porcinus annamiticus (I) |
|
|
Cerdo tailandés, ciervo porquerizo de Indochina |
|
Blastocerus dichotomus (I) |
|
|
Ciervo de los pantanos |
|
|
Cervus elaphus bactrianus (II) |
|
Ciervo bactriano, ciervo del Turquestán |
|
|
|
Cervus elaphus barbarus (III Algeria/Tunisia) |
Ciervo de Berbería |
|
Cervus elaphus hanglu (I) |
|
|
Ciervo de Cachemira |
|
Dama dama mesopotamica (I) |
|
|
Dama pérsico, gacela de Irán, gamo de Mesopotamia |
|
Hippocamelus spp. (I) |
|
|
Huemul, taruka de los Andes septentrionales |
|
|
|
Mazama temama cerasina (III Guatemala) |
Ciervo mazama |
|
Muntiacus crinifrons (I) |
|
|
Muntjac negro |
|
Muntiacus vuquangensis (I) |
|
|
Muntjac gigante |
|
|
|
Odocoileus virginianus mayensis (III Guatemala) |
Ciervo de cola blanca |
|
Ozotoceros bezoarticus (I) |
|
|
Ciervo de la Pampa |
|
|
Pudu mephistophiles (II) |
|
Pudu norteño |
|
Pudu puda (I) |
|
|
Pudu sureño |
|
Rucervus duvaucelii (I) |
|
|
Barasinga |
|
Rucervus eldii (I) |
|
|
Ciervo de Eld |
|
Hippopotamidae |
|
|
|
Hipopótamos |
|
Hexaprotodon liberiensis (II) |
|
Hipopótamo enano |
|
|
Hippopotamus amphibius (II) |
|
Hipopótamo |
|
Moschidae |
|
|
|
Ciervo almizclero |
Moschus spp. (I) (solo las poblaciones de Afganistán, Bhután, India, Myanmar, Nepal y Pakistán; todas las demás están incluidas en el Anexo B) |
Moschus spp. (II) (excepto las poblaciones de Afganistán, Bhután, India, Myanmar, Nepal y Pakistán, incluidas en el Anexo A) |
|
Ciervo almizclero |
|
Suidae |
|
|
|
Babirusas, jabalíes enanos |
Babyrousa babyrussa (I) |
|
|
Babirusa |
|
Babyrousa bolabatuensis (I) |
|
|
Babirusa Bola Batu |
|
Babyrousa celebensis (I) |
|
|
Babirusa de Sulawesi |
|
Babyrousa togeanensis (I) |
|
|
Babirusa de Togo |
|
Sus salvanius (I) |
|
|
Jabalí enano |
|
Tayassuidae |
|
|
|
Pecaríes |
|
Tayassuidae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A y las poblaciones de Pecari tajacu de Estados Unidos y México, que no están incluidas en los anexos del presente Reglamento) |
|
Pecaríes |
|
Catagonus wagneri (I) |
|
|
Chaco argentino, quimilero |
|
CARNIVORA |
||||
Ailuridae |
|
|
|
Pandas rojos |
|
Ailurus fulgens (I) |
|
|
Panda chico, panda rojo |
Canidae |
|
|
|
Licaones, zorros, lobos |
|
|
Canis aureus (III India) |
Chacal |
|
Canis lupus (I/II) (Todas las poblaciones, excepto las poblaciones de España al norte del Duero y las poblaciones de Grecia al norte del paralelo 39; las poblaciones de Bhután, India, Nepal y Pakistán figuran en el apéndice I; todas las demás, en el Apéndice II). |
Canis lupus (II) (poblaciones de España al norte del Duero y poblaciones de Grecia al norte del paralelo 39) |
|
Lobo común |
|
Canis simensis |
|
|
Lobo |
|
|
Cerdocyon thous (II) |
|
Zorro cangrejero, zorro de monte |
|
|
Chrysocyon brachyurus (II) |
|
Lobo de crin |
|
|
Cuon alpinus (II) |
|
Cuon asiático |
|
|
Lycalopex culpaeus (II) |
|
Culpeo, zorro andino, zorro colorado |
|
|
Lycalopex fulvipes (II) |
|
Zorro de Darwin, chilote |
|
|
Lycalopex griseus (II) |
|
Zorro gris argentino |
|
|
Lycalopex gymnocercus (II) |
|
Zorro de la Pampa |
|
Speothos venaticus (I) |
|
|
Perro de los matorrales |
|
|
|
Vulpes bengalensis (III India) |
Zorro de Bengala |
|
|
Vulpes cana (II) |
|
Zorro de Blanford |
|
|
Vulpes zerda (II) |
|
Zorro del Sáhara |
|
Eupleridae |
|
|
|
Fosas, fanalocas, civitas hormigueras |
|
|
Cryptoprocta ferox (II) |
|
Gato fosa de Madagascar |
|
|
Eupleres goudotii (II) |
|
Fanaloca |
|
|
Fossa fossana (II) |
|
Civeta |
Felidae |
|
|
|
Félidos |
|
Felidae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A; los especímenes de la forma domesticada no están sujetos a las disposiciones del presente Reglamento) |
|
Felinos |
|
Acinonyx jubatus (I) (los cupos de exportación anual para especímenes vivos y trofeos de caza se otorgan como sigue: Botsuana: 5; Namibia: 150; Zimbabue: 50; el comercio de dichos especímenes está sujeto a las disposiciones del artículo 4, apartado 1, del presente Reglamento) |
|
|
Guepardo |
|
Caracal caracal (I) (solo la población de Asia; todas las demás están incluidas en el Anexo B) |
|
|
Lince caracal |
|
Catopuma temminckii (I) |
|
|
Gato dorado o asiático |
|
Felis nigripes (I) |
|
|
Gato de pies negros |
|
Felis silvestris (II) |
|
|
Gato montés |
|
Leopardus geoffroyi (I) |
|
|
Gato de mato |
|
Leopardus jacobitus (I) |
|
|
Gato andino |
|
Leopardus pardalis (I) |
|
|
Ocelote |
|
Leopardus tigrinus (I) |
|
|
Caucel o tigrillo |
|
Leopardus wiedii (I) |
|
|
Margay |
|
Lynx lynx (II) |
|
|
Lince boreal |
|
Lynx pardinus (I) |
|
|
Lince ibérico |
|
Neofelis nebulosa (I) |
|
|
Pantera nebulosa |
|
Panthera leo persica (I) |
|
|
León asiático |
|
Panthera onca (I) |
|
|
Jaguar |
|
Panthera pardus (I) |
|
|
Leopardo |
|
Panthera tigris (I) |
|
|
Tigre |
|
Pardofelis marmorata (I) |
|
|
Gato jaspeado |
|
Prionailurus bengalensis bengalensis (I) (solo las poblaciones de Bangladesh, India y Tailandia; todas las demás se incluyen en el Anexo B) |
|
|
Gato leopardo chino |
|
Prionailurus iriomotensis (II) |
|
|
|
|
Prionailurus planiceps (I) |
|
|
Gato de cabeza plana |
|
Prionailurus rubiginosus (I) (solo la población de India; todas las demás se incluyen en el Anexo B) |
|
|
Gato leopardo de la India |
|
Puma concolor coryi (I) |
|
|
Puma de Florida |
|
Puma concolor costaricensis (I) |
|
|
Puma de América Central |
|
Puma concolor couguar (I) |
|
|
Puma del este de América del Norte |
|
Puma yagouaroundi (I) (solo las poblaciones de América Central y del Norte; todas las demás están incluidas en el Anexo B) |
|
|
Jaguarundi |
|
Uncia uncia (I) |
|
|
Leopardo de las nieves |
|
Herpestidae |
|
|
|
Mangostas |
|
|
Herpestes fuscus (III India) |
Mangosta colicorta oscura |
|
|
|
Herpestes edwardsi (III India) |
Mangosta gris de la India |
|
|
|
Herpestes javanicus auropunctatus (III India) |
Mangosta de manchas doradas |
|
|
|
Herpestes smithii (III India) |
Mangosta roja de la India |
|
|
|
Herpestes urva (III India) |
Mangosta cangrejera |
|
|
|
Herpestes vitticollis (III India) |
Mangosta de nuca rayada |
|
Hyaenidae |
|
|
|
Hienas |
|
|
Proteles cristata (III Botsuana) |
Lobo de tierra |
|
Mephitidae |
|
|
|
Zorrillos |
|
Conepatus humboldtii (II) |
|
Mofeta de Patagonia |
|
Mustelidae |
|
|
|
Tejones, martas, comadrejas, etc. |
Lutrinae |
|
|
|
Nutrias |
|
Lutrinae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el Anexo A) |
|
Nutrias |
|
Aonyx capensis microdon (I) (solo las poblaciones de Camerún y Nigeria; todas las demás están incluidas en el Anexo B) |
|
|
Nutria inerme de Camerún |
|
Enhydra lutris nereis (I) |
|
|
Nutria de mar californiana |
|
Lontra felina (I) |
|
|
Nutria marina |
|
Lontra longicaudis (I) |
|
|
Nutria de cola larga |
|
Lontra provocax (I) |
|
|
Nutria chilena |
|
Lutra lutra (I) |
|
|
Nutria, nutria europea |
|
Lutra nippon (I) |
|
|
Nutria japonesa |
|
Pteronura brasiliensis (I) |
|
|
Nutria gigante o brasileña |
|
Mustelinae |
|
|
|
Hurones, martas, turones, comadrejas |
|
|
Eira barbara (III Honduras) |
Lepasil |
|
|
|
Galictis vittata (III Costa Rica) |
Grisón |
|
|
|
Martes flavigula (III India) |
Marta de cuello amarillo |
|
|
|
Martes foina intermedia (III India) |
|
|
|
|
Martes gwatkinsii (III India) |
|
|
|
|
Mellivora capensis (III Botswana) |
Tejón de la miel, tejón mielero, ratel |
|
Mustela nigripes (I) |
|
|
Turón de patas negras |
|
Odobenidae |
|
|
|
Morsas |
|
Odobenus rosmarus (III Canada) |
|
Morsa |
|
Otariidae |
|
|
|
Osos marinos, leones marinos |
|
Arctocephalus spp (II) (excepto las especies incluidas en el Anexo A) |
|
Otarios |
|
Arctocephalus philippii (II) |
|
|
Oso marino de Chile |
|
Arctocephalus townsendi (I) |
|
|
Otaria americano |
|
Phocidae |
|
|
|
Focas |
|
Mirounga leonina (II) |
|
Elefante marino |
|
Monachus spp. (I) |
|
|
Foca monje |
|
Procyonidae |
|
|
|
Mapaches, coatís, olingos |
|
|
Bassaricyon gabbii (III Costa Rica) |
Olingo |
|
|
|
Bassariscus sumichrasti (III Costa Rica) |
Cacomistle |
|
|
|
Nasua narica (III Honduras) |
Pizote |
|
|
|
Nasua nasua solitaria (III Uruguay) |
Coatí |
|
|
|
Potos flavus (III Honduras) |
Mico de noche |
|
Ursidae |
|
|
|
Osos |
|
Ursidae spp. (II) (Except for the species included in Annex A) |
|
Osos |
|
Ailuropoda melanoleuca (I) |
|
|
Panda gigante |
|
Helarctos malayanus (I) |
|
|
Oso malayo, oso de los cocoteros |
|
Melursus ursinus (I) |
|
|
Oso bezudo |
|
Tremarctos ornatus (I) |
|
|
Oso andino de anteojos |
|
Ursus arctos (I/II) (solo las poblaciones de Bhután, China, México y Mongolia y las subespecies Ursus arctos isabellinus figuran en el apéndice I; las demás poblaciones y subespecies figuran en el apéndice II) |
|
|
Oso pardo |
|
Ursus thibetanus (I) |
|
|
Oso de collar |
|
Viverridae |
|
|
|
Binturongs, civetas, jinetas, civetas de las palmeras |
|
|
Arctictis binturong (III India) |
Binturong |
|
|
|
Civettictis civetta (III Botswana) |
Civeta |
|
|
Cynogale bennettii (II) |
|
Civeta de Sumatra |
|
|
Hemigalus derbyanus (II) |
|
Civeta de Derby |
|
|
|
Paguma larvata (III India) |
Civeta de palmera enmascarada |
|
|
|
Paradoxurus hermaphroditus (III India) |
Civeta de palmera común |
|
|
|
Paradoxurus jerdoni (III India) |
Civeta de palmera de Jerdon |
|
|
Prionodon linsang (II) |
|
Civeta franjeada, linsang rayado |
|
Prionodon pardicolor (I) |
|
|
Linsang manchado |
|
|
|
Viverra civettina (III India) |
|
|
|
|
Viverra zibetha (III India) |
|
|
|
|
Viverricula indica (III India) |
Pequeña civeta de la India |
|
CETACEA |
|
|
|
Cetáceos, ballenas |
CETACEA spp. (I/II) (5) |
|
|
Cetáceos |
|
CHIROPTERA |
||||
Phyllostomidae |
|
|
|
Murciélagos con hoja nasal del Nuevo Mundo |
|
|
Platyrrhinus lineatus (III Uruguay) |
Murciélago de estrías blancas |
|
Pteropodidae |
|
|
|
Murciélagos frugívoros, zorros voladores |
|
Acerodon spp. (II) (excepto las especies incluidas en el Anexo A) |
|
Zorros voladores |
|
Acerodon jubatus (I) |
|
|
Zorro volador filipino |
|
|
Pteropus spp. (II) (excepto las especies incluidas en el Anexo A) |
|
Zorros voladores |
|
Pteropus insularis (I) |
|
|
|
|
Pteropus livingstonii (II) |
|
|
Zorro volador de Livingston |
|
Pteropus loochoensis (I) |
|
|
Zorro volador japonés |
|
Pteropus mariannus (I) |
|
|
|
|
Pteropus molossinus (I) |
|
|
|
|
Pteropus pelewensis (I) |
|
|
Zorro volador de Pelew |
|
Pteropus pilosus (I) |
|
|
Zorro volador de las islas Palau |
|
Pteropus rodricensis (II) |
|
|
Zorro volador de la isla Rodrígues |
|
Pteropus samoensis (I) |
|
|
|
|
Pteropus tonganus (I) |
|
|
|
|
Pteropus ualanus (I) |
|
|
Zorro volador de Kosrae |
|
Pteropus voeltzkowi (II) |
|
|
Zorro volador de Voeltzkow |
|
Pteropus yapensis (I) |
|
|
Zorro volador de Yap |
|
CINGULATA |
||||
Dasypodidae |
|
|
|
Armadillos |
|
|
Cabassous centralis (III Costa Rica) |
Tatú de América central |
|
|
|
Cabassous tatouay (III Uruguay) |
Tatú cabasú |
|
|
Chaetophractus nationi (II) (se ha establecido un cupo de exportación anual nulo; se considerará que todos los especímenes son de especies incluidas en el Anexo A, aplicándoseles las disposiciones del presente Reglamento). |
|
Armadillo peludo andino, quirquincho andino |
|
Priodontes maximus (I) |
|
|
Tatú gigante |
|
DASYUROMORPHIA |
||||
Dasyuridae |
|
|
|
Ratones marsupiales |
Sminthopsis longicaudata (I) |
|
|
Ratón marsupial colilargo |
|
Sminthopsis psammophila (I) |
|
|
Ratón marsupial desértico |
|
Thylacinidae |
|
|
|
Diablo de Tasmania, lobo marsupial |
Thylacinus cynocephalus (posiblemente extinguida) (I) |
|
|
Lobo marsupial |
|
DIPROTODONTIA |
||||
Macropodidae |
|
|
|
Canguros, wallabys |
|
Dendrolagus inustus (II) |
|
Canguro arbóreo gris |
|
|
Dendrolagus ursinus (II) |
|
Canguro arbóreo negro |
|
Lagorchestes hirsutus (I) |
|
|
Wallabi rojo |
|
Lagostrophus fasciatus (I) |
|
|
Wallabi rayado |
|
Onychogalea fraenata (I) |
|
|
Canguro rabipelado oriental |
|
Onychogalea lunata (I) |
|
|
Canguro rabipelado occidental |
|
Phalangeridae |
|
|
|
Cuscús |
|
Phalanger intercastellanus (II) |
|
Cuscús común oriental |
|
|
Phalanger mimicus (II) |
|
Cuscús común del sur |
|
|
Phalanger orientalis (II) |
|
Cuscús oriental |
|
|
Spilocuscus kraemeri (II) |
|
Cuscús de la Isla Admiralty |
|
|
Spilocuscus maculatus (II) |
|
Cuscús moteado |
|
|
Spilocuscus papuensis (II) |
|
Cuscús de Waigeo |
|
Potoroidae |
|
|
|
Canguros ratas |
Bettongia spp. (I) |
|
|
Canguros ratas |
|
Caloprymnus campestris (posiblemente extinguida) (I) |
|
|
Canguro del desierto |
|
Vombatidae |
|
|
|
Uombats |
Lasiorhinus krefftii (I) |
|
|
Oso marsupial del río Moonie |
|
LAGOMORPHA |
||||
Leporidae |
|
|
|
Liebres, conejos |
Caprolagus hispidus (I) |
|
|
Conejo de Assam |
|
Romerolagus diazi (I) |
|
|
Conejo de los volcanes |
|
MONOTREMATA |
||||
Tachyglossidae |
|
|
|
Equidna, osos hormigueros |
|
Zaglossus spp. (II) |
|
Equidnas |
|
PERAMELEMORPHIA |
||||
Chaeropodidae |
|
|
|
Bandicutes |
Chaeropus ecaudatus (posiblemente extinguida) (I) |
|
|
Bandicot de pies porcinos |
|
Peramelidae |
|
|
|
Bandicutes |
|
Perameles bougainville (I) |
|
|
Bandicot de Bouganville |
Thylacomyidae |
||||
|
Macrotis lagotis (I) |
|
|
Bandicot-conejo |
|
Macrotis leucura (I) |
|
|
Bandicot-conejo de cola blanca |
PERISSODACTYLA |
||||
Equidae |
|
|
|
Caballos, asnos, cebras |
Equus africanus (I) (excluye la forma domesticada, que se cita como Equus asinus, y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento) |
|
|
Asno salvaje de África |
|
Equus grevyi (I) |
|
|
Cebra de Grevy |
|
Equus hemionus (I/II) (la especie figura en el apéndice II pero las subespecies Equus hemionus hemionus y Equus hemionus khur figuran en el Apéndice I) |
|
|
Hemion, kiang |
|
Equus kiang (II) |
|
|
Kiang |
|
Equus przewalskii (I) |
|
|
Caballo de Przewalski |
|
|
Equus zebra hartmannae (II) |
|
Cebra de Hartmann |
|
Equus zebra zebra (I) |
|
|
Cebra de montaña del Cabo |
|
Rhinocerotidae |
|
|
|
Rinocerontes |
Rhinocerotidae spp. (I) (excepto la subespecie incluida en el anexo B) |
|
|
Rinocerontes |
|
|
Ceratotherium simum simum (II) (solo las poblaciones de de Sudáfrica y Suazilandia; todas las demás están incluidas en el anexo A; con el exclusivo propósito de autorizar el comercio internacional de animales vivos a destinatarios apropiados y aceptables y de trofeos de caza; los demás especímenes se considerarán especímenes de especies incluidas en el anexo A y su comercio se reglamentará en consecuencia) |
|
Rinoceronte blanco |
|
Tapiridae |
|
|
|
Tapires |
Tapiridae spp. (I) (excepto las especies incluidas en el Anexo B) |
|
|
Tapires |
|
|
Tapirus terrestris (II) |
|
Tapir terrestre |
|
PHOLIDOTA |
||||
Manidae |
|
|
|
Pangolines |
|
Manis spp. (II) (se ha establecido un cupo de exportación anual nulo para especímenes de Manis crassicaudata, Manis culionensis, Manis javanica y Manis pentadactyla capturados en el medio silvestre y comercializados con fines primordialmente comerciales) |
|
Pangolín |
|
PILOSA |
||||
Bradypodidae |
|
|
|
Perezosos de tres dedos |
|
Bradypus variegatus (II) |
|
Perezoso, tridáctilo de Bolivia |
|
Megalonychidae |
|
|
|
Perezosos de dos dedos |
|
|
Choloepus hoffmanni (III Costa Rica) |
Unau, perezoso de Hoffman |
|
Myrmecophagidae |
|
|
|
Osos hormigueros |
|
Myrmecophaga tridactyla (II) |
|
Oso hormiguero |
|
|
|
Tamandua mexicana (III Guatemala) |
Tamandúa |
|
PRIMATES |
|
|
|
Simios, monos |
|
PRIMATES spp. (II) (excepto las especies incluidas en el Anexo A) |
|
Primates |
|
Atelidae |
|
|
|
Monos aulladores, monos araña |
Alouatta coibensis (I) |
|
|
Mono aullador de la isla de Coiba |
|
Alouatta palliata (I) |
|
|
Mono aullador de Guatemala |
|
Alouatta pigra (I) |
|
|
Araguato de Guatemala |
|
Ateles geoffroyi frontatus (I) |
|
|
Mono araña maninegro |
|
Ateles geoffroyi panamensis (I) |
|
|
Ateles de Panamá |
|
Brachyteles arachnoides (I) |
|
|
Mono araña, muriki |
|
Brachyteles hypoxanthus (I) |
|
|
Muriquí del norte, mono araña peludo |
|
Oreonax flavicauda (I) |
|
|
|
|
Cebidae |
|
|
|
Titís, tamarinos, monos del Nuevo Mundo |
Callimico goeldii (I) |
|
|
Tamarín de Goeldi |
|
Callithrix aurita (I) |
|
|
Callitrix de orejas blancas |
|
Callithrix flaviceps (I) |
|
|
Callitrix de cabeza amarilla |
|
Leontopithecus spp. (I) |
|
|
Tití-león |
|
Saguinus bicolor (I) |
|
|
Tamarín bicolor |
|
Saguinus geoffroyi (I) |
|
|
Tamarino de Geoffroy |
|
Saguinus leucopus (I) |
|
|
Tamarín de pies blancos |
|
Saguinus martinsi (I) |
|
|
|
|
Saguinus oedipus (I) |
|
|
Bichichi |
|
Saimiri oerstedii (I) |
|
|
Saimiri dorsirrojo |
|
Cercopithecidae |
|
|
|
Monos del Viejo Mundo |
Cercocebus galeritus (I) |
|
|
Mangabey crestado ventriblanco |
|
Cercopithecus diana (I) |
|
|
Cercopiteco de Diana |
|
Cercopithecus roloway (I) |
|
|
Cercopiteco Roloway |
|
Cercopithecus solatus (II) |
|
|
Mono del Gabón |
|
Colobus satanas (II) |
|
|
Colobo negro |
|
Macaca silenus (I) |
|
|
Macaco de cola de león |
|
Mandrillus leucophaeus (I) |
|
|
Drill |
|
Mandrillus sphinx (I) |
|
|
Mandril |
|
Nasalis larvatus (I) |
|
|
Mono narigudo |
|
Piliocolobus foai (II) |
|
|
|
|
Piliocolobus gordonorum (II) |
|
|
|
|
Piliocolobus kirkii (I) |
|
|
Colobo rojo de Zanzíbar |
|
Piliocolobus pennantii (II) |
|
|
Colobo rojo |
|
Piliocolobus preussi (II) |
|
|
Colobo rojo de Camerún |
|
Piliocolobus rufomitratus (I) |
|
|
Colobo de Tana |
|
Piliocolobus tephrosceles (II) |
|
|
|
|
Piliocolobus tholloni (II) |
|
|
|
|
Presbytis potenziani (I) |
|
|
Langur de Mentawi |
|
Pygathrix spp. (I) |
|
|
Langures chatos |
|
Rhinopithecus spp. (I) |
|
|
Langures |
|
Semnopithecus ajax (I) |
|
|
Langur de los Himalayas, langur gris de Cachemira |
|
Semnopithecus dussumieri (I) |
|
|
Langur gris de los llanos del Sur, langur malabar de brazos oscuros |
|
Semnopithecus entellus (I) |
|
|
Haulemán |
|
Semnopithecus hector (I) |
