ISSN 1977-0928

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 14

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

64.° año
13 de enero de 2021


Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2021/C 14/01

No oposición a una concentración notificada (Asunto M.10068 — Brookfield/Mansa/Polenergia) ( 1 )

1


 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2021/C 14/02

Tipo de cambio del euro — 12 de enero de 2021

2


 

V   Anuncios

 

OTROS ACTOS

 

Comisión Europea

2021/C 14/03

Publicación de una solicitud con arreglo al artículo 17, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 110/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, , relativo a la definición, designación, presentación, etiquetado y protección de las indicaciones geográficas de bebidas espirituosas y por el que se deroga el Reglamento (CEE) n.o 1576/89 del Consejo

3


 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE.

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

13.1.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 14/1


No oposición a una concentración notificada

(Asunto M.10068 — Brookfield/Mansa/Polenergia)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2021/C 14/01)

El 5 de enero de 2021, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32021M10068. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea.


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

13.1.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 14/2


Tipo de cambio del euro (1)

12 de enero de 2021

(2021/C 14/02)

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,2161

JPY

yen japonés

126,74

DKK

corona danesa

7,4385

GBP

libra esterlina

0,89440

SEK

corona sueca

10,0878

CHF

franco suizo

1,0812

ISK

corona islandesa

156,20

NOK

corona noruega

10,3765

BGN

leva búlgara

1,9558

CZK

corona checa

26,190

HUF

forinto húngaro

359,66

PLN

esloti polaco

4,5248

RON

leu rumano

4,8713

TRY

lira turca

9,1050

AUD

dólar australiano

1,5742

CAD

dólar canadiense

1,5510

HKD

dólar de Hong Kong

9,4314

NZD

dólar neozelandés

1,6940

SGD

dólar de Singapur

1,6146

KRW

won de Corea del Sur

1 336,38

ZAR

rand sudafricano

18,7269

CNY

yuan renminbi

7,8576

HRK

kuna croata

7,5805

IDR

rupia indonesia

17 201,73

MYR

ringit malayo

4,9343

PHP

peso filipino

58,434

RUB

rublo ruso

90,0537

THB

bat tailandés

36,641

BRL

real brasileño

6,6592

MXN

peso mexicano

24,3010

INR

rupia india

89,0915


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


V Anuncios

OTROS ACTOS

Comisión Europea

13.1.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 14/3


Publicación de una solicitud con arreglo al artículo 17, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 110/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, , relativo a la definición, designación, presentación, etiquetado y protección de las indicaciones geográficas de bebidas espirituosas y por el que se deroga el Reglamento (CEE) n.o 1576/89 del Consejo

(2021/C 14/03)

La presente publicación otorga el derecho a oponerse a la solicitud, de conformidad con el artículo 27 del Reglamento (UE) 2019/787 del Parlamento Europeo y del Consejo (1).

PRINCIPALES ESPECIFICACIONES DEL EXPEDIENTE TÉCNICO

«NAGYKUNSÁGI SZILVAPÁLINKA»

Expediente número: PGI-HU-02232 - 14.10.2016

1.   Indicación geográfica cuyo registro se solicita

«Nagykunsági szilvapálinka».

2.   Categoría de la bebida espirituosa

Aguardiente de fruta [categoría 9 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 110/2008].

3.   Descripción de la bebida espirituosa

3.1   Características físicas, químicas u organolépticas

Fisicoquímicas:

El «Nagykunsági szilvapálinka» tiene un grado alcohólico mínimo de 40,0 % V/V, un contenido máximo autorizado de metanol de 1 200 g/hl de alcohol a 100 % vol. y un contenido de sustancias volátiles de al menos 200 g/hl de alcohol a 100 % vol.

Organolépticas:

«Nagykunsági szilvapálinka»: Tiene un color claro y un aroma de ciruela limpio, discretamente aromático, con un delicado picante, además de notas florales. Junto a las notas de ciruela, presenta un sabor especiado característico, con un ligero ahogamiento, y notas de mazapán y mermelada.

«Nagykunsági szilvapálinka», «érlelt»: Tiene un color claro, que va del amarillo pajizo intenso al amarillo dorado. En términos de aroma, presenta notas pronunciadas de ciruela, afrutado y especiado. Vainilla, clavo y canela pueden deberse a su picante. Junto a las pronunciadas notas de ciruela y frutas también se aprecian especias dulces en boca. Su textura sedosa y redondeada se complementa con pequeñas tonalidades de mazapán y mermelada.

«Nagykunsági szilvapálinka», «gyümölcságyon érlelt» o «ágyas» [madurado sobre lecho de fruta]: Tiene un color claro, que va del amarillo pajizo intenso al amarillo dorado