|
|
Langur menor |
|
Semnopithecus hypoleucos (I) |
|
|
Langur malabar de patas oscuras |
|
Semnopithecus priam (I) |
|
|
Langur gris |
|
Semnopithecus schistaceus (I) |
|
|
Langur de brazos pálidos |
|
Simias concolor (I) |
|
|
Langur cola de cerdo |
|
Trachypithecus delacouri (II) |
|
|
Langur de dorso negro |
|
Trachypithecus francoisi (II) |
|
|
Langur de Francois |
|
Trachypithecus geei (I) |
|
|
Langur dorado |
|
Trachypithecus hatinhensis (II) |
|
|
Langur Ha Tinh |
|
Trachypithecus johnii (II) |
|
|
Langur de Nilgiri |
|
Trachypithecus laotum (II) |
|
|
Langur de cejas blancas |
|
Trachypithecus pileatus (I) |
|
|
Langur capuchino |
|
Trachypithecus poliocephalus (II) |
|
|
Langur de cabeza dorada |
|
Trachypithecus shortridgei (I) |
|
|
Langur encapotado de Shortridge |
|
Cheirogaleidae |
|
|
|
Lémures enanos |
Cheirogaleidae spp. (I) |
|
|
Lémures enanos |
|
Daubentoniidae |
|
|
|
Ayeaye |
Daubentonia madagascariensis (I) |
|
|
Ayeaye |
|
Hominidae |
|
|
|
Chimpancés, gorilas, orangutanes |
Gorilla beringei (I) |
|
|
Gorila oriental |
|
Gorilla gorilla (I) |
|
|
Gorila |
|
Pan spp. (I) |
|
|
Chimpancé y chimpancé pigmeo |
|
Pongo abelii (I) |
|
|
Orangután de Sumatra |
|
Pongo pygmaeus (I) |
|
|
Orangután |
|
Hylobatidae |
|
|
|
Gibones |
Hylobatidae spp. (I) |
|
|
Gibón |
|
Indriidae |
|
|
|
Indirs, sifacas, lémures lanudos |
Indriidae spp. (I) |
|
|
Indirs, sifacas, lémures lanudos |
|
Lemuridae |
|
|
|
Lémures grandes |
Lemuridae spp. (I) |
|
|
Lémures grandes |
|
Lepilemuridae |
|
|
|
Lémures saltadores |
Lepilemuridae spp. (I) |
|
|
Lémures saltadores |
|
Lorisidae |
|
|
|
Lorisidos |
Nycticebus spp. (I) |
|
|
Loris perezosos |
|
Pitheciidae |
|
|
|
Cacajús, titís, sakis |
Cacajao spp. (I) |
|
|
Cacajú |
|
Callicebus barbarabrownae (II) |
|
|
Mono tití del norte de Bahía |
|
Callicebus melanochir (II) |
|
|
Mono tití con máscara |
|
Callicebus nigrifrons (II) |
|
|
Mono tití de frente negra |
|
Callicebus personatus (II) |
|
|
|
|
Chiropotes albinasus (I) |
|
|
Saki de nariz blanca |
|
Tarsiidae |
|
|
|
Monos fantasmas, tarseros |
Tarsius spp. (II) |
|
|
Tarseros, tarsios |
|
PROBOSCIDEA |
||||
Elephantidae |
|
|
|
Elefantes |
Elephas maximus (I) |
|
|
Elefante asiático |
|
Loxodonta africana (I) (salvo las poblaciones de Botsuana, Namibia, Sudáfrica y Zimbabue, incluidas en el Anexo B) |
Loxodonta africana (II) (solo las poblaciones de Botsuana, Namibia, Sudáfrica y Zimbabue (6); todas las demás poblaciones están incluidas en el Anexo A) |
|
Elefante africano |
|
RODENTIA |
||||
Chinchillidae |
|
|
|
Chinchillas |
Chinchilla spp. (I) (los especímenes domesticados no están sujetos a las disposiciones del presente Reglamento) |
|
|
Chinchillas |
|
Cuniculidae |
|
|
|
Pacas |
|
|
Cuniculus paca (III Honduras) |
Paca |
|
Dasyproctidae |
|
|
|
Agutíes |
|
|
Dasyprocta punctata (III Honduras) |
Agutí de América Central |
|
Erethizontidae |
|
|
|
Puercoespines del Nuevo Mundo |
|
|
Sphiggurus mexicanus (III Honduras) |
|
|
|
|
Sphiggurus spinosus (III Uruguay) |
Coendu espinoso |
|
Hystricidae |
|
|
|
Puercoespines |
Hystrix cristata |
|
|
Puercoespín |
|
Muridae |
|
|
|
Ratones, ratas |
Leporillus conditor (I) |
|
|
Rata arquitecto |
|
Pseudomys fieldi praeconis (I) |
|
|
Falso ratón de la Bahía de Shark |
|
Xeromys myoides (I) |
|
|
Falsa rata de agua |
|
Zyzomys pedunculatus (I) |
|
|
Rata coligorda |
|
Sciuridae |
|
|
|
Ardillas arborícolas, ardillas terrestres |
Cynomys mexicanus (I) |
|
|
Perrito de la pradera mexicano |
|
|
|
Marmota caudata (III India) |
Marmota de cola larga |
|
|
|
Marmota himalayana (III India) |
Marmota del Himalaya |
|
|
Ratufa spp. (II) |
|
Ardillas gigantes |
|
|
|
Sciurus deppei (III Costa Rica) |
Ardilla costarricense |
|
SCANDENTIA |
||||
|
|
SCANDENTIA spp. (II) |
|
Musarañas arborícolas o tupayas |
SIRENIA |
||||
Dugongidae |
|
|
|
Dugongos |
Dugong dugon (I) |
|
|
Dugongo |
|
Trichechidae |
|
|
|
Manatíes |
Trichechidae spp. (I/II) (Trichechus inunguis y Trichechus manatus figuran en el apéndice I. Trichechus senegalensis figura en el Apéndice II.) |
|
|
Manatí |
|
AVES |
|
|
|
Aves |
ANSERIFORMES |
||||
Anatidae |
|
|
|
Patos, gansos, cisnes, etc. |
Anas aucklandica (I) |
|
|
Cerceta alicorta de Auckland |
|
|
Anas bernieri (II) |
|
Cerceta malgache de Bernier |
|
Anas chlorotis (I) |
|
|
Cerceta de Nueva Zelanda |
|
|
Anas formosa (II) |
|
Cerceta del Baikal |
|
Anas laysanensis (I) |
|
|
Pato de Laysan |
|
Anas nesiotis (I) |
|
|
Cerceta de Campbel |
|
Anas oustaleti (I) |
|
|
Pato de Oustalet |
|
Anas querquedula |
|
|
Cerceta carretona |
|
Asarcornis scutulata (I) |
|
|
Pato aliblanco |
|
Aythya innotata |
|
|
Porrón malgache |
|
Aythya nyroca |
|
|
Porrón pardo |
|
Branta canadensis leucopareia (I) |
|
|
Barnacla de las Aleutianas |
|
Branta ruficollis (II) |
|
|
Barnacla cuellirroja |
|
Branta sandvicensis (I) |
|
|
Ganso né-né |
|
|
|
Cairina moschata (III Honduras) |
Pato real |
|
|
Coscoroba coscoroba (II) |
|
Cisne coscoroba |
|
|
Cygnus melancoryphus (II) |
|
Cisne cuellinegro |
|
|
Dendrocygna arborea (II) |
|
Chiriría caribeña |
|
|
|
Dendrocygna autumnalis (III Honduras) |
Guirirí, pato silbón ventrinegro |
|
|
|
Dendrocygna bicolor (III Honduras) |
Suirirí bicolor |
|
Mergus octosetaceus |
|
|
Serreta Brasileña |
|
|
Oxyura jamaicensis |
|
Malvasía Canela |
|
Oxyura leucocephala (II) |
|
|
Malvasía cabeciblanca |
|
Rhodonessa caryophyllacea (possibly extinct) (I) |
|
|
Pato de cabeza rosa |
|
|
Sarkidiornis melanotos (II) |
|
Pato crestado |
|
Tadorna cristata |
|
|
Tarro crestado |
|
APODIFORMES |
||||
Trochilidae |
|
|
|
Colibríes |
|
Trochilidae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el Anexo A) |
|
Colibrí |
|
Glaucis dohrnii (I) |
|
|
Colibrí de pico recurvado |
|
CHARADRIIFORMES |
||||
Burhinidae |
|
|
|
Alcaravanes |
|
|
Burhinus bistriatus (III Guatemala) |
Alcaraván americano |
|
Laridae |
|
|
|
Gaviotas, charranes |
Larus relictus (I) |
|
|
Gaviota de Mongolia |
|
Scolopacidae |
|
|
|
Chorlitos |
Numenius borealis (I) |
|
|
Chorlito esquimal, zarapito esquimal |
|
Numenius tenuirostris (I) |
|
|
Zarapito fino |
|
Tringa guttifer (I) |
|
|
Archibebe manchado |
|
CICONIIFORMES |
||||
Ardeidae |
|
|
|
Garzas |
Ardea alba |
|
|
Garza blanca |
|
Bubulcus ibis |
|
|
Garcilla bueyera |
|
Egretta garzetta |
|
|
Garceta común |
|
Balaenicipitidae |
|
|
|
Picozapatos |
|
Balaeniceps rex (II) |
|
Picozapato |
|
Ciconiidae |
|
|
|
Cigüeñas |
Ciconia boyciana (I) |
|
|
Cigüeña blanca coreana |
|
Ciconia nigra (II) |
|
|
Cigüeña negra |
|
Ciconia stormi |
|
|
Cigüeña de Storm |
|
Jabiru mycteria (I) |
|
|
Jabirú americano |
|
Leptoptilos dubius |
|
|
Marabú argala |
|
Mycteria cinerea (I) |
|
|
Tántalo malayo |
|
Phoenicopteridae |
|
|
|
Flamencos |
|
Phoenicopteridae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Flamencos |
|
Phoenicopterus ruber (II) |
|
|
Flamenco común |
|
Threskiornithidae |
|
|
|
Ibis, espátulas |
|
Eudocimus ruber (II) |
|
Corocoro colorado, ibis escarlata |
|
Geronticus calvus (II) |
|
|
Ibis calvo de África del Sur |
|
Geronticus eremita (I) |
|
|
Ibis eremita |
|
Nipponia nippon (I) |
|
|
Ibis blanco japonés |
|
Platalea leucorodia (II) |
|
|
Espátula blanca |
|
Pseudibis gigantean |
|
|
Ibis gigante |
|
COLUMBIFORMES |
||||
Columbidae |
|
|
|
Palomas, tórtolas |
Caloenas nicobarica (I) |
|
|
Nicobar pigeon |
|
Claravis godefrida |
|
|
Paloma calva |
|
Columba livia |
|
|
Paloma bravía |
|
Ducula mindorensis (I) |
|
|
Paloma de Mindoro |
|
|
Gallicolumba luzonica (II) |
|
Paloma apuñalada |
|
|
Goura spp. (II) |
|
Guras |
|
Leptotila wellsi |
|
|
Paloma montaraz de Granada |
|
|
|
Nesoenas mayeri (III Mauritius) |
Paloma de Mauricio |
|
Streptopelia turtur |
|
|
Tórtola común |
|
CORACIIFORMES |
||||
Bucerotidae |
|
|
|
Cálaos |
|
Aceros spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Cálaos |
|
Aceros nipalensis (I) |
|
|
Cálao del Nepal |
|
|
Anorrhinus spp. (II) |
|
Cálaos |
|
|
Anthracoceros spp. (II) |
|
Cálaos |
|
|
Berenicornis spp. (II) |
|
Cálaos |
|
|
Buceros spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Cálaos |
|
Buceros bicornis (I) |
|
|
Cálao grande |
|
|
Penelopides spp. (II) |
|
Cálaos |
|
Rhinoplax vigil (I) |
|
|
Cálao de casco |
|
|
Rhyticeros spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Cálaos |
|
Rhyticeros subruficollis (I) |
|
|
Cálao gorgiclaro |
|
CUCULIFORMES |
||||
Musophagidae |
|
|
|
Turacos |
|
Tauraco spp. (II) (Except for the species included in Annex A) |
|
Turacos |
|
Tauraco bannermani (II) |
|
|
Turaco de Bannerman |
|
FALCONIFORMES |
|
|
|
Rapaces diurnas (águilas, halcones, gavilanes, buitres) |
|
FALCONIFORMES spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A y una especie de la familia Cathartidae incluida en el anexo C; las demás especies de esta familia no están incluidas en los anexos del presente Reglamento) |
|
Rapaces diurnas |
|
Accipitridae |
|
|
|
Gavilanes, águilas |
Accipiter brevipes (II) |
|
|
Gavilán griego |
|
Accipiter gentilis (II) |
|
|
Azor |
|
Accipiter nisus (II) |
|
|
Gavilán común |
|
Aegypius monachus (II) |
|
|
Buitre negro |
|
Aquila adalberti (I) |
|
|
Águila imperial ibérica |
|
Aquila chrysaetos (II) |
|
|
Águila real |
|
Aquila clanga (II) |
|
|
Águila moteada |
|
Aquila heliaca (I) |
|
|
Águila imperial |
|
Aquila pomarina (II) |
|
|
Águila pomerana |
|
Buteo buteo (II) |
|
|
Busardo ratonero |
|
Buteo lagopus (II) |
|
|
Busardo calzado |
|
Buteo rufinus (II) |
|
|
Busardo moro |
|
Chondrohierax uncinatus wilsonii (I) |
|
|
Busardo de Wilson |
|
Circaetus gallicus (II) |
|
|
Águila culebrera |
|
Circus aeruginosus (II) |
|
|
Aguilucho lagunero |
|
Circus cyaneus (II) |
|
|
Aguilucho pálido |
|
Circus macrourus (II) |
|
|
Aguilucho papialbo |
|
Circus pygargus (II) |
|
|
Aguilucho cenizo |
|
Elanus caeruleus (II) |
|
|
Elanio azul |
|
Eutriorchis astur (II) |
|
|
Culebrera azor |
|
Gypaetus barbatus (II) |
|
|
Quebrantahuesos |
|
Gyps fulvus (II) |
|
|
Buitre leonado |
|
Haliaeetus spp. (I/II) (Haliaeetus albicilla está incluida en el apéndice I; las demás especies, en el apéndice II) |
|
|
Pigargos |
|
Harpia harpyja (I) |
|
|
Harpía |
|
Hieraaetus fasciatus (II) |
|
|
Águila perdicera |
|
Hieraaetus pennatus (II) |
|
|
Águila calzada |
|
Leucopternis occidentalis (II) |
|
|
Busardo dorsi-gris |
|
Milvus migrans (II) |
|
|
Milano negro |
|
Milvus milvus (II) |
|
|
Milano real |
|
Neophron percnopterus (II) |
|
|
Alimoche |
|
Pernis apivorus (II) |
|
|
Halcón abejero |
|
Pithecophaga jefferyi (I) |
|
|
Águila monera |
|
Cathartidae |
|
|
|
Buitres del Nuevo Mundo |
Gymnogyps californianus (I) |
|
|
Cóndor de California |
|
|
|
Sarcoramphus papa (III Honduras) |
Zopilote rey |
|
Vultur gryphus (I) |
|
|
Cóndor de los Andes |
|
Falconidae |
|
|
|
Halcones |
Falco araeus (I) |
|
|
Cernícalo de las Seychelles |
|
Falco biarmicus (II) |
|
|
Halcón borní |
|
Falco cherrug (II) |
|
|
Halcón sacre |
|
Falco columbarius (II) |
|
|
Esmerejón |
|
Falco eleonorae (II) |
|
|
Halcón de Eleonor |
|
Falco jugger (I) |
|
|
Halcón yággar |
|
Falco naumanni (II) |
|
|
Cernícalo primilla |
|
Falco newtoni (I) (solo la población de las Seychelles) |
|
|
Cernícalo de la isla Aldabra |
|
Falco pelegrinoides (I) |
|
|
Halcón de Berbería |
|
Falco peregrinus (I) |
|
|
Halcón peregrino |
|
Falco punctatus (I) |
|
|
Cernícalo de Mauricio |
|
Falco rusticolus (I) |
|
|
Halcón gerifalte |
|
Falco subbuteo (II) |
|
|
Alcotán |
|
Falco tinnunculus (II) |
|
|
Cernícalo común |
|
Falco vespertinus (II) |
|
|
Cernícalo patirrojo |
|
Pandionidae |
|
|
|
Águilas pescadoras |
Pandion haliaetus (II) |
|
|
Águila pescadora |
|
GALLIFORMES |
||||
Cracidae |
|
|
|
Pavones, paujís |
|
|
Crax fasciolata |
|
Pavón muitú |
|
Crax alberti (III Colombia) |
|
|
Paují de pico azul |
|
Crax blumenbachii (I) |
|
|
Paují piquirrojo |
|
|
|
Crax daubentoni (III Colombia) |
Pavón porú, Hoco de Daubenton |
|
|
|
Crax globulosa (III Colombia) |
Pavón carunculado, Hoco barbado |
|
|
|
Crax rubra (III Colombia, Costa Rica, Guatemala and Honduras) |
Pavón norteño, Hoco grande |
|
Mitu mitu (I) |
|
|
Hoco mitu o de pico navaja |
|
Oreophasis derbianus (I) |
|
|
Chachalaca cornuda |
|
|
Ortalis vetula (III Guatemala/Honduras) |
Ortalis vetula (III Guatemala/Honduras) |
Chachalaca de los llanos |
|
|
Pauxi pauxi (III Colombia) |
Pauxi pauxi (III Colombia) |
Paují de yelmo |
|
Penelope albipennis (I) |
|
|
Chachalaca de remiges blancas |
|
|
|
Penelope purpurascens (III Honduras) |
Pava culirroja |
|
|
|
Penelopina nigra (III Guatemala) |
Chachalaca negra |
|
Pipile jacutinga (I) |
|
|
Chachalaca manchada |
|
Pipile pipile (I) |
|
|
Chachalaca de la Trinidad |
Megapodiidae |
|
|
|
Megapodios |
Macrocephalon maleo (I) |
|
|
Maleo |
|
Phasianidae |
|
|
|
Lapópodos, gallinas de Guinea, perdices, faisanes, tragopanes |
|
|
Arborophila campbelli (III Malaysia) |
Perdiz de pecho gris |
|
|
|
Arborophila charltonii (III Malaysia) |
Arborófila pechicastaña, perdiz de bosque de Charlton |
|
|
Argusianus argus (II) |
|
Argos gigante |
|
|
|
Caloperdix oculeus (III Malaysia) |
Perdicilla herrumbrosa |
|
Catreus wallichii (I) |
|
|
Faisán de Wallich |
|
Colinus virginianus ridgwayi (I) |
|
|
Colín virginiano de Ridgway |
|
Crossoptilon crossoptilon (I) |
|
|
Hoki blanco |
|
Crossoptilon mantchuricum (I) |
|
|
Hoki pardo |
|
|
Gallus sonneratii (II) |
|
Gallo de Sonnerat |
|
|
Ithaginis cruentus (II) |
|
Faisán sangrante |
|
Lophophorus impejanus (I) |
|
|
Faisán monal del Himalaya |
|
Lophophorus lhuysii (I) |
|
|
Faisán monal chino |
|
Lophophorus sclateri (I) |
|
|
Faisán monal de Sclater |
|
Lophura edwardsi (I) |
|
|
Faisán de Edwards |
|
|
|
Lophura erythrophthalma (III Malaysia) |
Faisán colicanelo |
|
|
Lophura hatinhensis |
|
|
|
|
|
Lophura ignita (III Malaysia) |
Faisán de carúncula azul crestado |
|
Lophura imperialis (I) |
|
|
Faisán imperial |
|
Lophura swinhoii (I) |
|
|
Faisán de Formosa, faisán de Swinhoe |
|
|
|
Melanoperdix niger (III Malaysia) |
Perdiz negra |
|
|
|
Meleagris ocellata (III Guatemala) |
Pavo ocelado |
|
Odontophorus strophium |
|
|
Corcovado gorgiblanco |
|
Ophrysia superciliosa |
|
|
Perdicilla Himalaya |
|
|
Pavo muticus (II) |
|
Pavo mudo |
|
|
Polyplectron bicalcaratum (II) |
|
Faisán de espolones gris |
|
|
Polyplectron germaini (II) |
|
Faisán de espolones de Germain |
|
|
|
Polyplectron inopinatum (III Malaysia) |
Espolonero de Rothschild |
|
|
Polyplectron malacense (II) |
|
Faisán de espolones de Borneo |
|
Polyplectron napoleonis (I) |
|
|
Faisán de espolones malayo |
|
|
Polyplectron schleiermacheri (II) |
|
Faisán de espolones de Palawan |
|
Rheinardia ocellata (I) |
|
|
Faisán de Rheinard |
|
|
|
Rhizothera dulitensis (III Malaysia) |
Perdiz de Dulit |
|
|
|
Rhizothera longirostris (III Malaysia) |
Perdiz piquilarga |
|
|
|
Rollulus rouloul (III Malaysia) |
Perdiz rulrul |
|
Syrmaticus ellioti (I) |
|
|
Faisán de Elliott |
|
Syrmaticus humiae (I) |
|
|
Faisán de Hume |
|
Syrmaticus mikado (I) |
|
|
Faisán mikado |
|
Tetraogallus caspius (I) |
|
|
Gallo-lira del Caspio |
|
Tetraogallus tibetanus (I) |
|
|
Gallo-lira del Tíbet |
|
Tragopan blythii (I) |
|
|
Tragopán oriental |
|
Tragopan caboti (I) |
|
|
Tragopán arlequín |
|
Tragopan melanocephalus (I) |
|
|
Tragopán occidental |
|
|
|
Tragopan satyra (III Nepal) |
Tragopán sátiro |
|
Tympanuchus cupido attwateri (I) |
|
|
Gallito de pradera |
|
GRUIFORMES |
||||
Gruidae |
|
|
|
Grullas |
|
Gruidae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Grullas |
|
Grus americana (I) |
|
|
Grulla americana |
|
Grus canadensis (I/II) (la especie figura en el apéndice II pero las subespeciesGrus canadensis nesiotes y Grus canadensis pulla figuran en el apéndice I) |
|
|
Grulla de Cuba |
|
Grus grus (II) |
|
|
Grulla común |
|
Grus japonensis (I) |
|
|
Grulla de Manchuria |
|
Grus leucogeranus (I) |
|
|
Grulla siberiana blanca |
|
Grus monacha (I) |
|
|
Grulla monje |
|
Grus nigricollis (I) |
|
|
Grulla cuellinegra |
|
Grus vipio (I) |
|
|
Grulla cuelliblanca |
|
Otididae |
|
|
|
Avutardas |
|
Otididae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Avutardas |
|
Ardeotis nigriceps (I) |
|
|
Avutarda de la India |
|
Chlamydotis macqueenii (I) |
|
|
Hubara de Macqueen |
|
Chlamydotis undulata (I) |
|
|
Hubara |
|
Houbaropsis bengalensis (I) |
|
|
Avutarda de Bengala |
|
Otis tarda (II) |
|
|
Avutarda |
|
Sypheotides indicus (II) |
|
|
Sisón indio |
|
Tetrax tetrax (II) |
|
|
Gallo lira o sisón |
|
Rallidae |
|
|
|
Rascones |
Gallirallus sylvestris (I) |
|
|
Rascón de la isla de Lord Howe |
|
Rhynochetidae |
|
|
|
Kagús |
Rhynochetos jubatus (I) |
|
|
Kagú |
|
PASSERIFORMES |
||||
Atrichornithidae |
|
|
|
Corredor chillón |
Atrichornis clamosus (I) |
|
|
Pájaro de los matorrales |
|
Cotingidae |
|
|
|
Cotingas |
|
|
Cephalopterus ornatus (III Colombia) |
Pájaros paraguas |
|
|
|
Cephalopterus penduliger (III Colombia) |
Pájaro paraguas bigotudo |
|
Cotinga maculata (I) |
|
|
Cotinga manchado |
|
|
Rupicola spp. (II) |
|
Gallito de roca |
|
Xipholena atropurpurea (I) |
|
|
Cotinga aliblanco |
|
Emberizidae |
|
|
|
Cardenales, escribanos, tángaras |
|
Gubernatrix cristata (II) |
|
Cardenal amarillo |
|
|
Paroaria capitata (II) |
|
Cardenal cabecirrojo |
|
|
Paroaria coronata (II) |
|
Cardenal copetón |
|
|
Tangara fastuosa (II) |
|
Tángara fastuosa |
|
Estrildidae |
|
|
|
Astrilds, capuchinos, diamantes |
|
Amandava formosa (II) |
|
Estrilda verde |
|
|
Lonchura fuscata |
|
|
|
|
Lonchura oryzivora (II) |
|
Gorrión de Java |
|
|
Poephila cincta cincta (II) |
|
Diamante de pecho negro |
|
Fringillidae |
|
|
|
Pinzones, jilgueros |
Carduelis cucullata (I) |
|
|
Jilguero rojo |
|
|
Carduelis yarrellii (II) |
|
Jilguero cara amarilla |
|
Hirundinidae |
|
|
|
Aviones |
Pseudochelidon sirintarae (I) |
|
|
Golondrina de anteojos |
|
Icteridae |
|
|
|
Turpiales o mirlos americanos |
Xanthopsar flavus (I) |
|
|
Tordo amarillo |
|
Meliphagidae |
|
|
|
Melífagos |
Lichenostomus melanops cassidix (I) |
|
|
Melífago de casco |
|
Muscicapidae |
|
|
|
Papamoscas del Viejo Mundo |
Acrocephalus rodericanus (III Mauritius) |
|
|
Papamoscas |
|
|
Cyornis ruckii (II) |
|
Papamoscas de Rueck |
|
Dasyornis broadbenti litoralis (possibly extinct) (I) |
|
|
Papamoscas rosa occidental |
|
Dasyornis longirostris (I) |
|
|
Papamoscas piquilargo |
|
|
Garrulax canorus (II) |
|
|
|
|
Leiothrix argentauris (II) |
|
Mesía |
|
|
Leiothrix lutea (II) |
|
Ruiseñor del bambú |
|
|
Liocichla omeiensis (II) |
|
Liocicla del Monte Omei |
|
Picathartes gymnocephalus (I) |
|
|
Cuervo calvo de cuello blanco |
|
Picathartes oreas (I) |
|
|
Cuervo calvo de cuello gris |
|
|
|
Terpsiphone bourbonnensis (III Mauritius) |
Papamoscas |
|
Paradisaeidae |
|
|
|
Aves del paraíso |
|
Paradisaeidae spp. (II) |
|
Aves del paraíso |
|
Pittidae |
|
|
|
Pitas |
|
Pitta guajana (II) |
|
Pita rayada |
|
Pitta gurneyi (I) |
|
|
Pita de Gurney |
|
Pitta kochi (I) |
|
|
Pita de Koch |
|
|
Pitta nympha (II) |
|
Pita ninfa |
|
Pycnonotidae |
|
|
|
Bulbules |
|
Pycnonotus zeylanicus (II) |
|
Bulbul bigotudo |
|
Sturnidae |
|
|
|
Estorninos, picabueyes |
|
Gracula religiosa (II) |
|
Miná religioso |
|
Leucopsar rothschildi (I) |
|
|
Miná de Rothschild |
|
Zosteropidae |
|
|
|
Aves de anteojos |
Zosterops albogularis (I) |
|
|
Ave de anteojos de pecho blanco |
|
PELECANIFORMES |
||||
Fregatidae |
|
|
|
Rabihorcados (fragatas) |
Fregata andrewsi (I) |
|
|
Fragata de las islas Christmas |
|
Pelecanidae |
|
|
|
Pelícanos |
Pelecanus crispus (I) |
|
|
Pelícano ceñudo |
|
Sulidae |
|
|
|
Alcatraces, piqueros |
Papasula abbotti (I) |
|
|
Alcatraz de Abbott |
|
PICIFORMES |
||||
Capitonidae |
|
|
|
Barbudos |
|
|
Semnornis ramphastinus (III Colombia) |
Cabezón tucán |
|
Picidae |
|
|
|
Pájaros carpintero |
Campephilus imperialis (I) |
|
|
Carpintero gigante, pito imperial |
|
Dryocopus javensis richardsi (I) |
|
|
Pito de vientre blanco de Corea |
|
Ramphastidae |
|
|
|
Tucanes |
|
|
Baillonius bailloni (III Argentina) |
Tucán amarillo |
|
|
Pteroglossus aracari (II) |
|
Tilingo cuellinegro |
|
|
|
Pteroglossus castanotis (III Argentina) |
Tucán tilingo |
|
|
Pteroglossus viridis (II) |
|
Arasarí verde, tilingo limón |
|
|
|
Ramphastos dicolorus (III Argentina) |
Tucán verde |
|
|
Ramphastos sulfuratus (II) |
|
Tucán pico-multicolor |
|
|
Ramphastos toco (II) |
|
Tucán de pico verde |
|
|
Ramphastos tucanus (II) |
|
Tucán pechiblanco |
|
|
Ramphastos vitellinus (II) |
|
Tucán piquirrojo |
|
|
|
Selenidera maculirostris (III Argentina) |
Tucán de pico acanalado |
|
PODICIPEDIFORMES |
||||
Podicipedidae |
|
|
|
Somormujos, zampullines |
Podilymbus gigas (I) |
|
|
Somormujo del lago Atitlán |
|
PROCELLARIIFORMES |
||||
Diomedeidae |
|
|
|
Albatros |
Phoebastria albatrus (I) |
|
|
Albatros colicorto |
|
PSITTACIFORMES |
|
|
|
Loros, papagayos |
|
PSITTACIFORMES spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A, y con exclusión de Agapornis roseicollis, Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus y Psittacula krameri, que no están incluidas en los anexos del presente Reglamento) |
|
Loros, papagayos |
|
Cacatuidae |
|
|
|
Cacatúas |
Cacatua goffini (I) |
|
|
Cacatúa de Goffin |
|
Cacatua haematuropygia (I) |
|
|
Cacatúa de cola sangrante |
|
Cacatua moluccensis (I) |
|
|
Cacatúa de las Molucas |
|
Cacatua sulphurea (I) |
|
|
|
|
Probosciger aterrimus (I) |
|
|
Cacatúa enlutada |
|
Loriidae |
|
|
|
Loris |
Eos histrio (I) |
|
|
Lori de Sangir |
|
Vini spp. (I/II) (Vini ultramarina figura en el apéndice I, las demás especies en el apéndice II) |
|
|
Lori monjita |
|
Psittacidae |
|
|
|
Amazonas, guacamayos, periquitos, loros |
Amazona arausiaca (I) |
|
|
Amazona cabeza azul |
|
Amazona auropalliata (I) |
|
|
Loro nuquiamarillo |
|
Amazona barbadensis (I) |
|
|
Loro de Barbados |
|
Amazona brasiliensis (I) |
|
|
Loro brasileño |
|
Amazona finschi (I) |
|
|
Amazona guayabera |
|
Amazona guildingii (I) |
|
|
Loro de San Vicente |
|
Amazona imperialis (I) |
|
|
Loro imperial |
|
Amazona leucocephala (I) |
|
|
Loro de cabeza blanca |
|
Amazona oratrix (I) |
|
|
Loro cabeciamarillo |
|
Amazona pretrei (I) |
|
|
Lora de cara roja |
|
Amazona rhodocorytha (I) |
|
|
Loro de mejillas azules |
|
Amazona tucumana (I) |
|
|
Loro alisero |
|
Amazona versicolor (I) |
|
|
Loro multicolor |
|
Amazona vinacea (I) |
|
|
Loro malva |
|
Amazona viridigenalis (I) |
|
|
Loro cabeza roja |
|
Amazona vittata (I) |
|
|
Loro de banda roja |
|
Anodorhynchus spp. (I) |
|
|
Guacamayos |
|
Ara ambiguus (I) |
|
|
Guacamayo ambiguo |
|
Ara glaucogularis (I) |
|
|
Guacamayo barbazul |
|
Ara macao (I) |
|
|
Guacamayo macao |
|
Ara militaris (I) |
|
|
Guacamayo militar |
|
Ara rubrogenys (I) |
|
|
Guacamayo de Cochabamba |
|
Cyanopsitta spixii (I) |
|
|
Guacamayo de Spix |
|
Cyanoramphus cookii (I) |
|
|
|
|
Cyanoramphus forbesi (I) |
|
|
Cacatúa de Forbes |
|
Cyanoramphus novaezelandiae (I) |
|
|
Perico maorí cabecirrojo |
|
Cyanoramphus saisseti (I) |
|
|
|
|
Cyclopsitta diophthalma coxeni (I) |
|
|
Lorito emmascarado de Coxen |
|
Eunymphicus cornutus (I) |
|
|
Perico cornudo |
|
Guarouba guarouba (I) |
|
|
Cacatúa dorada |
|
Neophema chrysogaster (I) |
|
|
Cacatúa de vientre naranja |
|
Ognorhynchus icterotis (I) |
|
|
Periquito orejiamarillo |
|
Pezoporus occidentalis (posiblemente extinguida) (I) |
|
|
|
|
Pezoporus wallicus (I) |
|
|
Cacatúa terrera |
|
Pionopsitta pileata (I) |
|
|
Lorito orejudo |
|
Primolius couloni (I) |
|
|
Guacamayo cabeciazul |
|
Primolius maracana (I) |
|
|
Guacamayo maracaná |
|
Psephotus chrysopterygius (I) |
|
|
Cacatúa de alas doradas |
|
Psephotus dissimilis (I) |
|
|
Periquito encapuchado |
|
Psephotus pulcherrimus (posiblemente extinguida) (I) |
|
|
Cacatúa del paraíso |
|
Psittacula echo (I) |
|
|
Cacatúa de collar de Mauricio |
|
Pyrrhura cruentata (I) |
|
|
Cotorra tiriba, perico grande |
|
Rhynchopsitta spp. (I) |
|
|
Lorito piquigrueso |
|
Strigops habroptilus (I) |
|
|
Kakapo |
|
RHEIFORMES |
||||
Rheidae |
|
|
|
Ñandúes |
Pterocnemia pennata (I) (excepto Pterocnemia pennata pennata que está incluida en el anexo B) |
|
|
Ñandú de Darwin |
|
|
Pterocnemia pennata pennata (II) |
|
Ñandú de Darwin |
|
|
Rhea americana (II) |
|
Ñandú común |
|
SPHENISCIFORMES |
||||
Spheniscidae |
|
|
|
Pingüinos |
|
Spheniscus demersus (II) |
|
Pingüino del Cabo |
|
Spheniscus humboldti (I) |
|
|
Pingüino de Humboldt |
|
STRIGIFORMES |
|
|
|
Búhos |
|
STRIGIFORMES spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Búhos |
|
Strigidae |
|
|
|
Búhos |
Aegolius funereus (II) |
|
|
Lechuza de Tengmalm |
|
Asio flammeus (II) |
|
|
Lechuza campestre |
|
Asio otus (II) |
|
|
Búho chico |
|
Athene noctua (II) |
|
|
Mochuelo común |
|
Bubo bubo (II) |
|
|
Búho real |
|
Glaucidium passerinum (II) |
|
|
Mochuelo chico |
|
Heteroglaux blewitti (I) |
|
|
Mochuelo de los bosques |
|
Mimizuku gurneyi (I) |
|
|
Autillo de Guerney |
|
Ninox natalis (I) |
|
|
Mochuelo de las Molucas |
|
Ninox novaeseelandiae undulata (I) |
|
|
Mochuelo cucú |
|
Nyctea scandiaca (II) |
|
|
Búho nival |
|
Otus ireneae (II) |
|
|
Autillo de Sokoke |
|
Otus scops (II) |
|
|
Autillo |
|
Strix aluco (II) |
|
|
Cárabo |
|
Strix nebulosa (II) |
|
|
Cárabo lapón |
|
Strix uralensis (II) |
|
|
Cárabo uralense |
|
Surnia ulula (II) |
|
|
Búho gavilán |
|
Tytonidae |
|
|
|
Lechuzas |
Tyto alba (II) |
|
|
Lechuza común |
|
Tyto soumagnei (I) |
|
|
Lechuza de Madagascar |
|
STRUTHIONIFORMES |
||||
Struthionidae |
|
|
|
Avestruces |
Struthio camelus (I) (solo las poblaciones de Argeria, Burkina Faso, Camerún, Chad, Malí, Marruecos, Mauritania, Níger, Nigeria, República Centroafricana, Senegal y Sudán; las demás poblaciones no están incluidas en los anexos del presente Reglamento) |
|
|
Avestruz |
|
TINAMIFORMES |
||||
Tinamidae |
|
|
|
Tinamúes |
Tinamus solitarius (I) |
|
|
Tinamú solitario |
|
TROGONIFORMES |
||||
Trogonidae |
|
|
|
Quetzales |
Pharomachrus mocinno (I) |
|
|
Quetzal centroamericano |
|
REPTILIA |
|
|
|
Reptiles |
CROCODYLIA |
|
|
|
Aligátores, caimanes, cocodrilos |
|
CROCODYLIA spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Aligátores, caimanes, cocodrilos |
|
Alligatoridae |
|
|
|
Aligátores, caimanes |
Alligator sinensis (I) |
|
|
Aligátor de China |
|
Caiman crocodilus apaporiensis (I) |
|
|
Caimán del río Apaporis |
|
Caiman latirostris (I) (excepto la población de Argentina, que está incluida en el anexo B) |
|
|
Caimán de hocico ancho |
|
Melanosuchus niger (I) (excepto la población de Brasil, que está incluida en el anexo B, y la población de Ecuador, que está incluida en el anexo B y está sujeta a un cupo de exportación anual nulo hasta que la Secretaría CITES y el Grupo de Especialistas en Cocodrílidos de la CSE/UICN hayan aprobado un cupo de exportación anual) |
|
|
Caimán negro |
|
Crocodylidae |
|
|
|
Cocodrilos |
Crocodylus acutus (I) (excepto la población de de Cuba, que está incluida en el anexo B) |
|
|
Cocodrilo americano |
|
Crocodylus cataphractus (I) |
|
|
Cocodrilo hociquifino africano |
|
Crocodylus intermedius (I) |
|
|
Cocodrilo del Orinoco |
|
Crocodylus mindorensis (I) |
|
|
Cocodrilo de Mindoro |
|
Crocodylus moreletii (I) |
|
|
Cocodrilo de Morelet |
|
Crocodylus niloticus niloticus (I) [excepto las poblaciones de Botsuana, Etiopía, Kenia, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, República Unida de Tanzania, Sudáfrica, Uganda (sujetas a un cupo de exportación anual de no más de 1 600 especímenes silvestres, incluidos los trofeos de caza, además de los especímenes criados en granjas), Zambia y Zimbabue; estas poblaciones están incluidas en el anexo B]. |
|
|
Cocodrilo del Nilo |
|
Crocodylus palustris (I) |
|
|
Cocodrilo del Marjal |
|
Crocodylus porosus (I) (excepto las poblaciones de Australia, Indonesia y Papúa Nueva Guinea, que están incluidas en el anexo B) |
|
|
Cocodrilo poroso |
|
Crocodylus rhombifer (I) |
|
|
Cocodrilo de Cuba |
|
Crocodylus siamensis (I) |
|
|
Cocodrilo de Siam |
|
Osteolaemus tetraspis (I) |
|
|
Cocodrilo de hocico corto |
|
Tomistoma schlegelii (I) |
|
|
Falso gavial malayo |
|
Gavialidae |
|
|
|
Gavial del Ganges |
Gavialis gangeticus (I) |
|
|
Gavial del Ganges |
|
RHYNCHOCEPHALIA |
||||
Sphenodontidae |
|
|
|
Tuátaras |
Sphenodon spp. (I) |
|
|
Tuátaras |
|
SAURIA |
||||
Agamidae |
|
|
|
Agamas, lagartos de cola espinosa |
|
Uromastyx spp. (II) |
|
Lagartos de cola espinosa |
|
Chamaeleonidae |
|
|
|
Camaleones |
|
Bradypodion spp. (II) |
|
Camaleones enanos |
|
|
Brookesiaspp. (II) (excepto las especies incluidas en el Anexo A) |
|
Camaleones enanos |
|
Brookesia perarmata (I) |
|
|
Camaleón |
|
|
Calumma spp. (II) |
|
Camaleones |
|
|
Chamaeleo spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Camaleones |
|
Chamaeleo chamaeleon (II) |
|
|
Camaleón común |
|
|
Furcifer spp. (II) |
|
Camaleones |
|
Cordylidae |
|
|
|
Lagartos de cola espinosa |
|
Cordylus spp. (II) |
|
Falsos lagartos armadillos |
|
Gekkonidae |
|
|
|
Geckos |
|
Cyrtodactylus serpensinsula (II) |
|
Gecko de la isla Serpiente |
|
|
|
Hoplodactylus spp. (III Nueva Zelanda) |
Gecos diurnos |
|
|
|
Naultinus spp. (III Nueva Zelanda) |
Gecos diurnos |
|
|
Phelsuma spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Gecos diurnos |
|
Phelsuma guentheri (II) |
|
|
Geco diurno de Guenther |
|
|
Uroplatus spp. (II) |
|
|
|
Helodermatidae |
|
|
|
Monstruo de Gila y lagarto de cuentas |
|
Heloderma spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Monstruo de Gila y lagarto de cuentas |
|
Heloderma horridum charlesbogerti (I) |
|
|
Lagarto escorpión |
|
Iguanidae |
|
|
|
Iguanas |
|
Amblyrhynchus cristatus (II) |
|
Iguana marina |
|
Brachylophus spp. (I) |
|
|
Iguanas de Fiyi |
|
|
Conolophus spp. (II) |
|
Iguana terrestre de las Galápagos |
|
Cyclura spp. (I) |
|
|
Iguanas terrestres |
|
|
Iguana spp. (II) |
|
Iguanas |
|
|
Phrynosoma coronatum (II) |
|
Iguana cornuda |
|
Sauromalus varius (I) |
|
|
|
|
Lacertidae |
|
|
|
Lagartos |
Gallotia simonyi (I) |
|
|
Lagarto gigante del Hierro |
|
Podarcis lilfordi (II) |
|
|
Lagartija balear |
|
Podarcis pityusensis (II) |
|
|
Lagartija de las Pitiusas |
|
Scincidae |
|
|
|
Eslizones |
|
Corucia zebrata (II) |
|
Eslizón de las islas Salomón |
|
Teiidae |
|
|
|
Lagartos, tegus |
|
Crocodilurus amazonicus (II) |
|
|
|
|
Dracaena spp. (II) |
|
Lagarto dragón o jacaruxi |
|
|
Tupinambis spp. (II) |
|
Tegus |
|
Varanidae |
|
|
|
Varanos |
|
Varanus spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Varanos |
|
Varanus bengalensis (I) |
|
|
Varano de Bengala |
|
Varanus flavescens (I) |
|
|
Varano amarillo |
|
Varanus griseus (I) |
|
|
Varano del desierto |
|
Varanus komodoensis (I) |
|
|
Dragón de Komodo |
|
Varanus nebulosus (I) |
|
|
|
|
Varanus olivaceus (II) |
|
|
|
|
Xenosauridae |
|
|
|
Lagarto cocodrilo chino |
|
Shinisaurus crocodilurus (II) |
|
Lagarto cocodrilo chino |
|
SERPENTES |
|
|
|
Serpientes |
Boidae |
|
|
|
Boas |
|
Boidae spp. (II) (Except for the species included in Annex A) |
|
Boas |
|
Acrantophis spp. (I) |
|
|
Boa de Madagascar |
|
Boa constrictor occidentalis (I) |
|
|
|
|
Epicrates inornatus (I) |
|
|
Boa de Puerto Rico |
|
Epicrates monensis (I) |
|
|
|
|
Epicrates subflavus (I) |
|
|
Boa de Jamaica |
|
Eryx jaculus (II) |
|
|
Boa jabalina |
|
Sanzinia madagascariensis (I) |
|
|
Boa arborícola de Madagascar |
|
Bolyeriidae |
|
|
|
Boas de Round Island |
|
Bolyeriidae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Boas de Round Island |
|
Bolyeria multocarinata (I) |
|
|
Boa de Round Island |
|
Casarea dussumieri (I) |
|
|
Boa de Round Island |
|
Colubridae |
|
|
|
Serpientes, serpientes acuáticas |
|
|
Atretium schistosum (III India) |
|
|
|
|
Cerberus rynchops (III India) |
|
|
|
Clelia clelia (II) |
|
Masurana |
|
|
Cyclagras gigas (II) |
|
Falsa cobra |
|
|
Elachistodon westermanni (II) |
|
Culebra comedora de huevos |
|
|
Ptyas mucosus (II) |
|
Culebra ratera oriental |
|
|
|
Xenochrophis piscator (III India) |
|
|
Elapidae |
|
|
|
Cobras, serpientes coral |
|
Hoplocephalus bungaroides (II) |
|
|
|
|
|
Micrurus diastema (III Honduras) |
Coral anillado |
|
|
|
Micrurus nigrocinctus (III Honduras) |
Coral negra |
|
|
Naja atra (II) |
|
|
|
|
Naja kaouthia (II) |
|
|
|
|
Naja mandalayensis (II) |
|
|
|
|
Naja naja (II) |
|
Cobra de anteojos |
|
|
Naja oxiana (II) |
|
|
|
|
Naja philippinensis (II) |
|
|
|
|
Naja sagittifera (II) |
|
|
|
|
Naja samarensis (II) |
|
|
|
|
Naja siamensis (II) |
|
|
|
|
Naja sputatrix (II) |
|
|
|
|
Naja sumatrana (II) |
|
|
|
|
Ophiophagus hannah (II) |
|
Cobra real |
|
Loxocemidae |
|
|
|
Pitón excavadora |
|
Loxocemidae spp. (II) |
|
Pitón excavadora |
|
Pythonidae |
|
|
|
Pitones |
|
Pythonidae spp. (II) (excepto las subespecies incluidas en el anexo A) |
|
Pitones |
|
Python molurus molurus (I) |
|
|
Pitón de la India |
|
Tropidophiidae |
|
|
|
Boas arborícolas |
|
Tropidophiidae spp. (II) |
|
Boas arborícolas |
|
Viperidae |
|
|
|
Víboras |
|
|
Crotalus durissus (III Honduras) |
Cascabel |
|
|
Crotalus durissus unicolor |
|
|
|
|
|
Daboia russelii (III India) |
|
|
Vipera latifii |
|
|
|
|
Vipera ursinii(I) (solo la población de Europa, excepto la zona que constituía antiguamente la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas; las poblaciones de esta zona no están incluidas en los anexos del presente Reglamento) |
|
|
Víbora de los Orsini |
|
|
Vipera wagneri (II) |
|
Víbora de Wagner |
|
TESTUDINES |
||||
Carettochelyidae |
|
|
|
Tortugas pleurodiras cuello de serpiente |
|
Carettochelys insculpta (II) |
|
Tortuga occidental de cuello de serpiente |
|
Chelidae |
|
|
|
Tortugas pleurodiras cuello de serpiente |
|
Chelodina mccordi (II) |
|
|
|
Pseudemydura umbrina (I) |
|
|
Tortuga occidental de cuello de serpiente |
|
Cheloniidae |
|
|
|
Tortugas marinas |
Cheloniidae spp. (I) |
|
|
Tortuga de mar |
|
Chelydridae |
|
|
|
Tortugas mordedoras |
|
|
Macrochelys temminckii (III Estados Unidos de América) |
Tortuga aligátor |
|
Dermatemydidae |
|
|
|
Tortuga blanca |
|
Dermatemys mawii (II) |
|
Tortuga blanca |
|
Dermochelyidae |
|
|
|
Tortuga laúd |
Dermochelys coriacea (I) |
|
|
Tortuga laúd |
|
Emydidae |
|
|
|
Tortugas caja, galápagos |
|
Chrysemys picta |
|
|
|
|
Glyptemys insculpta (II) |
|
Tortuga acuática de madera |
|
Glyptemys muhlenbergii (I) |
|
|
Galápago de Muhlenberg |
|
|
|
Graptemys spp. (III Estados Unidos de América) |
Tortugas mapa |
|
|
Terrapene spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Tortugas caja |
|
Terrapene coahuila (I) |
|
|
Galápago acuático encajado |
|
|
Trachemys scripta elegans |
|
|
|
Geoemydidae |
||||
|
Batagur baska (I) |
|
|
Galápago indio |
|
|
Callagur borneoensis (II) |
|
Galápago pintado |
|
|
Cuora spp. (II) |
|
|
|
Geoclemys hamiltonii (I) |
|
|
Galápago de Hamilton |
|
|
|
Geoemyda spengleri (III China) |
|
|
|
Heosemys annandalii (II) |
|
|
|
|
Heosemys depressa (II) |
|
|
|
|
Heosemys grandis (II) |
|
|
|
|
Heosemys spinosa (II) |
|
|
|
|
Kachuga spp. (II) |
|
Galápagos cubiertos |
|
|
Leucocephalon yuwonoi (II) |
|
|
|
|
Malayemys macrocephala (II) |
|
Tortuga comedora de moluscos |
|
|
Malayemys subtrijuga (II) |
|
|
|
|
Mauremys annamensis (II) |
|
|
|
|
|
Mauremys iversoni (III China) |
|
|
|
|
Mauremys megalocephala (III China) |
|
|
|
Mauremys mutica (II) |
|
|
|
|
|
Mauremys nigricans (III China) |
|
|
|
|
Mauremys pritchardi (III China) |
|
|
|
|
Mauremys reevesii (III China) |
|
|
|
|
Mauremys sinensis (III China) |
|
|
Melanochelys tricarinata (I) |
|
|
Galápago tricarenado |
|
Morenia ocellata (I) |
|
|
Galápago de Birmania |
|
|
Notochelys platynota (II) |
|
|
|
|
|
Ocadia glyphistoma (III China) |
|
|
|
|
Ocadia philippeni (III China) |
|
|
|
Orlitia borneensis (II) |
|
|
|
|
Pangshura spp. (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Tortugas de visera |
|
Pangshura tecta (I) |
|
|
Galápago cubierto de la India |
|
|
|
Sacalia bealei (III China) |
|
|
|
|
Sacalia pseudocellata (III China) |
|
|
|
|
Sacalia quadriocellata (III China) |
|
|
|
Siebenrockiella crassicollis (II) |
|
|
|
|
Siebenrockiella leytensis (II) |
|
|
Platysternidae |
|
|
|
Tortuga de cabeza ancha |
|
Platysternon megacephalum (II) |
|
Tortuga de cabeza ancha |
|
Podocnemididae |
|
|
|
Tortugas pleurodiras cuello corto |
|
Erymnochelys madagascariensis (II) |
|
|
|
|
Peltocephalus dumerilianus (II) |
|
Cabezón |
|
|
Podocnemis spp. (II) |
|
Galápagos |
|
Testudinidae |
|
|
|
Tortugas de tierra |
|
Testudinidae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A; se ha establecido un cupo de exportación anual nulo para Geochelone sulcata para los especímenes capturados en el medio natural y comercializados con fines primordialmente comerciales) |
|
Tortugas de tierra |
|
Astrochelys radiata (I) |
|
|
Tortuga rayada |
|
Astrochelys yniphora (I) |
|
|
Tortuga de espolones |
|
Chelonoidis nigra (I) |
|
|
Tortuga de las Galápagos |
|
Gopherus flavomarginatus (I) |
|
|
Tortuga grande |
|
Malacochersus tornieri (II) |
|
|
Tortuga de cuña |
|
Psammobates geometricus (I) |
|
|
Tortuga geométrica |
|
Pyxis arachnoides (I) |
|
|
Tortuga araña |
|
Pyxis planicauda (I) |
|
|
Tortuga de cola plana |
|
Testudo graeca (II) |
|
|
Tortuga mora |
|
Testudo hermanni (II) |
|
|
Tortuga mediterránea |
|
Testudo kleinmanni (I) |
|
|
Tortuga de plastrón articulado |
|
Testudo marginata (II) |
|
|
Tortuga marginada |
|
Trionychidae |
|
|
|
Tortugas de caparazón blando, tortugas de agua dulce |
|
Amyda cartilaginea (II) |
|
|
|
Apalone spinifera atra (I) |
|
|
Tortuga negra |
|
Aspideretes gangeticus (I) |
|
|
Tortuga del Ganges |
|
Aspideretes hurum (I) |
|
|
Tortuga del Ganges |
|
Aspideretes nigricans (I) |
|
|
Tortuga sombría |
|
|
Chitra spp. (II) |
|
|
|
|
Lissemys punctata (II) |
|
Tortuga plana indiana, tortuga de caparazón blando hindú |
|
|
Lissemys scutata (II) |
|
|
|
|
|
Palea steindachneri (III China) |
|
|
|
Pelochelys spp. (II) |
|
Tortugas de concha blanda moteada |
|
|
|
Pelodiscus axenaria (III China) |
|
|
|
|
Pelodiscus maackii (III China) |
|
|
|
|
Pelodiscus parviformis (III China) |
|
|
|
|
Rafetus swinhoei (III China) |
|
|
AMPHIBIA |
|
|
|
Anfibios |
ANURA |
||||
Bufonidae |
|
|
|
Sapos |
Altiphrynoides spp. (I) |
|
|
Sapos vivíparos |
|
Atelopus zeteki (I) |
|
|
Rana dorada de Panamá |
|
Bufo periglenes (I) |
|
|
Sapo dorado |
|
Bufo superciliaris (I) |
|
|
Sapo del Camerún |
|
Nectophrynoides spp. (I) |
|
|
Sapos vivíparos africanos |
|
Nimbaphrynoides spp. (I) |
|
|
Sapos vivíparos |
|
Spinophrynoides spp. (I) |
|
|
Sapos vivíparos |
|
Dendrobatidae |
|
|
|
Ranas venenosas |
|
Allobates femoralis (II) |
|
|
|
|
Allobates zaparo (II) |
|
|
|
|
Cryptophyllobates azureiventris (II) |
|
Rana de unta de flecha de vientre azul |
|
|
Dendrobates spp. (II) |
|
Ranas de puntas de flechas |
|
|
Epipedobates spp. (II) |
|
Ranas de puntas de flechas |
|
|
Phyllobates spp. (II) |
|
Ranas de puntas de flechas |
|
Mantellidae |
|
|
|
Ranas del género Mantella |
|
Mantella spp. (II) |
|
Ranas del género Mantella |
|
Microhylidae |
|
|
|
Ranas de boca estrecha, ranas tomate |
Dyscophus antongilii (I) |
|
|
Ranas de boca estrecha, rana tomate |
|
|
Scaphiophryne gottlebei (II) |
|
|
|
Ranidae |
|
|
|
Ranas |
|
Conraua goliath |
|
|
|
|
Euphlyctis hexadactylus (II) |
|
|
|
|
Hoplobatrachus tigerinus (II) |
|
|
|
|
Rana catesbeiana |
|
|
|
Rheobatrachidae |
|
|
|
Ranitas australianas |
|
Rheobatrachus spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Ranita australiana |
|
Rheobatrachus silus (II) |
|
|
|
|
CAUDATA |
||||
Ambystomatidae |
|
|
|
Ajolotes |
|
Ambystoma dumerilii (II) |
|
Salamandra del lago Patzcuaro |
|
|
Ambystoma mexicanum (II) |
|
Salamandra mexicana |
|
Cryptobranchidae |
|
|
|
Salamandras gigantes |
Andrias spp. (I) |
|
|
Salamandras gigantes |
|
ELASMOBRANCHII |
|
|
|
Tiburones |
LAMNIFORMES |
||||
Cetorhinidae |
|
|
|
Tiburones peregrinos |
|
Cetorhinus maximus (II) |
|
Tiburón peregrino |
|
Lamnidae |
|
|
|
Tiburón blanco |
|
Carcharodon carcharias (II) |
|
Tiburón blanco |
|
ORECTOLOBIFORMES |
||||
Rhincodontidae |
|
|
|
Tiburones ballena |
|
Rhincodon typus (II) |
|
Tiburón ballena |
|
RAJIFORMES |
||||
Pristidae |
|
|
|
Peces sierra |
Pristidae spp. (I) (excepto las especies incluidas en el anexo B) |
|
|
Peces sierra |
|
|
Pristis microdonII) (con el exclusivo propósito de autorizar el comercio internacional de animales vivos a acuarios apropiados y aceptables principalmente con fines de conservación; todos los demás especímenes se considerarán especímenes de especies incluidas en el anexo A y su comercio se regulará en consecuencia) |
|
Pez sierra de agua dulce |
|
ACTINOPTERYGII |
|
|
|
Peces |
ACIPENSERIFORMES |
||||
|
|
ACIPENSERIFORMES spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
Esturiones |
Acipenseridae |
|
|
|
Esturión chato |
Acipenser brevirostrum (I) |
|
|
Esturión chato |
|
Acipenser sturio (I) |
|
|
Esturión común |
|
ANGUILLIFORMES |
||||
Anguillidae |
|
|
|
Anguilas |
|
Anguilla anguillaanguilla (II) (entrará en vigor el13 de marzo de 2009) |
|
Anguila |
|
CYPRINIFORMES |
||||
Catostomidae |
|
|
|
Cui-ui |
Chasmistes cujus (I) |
|
|
Cui-ui |
|
Cyprinidae |
|
|
|
Carpas, barbos |
|
Caecobarbus geertsi (II) |
|
|
|
Probarbus jullieni (I) |
|
|
Carpilla ikan temoleh |
|
OSTEOGLOSSIFORMES |
||||
Osteoglossidae |
|
|
|
Arapaimas, osteoglósidos |
|
Arapaima gigas (II) |
|
Arapaima |
|
Scleropages formosus (I) |
|
|
Pez lengüihueso malayo |
|
PERCIFORMES |
||||
Labridae |
|
|
|
Lábridos |
|
Cheilinus undulatus (II) |
|
Napoleón |
|
Sciaenidae |
|
|
|
Totobas |
Totoaba macdonaldi (I) |
|
|
Totoba |
|
SILURIFORMES |
||||
Pangasiidae |
|
|
|
|
Pangasianodon gigas (I) |
|
|
Siluro gigante |
|
SYNGNATHIFORMES |
||||
Syngnathidae |
|
|
|
Peces aguja, caballitos de mar |
|
Hippocampus spp. (II) |
|
Caballitos de mar |
|
SARCOPTERYGII |
|
|
|
Peces pulmonados |
CERATODONTIFORMES |
||||
Ceratodontidae |
|
|
|
Peces pulmonados australianos |
|
Neoceratodus forsteri (II) |
|
Pez pulmonado australiano |
|
COELACANTHIFORMES |
||||
Latimeriidae |
|
|
|
Celecantos |
Latimeria spp. (I) |
|
|
Celecantos |
|
ECHINODERMATA |
||||
HOLOTHUROIDEA |
|
|
|
Cohombros de mar |
ASPIDOCHIROTIDA |
||||
Stichopodidae |
|
|
|
Cohombros de mar |
|
|
Isostichopus fuscus (III Ecuador) |
Pepino de mar |
|
ARTHROPODA |
||||
ARACHNIDA |
|
|
|
Arañas y escorpiones |
ARANEAE |
||||
Theraphosidae |
|
|
|
Tarántulas de rodillas rojas, tarántulas |
|
Aphonopelma albiceps (II) |
|
|
|
|
Aphonopelma pallidum (II) |
|
Tarántula mexicana gris |
|
|
Brachypelma spp. (II) |
|
Tarántulas |
|
SCORPIONES |
||||
Scorpionidae |
|
|
|
Escorpiones |
|
Pandinus dictator (II) |
|
|
|
|
Pandinus gambiensis (II) |
|
Escorpión de Gambia |
|
|
Pandinus imperator (II) |
|
Escorpión emperador o gigante |
|
INSECTA |
|
|
|
Insectos |
COLEOPTERA |
|
|
|
Escarabajos |
Lucanidae |
|
|
|
Ciervos volantes |
|
|
Colophon spp. (III South Africa) |
|
|
LEPIDOPTERA |
|
|
|
Mariposas |
Papilionidae |
|
|
|
Mariposas alas de pájaro, cola de golondrina |
|
Atrophaneura jophon (II) |
|
|
|
|
Atrophaneura palu |
|
|
|
|
Atrophaneura pandiyana (II) |
|
|
|
|
Bhutanitis spp. (II) |
|
|
|
|
Graphium sandawanum |
|
|
|
|
Graphium stresemanni |
|
|
|
|
Ornithoptera spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) |
|
|
|
Ornithoptera alexandrae (I) |
|
|
|
|
|
Papilio benguetanus |
|
|
|
Papilio chikae (I) |
|
|
|
|
|
Papilio esperanza |
|
|
|
Papilio homerus (I) |
|
|
|
|
Papilio hospiton (I) |
|
|
Macaón de Córcega |
|
|
Papilio morondavana |
|
|
|
|
Papilio neumoegeni |
|
|
|
|
Parides ascanius |
|
|
|
|
Parides hahneli |
|
|
|
Parnassius apollo (II) |
|
|
|
|
|
Teinopalpus spp. (II) |
|
|
|
|
Trogonoptera spp. (II) |
|
|
|
|
Troides spp. (II) |
|
|
|
ANNELIDA |
||||
HIRUDINOIDEA |
|
|
|
Sanguijuelas |
ARHYNCHOBDELLIDA |
||||
Hirudinidae |
|
|
|
Sanguijuelas |
|
Hirudo medicinalis (II) |
|
Sanguijuela |
|
MOLLUSCA |
||||
BIVALVIA |
|
|
|
Almejas, mejillones |
MYTILOIDA |
||||
Mytilidae |
|
|
|
Mejillones marinos |
|
Lithophaga lithophaga (II) |
|
Dátil de mar |
|
UNIONOIDA |
||||
Unionidae |
|
|
|
Mejillones de agua dulce, perlíferos |
Conradilla caelata (I) |
|
|
|
|
|
Cyprogenia aberti (II) |
|
|
|
Dromus dromas (I) |
|
|
|
|
Epioblasma curtisii (I) |
|
|
|
|
Epioblasma florentina (I) |
|
|
|
|
Epioblasma sampsonii (I) |
|
|
|
|
Epioblasma sulcata perobliqua (I) |
|
|
|
|
Epioblasma torulosa gubernaculum (I) |
|
|
|
|
|
Epioblasma torulosa rangiana (II) |
|
|
|
Epioblasma torulosa torulosa (I) |
|
|
|
|
Epioblasma turgidula (I) |
|
|
|
|
Epioblasma walkeri (I) |
|
|
|
|
Fusconaia cuneolus (I) |
|
|
|
|
Fusconaia edgariana (I) |
|
|
|
|
Lampsilis higginsii (I) |
|
|
|
|
Lampsilis orbiculata orbiculata (I) |
|
|
|
|
Lampsilis satur (I) |
|
|
|
|
Lampsilis virescens (I) |
|
|
|
|
Plethobasus cicatricosus (I) |
|
|
|
|
Plethobasus cooperianus (I) |
|
|
|
|
|
Pleurobema clava (II) |
|
|
|
Pleurobema plenum (I) |
|
|
|
|
Potamilus capax (I) |
|
|
|
|
Quadrula intermedia (I) |
|
|
|
|
Quadrula sparsa (I) |
|
|
|
|
Toxolasma cylindrellus (I) |
|
|
|
|
Unio nickliniana (I) |
|
|
|
|
Unio tampicoensis tecomatensis (I) |
|
|
|
|
Villosa trabalis (I) |
|
|
|
|
VENEROIDA |
||||
Tridacnidae |
|
|
|
Almejas gigantes |
|
Tridacnidae spp. (II) |
|
Almejas gigantes |
|
GASTROPODA |
|
|
|
Caracoles y conchas |
ARCHAEOGASTROPODA |
||||
Haliotidae |
|
|
|
|
|
|
Haliotis midae (III South Africa) |
|
|
MESOGASTROPODA |
||||
Strombidae |
|
|
|
Conchas |
|
Strombus gigas (II) |
|
Concha reina del Caribe |
|
STYLOMMATOPHORA |
||||
Achatinellidae |
|
|
|
Caracoles ágata |
Achatinella spp. (I) |
|
|
|
|
Camaenidae |
|
|
|
Caracol verde |
|
Papustyla pulcherrima (II) |
|
Caracol verde |
|
CNIDARIA |
||||
ANTHOZOA |
|
|
|
Corales, anémonas marinas |
ANTIPATHARIA |
||||
|
|
ANTIPATHARIA spp. (II) |
|
Corales negros |
GORGONACEAE |
||||
Coralliidae |
|
|
|
|
|
|
Corallium elatius (III China) |
Coral momo |
|
|
|
Corallium japonicum (III China) |
Coral rojo |
|
|
|
Corallium konjoi (III China) |
Coral |
|
|
|
Corallium secundum (III China) |
Coral rosado |
|
HELIOPORACEA |
||||
Helioporidae |
|
|
|
Corales azules |
|
Helioporidae spp. (II) (incluye únicamente la especie Heliopora coerulea) (7) |
|
Corales azules |
|
SCLERACTINIA |
||||
|
|
SCLERACTINIA spp. (II) (7) |
|
Corales pétreos |
STOLONIFERA |
||||
Tubiporidae |
|
|
|
Corales rojos |
|
Tubiporidae spp. (II) (7) |
|
Corales rojos |
|
HYDROZOA |
|
|
|
Hidroides, corales de fuego, medusas urticantes |
MILLEPORINA |
||||
Milleporidae |
|
|
|
Género millepora corales de fuego |
|
Milleporidae spp. (II) (7) |
|
Género millepora corales de fuego |
|
STYLASTERINA |
||||
Stylasteridae |
|
|
|
Corales de encaje |
|
Stylasteridae spp. (II) (7) |
|
Corales de encaje |
|
FLORA |
||||
AGAVACEAE |
|
|
|
Agaves |
Agave parviflora (I) |
|
|
|
|
|
Agave victoriae-reginae (II) #1 |
|
|
|
|
Nolina interrata (II) |
|
|
|
AMARYLLIDACEAE |
|
|
|
Campanitas de las nieves, sternbergias |
|
Galanthus spp. (II) #1 |
|
Copo de nieve, campanillas de nieve |
|
|
Sternbergia spp. (II) #1 |
|
Margarita de otoño |
|
APOCYNACEAE |
|
|
|
Apocináceas |
|
Hoodia spp. (II) #9 |
|
Hoodia |
|
|
Pachypodium spp. (II) (Except for the species included in Annex A) #1 |
|
Trompa de elefante |
|
Pachypodium ambongense (I) |
|
|
|
|
Pachypodium baronii (I) |
|
|
|
|
Pachypodium decaryi (I) |
|
|
|
|
|
Rauvolfia serpentina (II) #2 |
|
|
|
ARALIACEAE |
|
|
|
|
|
Panax ginseng (II) (solo la población de la Federación de Rusia; ninguna otra población está incluida en los anexos del presente Reglamento) #3 |
|
Ginseng |
|
|
Panax quinquefolius (II) #3 |
|
Ginseng americano |
|
ARAUCARIACEAE |
|
|
|
Araucaria |
Araucaria araucana (I) |
|
|
Araucaria imbricada, pino del Chile |
|
BERBERIDACEAE |
|
|
|
Berveridáceas |
|
Podophyllum hexandrum (II) #2 |
|
Podofilo del Himalaya |
|
BROMELIACEAE |
|
|
|
Bromelias |
|
Tillandsia harrisii (II) #1 |
|
Clavel del aire |
|
|
Tillandsia kammii (II) #1 |
|
Clavel del aire |
|
|
Tillandsia kautskyi (II) #1 |
|
Clavel del aire |
|
|
Tillandsia mauryana (II) #1 |
|
Clavel del aire |
|
|
Tillandsia sprengeliana (II) #1 |
|
Clavel del aire |
|
|
Tillandsia sucrei (II) #1 |
|
Clavel del aire |
|
|
Tillandsia xerographica (II) #1 |
|
Clavel del aire |
|
CACTACEAE |
|
|
|
Cactus |
|
CACTACEAE spp. (II) (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A y Pereskia spp., Pereskiopsis spp. y Quiabentia spp.) (8) #4 |
|
Cactus |
|
Ariocarpus spp. (I) |
|
|
Roca viviente |
|
Astrophytum asterias (I) |
|
|
Cacto-estrella |
|
Aztekium ritteri (I) |
|
|
Cacto azteca |
|
Coryphantha werdermannii (I) |
|
|
|
|
Discocactus spp. (I) |
|
|
Discocacto |
|
Echinocereus ferreirianus ssp. lindsayi (I) |
|
|
Cacto de Lindsay |
|
Echinocereus schmollii (I) |
|
|
|
|
Escobaria minima (I) |
|
|
|
|
Escobaria sneedii (I) |
|
|
|
|
Mammillaria pectinifera (I) |
|
|
|
|
Mammillaria solisioides (I) |
|
|
|
|
Melocactus conoideus (I) |
|
|
|
|
Melocactus deinacanthus (I) |
|
|
|
|
Melocactus glaucescens (I) |
|
|
|
|
Melocactus paucispinus (I) |
|
|
|
|
Obregonia denegrii (I) |
|
|
Cacto alcachofa |
|
Pachycereus militaris (I) |
|
|
|
|
Pediocactus bradyi (I) |
|
|
|
|
Pediocactus knowltonii (I) |
|
|
|
|
Pediocactus paradinei (I) |
|
|
|
|
Pediocactus peeblesianus (I) |
|
|
|
|
Pediocactus sileri (I) |
|
|
|
|
Pelecyphora spp. (I) |
|
|
Peyotillo |
|
Sclerocactus brevihamatus ssp. tobuschii (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus erectocentrus (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus glaucus (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus mariposensis (I) |
|
|
Huevo de buey |
|
Sclerocactus mesae-verdae (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus nyensis (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus papyracanthus (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus pubispinus (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus wrightiae (I) |
|
|
|
|
Strombocactus spp. (I) |
|
|
|
|
Turbinicarpus spp. (I) |
|
|
Turbinicacto |
|
Uebelmannia spp. (I) |
|
|
|
|
CARYOCARACEAE |
|
|
|
Caryocar de Costa Rica |
|
Caryocar costaricense (II) #1 |
|
Swari, ajo, almendrillo |
|
COMPOSITAE (ASTERACEAE) |
|
|
|
Árnica |
Saussurea costus (I) (también denominada S. lappa or Aucklandia costus) |
|
|
|
|
CRASSULACEAE |
|
|
|
Crasuláceas |
|
Dudleya stolonifera (II) |
|
|
|
|
Dudleya traskiae (II) |
|
|
|
CUPRESSACEAE |
|
|
|
Alerce, cipreses |
Fitzroya cupressoides (I) |
|
|
Alerce, falso alerce chileno |
|
Pilgerodendron uviferum (I) |
|
|
Ciprés chileno, ciprés de las Guayatecas |
|
CYATHEACEAE |
|
|
|
Helechos arborescentes |
|
Cyathea spp. (II) #1 |
|
Helechos arborescentes |
|
CYCADACEAE |
|
|
|
Cícadas |
|
CYCADACEAE spp. (II) (Except for the species included in Annex A) #1 |
|
Cícadas |
|
Cycas beddomei (I) |
|
|
|
|
DICKSONIACEAE |
|
|
|
Helechos arborescentes |
|
Cibotium barometz (II) #1 |
|
|
|
|
Dicksonia spp. (II) (Only the populations of the Americas; no other populations are included in the Annexes to this Regulation: includesDicksonia berteriana, D. externa, D. sellowiana y D. stuebelii) #1 |
|
Helechos arborescentes |
|
DIDIEREACEAE |
|
|
|
Didiereas |
|
DIDIEREACEAE spp. (II) #1 |
|
Alluaudias, didiereas |
|
DIOSCOREACEAE |
|
|
|
Ñames |
|
Dioscorea deltoidea (II) #1 |
|
Pie de elefante |
|
DROSERACEAE |
|
|
|
Dróseras |
|
Dionaea muscipula (II) #1 |
|
Venus atrapamoscas |
|
EUPHORBIACEAE |
|
|
|
Euforbias |
|
Euphorbia spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A; solo las especies suculentas; los especímenes reproducidos artificialmente de cultivares de Euphorbia trigona, los especímenes reproducidos artificialmente, que tengan las ramas crestadas o en forma de abanico o sean mutantes cromáticos de Euphorbia lactea, cuando estén injertados en rizomas de Euphorbia neriifolia rtificialmente, y los especímenes reproducidos artificialmente de cultivares de Euphorbia“Milii”cuando se comercialicen en envíos de 100 o más plantas y se reconozcan fácilmente como especímenes reproducidos artificialmente, no están sujetos a las disposiciones del presente Reglamento) #1 |
|
Euforbias, lechetreznas, carbones |
|
Euphorbia ambovombensis (I) |
|
|
|
|
Euphorbia capsaintemariensis (I) |
|
|
|
|
Euphorbia cremersii (I) |
|
|
|
|
Euphorbia cylindrifolia (I) |
|
|
|
|
Euphorbia decaryi (I) |
|
|
|
|
Euphorbia francoisii (I) |
|
|
|
|
Euphorbia handiensis (II) |
|
|
|
|
Euphorbia lambii (II) |
|
|
|
|
Euphorbia moratii (I) |
|
|
|
|
Euphorbia parvicyathophora (I) |
|
|
|
|
Euphorbia quartziticola (I) |
|
|
|
|
Euphorbia stygiana (II) |
|
|
|
|
Euphorbia tulearensis (I) |
|
|
|
|
FOUQUIERIACEAE |
|
|
|
Ocotillo |
|
Fouquieria columnaris (II) #1 |
|
Cirio |
|
Fouquieria fasciculata (I) |
|
|
Árbol del barril |
|
Fouquieria purpusii (I) |
|
|
|
|
GNETACEAE |
|
|
|
Gnetáceas |
|
|
Gnetum montanum (III Nepal) #1 |
|
|
JUGLANDACEAE |
|
|
|
Gavilán |
|
Oreomunnea pterocarpa (II) #1 |
|
Gavilán |
|
LEGUMINOSAE (FABACEAE) |
|
|
|
Palisandro, jacaranda |
|
Caesalpinia echinata (II) #10 |
|
Pernambuco |
|
Dalbergia nigra (I) |
|
|
Palisandro del Brasil, jacaranda de Bahía |
|
|
|
Dalbergia retusa (III población de Guatemala) #5 |
Cocobolo |
|
|
|
Dalbergia stevensonii (III población de Guatemala) #5 |
Palisandro de Honduras |
|
|
|
Dipteryx panamensis (III población de Guatemala) #5 |
Almendro |
|
|
Pericopsis elata (II) #5 |
|
Teca africana, afrormosia |
|
|
Platymiscium pleiostachyum (II) #1 |
|
Roble colorado, macacauba, nambar, Cristóbal |
|
|
Pterocarpus santalinus (II) #7 |
|
Sándalo rojo |
|
LILIACEAE |
|
|
|
Aloes |
|
Aloe spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A y Aloe vera, también denominado Aloe barbadensis, que no está incluido en los anexos del presente Reglamento) #1 |
|
Aloes |
|
Aloe albida (I) |
|
|
|
|
Aloe albiflora (I) |
|
|
|
|
Aloe alfredii (I) |
|
|
|
|
Aloe bakeri (I) |
|
|
|
|
Aloe bellatula (I) |
|
|
|
|
Aloe calcairophila (I) |
|
|
|
|
Aloe compressa (I) |
|
|
|
|
Aloe delphinensis (I) |
|
|
|
|
Aloe descoingsii (I) |
|
|
|
|
Aloe fragilis (I) |
|
|
|
|
Aloe haworthioides (I) |
|
|
|
|
Aloe helenae (I) |
|
|
|
|
Aloe laeta (I) |
|
|
|
|
Aloe parallelifolia (I) |
|
|
|
|
Aloe parvula (I) |
|
|
|
|
Aloe pillansii (I) |
|
|
|
|
Aloe polyphylla (I) |
|
|
|
|
Aloe rauhii (I) |
|
|
|
|
Aloe suzannae (I) |
|
|
|
|
Aloe versicolor (I) |
|
|
|
|
Aloe vossii (I) |
|
|
|
|
MAGNOLIACEAE |
|
|
|
Magnolias |
|
|
Magnolia liliifera var. obovata (III Nepal) #1 |
Magnolia |
|
MELIACEAE |
|
|
|
Caobas |
|
|
Cedrela odorata (III población de Colombia, población de Guatemala, población de Perú) #5 |
Cedro rojo |
|
|
Swietenia humilis (II) #1 |
|
Cobano, caoba de Honduras, caoba del Pacífico |
|
|
Swietenia macrophylla (II) (población de los neotrópicos - incluye América Central y del Sur y el Caribe) #6 |
|
Caoba, mara |
|
|
Swietenia mahagoni (II) #5 |
|
Caoba española |
|
NEPENTHACEAE |
|
|
|
Plantas jarro (Viejo Mundo) |
|
Nepenthes (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) #1 |
|
Cántaros |
|
Nepenthes khasiana (I) |
|
|
Cántaro de India |
|
Nepenthes rajah (I) |
|
|
Cántaro tropical gigante |
|
ORCHIDACEAE |
|
|
|
Orquídeas |
|
ORCHIDACEAE spp. II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) (9) #1 |
|
Orquídeas |
|
(Para todas las especies incluidas en el anexo A que figuran a continuación, los cultivos de plántulas o de tejidos obtenidos in vitro, en medios sólidos o líquidos, que se transportan en envases estériles no están sujetos a las dispociones del presente Reglamento) |
|
|
|
|
Aerangis ellisii (I) |
|
|
|
|
Cephalanthera cucullata (II) |
|
|
|
|
Cypripedium calceolus (II) |
|
|
|
|
Dendrobium cruentum (I) |
|
|
|
|
Goodyera macrophylla (II) |
|
|
|
|
Laelia jongheana (I) |
|
|
|
|
Laelia lobata (I) |
|
|
|
|
Liparis loeselii (II) |
|
|
|
|
Ophrys argolica (II) |
|
|
|
|
Ophrys lunulata (II) |
|
|
|
|
Orchis scopulorum (II) |
|
|
|
|
Paphiopedilum spp. (I) |
|
|
Sandalia de Venus |
|
Peristeria elata (I) |
|
|
Espíritu Santo, palomón |
|
Phragmipedium spp. (I) |
|
|
|
|
Renanthera imschootiana (I) |
|
|
Vanda roja |
|
Spiranthes aestivalis (II) |
|
|
|
|
OROBANCHACEAE |
|
|
|
Orobancas |
|
Cistanche deserticola (II) #1 |
|
|
|
PALMAE (ARECACEAE) |
|
|
|
Palmas |
|
Beccariophoenix madagascariensis (II) #1 |
|
|
|
Chrysalidocarpus decipiens (I) |
|
|
|
|
|
Lemurophoenix halleuxii (II) |
|
|
|
|
Marojejya darianii (II) |
|
|
|
|
Neodypsis decaryi (II) #1 |
|
|
|
|
Ravenea louvelii(II) |
|
|
|
|
Ravenea rivularis (II) |
|
|
|
|
Satranala decussilvae (II) |
|
|
|
|
Voanioala gerardii (II) |
|
|
|
PAPAVERACEAE |
|
|
|
Amapolas |
|
|
Meconopsis regia (III Nepal) #1 |
|
|
PINACEAE |
|
|
|
Pinabete |
Abies guatemalensis (I) |
|
|
Pinabete, abeto mexicano |
|
PODOCARPACEAE |
|
|
|
Pino del cerro |
|
|
Podocarpus neriifolius (III Nepal) #1 |
|
|
Podocarpus parlatorei (I) |
|
|
Pino de cerro, podocarpo |
|
PORTULACACEAE |
|
|
|
Verdolagas |
|
Anacampseros spp. (II) #1 |
|
|
|
|
Avonia spp. #1 |
|
|
|
|
Lewisia serrata (II) #1 |
|
|
|
PRIMULACEAE |
|
|
|
Primulas, cyclamens |
|
Cyclamen spp. (II) (10) #1 |
|
Ciclámenes |
|
PROTEACEAE |
|
|
|
Proteas |
|
Orothamnus zeyheri (II) #1 |
|
|
|
|
Protea odorata (II) #1 |
|
|
|
RANUNCULACEAE |
|
|
|
Ranúnculos |
|
Adonis vernalis (II) #2 |
|
Sello de oro, yerba de Adonis |
|
|
Hydrastis canadensis (II) #8 |
|
|
|
ROSACEAE |
|
|
|
|
|
Prunus africana (II) #1 |
|
Ciruelo africano |
|
RUBIACEAE |
|
|
|
Ayuque |
Balmea stormiae (I) |
|
|
Ayuque |
|
SARRACENIACEAE |
|
|
|
Plantas jarro (Nuevo Mundo) |
|
Sarracenia spp. . (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) #1 |
|
Jarras, cántaros |
|
Sarracenia oreophila (I) |
|
|
|
|
Sarracenia rubra ssp. alabamensis (I) |
|
|
|
|
Sarracenia rubra ssp. jonesii (I) |
|
|
|
|
SCROPHULARIACEAE |
|
|
|
Kutki |
|
Picrorhiza kurrooa (II) (excluye Picrorhiza scrophulariiflora) #2 |
|
|
|
STANGERIACEAE |
|
|
|
Stangerias |
|
Bowenia spp. (II) #1 |
|
Cícadas |
|
Stangeria eriopus (I) |
|
|
|
|
TAXACEAE |
|
|
|
Tejos |
|
Taxus chinensis (II) #2 |
|
|
|
|
Taxus cuspidata (II) (11) #2 |
|
|
|
|
Taxus fuana (II) #2 |
|
|
|
|
Taxus sumatrana (II) #2 |
|
|
|
|
Taxus wallichiana (II) #2 |
|
Tejo del Himalaya |
|
THYMELEACEAE (AQUILARIACEAE) |
|
|
|
Madera de Agar, ramin |
|
Aquilaria spp. (II) #1 |
|
Madera de Agar |
|
|
Gonystylus spp. (II) #1 |
|
Ramin |
|
|
Gyrinops spp. (II) #1 |
|
Madera de Agar |
|
TROCHODENDRACEAE (TETRACENTRACEAE) |
|
|
|
Tetracentron |
|
|
Tetracentron sinense (III Nepal) #1 |
|
|
VALERIANACEAE |
|
|
|
Nardo del Himalaya |
|
Nardostachys grandiflora #2 |
|
Welwitschia |
|
WELWITSCHIA |
|
|
|
|
|
Welwitschia mirabilis (II) #1 |
|
|
|
ZAMIACEAE |
|
|
|
Cícadas |
|
ZAMIACEAE spp.. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A) #1 |
|
Cícadas |
|
Ceratozamia spp. (I) |
|
|
Tapacapón |
|
Chigua spp. (I) |
|
|
|
|
Encephalartos spp. (I) |
|
|
Palmas del pan |
|
Microcycas calocoma (I) |
|
|
Palma corcho |
|
ZINGIBERACEAE |
|
|
|
Zingiberáceas |
|
Hedychium philippinense (II) #1 |
|
Guirnalda de Filipinas |
|
ZYGOPHYLLACEAE |
|
|
|
Guayacán, lignum vitae, palosanto |
|
Guaiacum spp. (II) #2 |
|
|
|
|
|
Bulnesia sarmientoi (III Argentina) #11 |
|
|
Anexo D |
Nombre común |
FAUNA |
||
CHORDATA |
||
MAMMALIA |
|
Mamíferos |
CARNIVORA |
||
Canidae |
|
Licaones, zorros, lobos |
Vulpes vulpes griffithi (III India) §1 |
Licaones, zorros, lobos |
|
Vulpes vulpes montana (III India) §1 |
|
|
Vulpes vulpes pusilla (III India) §1 |
|
|
Mustelidae |
|
Tejones, martas, comadrejas, etc. |
Mustela altaica (III India) §1 |
|
|
Mustela erminea ferghanae (III India) §1 |
|
|
Mustela kathiah (III India) §1 |
Comadreja de vientre amarillo |
|
Mustela sibirica (III India) §1 |
Comadreja de Siberia |
|
DIPROTODONTIA |
||
Macropodidae |
|
Canguros, wallabys |
Dendrolagus dorianus |
|
|
Dendrolagus goodfellowi |
|
|
Dendrolagus matschiei |
|
|
Dendrolagus pulcherrimus |
Canguro arborícola de pelaje dorado |
|
Dendrolagus stellarum |
Canguro arborícola de Seri |
|
AVES |
|
Aves |
ANSERIFORMES |
||
Anatidae |
|
Patos, gansos, cisnes, etc. |
Anas melleri |
Ánade malgache |
|
COLUMBIFORMES |
||
Columbidae |
|
Palomas, tórtolas |
Columba oenops |
Paloma peruana |
|
Didunculus strigirostris |
Paloma manumea |
|
Ducula pickeringii |
Dúcula gris |
|
Gallicolumba crinigera |
Paloma apuñalada de Mindanao |
|
Ptilinopus marchei |
Tilopo de Marche |
|
Turacoena modesta |
Paloma de Timor |
|
GALLIFORMES |
||
Cracidae |
|
Pavones, paujís |
Crax alector |
Paujil negro, paujil culiblanco, paujil morado |
|
Pauxi unicornis |
Pava copete de piedra, paujil unicornio |
|
Penelope pileata |
Pava crestiblanca |
|
Megapodiidae |
|
Megapodios |
Eulipoa wallacei |
Talégalo de Wallace |
|
Phasianidae |
|
Lapópodos, gallinas de Guinea, perdices, faisanes, tragopanes |
Arborophila gingica |
Arborófila de Fujián |
|
Lophura bulweri |
Faisán coliblanco, faisán de Bulwer |
|
Lophura diardi |
Faisán siamés |
|
Lophura inornata |
Faisán sencillo |
|
Lophura leucomelanos |
Faisán kálij |
|
Syrmaticus reevesii §2 |
Faisán venerado |
|
PASSERIFORMES |
||
Bombycillidae |
|
Ampelis |
Bombycilla japonica |
|
|
Corvidae |
|
Córvidos |
Cyanocorax caeruleus |
|
|
Cyanocorax dickeyi |
|
|
Cotingidae |
|
Cotingas |
Procnias nudicollis |
|
|
Emberizidae |
|
Cardenales, escribanos, tángaras |
Dacnis nigripes |
|
|
Sporophila falcirostris |
|
|
Sporophila frontalis |
|
|
Sporophila hypochroma |
|
|
Sporophila palustris |
Capuchino pecho blanco |
|
Estrildidae |
|
Astrilds, capuchinos, diamantes |
Amandava amandava |
Bengalí rojo |
|
Cryptospiza reichenovii |
|
|
Erythrura coloria |
|
|
Erythrura viridifacies |
|
|
Estrilda quartinia (a menudo comercializado bajo el nombre Estrilda melanotis) |
|
|
Hypargos niveoguttatus |
|
|
Lonchura griseicapilla |
|
|
Lonchura punctulata |
|
|
Lonchura stygia |
|
|
Fringillidae |
|
Pinzones, jilgueros |
Carduelis ambigua |
|
|
Carduelis atrata |
|
|
Kozlowia roborowskii |
|
|
Pyrrhula erythaca |
|
|
Serinus canicollis |
|
|
Serinus citrinelloides hypostictus (a menudo comercializado bajo el nombre de Serinus citrinelloides) |
|
|
Icteridae |
|
Turpiales o mirlos americanos |
Sturnella militaris |
|
|
Muscicapidae |
|
Papamoscas del Viejo Mundo |
Cochoa azurea |
|
|
Cochoa purpurea |
|
|
Garrulax formosus |
|
|
Garrulax galbanus |
|
|
Garrulax milnei |
|
|
Niltava davidi |
|
|
Stachyris whiteheadi |
|
|
Swynnertonia swynnertoni(también denominada Pogonicichla swynnertoni) |
|
|
Turdus dissimilis |
|
|
Pittidae |
|
Pitas |
Pitta nipalensis |
Pita nuquiazul |
|
Pitta steerii |
Pita de Mindanao |
|
Sittidae |
|
Sitas |
Sitta magna |
Sita gigante |
|
Sitta yunnanensis |
|
|
Sturnidae |
|
Estorninos |
Cosmopsarus regius |
|
|
Mino dumontii |
|
|
Sturnus erythropygius |
|
|
REPTILIA |
|
Reptiles |
TESTUDINES |
||
Geoemydidae |
|
Galápagos |
Melanochelys trijuga |
|
|
SAURIA |
||
Cordylidae |
|
Lagartos de cola espinosa |
Zonosaurus karsteni |
|
|
Zonosaurus quadrilineatus |
|
|
Gekkonidae |
|
Geckos |
Rhacodactylus auriculatus |
|
|
Rhacodactylus ciliatus |
|
|
Rhacodactylus leachianus |
|
|
Teratoscincus microlepis |
|
|
Teratoscincus scincus |
|
|
Scincidae |
|
Eslizones |
Tribolonotus gracilis |
|
|
Tribolonotus novaeguineae |
|
|
SERPENTES |
||
Colubridae |
|
Serpientes, serpientes acuáticas |
Elaphe carinata §1 |
|
|
Elaphe radiata §1 |
|
|
Elaphe taeniura §1 |
|
|
Enhydris bocourti §1 |
|
|
Homalopsis buccata §1 |
|
|
Langaha nasuta |
|
|
Leioheterodon madagascariensis |
|
|
Ptyas korros §1 |
|
|
Rhabdophis subminiatus §1 |
|
|
Hydrophiidae |
|
Serpientes de mar |
Lapemis curtus (incluye Lapemis hardwickii) §1 |
|
|
Viperidae |
|
Víboras |
Calloselasma rhodostoma §1 |
Anfibios |
|
AMPHIBIA |
||
ANURA |
|
Anuros |
Hylidae |
|
|
Phyllomedusa sauvagii |
Rana mono de vientre pintado, rana monito |
|
Leptodactylidae |
|
|
Leptodactylus laticeps |
Rana coralina |
|
Ranidae |
|
|
Limnonectes macrodon |
Rana |
|
Rana shqiperica |
Rana |
|
CAUDATA |
||
Hynobiidae |
|
Urodelos |
Ranodon sibiricus |
Salamandra |
|
Plethodontidae |
|
|
Bolitoglossa dofleini |
Salamandra centroamericana |
|
Salamandridae |
|
|
Cynops ensicauda |
Tritón |
|
Echinotriton andersoni |
Tritón de Anderson |
|
Pachytriton labiatus |
Tritón |
|
Paramesotriton spp. |
Tritón |
|
Salamandra algira |
Salamandra norteafricana |
|
Tylototriton spp. |
Tritón |
|
ACTINOPTERYGII |
|
Peces |
PERCIFORMES |
||
Apogonidae |
||
|
Pterapogon kauderni |
Pez cardenal de Bangai |
ARTHROPODA |
||
INSECTA |
|
Insectos |
LEPIDOPTERA |
|
Mariposas |
Papilionidae |
|
Mariposas alas de pájaro, cola de golondrina |
Baronia brevicornis |
|
|
Papilio grosesmithi |
|
|
Papilio maraho |
|
|
FLORA |
||
AGAVACEAE |
|
Agaves |
Calibanus hookeri |
Sacamecate |
|
Dasylirion longissimum |
Junquillo |
|
ARACEAE |
|
Arisemas |
Arisaema dracontium |
Arisemas |
|
Arisaema erubescens |
|
|
Arisaema galeatum |
|
|
Arisaema nepenthoides |
|
|
Arisaema sikokianum |
|
|
Arisaema thunbergii var. urashima |
|
|
Arisaema tortuosum |
|
|
Biarum davisii ssp. marmarisense |
|
|
Biarum ditschianum |
|
|
COMPOSITAE (ASTERACEAE) |
|
Árnica |
Arnica montana §3 |
|
|
Othonna cacalioides |
|
|
Othonna clavifolia |
|
|
Othonna hallii |
|
|
Othonna herrei |
|
|
Othonna lepidocaulis |
|
|
Othonna retrorsa |
|
|
ERICACEAE |
|
Ericáceas |
Arctostaphylos uva-ursi §3 |
Gayuba, uva del oso |
|
GENTIANACEAE |
|
Gencianas |
Gentiana lutea §3 |
Genciana amarilla |
|
LEGUMINOSAE (FABACEAE) |
|
Palisandro, jacaranda |
Dalbergia granadillo §4 |
Granadillo |
|
Dalbergia retusa (excepto las poblaciones que están incluidas en el anexo C) §4 |
Cocobolo |
|
Dalbergia stevensonii (excepto las poblaciones que están incluidas en el anexo C) §4 |
Palisandro de Honduras |
|
LYCOPODIACEAE |
|
Licopodios |
Lycopodium clavatum §3 |
Licopodio |
|
MELIACEAE |
|
Caobas |
Cedrela fissilis §4 |
Cedro, cedro blanco, cedro pinta |
|
Cedrela lilloi (C. angustifolia) §4 |
|
|
Cedrela montana §4 |
|
|
Cedrela oaxacensis §4 |
|
|
Cedrela odorata excepto las poblaciones que están incluidas en el anexo C) §4 |
Cedro rojo |
|
Cedrela salvadorensis §4 |
|
|
Cedrela tonduzii §4 |
|
|
MENYANTHACEAE |
|
Meniantáceas |
Menyanthes trifoliata §3 |
Trébol de agua |
|
PARMELIACEAE |
|
|
Cetraria islandica §3 |
Liquen de Islandia |
|
PASSIFLORACEAE |
|
Rosas del desierto |
Adenia glauca |
Rosa del desierto |
|
Adenia pechuelli |
Rosa del desierto |
|
PORTULACACEAE |
|
Verdolagas |
Ceraria carrissoana |
Ceraria de Angola |
|
Ceraria fruticulosa |
|
|
LILIACEAE |
|
|
Trillium pusillum |
|
|
Trillium rugelii |
|
|
Trillium sessile |
|
|
PEDALIACEAE |
|
Sésamo, garra del diablo |
Harpagophytum spp. §3 |
Garra del diablo |
|
SELAGINELLACEAE |
|
Licopodios |
Selaginella lepidophylla |
Rosa de Jericó». |
(1) Población de Argentina (incluida en el Anexo B):
Con el exclusivo propósito de autorizar el comercio internacional de lana esquilada de vicuñas vivas de las poblaciones incluidas en el anexo B, de telas, de productos manufacturados derivados y de artesanías. En el revés de las telas debe figurar el logotipo adoptado por los Estados del área de distribución de la especie, signatarios del Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, y en los orillos la expresión “VICUÑA-ARGENTINA”. Otros productos deben llevar una etiqueta con el logotipo y las palabras “VICUÑA-ARGENTINA-ARTESANÍA”. Todos los demás especímenes se considerarán especímenes de especies incluidas en el anexo A, y su comercio se regulará en consecuencia.
(2) Población de Bolivia (incluida en el Anexo B):
Con el exclusivo propósito de autorizar el comercio internacional de lana esquilada de vicuñas vivas y de telas y artículos hechos de la misma, inclusive los artículos artesanales suntuarios y tejidos de punto. En el revés de las telas debe figurar el logotipo adoptado por los Estados del área de distribución de la especie, signatarios del Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, y en los orillos la expresión “VICUÑA-BOLIVIA”. Otros productos deben llevar una etiqueta con el logotipo y las palabras “VICUÑA-BOLIVIA-ARTESANÍA”. Todos los demás especímenes se considerarán especímenes de especies incluidas en el anexo A, y su comercio se regulará en consecuencia.
(3) Población de Chile (incluida en el Anexo B):
Con el exclusivo propósito de autorizar el comercio internacional de lana esquilada de vicuñas vivas de las poblaciones que figuran en el anexo B y de telas y artículos hechos de la misma, inclusive los artículos artesanales suntuarios y tejidos de punto. En el revés de las telas debe figurar el logotipo adoptado por los Estados del área de distribución de la especie, signatarios del Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, y en los orillos la expresión “VICUÑA-CHILE”. Otros productos deben llevar una etiqueta con el logotipo y las palabras “VICUÑA-CHILE-ARTESANÍA”. Todos los demás especímenes se considerarán especímenes de especies incluidas en el anexo A, y su comercio se regulará en consecuencia.
(4) Población de Perú (incluida en el Anexo B):
Con el exclusivo propósito de autorizar el comercio internacional de lana esquilada de vicuñas vivas y de las existencias registradas en la novena reunión de la Conferencia de las Partes (noviembre de 1994) de 3 249 kg de lana, y de telas y artículos derivados, inclusive los artículos artesanales suntuarios y tejidos de punto fabricados. En el revés de las telas debe figurar el logotipo adoptado por los Estados del área de distribución de la especie, signatarios del Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, y en los orillos la expresión “VICUÑA-PERU”. Otros productos deben llevar una etiqueta con el logotipo y las palabras “VICUÑA-PERU-ARTESANÍA”. Todos los demás especímenes se considerarán especímenes de especies incluidas en el anexo A, y su comercio se regulará en consecuencia.
(5) Todas las especies figuran en el apéndice II, salvo Balaena mysticetus, Eubalaena spp., Balaenoptera acutorostrata (exceptuando la población de Groenlandia occidental), Balaenoptera bonaerensis, Balaenoptera borealis, Balaenoptera edeni, Balaenoptera musculus, Balaenoptera physalus, Megaptera novaeangliae, Orcaella brevirostris, Sotalia spp., Sousa spp., Eschrichtius robustus, Lipotes vexillifer, Caperea marginata, Neophocaena phocaenoides, Phocoena sinus, Physeter catodon, Platanista spp., Berardius spp., Hyperoodon spp., que figuran en el apéndice I. Los especímenes de las especies que figuran en el apéndice II de la Convención, así como de los productos y derivados de éstos, con excepción de los productos a base de carne para fines comerciales, capturados por los groenlandeses con licencia concedida por las autoridades competentes correspondientes, recibirán el mismo trato que los especímenes de especies del anexo B. Se establece un cupo de exportación anual nulo para los especímenes vivos de la población del Mar Negro de Tursiops truncatus sacados de su medio natural por motivos fundamentalmente comerciales.
(6) Poblaciones de Botsuana, Namibia, Sudáfrica y Zimbabue (incluidas en el Anexo B):
Con el exclusivo propósito de autorizar: a) el comercio de trofeos de caza con fines no comerciales; b) el comercio de animales vivos a destinatarios apropiados y aceptables, según la definición de la Res. Conf. 11.20 respecto a Botsuana y Zimbabue y para programas de conservación in situ en el caso de Namibia y Sudáfrica; c) el comercio de pieles; d) el comercio de pelo; e) el comercio de artículos de cuero con fines comerciales o no comerciales en el caso de Botsuana, Namibia y Sudáfrica, y con fines no comerciales en el de Zimbabue; f) el comercio de ekipas marcadas y certificadas individualmente integradas en artículos acabados de joyería con fines no comerciales para Namibia y de tallas de marfil con fines no comerciales en el caso de Zimbabue; g) el comercio de marfil en bruto registrado (para Botsuana, Namibia, Sudáfrica y Zimbabue, colmillos enteros y piezas), sujeto a lo siguiente: i) solamente las existencias registradas propiedad gubernamental, originarias del Estado (excluido el marfil confiscado y el marfil de origen desconocido); ii) solamente con asociados comerciales verificados por la Secretaría, en consulta con el Comité Permanente, que cuenten con legislación nacional adecuada y controles comerciales nacionales para garantizar que el marfil importado no se reexportará y se administrará de conformidad con lo dispuesto en la Res. Conf. 10.10 (Rev.CoP14), en lo que respecta a la manufactura y el comercio interno; iii) no antes de que la Secretaría haya verificado los posibles países importadores y las existencias registradas propiedad gubernamental; iv) el marfil en bruto en virtud de la venta condicional de las existencias registradas de marfil de propiedad gubernamental acordada en la CoP12, a saber, 20 000 kg (Botsuana), 10 000 kg (Namibia) y 30 000 kg (Sudáfrica); v) además de las cantidades acordadas en la CoP12, el marfil de propiedad gubernamental de Botsuana, Namibia, Sudáfrica y Zimbabue registrado no más tarde del 31 de enero de 2007 y verificado por la Secretaría podrá comercializarse y despacharse, junto con el marfil a que se hace referencia en el subpárrafo iv) de la letra g), en un solo envío por destino bajo estricta supervisión de la Secretaría; vi) los ingresos obtenidos de este comercio se utilizarán exclusivamente para la conservación del elefante y en programas comunitarios de desarrollo y conservación en zonas adyacentes y dentro del área de distribución del elefante; y vii) las cantidades adicionales indicadas en el inciso v) de la letra g) se comercializarán únicamente después de que el Comité Permanente haya acordado que se han cumplido las condiciones supra; h) no se presentarán a la Conferencia de las Partes más propuestas para permitir el comercio de marfil del elefante de poblaciones ya incluidas en el anexo II en el período comprendido entre la CoP14 y nueve años después de la fecha del envío único de marfil que ha de tener lugar de conformidad con lo dispuesto en los subpárrafos i), ii), iii), vi) y vii) de la letra g). Además, esas ulteriores propuestas se tratarán de conformidad con lo dispuesto en las Decisiones 14.77 y 14.78. A propuesta de la Secretaría, el Comité Permanente puede decidir poner fin parcial o completamente a este comercio en el caso de incumplimiento de los países importadores o exportadores, o en caso de probados efectos perjudiciales del comercio sobre otras poblaciones de elefantes. Todos los demás especímenes se considerarán especímenes de especies incluidas en el anexo A, y su comercio se regulará en consecuencia.
(7) No está sujeto a las disposiciones del presente Reglamento lo siguiente:
|
Fósiles |
|
Arena de coral, es decir, material compuesto enteramente o en parte de fragmentos finamente triturados de coral muerto de un tamaño inferior a 2 mm de diámetro y que puede contener, entre otras cosas, restos de Foraminífera, conchas de moluscos y crustáceos y algas coralinas. |
|
Fragmentos de coral (inclusive grava y cascotes), es decir, fragmentos inconsolidados de coral muerto quebrantado o digitado y de otro material entre 2 y 30 mm de diámetro. |
(8) Los especímenes reproducidos artificialmente de los siguientes híbridos o cultivares no están sujetos a las disposiciones del presente Reglamento:
|
Hatiora x graeseri |
|
Schlumbergera x buckleyi |
|
Schlumbergera russelliana x Schlumbergera truncata |
|
Schlumbergera orssichiana x Schlumbergera truncata |
|
Schlumbergera opuntioides x Schlumbergera truncata |
|
Schlumbergera truncata (cultivares) |
|
Cactaceae spp. de color mutante que carecen de clorofila, injertadas en los siguientes patrones: Harrisia“Jusbertii”, Hylocereus trigonus o Hylocereus undatus |
|
Opuntia microdasys (cultivares). |
(9) Los híbridos reproducidos artificialmente de los siguientes géneros no están sujetos a las disposiciones del presente Reglamento, si se cumplen las condiciones enunciadas en las letras a) y b) infra: Cymbidium, Dendrobium, Phalaenopsis y Vanda:
a) |
los especímenes son fácilmente identificables como reproducidos artificialmente y no muestran signos de haber sido recolectados en el medio silvestre, como daños mecánicos o fuerte deshidratación debido a la recolección, crecimiento irregular y un tamaño y forma heterogéneos respecto a un taxón y envío, algas u otros organismos epifilos adheridos a las hojas, o daños ocasionados por insectos u otras plagas, y |
b) |
|
(10) Los especímenes reproducidos artificialmente de cultivares de Cyclamen persicum no están sujetos a las disposiciones del presente Reglamento. No obstante, esta exoneración no se aplica a los especímenes comercializados como tubérculos latentes.
(11) Los híbridos reproducidos artificialmente de Taxus cuspidata, vivos, en macetas u otros contenedores pequeños, acompañándose cada envío con una etiqueta o documento en el que se indique el nombre del taxón o de los taxones y el texto “ reproducida artificialmente”, no están sujetos a las disposiciones del presente Reglamento.
19.5.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 123/62 |
REGLAMENTO (CE) N o 408/2009 DE LA COMISIÓN
de 18 de mayo de 2009
que modifica el Reglamento (CE) no 793/2006 por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 247/2006 del Consejo por el que se establecen medidas específicas en el sector agrícola en favor de las regiones ultraperiféricas de la Unión
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Reglamento (CE) no 247/2006 del Consejo, 30 de enero de 2006, por el que se establecen medidas específicas en el sector agrícola en favor de las regiones ultraperiféricas de la Unión (1), y, en particular, su artículo 19, apartado 4, párrafo primero, su artículo 20, apartado 2, y su artículo 25,
Considerando lo siguiente:
(1) |
De la experiencia adquirida con la aplicación del Reglamento (CE) no 793/2006 de la Comisión (2) se desprende que deben adaptarse algunas disposiciones de dicho Reglamento. |
(2) |
El artículo 19, apartado 4, párrafo primero, del Reglamento (CE) no 247/2006 autoriza en Madeira la producción, destinada exclusivamente al consumo local, de leche UHT reconstituida a partir de leche en polvo de origen comunitario, dentro del límite de las necesidades del consumo local y siempre que esta medida garantice la recogida y la comercialización de la producción de leche obtenida a nivel local. Es necesario fijar las disposiciones de aplicación de dicha norma. |
(3) |
Hay que precisar las modalidades de comercialización de leche fresca de vaca producida en Madeira y el volumen mínimo que debe incorporarse en la leche UHT reconstituida, destinada al consumo local. De acuerdo con la experiencia, parece apropiado incorporar un volumen mínimo del 15 % para garantizar la recogida y la comercialización de la producción local. |
(4) |
Para garantizar que se informe correctamente al consumidor, y dado el carácter excepcional de esta exención, conviene mencionar en la etiqueta el modo de obtención del producto. |
(5) |
La autorización a que se refiere el artículo 19, apartado 4, párrafo primero, del Reglamento (CE) no 247/2006 se limita a la fabricación de leche UHT destinada al consumo local y, por lo tanto, debe ir acompañada de la prohibición de exportar la leche reconstituida. |
(6) |
El artículo 20, apartado 1, del Reglamento (CE) no 247/2006 autoriza a los departamentos franceses de ultramar (DU) y a Madeira la importación de animales bovinos originarios de terceros países sin aplicar derechos de aduana, para su engorde y consumo local, hasta el momento en que la cabaña de bovinos machos jóvenes de origen local alcance un nivel suficiente para garantizar el mantenimiento y desarrollo de la producción de carne local de bovino. El abastecimiento debe limitarse a machos jóvenes destinados al engorde. |
(7) |
La aplicación del artículo 20, apartado 2, del Reglamento (CE) no 247/20006 exige que se controle de manera eficaz el destino específico de los animales importados y, sobre todo, el cumplimiento de un período mínimo de engorde. Por lo tanto, se ha de prever la constitución de una garantía para asegurarse de que los animales serán engordados durante ese período en unidades de producción indicadas a este efecto. |
(8) |
Teniendo en cuenta el aspecto técnico de las disposiciones de aplicación de las normas mencionadas, procede prever un período de transición para la aplicación de dichas disposiciones. |
(9) |
El artículo 47, apartado 1, párrafo primero, del Reglamento (CE) no 793/2006 exige que, por lo que se refiere a los regímenes específicos de abastecimiento, las autoridades competentes transmiten a la Comisión, a más tardar el decimoquinto día del mes siguiente al final de cada trimestre, los datos relativos a los meses anteriores. Sin embargo, el artículo 47, apartado 1, párrafo segundo, precisa que los datos previstos en el párrafo primero se proporcionan sobre la base de los certificados utilizados. Por otra parte, según el artículo 10, apartado 2, del citado Reglamento, la validez del certificado se fijará en función del plazo de realización del transporte, si bien no podrá exceder de dos meses a partir de la fecha de expedición del certificado. Por último, según el artículo 7 de dicho Reglamento, la presentación del certificado de ayudas debe efectuarse en los 30 días siguientes a la fecha de imputación del certificado de ayuda. Dado que no es legítimo exigir de los operadores una transmisión de las cantidades utilizadas en un plazo inferior al autorizado por la normativa, que puede ser de hasta tres meses a partir de la fecha de expedición del certificado, los datos mensuales del trimestre que deben transmitirse el decimoquinto día siguiente a ese trimestre no pueden ser sino incompletos. Así pues, conviene ampliar el plazo de transmisión de esos datos al último día del mes siguiente al trimestre e indicar que los datos que se han de comunicar son los disponibles en esa fecha. Los datos provisionales serán sustituidos por los datos definitivos a través de notificaciones posteriores. |
(10) |
Para garantizar la gestión homogénea y armonizada de los datos sobre los regímenes específicos de abastecimiento que se han de transmitir de forma periódica a la Comisión, es necesario que las autoridades competentes utilicen un formato único, que se adjunta como anexo del presente Reglamento. |
(11) |
Es necesario que sean más precisos los procedimientos para modificar los programas previstos en el artículo 49 del Reglamento (CE) no 793/2006. Conviene adelantar la fecha límite para la presentación de las solicitudes anuales de modificación de los programas generales, para evitar que las decisiones de aprobación se adopten con retraso. Teniendo en cuenta las normas presupuestarias, es preciso que las modificaciones aprobadas se ejecuten a partir del 1 de enero del año siguiente a la solicitud de modificación. Además, conviene precisar más algunas normas para las modificaciones poco importantes cuya notificación a la Comisión es solo de carácter informativo. |
(12) |
Es preciso, por lo tanto, modificar el Reglamento (CE) no 793/2006 en consecuencia. |
(13) |
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de pagos directos. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
El Reglamento (CE) no 793/2006 queda modificado como sigue:
1) |
En el título IV se añade el capítulo III siguiente: «CAPÍTULO III Productos de origen animal Artículo 46 bis Leche 1. La leche UHT reconstituida a que se refiere el artículo 19, apartado 4, del Reglamento (CE) no 247/2006 deberá incorporar, al menos, un 15 % de leche fresca de vaca de producción local. El método de obtención de la leche UHT así reconstituida deberá indicarse claramente en la etiqueta de venta. 2. La leche a que se refiere el apartado 1 no podrá exportarse fuera del archipiélago de Madeira. Artículo 46 ter Ganadería 1. La importación de bovinos machos jóvenes originarios de terceros países, de los códigos NC 0102 90 05, 0102 90 29 o 0102 90 49, destinados al engorde en los DU y en Madeira no estará sujeta a derechos de aduana hasta que la cabaña de bovinos machos jóvenes locales alcance un nivel suficiente para garantizar el mantenimiento y el desarrollo de la producción local de carne de vacuno. 2. La exención de derechos de aduana en la importación prevista en el apartado 1 se aplicará siempre que los animales importados sean engordados durante un período mínimo de 120 días en la región ultraperiférica que haya expedido el certificado de importación. 3. La exención de derechos de importación estará supeditada a lo siguiente:
4. Salvo en caso de fuerza mayor, solo se liberará la garantía a que se refiere el apartado 3, letra c), si se presenta a la autoridad competente del Estado miembro la prueba de que los bovinos jóvenes:
|
2) |
En el artículo 47, el apartado 1 queda modificado como sigue:
|
3) |
El artículo 49 se sustituye por el texto siguiente: «Artículo 49 Modificación de programas 1. Las modificaciones de los programas generales aprobados en virtud del artículo 24, apartado 2, del Reglamento (CE) no 247/2006 deberán presentarse para su aprobación a la Comisión y estarán debidamente motivadas, facilitando, en particular, la siguiente información:
Salvo en casos de fuerza mayor o circunstancias excepcionales, los Estados miembros solo podrán presentar una solicitud de modificación de programas por año civil y por programa. Las solicitudes de modificación deberán obrar en poder de la Comisión, a más tardar, el 1 de agosto de cada año. Si la Comisión no plantea objeciones a las modificaciones solicitadas, estas se aplicarán a partir del 1 de enero del año siguiente al que hayan sido notificadas. Su entrada en vigor anticipada será posible si la Comisión confirma por escrito al Estado miembro, antes de la fecha indicada en el párrafo tercero, que las modificaciones notificadas se ajustan a la normativa comunitaria. Si las modificaciones notificadas no se ajustan a la normativa comunitaria, la Comisión informará de ello al Estado miembro y no se aplicarán en tanto no haya recibido modificaciones que puedan considerarse conformes con la normativa. 2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, la Comisión evaluará las propuestas de los Estados miembros, y decidirá si las autoriza en el plazo máximo de cuatro meses a partir de su presentación, conforme al procedimiento establecido en el artículo 26, apartado 2, del Reglamento (CE) no 247/2006, en el caso de las modificaciones siguientes:
Las modificaciones así autorizadas se aplicarán a partir del 1 de enero del año siguiente a la solicitud de modificación. 3. Los Estados miembros podrán realizar las modificaciones siguientes, sin recurrir al procedimiento establecido en el apartado 1, a condición de que las notifiquen a la Comisión:
Las modificaciones a que se refiere el párrafo primero no entrarán en vigor antes de la fecha en que la Comisión las haya recibido; deberán explicarse y justificarse debidamente, y solo se podrán aplicar una vez al año, excepto en los casos siguientes:
|
4) |
Se insertarán los anexos VIII bis y XV ter, cuyo texto figura en el anexo del presente Reglamento. |
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
No obstante, el artículo 1, apartado 1, será aplicable a partir del 1 de enero de 2010.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 18 de mayo de 2009.
Por la Comisión
Mariann FISCHER BOEL
Miembro de la Comisión
(1) DO L 42 de 14.2.2006, p. 1.
(2) DO L 145 de 31.5.2006, p. 1.
(3) DO L 205 de 3.8.1985, p. 5.»
(4) DO L 256 de 7.9.1987, p. 1.».
ANEXO
ANEXO VIII BIS
IMPORTES DE LA GARANTÍA
Bovinos machos de engorde (código NC) |
Importe en euros por cabeza |
0102 90 05 |
28 |
0102 90 29 |
56 |
0102 90 49 |
105 |
ANEXO VIII TER
MÓDULOS PARA LA COMUNICACIÓN TRIMESTRAL DE LOS DATOS RELATIVOS AL RÉGIMEN ESPECÍFICO DE ABASTACEMIENTO
ARTÍCULO 47, apartado 1, letra a)
DEL REGLAMENTO (CE) no 793/2006
Cantidades desglosadas según la procedencia (de importación de tercer país o de entrega a partir de la Comunidad)
“REGIÓN”
PERÍODO DEL “DD/MM/AAAA AL DD/MM/AAAA”
Denominación del producto |
Código NC |
Enero |
Febrero |
Marzo |
Abril |
Mayo |
Junio |
||||||
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Denominación del producto |
Código NC |
Julio |
Agosto |
Septiembre |
Octubre |
Noviembre |
Diciembre |
Total anual |
|||||||
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
Procedencia |
Cantidad entregada (en toneladas) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARTÍCULO 47, apartado 1, letra b)
DEL REGLAMENTO (CE) no 793/2006
Importe de la ayuda y gastos efectivamente abonados por producto y, en su caso, por destino específico
“REGIÓN”
PERÍODO DEL “DD/MM/AAAA AL DD/MM/AAAA”
Denominación del producto (1) |
Código NC |
Importe de la ayuda (euros/tonelada) |
Importe abonado |
||||||||||||
Enero |
Febrero |
Marzo |
Abril |
Mayo |
Junio |
Julio |
Agosto |
Septiembre |
Octubre |
Noviembre |
Diciembre |
Total anual |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARTÍCULO 47, apartado 1, letra c)
DEL REGLAMENTO (CE) no 793/2006
Cantidades para las que no se han utilizado los certificados, desglosadas por categoría de certificado (de ayuda o de exención de derechos de importación)
“REGIÓN”
PERÍODO DEL “DD/MM/AAAA AL DD/MM/AAAA”
Denominación del producto |
Código NC |
Categoría de certificado |
Cantidades no utilizadas |
||||||||||||
Enero |
Febrero |
Marzo |
Abril |
Mayo |
Junio |
Julio |
Agosto |
Septiembre |
Octubre |
Noviembre |
Diciembre |
Total anual |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARTÍCULO 47, apartado 1, letra d)
DEL REGLAMENTO (CE) no 793/2006
Cantidades que, en su caso, se hayan reexportado o reexpedido en virtud del artículo 16, importes unitarios y totales de las ayudas recuperadas
“REGIÓN”
PERÍODO DEL “DD/MM/AAAA AL DD/MM/AAAA”
Denominación del producto |
Código NC |
Enero |
Febrero |
Marzo |
Abril |
||||||||
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Denominación del producto |
Código NC |
Mayo |
Junio |
Julio |
Agosto |
||||||||
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Denominación del producto |
Código NC |
Septiembre |
Octubre |
Noviembre |
Diciembre |
Total anual |
|||||||||
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importe unitario |
Importes recuperados |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
Importes recuperados |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARTÍCULO 47, apartado 1, letra e)
DEL REGLAMENTO (CE) no 793/2006
Cantidades que, en su caso, se hayan reexportado o reexpedido, una vez transformadas con arreglo al artículo 18
“REGIÓN”
PERÍODO DEL “DD/MM/AAAA AL DD/MM/AAAA”
Denominación del producto |
Código NC |
Cantidades reexportadas o reexpedidas (en toneladas) |
||||||||||||
Enero |
Febrero |
Marzo |
Abril |
Mayo |
Junio |
Julio |
Agosto |
Septiembre |
Octubre |
Noviembre |
Diciembre |
Total anual |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARTÍCULO 47, apartado 1, letra f)
DEL REGLAMENTO (CE) no 793/2006
Transferencias dentro de una cantidad global de una categoría de productos y modificaciones de los planes de previsiones de abastecimiento durante el período considerado
“REGIÓN”
PERÍODO DEL “DD/MM/AAAA AL DD/MM/AAAA”
Denominación del producto |
Código NC |
1er trimestre |
2o trimestre |
3er trimestre |
4o trimestre |
Total anual |
||||||||||
Plan de previsiones (en toneladas) |
Cantidades transferidas |
Plan modificado |
Plan de previsiones (en toneladas) |
Cantidades transferidas |
Plan modificado |
Plan de previsiones (en toneladas) |
Cantidades transferidas |
Plan modificado |
Plan de previsiones (en toneladas) |
Cantidades transferidas |
Plan modificado |
Plan de previsiones (en toneladas) |
Cantidades transferidas |
Plan modificado |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARTÍCULO 47, apartado 1, letra g)
DEL REGLAMENTO (CE) no 793/2006
Saldo disponible y porcentaje de utilización
“REGIÓN”
PERÍODO DEL “DD/MM/AAAA AL DD/MM/AAAA”
Denominación del producto |
Código NC |
Plan de previsiones (en toneladas) |
Cantidades utilizadas |
|||||||||||
Enero |
Febrero |
Marzo |
Abril |
Mayo |
Junio |
Julio |
Agosto |
Septiembre |
Octubre |
Noviembre |
Diciembre |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARTÍCULO 18
Denominación del producto |
Código NC |
Plan de previsiones (en toneladas) |
Cantidades utilizadas |
||||||||||||||
Enero |
Febrero |
Marzo |
Abril |
Mayo |
Junio |
Julio |
Agosto |
Septiembre |
Octubre |
Noviembre |
Diciembre |
Cantidades utilizadas |
Saldo |
Porcentaje de utilización |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Indíquese si se trata de consumo directo o industrial.
19.5.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 123/78 |
REGLAMENTO (CE) N o 409/2009 DE LA COMISIÓN
de 18 de mayo de 2009
que establece los coeficientes de conversión y los códigos de presentación comunitarios utilizados para convertir el peso de pescado transformado en peso de pescado vivo y por el que se modifica el Reglamento (CEE) no 2807/83
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CEE) no 2847/93 del Consejo, de 12 de octubre de 1993, por el que se establece un régimen de control aplicable a la política pesquera común (1), y, en particular, su artículo 5,
Considerando lo siguiente:
(1) |
La aplicación del Reglamento (CEE) no 2807/83 de la Comisión, de 22 de septiembre de 1983, por el que se definen las modalidades particulares del registro de los datos relativos a las capturas de pescado por los Estados miembros (2), ha puesto de manifiesto ciertas diferencias que dificultan la aplicación y el cumplimiento de la normativa comunitaria y que conviene corregir, en particular mediante la armonización de los coeficientes de conversión de pescado fresco entre los Estados miembros de la UE. |
(2) |
Conviene establecer códigos de presentación del pescado transformado con el fin de eliminar ambigüedades en la interpretación de los datos registrados y de mejorar así el control de las capturas efectuadas por los Estados miembros. |
(3) |
Los coeficientes de conversión comunitarios armonizados garantizarán la armonización en el cálculo de la utilización de las cuotas nacionales, un seguimiento más eficaz de las obligaciones de notificación de información y un cálculo normalizado del margen de tolerancia. |
(4) |
En aras de una aplicación adecuada de los coeficientes de conversión del pescado, conviene utilizar únicamente los códigos 3-alfa de la FAO para las especies de pescado. Por lo tanto, el Reglamento (CEE) no 2807/83 debe modificarse en consecuencia. |
(5) |
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de pesca y acuicultura. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
Objeto
El presente Reglamento establece coeficientes de conversión y códigos de presentación comunitarios para convertir el peso de pescado transformado en peso de pescado vivo con fines de garantizar el control de las capturas.
Artículo 2
Ámbito de aplicación
El presente Reglamento se aplicará a los productos de la pesca a bordo o desembarcados o transbordados de buques pesqueros comunitarios y de buques de terceros países que faenen en aguas de la Unión Europea.
Artículo 3
Definiciones
A efectos del presente Reglamento se entenderá por:
a) «buque pesquero comunitario»: un buque pesquero que enarbole el pabellón de un Estado miembro y esté matriculado en la Comunidad;
b) «pescado»: todo organismo marino sujeto a límites de captura;
c) «presentación»: la forma en que el pescado es transformado a bordo del buque y antes de su desembarque, como se describe en el anexo I;
d) «presentación colectiva»: la forma de presentación que comprende dos o más partes extraídas de un mismo pescado;
e) «total admisible de capturas (TAC)»: la cantidad que se puede capturar y desembarcar anualmente de cada población;
f) «cuota»: la proporción del TAC asignada a la Comunidad o a los Estados miembros;
g) «estado de transformación»: el medio de conservación del pescado (fresco y fresco salado).
Artículo 4
Principios generales
1. Se aplicarán los coeficientes de conversión comunitarios establecidos en el anexo II y en el anexo III con el fin de convertir el peso de pescado transformado en peso de pescado vivo.
2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, cuando alguna organización regional de ordenación pesquera, de la que la Comunidad Europea sea parte contratante o parte cooperante pero no contratante, o regiones o zonas costeras con las que la Comunidad Europea tenga un acuerdo para pescar en las aguas de terceros países, haya definido coeficientes de conversión regionales, se aplicarán dichos coeficientes.
3. Cuando no existan coeficientes de conversión comunitarios ni regionales para una especie o una presentación concretas, se aplicará el coeficiente de conversión adoptado por el Estado miembro de pabellón.
Artículo 5
Método de cálculo
1. El peso de pescado vivo se obtendrá multiplicando el peso de pescado transformado por los coeficientes de conversión a los que hace referencia el artículo 4 para cada especie y presentación.
2. En caso de presentación colectiva, únicamente se utilizará un coeficiente de conversión correspondiente a una de las partes de la presentación colectiva.
Artículo 6
Utilización de los coeficientes de conversión por el capitán del buque
1. Los capitanes de buques pesqueros comunitarios utilizarán los coeficientes de conversión a los que hace referencia el artículo 4 en el diario de pesca contemplado en el artículo 6 del Reglamento (CEE) no 2847/93 para:
a) |
estimar el peso de pescado vivo de las cantidades que se encuentran a bordo del buque pesquero, y |
b) |
calcular el peso de pescado vivo de las cantidades en el desembarque. |
2. Cuando el capitán del buque pesquero considere necesario utilizar, en la declaración de desembarque prevista en el artículo 8 del Reglamento (CEE) no 2847/93, o en la declaración de transbordo contemplada en el artículo 2 del Reglamento (CEE) no 2807/83, el código de presentación «OTH» (otros), deberá describir exactamente a qué se refiere la presentación «otros».
Artículo 7
Utilización de los coeficientes de conversión comunitarios por las autoridades de los Estados miembros
Las autoridades de los Estados miembros utilizarán los coeficientes de conversión comunitarios citados en el artículo 4 cuando calculen el peso de pescado vivo desembarcado, con el fin de controlar la utilización de las cuotas.
Artículo 8
Modificación del Reglamento (CEE) no 2807/83
En el artículo 1 del Reglamento (CEE) no 2807/83, el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente:
«4. Los códigos recogidos en el anexo VI y los códigos 3-alfa establecidos por la FAO para las especies de peces se utilizarán para indicar, en las rúbricas correspondientes del diario de pesca, la naturaleza de los artes de pesca utilizados y las especies capturadas.».
Artículo 9
Entrada en vigor y aplicación
El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Será aplicable a partir del 1 de enero de 2010.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 18 de mayo de 2009.
Por la Comisión
Joe BORG
Miembro de la Comisión
(1) DO L 261 de 20.10.1993, p. 1.
(2) DO L 276 de 10.10.1983, p. 1.
ANEXO I
CÓDIGOS ALFA-3
Código de presentación 3-alfa |
Presentación |
Descripción |
FIL |
Filetes |
Supresión de la cabeza, las vísceras, las espinas y las aletas. Cada pescado genera dos filetes no unidos entre sí |
FIS |
Filetes sin piel |
Supresión de la cabeza, las vísceras, las espinas, las aletas y la piel. Cada pescado genera dos filetes no unidos entre sí |
GHT |
Eviscerado, descabezado y sin cola |
Supresión de las vísceras, de la cabeza y de la cola |
GUG |
Eviscerado y sin branquias |
Supresión de las vísceras y de las branquias |
GUH |
Eviscerado y descabezado |
Supresión de las vísceras y de la cabeza |
GUL |
Eviscerado, con el hígado |
Supresión de las vísceras con excepción del hígado |
GUS |
Eviscerado, descabezado y sin piel |
Supresión de las vísceras, de la cabeza y de la piel |
GUT |
Eviscerado |
Supresión de todas las vísceras |
HEA |
Descabezado |
Supresión de la cabeza |
LVR |
Hígado |
Hígado solo. En caso de presentación colectiva, debe utilizarse el código LVR-C |
OTH |
Otros |
Cualquier otra presentación |
ROE |
Hueva(s) |
Hueva(s) solo. En caso de presentación colectiva, debe utilizarse el código ROE-C |
SGT |
Eviscerado y salado |
Supresión de vísceras y pescado salado |
TAL |
Cola |
Colas solo |
TNG |
Lengua |
Lengua solo. En caso de presentación colectiva, debe utilizarse el código TNG-C |
WHL |
Entero |
Sin transformar |
WNG |
Alas |
Alas solo |
ANEXO II
COEFICIENTES DE CONVERSIÓN COMUNITARIOS PARA EL PESCADO FRESCO
Especie: Atún blanco Thunnus alalunga |
ALB |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,11 |
Especie: Alfonsinos Beryx spp. |
ALF |
WHL |
1,00 |
Especie: Anchoa Engraulis encrasicholus |
ANE |
WHL |
1,00 |
Especie: Rape Lophiidae |
ANF |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,22 |
GUH |
3,00 |
TAL |
3,00 |
Especie: Pez hielo común Champsocephalus gunnari |
ANI |
WHL |
1,00 |
Especie: Pejerrey Argentina silus |
ARU |
WHL |
1,00 |
Especie: Patudo Thunnus obesus |
BET |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,10 |
GUH |
1,29 |
Especie: Maruca azul Molva dypterygia |
BLI |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,17 |
Especie: Rémol Scophthalmus rhombus |
BLL |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,09 |
Especie: Sable negro Aphanopus carbo |
BSF |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,24 |
HEA |
1,40 |
Especie: Aguja azul Makaira nigricans |
BUM |
WHL |
1,00 |
Especie: Capelán Mallotus villosus |
CAP |
WHL |
1,00 |
Especie: Bacalao Gadus morhua |
COD |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,17 |
GUH |
1,70 |
HEA |
1,38 |
FIL |
2,60 |
FIS |
2,60 |
Especie: Limanda Limanda limanda |
DAB |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,11 |
GUH |
1,39 |
Especie: Mielga Squalus acanthias |
DGS |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,35 |
GUS |
2,52 |
Especie: Platija europea Platichthys flesus |
FLE |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,08 |
GUS |
1,39 |
Especie: Brótola de fango Phycis blennoides |
GFB |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,11 |
GUH |
1,40 |
Especie: Halibut negro Reinhardtius hippoglossoides |
GHL |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,08 |
Especie: Eglefino Melanogrammus aeglefinus |
HAD |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,17 |
GUH |
1,46 |
Especie: Fletán Hippoglossus hippoglossus |
HAL |
WHL |
1,00 |
Especie: Arenque Clupea harengus |
HER |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,12 |
GUH |
1,19 |
Especie: Merluza europea Merluccius merluccius |
HKE |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,11 |
GUH |
1,40 |
Especie: Locha blanca Urophycis tenuis |
HKW |
WHL |
1,00 |
Especie: Jurel Trachurus spp. |
JAX |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,08 |
Especie: Krill antártico Euphausia superba |
KRI |
WHL |
1,00 |
Especie: Falsa limanda Microstomus kitt |
LEM |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,05 |
Especie: Gallo Lepidorhombus spp. |
LEZ |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,06 |
FIL |
2,50 |
Especie: Pez hielo narigudo Channichthys rhinoceratus |
LIC |
WHL |
1,00 |
Especie: Maruca Molva molva |
LIN |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,14 |
GUH |
1,32 |
FIL |
2,64 |
Especie: Caballa Scomber scombrus |
MAC |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,09 |
Especie: Cigala Nephrops norvegicus |
NEP |
WHL |
1,00 |
TAL |
3,00 |
Especie: Nototenia cabezota Notothenia gibberifrons |
NOG |
WHL |
1,00 |
Especie: Faneca noruega Trisopterus esmarkii |
NOP |
WHL |
1,00 |
Especie: Nototenia jaspeada Notothenia rossii |
NOR |
WHL |
1,00 |
Especie: Reloj anaranjado Hoplostethus atlanticus |
ORY |
WHL |
1,00 |
Especie: Cangrejo de las nieves Chionoecetes spp. |
PCR |
WHL |
1,00 |
Especie: Langostino Penaeus spp. |
PEN |
WHL |
1,00 |
Especie: Solla Pleuronectes platessa |
PLE |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,05 |
GUH |
1,39 |
FIL |
2,40 |
Especie: Carbonero Pollachius virens |
POK |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,19 |
Especie: Abadejo Pollachius pollachius |
POL |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,17 |
Especie: Gamba nórdica Pandalus borealis |
PRA |
WHL |
1,00 |
Especie: Gallineta Sebastes spp. |
RED |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,19 |
Especie: Granadero de roca Macrourus berglax |
RHG |
WHL |
1,00 |
Especie: Granadero Coryphaenoides rupestris |
RNG |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,11 |
GUH |
1,92 |
GHT |
3,20 |
Especie: Lanzones Ammodytes spp. |
SAN |
WHL |
1,00 |
Especie: Besugo del Cantábrico Pagellus bogaraveo |
SBR |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,11 |
Especie: Tollo raspa Deania histricosa |
SDH |
WHL |
1,00 |
Especie: Tollo flecha Deania profundorum |
SDU |
WHL |
1,00 |
Especie: Pez hielo de Georgia Pseudochaenichthys georgianus |
SGI |
WHL |
1,00 |
Especie: Lenguado común Solea solea |
SOL |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,04 |
Especie: Espadín Sprattus sprattus |
SPR |
WHL |
1,00 |
Especie: Pota Illex illecebrosus |
SQI |
WHL |
1,00 |
Especie: Calamar Martialia hyadesi |
SQS |
WHL |
1,00 |
Especie: Rayas Rajidae |
SRX |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,13 |
WNG |
2,09 |
Especie: Pez espada Xiphias gladius |
SWO |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,11 |
GUH |
1,31 |
Especie: Merluza negra Dissostichus eleginoides |
TOP |
WHL |
1,00 |
Especie: Rodaballo Psetta maxima |
TUR |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,09 |
Especie: Brosmio Brosme brosme |
USK |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,14 |
Especie: Bacaladilla Micromesistius poutassou |
WHB |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,15 |
Especie: Merlán Merlangius merlangus |
WHG |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,18 |
Especie: Aguja blanca Tetrapturus albidus |
WHM |
WHL |
1,00 |
Especie: Mendo Glyptocephalus cynoglossus |
WIT |
WHL |
1,00 |
GUT |
1,06 |
Especie: Limanda nórdica Limanda ferruginea |
YEL |
WHL |
1,00 |
ANEXO III
COEFICIENTES DE CONVERSIÓN COMUNITARIOS PARA EL PESCADO FRESCO SALADO
Especie: Maruca Molva molva |
LIN |
SGT |
2,80 |
II Actos adoptados en aplicación de los Tratados CE/Euratom cuya publicación no es obligatoria
DECISIONES
Consejo
19.5.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 123/86 |
DECISIÓN DEL CONSEJO
de 11 de mayo de 2009
por la que se nombra y sustituye a miembros del Consejo de Dirección del Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional
(2009/388/CE)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Reglamento (CEE) no 337/75 del Consejo, de 10 de febrero de 1975, por el que se crea un Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional , y, en particular, su artículo 4, (1),
Visto los nombramientos propuestos por el Gobierno LETÓN,
Considerando lo siguiente:
(1) |
Mediante su Decisión de 18 de septiembre de 2006 (2), el Consejo nombró a los miembros del Consejo de Dirección del Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional, para el período comprendido entre el 18 de septiembre de 2006 y el 17 de septiembre de 2009. |
(2) |
Ha quedado vacante un puesto de miembro en el Consejo de Dirección del Centro, en la categoría de representantes de los gobiernos, a raíz de la dimisión del Sr. Gunars KRUSTS. |
(3) |
El miembro letón del Consejo de Dirección del Centro debe ser nombrado para lo que queda por transcurrir del mandato actual, que expira el 17 de septiembre de 2009. |
DECIDE:
Artículo único
Se nombra al siguiente miembro del Consejo de Dirección del Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional para lo que queda por transcurrir del mandato actual, que expira el 17 de septiembre de 2009:
REPRESENTANTES DE LOS GOBIERNOS
LETONIA |
: |
Sr. Jānis GAIGALS. |
Hecho en Bruselas, el 11 de mayo de 2009.
Por el Consejo
La Presidenta
M. KOPICOVÁ
(1) DO L 39 de 13.2.1975, p. 1. .
(2) DO C 240 de 5.10.2006, p. 1.
Comisión
19.5.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 123/87 |
DECISIÓN DE LA COMISIÓN
de 16 de julio de 2008
relativa a la ayuda estatal C 25/2000 (ex N 149/99) que Italia tiene previsto ejecutar en favor de la empresa siderúrgica Lucchini Siderurgica S.p.A.
[notificada con el número C(2008) 3515]
(El texto en lengua italiana es el único auténtico)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2009/389/CE)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 88, apartado 2, letra a),
Visto el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, su artículo 62, apartado 1, letra a),
Después de haber emplazado a los interesados para que presentaran sus observaciones, de conformidad con los citados artículos (1), y teniendo en cuenta dichas observaciones,
Considerando lo siguiente:
1. PROCEDIMIENTO
(1) |
El 21 de diciembre de 2000, la Comisión adoptó una decisión final negativa en el asunto C 25/2000 – Lucchini (ex N 145/99), relativa a las ayudas para la protección del medio ambiente que Italia tenía intención de conceder a la empresa siderúrgica Lucchini SpA («Lucchini») (2). |
(2) |
El beneficiario interpuso un recurso contra esa decisión ante el Tribunal de Primera Instancia. Por sentencia de 19 de septiembre de 2006, el Tribunal de Primera Instancia anuló la decisión de la Comisión que consideraba incompatibles las ayudas por un importe de 2 700 millones de liras italianas (ITL) (1 369 millones EUR) concedidas para financiar inversiones en la fábrica de coque y las ayudas por un importe de 1 380 millones ITL (713 550 EUR) concedidas para financiar inversiones en la instalación hidráulica y de aguas residuales. Por el contrario, el Tribunal de Primera Instancia confirmó la decisión de la Comisión relativa a la acería, el alto horno y al sistema de aspiración de humos (3). |
(3) |
El 9 de agosto de 2007, la Comisión envió a las autoridades italianas una petición de información, a la que estas respondieron por carta de 5 de septiembre de 2007. Asimismo se obtuvo más información durante la visita realizada a las instalaciones de Piombino, en Toscana, el 10 de septiembre de 2007 (4). La Comisión remitió una última petición de información el 3 de octubre de 2007, a la que las autoridades italianas respondieron por carta de 7 de noviembre de 2007. |
2. DESCRIPCIÓN
2.1. La empresa y sus instalaciones
(4) |
La empresa siderúrgica Lucchini está situada en Piombino, Toscana (Italia), a orillas del Mediterráneo. A causa de su ubicación en un área urbana, a pocos centenares de metros de una zona de baño y pesca, la población solo está dispuesta a aceptar su existencia si la dimensión del impacto ambiental se tiene debidamente en cuenta. |
(5) |
En la fábrica de coque, el carbón se destila a temperaturas comprendidas entre 1 240 °C y 1 250 °C, para obtener el coque que, posteriormente, se utiliza para fabricar productos de fundición. La batería de hornos de coque está compuesta por una serie de hornos estrechos, altos y profundos, colocados uno al lado del otro. Los hornos están separados por una cámara de combustión revestida de ladrillos refractarios, en la que se quema gas para calentar los hornos. El carbón se carga en los hornos a través de unos orificios situados en la parte superior. Para vaciar un horno de coque se abren las puertas situadas a ambos lados y se extrae el coque por medio de una deshornadora. |
(6) |
El proceso de coquefacción dura aproximadamente 24 horas. Una eventual aceleración del proceso antes o durante la producción del coque no provoca una aceleración general de la producción ni aumenta la cantidad de coque producido en un período de tiempo dado. |
(7) |
La batería en la que se realizaron las inversiones notificadas se construyó en 1971. En aquella época, Lucchini Piombino disponía de tres baterías de hornos de coque, constituidas, respectivamente, por 27, 43 y 45 hornos. En noviembre de 1992, la producción de coque se interrumpió a la espera de una decisión de la administración a propósito de la futura producción de coque de la fábrica. En marzo de 1993, se tomó la decisión de continuar la producción de coque, poniéndose nuevamente en funcionamiento las baterías. |
(8) |
Durante los meses en que estuvo detenida la producción, los hornos de coque se vaciaron con cuidado y se enfriaron lentamente hasta alcanzar una temperatura comprendida entre 900 °C y 950 °C. Las autoridades italianas han explicado que, aunque la interrupción de la producción se vigiló atentamente, fue inevitable que las instalaciones sufrieran daños. |
(9) |
En 1996, se decidió invertir en la mejora de la fábrica de coque. Se decidió que, con una adecuada intervención de mejora, la batería en cuestión, cuya calidad y estado de conservación eran relativamente buenos, podría seguir funcionando otros 10 años. Las inversiones comenzaron en 1998. Las otras dos baterías se cerraron para ser desmanteladas. |
(10) |
La instalación en cuestión consiste en un sistema de circuito cerrado en el que el agua se utiliza para enfriar indirectamente las diversas instalaciones de la fábrica. El agua no entra en contacto físico con las instalaciones y, por lo tanto, su composición química no varía. |
(11) |
El agua procede de una fuente determinada (por ejemplo, del mar o de un acuífero), a la que vuelve una vez utilizada. En el caso de la fábrica de Lucchini, el Mar Mediterráneo constituye una importante fuente de agua para enfriamiento. El agua se bombea del mar, se utiliza para enfriar las instalaciones y se vierte nuevamente al mar a mayor temperatura. Esto supone un problema para la flora y fauna marinas, a pesar de que la temperatura sea inferior al límite máximo autorizado de 35 °C. |
2.2. Medidas de ayuda
(12) |
La mayoría de las medidas evaluadas tienen que ver con las diversas fases productivas de la fábrica de coque. Cada una de estas medidas se describe con mayor detalle en la evaluación que figura más adelante. El importe total de las inversiones ascendió a 38 450 millones ITL (19,2 millones EUR, aproximadamente). |
(13) |
Las inversiones en la instalación hidráulica y de aguas residuales tenían por objeto reemplazar una parte del agua marina con agua procedente de la depuradora municipal. A pesar de que la intervención no ha afectado al aumento de la temperatura del agua en cuanto tal, la cantidad de agua caliente vertida al mar se ha reducido de manera significativa. La inversión en la instalación hidráulica y de aguas residuales ascendió a 19 700 millones ITL (aproximadamente, 9,85 millones EUR). |
3. LA SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
(14) |
En esencia, el Tribunal de Primera Instancia concluyó que la decisión de la Comisión no estaba suficientemente motivada en lo que atañía a las partes anuladas (5). |
(15) |
El Tribunal de Primera Instancia confirmó que las condiciones específicas relativas a las ayudas ambientales al sector siderúrgico están establecidas en el anexo del Sexto Código de ayudas a la siderurgia (6) y en las Directrices comunitarias sobre ayudas estatales en favor del medio ambiente («las Directrices») (7) vigentes en ese momento (8). Más precisamente, las disposiciones aplicables en el presente asunto eran las enunciadas en los puntos 3.2.1 y 3.2.3.B de las Directrices, definidas y adaptadas al contexto del sector siderúrgico CECA en la segunda parte del anexo del Código. |
(16) |
Como se afirma en el punto 3.2.1 de las Directrices, «[…] las ayudas con fines aparentemente de protección del medio ambiente, pero que en realidad sean ayudas generales a la inversión, no quedarán cubiertas por estas directrices […]». Este punto confirma el principio recogido en el anexo del Código, según el cual en todos los casos de ayuda estatal para la protección del medio ambiente, la Comisión impondrá, en la medida de lo necesario, condiciones y salvaguardas estrictas con objeto de evitar la concesión de ayudas ocultas a las inversiones de carácter general en nuevas plantas o instalaciones. En tales casos, la evaluación comenzará con la comprobación de que la medida en cuestión no se hubiera producido «en cualquier caso». Si, no obstante, el Estado miembro logra demostrar que el objetivo de la medida es proteger el medio ambiente, el Tribunal de Primera Instancia considera que una incidencia positiva en el proceso productivo no significa que la medida no pueda ser subvencionable. En estos casos, simplemente se deduce la posible ventaja ligada a la producción (9). |
(17) |
Por lo que se refiere a los criterios para poder acogerse a las ayudas, el Código de ayudas a la siderurgia especifica que no podrán optar a una ayuda las inversiones realizadas «en cualquier caso» o «por motivos económicos o debido a la antigüedad de la fábrica o instalación […]. Para que exista esta posibilidad, será necesario que el período restante de vida útil de la fábrica sea considerable (es decir, un 25 % como mínimo)» (10). En el presente asunto, el Tribunal consideró que la Comisión no había motivado suficientemente su decisión de no aceptar el informe pericial presentado por Italia según el cual el período restante de vida de las instalaciones existentes en cuestión era, como mínimo, de un 25 % (11). Además, el Tribunal de Primera Instancia confirmó que las inversiones que deben realizarse por motivos técnicos o productivos se habrían realizado «en cualquier caso» (12). |
(18) |
La Comisión y el Tribunal de Primera Instancia consideraron que, antes de las inversiones, la fábrica de Lucchini en Piombino cumplía las normas obligatorias. El punto 3.2.3.B de las Directrices aplicables en el presente asunto contempla los casos de ayudas destinadas a «alcanzar un nivel de protección del medio ambiente sustancialmente superior al previsto por las normas obligatorias». El Tribunal de Primera Instancia consideró que las inversiones en la fábrica de coque permitían alcanzar «un nivel de protección del medio ambiente sustancialmente superior»: los dos proyectos notificados por separado hubieran debido ser presentados como un proyecto único (13). La Comisión no justificó suficientemente los motivos por los que no había aceptado las explicaciones proporcionadas por las autoridades italianas. |
(19) |
Una de las condiciones para la aplicación de tales disposiciones es que el inversor pruebe «que se tomó una decisión manifiesta de optar por niveles de protección más elevados […], es decir que existía una solución menos costosa que habría cumplido las nuevas normas medioambientales» (14). El Tribunal de Primera Instancia consideró, teniendo en cuenta los documentos y las pruebas presentadas por Italia, que la Comisión no había podido demostrar que las antiguas instalaciones de protección del medio ambiente no funcionaban (15). |
4. EVALUACIÓN
(20) |
Las subvenciones que Italia tiene previsto ejecutar para apoyar las inversiones en favor de la planta siderúrgica utilizan fondos estatales que proporcionan a Lucchini una ventaja selectiva y pueden falsear la competencia así como afectar a los intercambios comerciales entre los Estados miembros. Por consiguiente, son ayudas estatales con arreglo a lo dispuesto en el artículo 87, apartado 1, del Tratado CE. |
(21) |
La Comisión ha llevado a cabo una nueva evaluación de los dos grupos de inversiones y ha analizado las medidas una por una, valorando, en particular, si se habrían realizado en cualquier caso por razones económicas o debido a la antigüedad de las instalaciones en cuestión. |
4.1. Fábrica de coque
4.1.1. Preocupaciones ambientales en relación con la fábrica de coque
(22) |
La Comisión ha utilizado como guía para la clasificación de las inversiones en favor de la fábrica de coque, su documento de referencia sobre las mejores técnicas disponibles (Best available techniques, BAT) en la producción de hierro y acero, de diciembre de 2001 (16). De acuerdo con ese documento, las emisiones a la atmósfera constituyen un problema especialmente grave en el caso de los hornos de coque. Las emisiones provienen de diversas fuentes: de las cubiertas, de las puertas de los hornos, de la ventanilla de alisamiento o de los tubos ascendentes o se producen durante alguna de las operaciones, como la carga del carbón o el sangrado y enfriamiento del coque. También, pueden producirse en la instalación de tratamiento de gas de la fábrica de coque. La fuente principal de emisiones son los gases de escape procedentes del sistema de combustión. Por consiguiente, la mayoría de las técnicas que deben tomarse en consideración para establecer las BAT persiguen reducir al mínimo las emisiones a la atmósfera. Los aspectos cruciales son el funcionamiento correcto y sin interrupciones y el mantenimiento de los hornos de coque. Además, la desulfurización de los gases provenientes de los hornos reviste una importancia capital para la reducción al mínimo de las emisiones de SO2, no solo en el caso de los hornos de coque, sino también en el de otras instalaciones en las que el gas producido por esos hornos se utiliza como combustible. |
4.1.2. Medidas subvencionables
(23) |
De acuerdo con la evaluación de la Comisión, Italia demostró que inversiones por un importe total de 29 930 millones ITL tenían realmente por objeto la protección del medio ambiente. Por lo que se refiere a tales medidas, la Comisión considera que Italia ha demostrado que se tomó una decisión manifiesta de optar por niveles de protección más elevados. La vida útil restante de todas y cada una de las instalaciones de la fábrica destinataria de las inversiones puede estimarse no inferior al 25 %. Esta afirmación de las autoridades italianas fue confirmada por la evaluación de la Comisión. Asimismo, se presume que no existía una solución menos costosa, a parte de la utilización de las antiguas estructuras, en la medida en que las inversiones que se explican a continuación constituyen medidas que tienen exclusivamente por objetivo la protección del medio ambiente. |
(24) |
Esas intervenciones se describen con mayor detalle en los apartados siguientes. |
(25) |
Lucchini preveía invertir 3 000 millones ITL (aproximadamente, 1,5 millones EUR) en una nueva cinta transportadora. La cinta transportadora abierta para el transporte del carbón desde el puerto hasta la fábrica de coque constituía una fuente importante de emisión de polvo. Por ello, Lucchini decidió sustituirla por una nueva cinta ecológica, integrada en una estructura tubular. |
(26) |
Con posterioridad, Lucchini construyó una instalación de humidificación como medida adicional para reducir las emisiones de polvo. El importe de esa inversión ascendió a 269 millones ITL (aproximadamente 135 000 EUR). |
(27) |
Debido a la humidificación, el carbón tiende a formar grumos y a adquirir una consistencia tal que puede dificultar la carga de los hornos. Con objeto de evitarlo, se instalaron unos sistemas de aireación en las torres de carga. El coste de esta intervención ascendió a 295 millones ITL (aproximadamente 150 000 EUR). |
(28) |
Las medidas no afectan al funcionamiento de la fábrica de coque ni, en general, al de la acería. |
(29) |
Lucchini preveía invertir un total de 14 300 millones ITL (aproximadamente 5,9 millones EUR) en una serie de medidas dirigidas a reducir las emisiones producidas durante la carga de los hornos. |
(30) |
Los hornos se llenaban utilizando unas máquinas cargadoras que circulaban a lo largo de la parte superior de la batería de hornos. El carbón se transfería de la torre a la máquina cargadora, que durante esta fase debe situarse bajo la torre de carga. La máquina cargadora transportaba la mezcla de carbón a través de un raíl situado sobre la parte superior de la batería, para después descargarla en el horno a través de unos orificios especiales situados en la parte superior de cada horno. |
(31) |
Antes de la inversión, el carbón se vertía en el horno sin mayores protecciones, causando importantes emisiones de gas. La finalidad de la inversión era lograr una articulación perfecta de las tolvas de las máquinas cargadoras con la parte superior del horno, para que el proceso de carga no produjera emisiones. Esa inversión se desglosaba en tres partes: una primera de 5 000 millones ITL (aproximadamente 2,5 millones EUR) para la sustitución de las máquinas cargadoras; una segunda de 7 700 millones ITL (unos 3,3 millones EUR) para la sustitución de las bocas de carga y el nivelado de la parte superior de los hornos (es decir, para la renovación completa de la parte superior de los hornos), y, por último, una tercera de 1 500 millones ITL (unos 750 000 EUR) para la sustitución del raíl. |
(32) |
La Comisión comprobó en particular que la elevada cuantía de las dos primeras medidas estuviera justificada. La sustitución de las máquinas cargadoras se ha demostrado necesaria ya que las nuevas bocas, de calidad superior, son más altas que las antiguas, más simples. Si se hubieran colocado las nuevas bocas debajo de las máquinas cargadoras actuales, estas últimas resultarían demasiado altas para poderlas situar debajo de las torres de carga. Por lo que respecta a la sustitución de la parte superior de los hornos, la cuantía de la inversión depende del tipo especial de material refractario empleado. |
(33) |
Las medidas no afectan al nivel de producción. |
(34) |
Para reducir al mínimo las emisiones provenientes de las puertas de los hornos, se llevaron a cabo una serie de intervenciones por un importe total de 5 000 millones ITL (aproximadamente 2,13 millones EUR). Las antiguas puertas no cerraban herméticamente por lo que dejaban escapar emisiones de gas. Además, los restos de alquitrán que se depositaban sobre las puertas y en sus marcos en cada operación de carga también dificultaban el cierre de las puertas. Una simple mejora de las puertas, simples y rígidas, no fue posible, debiéndose proceder a la sustitución de la totalidad de las 54 puertas de los hornos, lo que supuso una inversión de 2 500 millones ITL (aproximadamente 1,12 millones EUR). |
(35) |
En segundo lugar, había que limpiar regularmente las puertas y sus marcos para eliminar los restos de alquitrán mezclado con otras sustancias peligrosas, como el fósforo y el azufre. Originalmente, la operación de limpieza se realizaba manualmente, una vez por semana. La automatización de la limpieza, que costó 2 100 millones ITL (aproximadamente 1 millón EUR), ha permitido a Lucchini proceder a la limpieza después de cada operación de carga, es decir, diariamente en lugar de semanalmente, lo que a su vez reduce la contaminación general y mejora el cierre de las puertas de los hornos. |
(36) |
Por último, teniendo en cuenta que las nuevas puertas pesaban 1,5 toneladas más que las antiguas, resultaba demasiado peligroso para los trabajadores de la acería accionar las puertas con el viejo sistema de cadena. Por esa razón, se instaló otro dispositivo, con un coste de cerca de 356 millones ITL (unos 175 000 EUR), que aumentó la seguridad de los trabajadores. En sí, la medida no pretendía proteger el medio ambiente, pero dado que era necesaria debido a la instalación de las nuevas puertas, la Comisión considera la instalación del dispositivo una inversión complementaria cuya necesidad deriva de la aplicación de una medida de protección del medio ambiente y, por consiguiente, considera las dos medidas como parte de un mismo paquete. |
(37) |
Estas medidas no afectan al proceso productivo en su conjunto. |
(38) |
Lucchini invirtió 1 000 millones ITL (aproximadamente 500 000 EUR) en la modificación de la instalación de extracción de gases de los hornos. El objetivo de la nueva instalación era regular la velocidad del mecanismo de extracción de gases. La presión en el interior de los tubos es variable y cuando llega a ser demasiado elevada, las válvulas correspondientes se abren para expulsar a la atmósfera la cantidad necesaria de gas. La finalidad de la inversión era la regularización del flujo de gas y, por tanto, la reducción de la frecuencia de apertura de las válvulas. |
(39) |
Además, el tubo colector principal, los tubos ascendentes y los tubos de unión con el sistema de aireación fueron reemplazados en su totalidad, dentro de un plan de inversiones por un importe de 1 500 millones ITL (aproximadamente 750 000 EUR). El antiguo sistema funcionaba con vapor y por los tubos de unión se escapaban gases. Por su parte, los tubos ascendentes carecían de válvulas hidráulicas. El nuevo sistema se basa en el enfriamiento por amoniaco a alta presión que garantiza tanto el enfriamiento como la reducción de los agentes contaminantes presentes en los gases. |
(40) |
En el marco de otra inversión, se modificó la instalación de tratamiento del gas. En esencia, se sustituyeron los conductos de alimentación y se colocaron un nuevo mecanismo para la eliminación de la naftalina y un sistema de control informatizado de la instalación de purificación del gas. El importe de esta inversión fue de 1 500 millones ITL (unos 750 000 EUR). |
(41) |
El sistema de filtros electrostáticos para el filtrado de las partes volátiles del gas fue revisado íntegramente con objeto de aumentar la capacidad para separar el alquitrán. El importe provisional de la inversión fue de 1 500 millones ITL (aproximadamente 750 000 EUR). |
(42) |
El alquitrán producido durante la coquefacción se conserva a una temperatura de 70 °C. El alquitrán caliente emite gases cancerígenos. Lucchini decidió invertir 1 427 millones ITL (aproximadamente 700 000 EUR) en un mecanismo para la recogida y la combustión de las emisiones gaseosas cancerígenas. La inversión no afecta al nivel de la producción. |
(43) |
En cuanto a las inversiones relativas al sistema de purificación del gas, la cantidad y el valor de las sustancias químicas extraídas y vendidas ha aumentado ligeramente. Por el contrario, el control constante que requiere el nuevo sistema supone unos gastos mucho mayores. Así pues, no existen ventajas ligadas a la producción que deban deducirse. |
(44) |
Para controlar las emisiones de SO2 a la atmósfera fue preciso instalar un sistema que permitiera medir tales emisiones. La inversión, que ascendió a 138 millones ITL (aproximadamente 70 000 EUR), se realizó exclusivamente por razones de protección del medio ambiente. La medida no incide sobre la producción. |
4.1.3. Medidas que se habrían realizado en cualquier caso
(45) |
Por lo que se refiere a las medidas que se describen a continuación, la Comisión considera que las mismas se habrían realizado en cualquier caso y que, por lo tanto, no pueden beneficiarse de las ayudas para la protección del medio ambiente. Las inversiones correspondientes por un importe de 8 520 millones ITL no pueden, en consecuencia, ser consideradas como ayudas estatales para la protección del medio ambiente por carecer de efecto incentivador. |
(46) |
Lucchini decidió invertir 4 241 millones ITL (aproximadamente 2,1 millones EUR) en la reparación de las cámaras de los hornos, sellándolas o sustituyendo total o parcialmente los ladrillos. La Comisión estima que la inversión se llevó a cabo por razones ligadas con la producción. En primer lugar, la Comisión pone de manifiesto que la batería de hornos no forma parte de los «equipos medioambientales», sino que constituye el corazón propiamente dicho del centro de explotación. |
(47) |
En segundo lugar, el sellado de los ladrillos forma parte de las actividades normales de mantenimiento de una batería de hornos de coque. |
(48) |
Además, las autoridades italianas señalaron a la Comisión que la interrupción de la actividad de la batería en 1992-1993 había acelerado el proceso de degradación de la instalación, reduciendo su vida útil. Cuando, en 1999, Lucchini tomó la decisión de poner nuevamente en funcionamiento la batería, el objetivo era garantizar su funcionamiento durante, al menos, otros diez años. El hecho de que resultara necesario cambiar los ladrillos y no bastara con sellarlos, induce a pensar que el grado de deterioro de las paredes era muy avanzado. Si las paredes de la cámara del horno estaban en malas condiciones se corría el riesgo, por ejemplo, de que se desmoronaran hacia el interior y que la deshornadora no pudiese sacar el coque de la cámara. En ese caso, la cámara no se habría podido utilizar. La deformación habría puesto en peligro incluso la estabilidad de la parte superior del horno. |
(49) |
Según las autoridades italianas, la sustitución de los ladrillos pretendía proteger el medio ambiente. Si el gas hubiera pasado de la cámara del horno a la cámara de combustión habría cambiado la composición del gas de combustión y salido humo negro de las chimeneas. |
(50) |
La Comisión acepta las explicaciones dadas por Italia a propósito de la necesidad de un cierre hermético entre la cámara del horno y la cámara de combustión, pero considera que esas explicaciones no prueban que el inversor optara por unos niveles de protección del medio ambiente más elevados. Al contrario, la Comisión estima que las inversiones se habrían realizado en cualquier caso, por las razones arriba indicadas. Por carta de 3 de octubre de 2007, se dio a Italia la posibilidad de responder a las observaciones de la Comisión, cosa que no hizo. Por consiguiente, la Comisión considera que los trabajos relativos a los ladrillos de las paredes del horno se habrían realizado en cualquier caso, por motivos económicos, es decir, para garantizar la continuidad de la producción de coque en la fábrica. |
(51) |
Aunque sea verdad que los cortes de corriente tienen un efecto negativo para el medio ambiente, la Comisión estima que la instalación de un generador eléctrico de reserva se llevó a cabo fundamentalmente por motivos relacionados con la producción. Los cortes de corriente tienen importantes efectos negativos para la producción y el generador de reserva se habría instalado en cualquier caso. La cuantía de la inversión fue de 1 800 millones ITL (aproximadamente 900 000 EUR). |
(52) |
Lucchini invirtió 220 millones ITL (aproximadamente 110 000 EUR) en la adquisición de nuevos filtros para filtrar el vapor producido por el enfriamiento del coque salido del horno. En opinión de la Comisión, los filtros se hubieran sustituido en cualquier caso, por haber llegado al final de su vida útil (20 años), tal como confirmaron las autoridades italianas durante la visita realizada a la fábrica. |
(53) |
La operación de alisamiento del carbón en el horno tiene en sí misma efectos positivos para el medio ambiente. Sin embargo, la inversión objeto de evaluación consistió, pura y simplemente, en la automatización de una operación que, con anterioridad, se realizaba manualmente. Esa automatización no tiene prácticamente ningún efecto sobre las emisiones. La medida se habría realizado en cualquier caso por motivos económicos. El importe de la inversión ascendió, según la notificación, a 1 500 millones ITL (aproximadamente 750 000 EUR). |
(54) |
Las conducciones a través de las cuales llegaba a la cámara de combustión el gas para calentar el horno tenían pérdidas, con la consiguiente dispersión de gas. Esas conducciones hubieran debido ser sustituidas en cualquier caso, ya que el gas es altamente explosivo y las pérdidas representaban un serio peligro para los trabajadores. La inversión realizada ascendió a 761 millones ITL (aproximadamente 380 000 EUR). |
4.2. Instalación hidráulica y de aguas residuales
(55) |
Antes de la inversión, la instalación hidráulica y de aguas residuales respetaba los límites mínimos obligatorios en vigor. |
(56) |
La cantidad de agua extraída del mar y que, por lo tanto, se volvía a verter en él era de 36 800 000 m3 antes de la inversión frente a los 26 000 000 m3 actuales. La inversión sirvió esencialmente para construir una conducción de conexión con la depuradora municipal y cambiar el sistema de tuberías con objeto de reducir la cantidad de agua necesaria. La Comisión considera que la medida realmente pretendía proteger el medio ambiente. |
(57) |
La inversión ha permitido reducir en 206 712 EUR por año los costes de bombeo. Ahora bien, el agua procedente de la depuradora no se suministra gratuitamente, siendo su precio de 0,15 EUR/m3, lo que supone unos costes adicionales de 226 200 EUR. Por lo tanto, el nuevo sistema cuesta a la empresa Lucchini 19 448 EUR más de lo que le costaba el antiguo. Así pues no existen ventajas ligadas a la producción que deban deducirse. |
5. CONCLUSIÓN
(58) |
Teniendo en cuenta cuanto precede, la Comisión concluye que, por lo que se refiere a la fábrica de coque, aproximadamente el 72 % de las inversiones totales realizadas, es decir 29 930 millones ITL, tenían realmente por objetivo la protección del medio ambiente y son, por lo tanto, subvencionables de conformidad con las Directrices comunitarias sobre ayudas estatales en favor del medio ambiente de 1994, vigentes en aquel momento [véase el considerando (15)] (17). Esas inversiones no conllevan ventajas ligadas a la producción. Italia comunicó que la intensidad de la ayuda sería del 7 %. En consecuencia, el importe de ayuda correspondiente, 2 095 millones ITL (es decir, 1 081 977,2 EUR), puede considerarse compatible. |
(59) |
En cuanto al resto de las inversiones efectuadas en la fábrica de coque, cuyo valor asciende a 8 520 millones ITL (aproximadamente 4,3 millones EUR), la Comisión considera que se habrían efectuado en cualquier caso por motivos económicos o relacionados con la vida útil de las instalaciones. Dado que las ayudas regionales en favor de las inversiones no se admiten en el sector siderúrgico, la ayuda correspondiente, por un importe de 596 millones ITL (es decir, 307 808,31 EUR) es incompatible. |
(60) |
Por lo que se refiere a la instalación hidráulica y de aguas residuales, puede considerarse que la medida en su conjunto tenía por objetivo la protección del medio ambiente. Al no existir ventajas ligadas a la producción, el importe íntegro de la ayuda, 1 379 millones ITL (712 184,06 EUR), puede autorizarse (la intensidad de la ayuda es del 7 %). |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Las ayudas estatales que Italia tiene previsto ejecutar en favor de la empresa siderúrgica Lucchini Siderurgica S.p.A por un importe de 1 081 977,2 EUR (2 095 millones ITL) para financiar inversiones en la fábrica de coque con el objetivo de proteger el medio ambiente y de 712 184,06 EUR (1 379 millones ITL) para financiar inversiones en la instalación hidráulica y de aguas residuales, asimismo con el fin de proteger el medio ambiente, son compatibles con el mercado común.
Artículo 2
Las ayudas estatales que Italia tiene previsto ejecutar en favor de la empresa siderúrgica Lucchini Siderurgica S.p.A por un importe de 307 808,31 EUR (596 millones ITL) para financiar inversiones en la fábrica de coque distintas de las contempladas en el artículo 1 son incompatibles con el mercado común.
Por lo tanto, estas ayudas no pueden ejecutarse.
Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión será la República italiana.
Hecho en Bruselas, el 16 de julio de 2008.
Por la Comisión
Neelie KROES
Miembro de la Comisión
(1) DO C 248 de 23.10.2007, p. 25.
(2) DO L 163 de 20.6.2001, p. 24.
(3) Asunto T-166/01, Lucchini/Comisión, Rec. 2006, p. II-2875.
(4) La visita de la fábrica la efectuaron dos funcionarios de la DG de Competencia y un experto en siderurgia de la DG Empresa e Industria.
(5) Considerandos 112 y siguientes de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia.
(6) Decisión no 2496/96/CECA de la Comisión, de 18 de diciembre de 1996, por la que se establecen normas comunitarias relativas a las ayudas estatales en favor de la siderurgia (DO L 338 de 28.12.1996, p. 42).
(7) DO C 72 de 10.3.1994, p. 3.
(8) Considerando 59 de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia.
(9) Considerando 92 de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia.
(10) Ídem.
(11) Considerando 103 de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia.
(12) Por ejemplo, el Tribunal de Primera Instancia confirmó la decisión de la Comisión sobre las inversiones en el alto horno. La Comisión había llegado a la conclusión de que la modernización del alto horno había dejado obsoletos los sistemas de protección del medio ambiente originales, de manera que habrían sido sustituidos en cualquier caso por razones productivas.
(13) Considerandos 107 y siguientes de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia.
(14) Anexo del Código de ayudas a la siderurgia, segunda parte, letra a): «Cuando las empresas decidan superar considerablemente las normas obligatorias, además de lo establecido anteriormente en el inciso ii) de la letra b), el inversor deberá probar que se tomó una decisión manifiesta de optar por niveles de protección más elevados lo cual exigió una inversión adicional, es decir, que existía una solución menos costosa que habría cumplido las nuevas normas medioambientales. En cualquier caso, el nivel de ayuda más alto [un 30 %, frente al 15 % que podía autorizarse en aquel entonces para cumplir las normas obligatorias] solo se aplicará a la protección medioambiental adicional alcanzada».
(15) Considerandos 104 y siguientes de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia.
(16) http://www.envir.ee/ippc/docs/iron%20and%20steel.doc
(17) Esto no afecta a la cuestión de si esas ayudas superan las mejores técnicas disponibles, como prevén las vigentes Directrices comunitarias sobre ayudas estatales en favor del medio ambiente (DO C 82 de 1.4.2008, p. 1).
ORIENTACIONES
Banco Central Europeo
19.5.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 123/94 |
ORIENTACIÓN DEL BANCO CENTRAL EUROPEO
de 7 de mayo de 2009
por la que se modifica la Orientación BCE/2007/2 sobre el sistema automatizado transeuropeo de transferencia urgente para la liquidación bruta en tiempo real (TARGET2)
(BCE/2009/9)
(2009/390/CE)
EL CONSEJO DE GOBIERNO DEL BANCO CENTRAL EUROPEO,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 105, apartado 2, guiones primero y cuarto,
Vistos los Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo y, en particular, sus artículos 3.1, 17, 18 y 22,
Considerando lo siguiente:
(1) |
El Consejo de Gobierno del Banco Central Europeo (BCE) adoptó la Orientación BCE/2007/2, de 26 de abril de 2007, sobre el sistema automatizado transeuropeo de transferencia urgente para la liquidación bruta en tiempo real (TARGET2) (1), por la que se rige TARGET2, que se caracteriza por una única plataforma técnica denominada plataforma compartida única. |
(2) |
La Orientación BCE/2007/2 debe modificarse: a) en virtud de la nueva versión de la plataforma compartida única y la necesidad de definir la recién introducida liquidación entre sistemas, y b) para dar acceso a TARGET2 a las entidades de crédito públicas que, dada su especial naturaleza institucional en el Derecho comunitario, están sujetas a un escrutinio comparable a la supervisión por las autoridades nacionales competentes. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE ORIENTACIÓN:
Artículo 1
Los anexos II, III y IV de la Orientación BCE/2007/2 se modificarán con arreglo al anexo de la presente Orientación.
Artículo 2
Entrada en vigor
1. La presente orientación entrará en vigor el 8 de mayo de 2009.
2. El artículo 1 se aplicará desde el 11 de mayo de 2009.
Artículo 3
Destinatarios y medidas de aplicación
1. La presente orientación se aplicará a todos los bancos centrales del Eurosistema.
2. Los bancos centrales nacionales de los Estados miembros que han adoptado el euro remitirán al BCE el 11 de mayo de 2009, a más tardar, las medidas por las que se propongan dar cumplimiento a la presente Orientación.
Hecho en Fráncfort del Meno, el 7 de mayo de 2009.
Por el Consejo de Gobierno del BCE
El presidente del BCE
Jean-Claude TRICHET
(1) DO L 237 de 8.9.2007, p. 1.
ANEXO
1) |
El anexo II de la Orientación BCE/2007/2 se modificará como sigue: La definición de «entidad de crédito» del artículo 1, se sustituirá por la siguiente:
|
2) |
El anexo III de la Orientación BCE/2007/2 se modificará como sigue: La definición de «entidad de crédito» de la lista de definiciones de este anexo se sustituirá por la siguiente:
|
3) |
El anexo IV de la Orientación BCE/2007/2 se modificará como sigue:
|
19.5.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 123/99 |
ORIENTACIÓN DEL BANCO CENTRAL EUROPEO
de 7 de mayo de 2009
por la que se modifica la Orientación BCE/2000/7 sobre los instrumentos y procedimientos de la política monetaria del Eurosistema
(BCE/2009/10)
(2009/391/CE)
EL CONSEJO DE GOBIERNO DEL BANCO CENTRAL EUROPEO,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 105, apartado 2, primer guión,
Vistos los Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo y, en particular, sus artículos 12.1 y 14.3 en relación con el artículo 3.1, primer guión, el artículo 18.2 y el artículo 20, primer párrafo,
Considerando lo siguiente:
(1) |
La consecución de una política monetaria única exige determinar los instrumentos y los procedimientos que deba utilizar el Eurosistema, formado por los bancos centrales nacionales (BCN) de los Estados miembros que han adoptado el euro (en adelante, «los Estados miembros participantes») y el Banco Central Europeo (BCE), para ejecutar esa política de manera uniforme en toda la zona del euro. |
(2) |
La Orientación BCE/2000/7, de 31 de agosto de 2000, sobre los instrumentos y procedimientos de la política monetaria del Eurosistema (1), debe modificarse para dar acceso a las operaciones de mercado abierto y facilidades permanentes del Eurosistema a las entidades de crédito que, dada su especial naturaleza institucional en el Derecho comunitario, están sujetas a un escrutinio comparable a la supervisión por las autoridades nacionales competentes. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE ORIENTACIÓN:
Artículo 1
Modificación del anexo I de la Orientación BCE/2000/7
En la sección 2.1, primer párrafo, segundo inciso, la tercera frase se sustituirá por la siguiente:
«Dada su especial naturaleza institucional en el Derecho comunitario, pueden aceptarse como entidades de contrapartida las entidades en el sentido del artículo 101, apartado 2, del Tratado, que sean solventes y estén sujetas a un escrutinio comparable a la supervisión por las autoridades nacionales competentes. También pueden aceptarse como entidades de contrapartida las entidades solventes que estén sujetas a una supervisión no armonizada por parte de las autoridades nacionales comparable a la supervisión armonizada en el ámbito de la UE o del EEE, por ejemplo las sucursales en la zona del euro de entidades cuya oficina principal se encuentre fuera del EEE.».
Artículo 2
Entrada en vigor
La presente Orientación entrará en vigor el 11 de mayo de 2009.
Artículo 3
Destinatarios y medidas de aplicación
1. La presente orientación se dirige a los BCN de los Estados miembros participantes.
2. Los BCN a que se refiere el apartado 1 remitirán al BCE el 11 de mayo de 2009, a más tardar, las medidas por las que se propongan dar cumplimiento a la presente Orientación.
Hecho en Fráncfort del Meno, el 7 de mayo de 2009.
Por el Consejo de Gobierno del BCE
El presidente del BCE
Jean-Claude TRICHET
(1) DO L 310 de 11.12.2000, p. 1.
Corrección de errores
19.5.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 123/100 |
Corrección de errores del Reglamento (CE) no 275/2009 de la Comisión, de 2 de abril de 2009, por el que se modifica el Reglamento (CE) no 872/2004 del Consejo, relativo a la adopción de medidas restrictivas adicionales contra Liberia
( Diario Oficial de la Unión Europea L 91 de 3 de abril de 2009 )
En la página 19, en el anexo, en el punto 2, en la letra c):
en lugar de:
«Ali Ramadan Kleilat Al-Delby»,
léase:
«Ali Ramadhan Kleilat Al-Delbi».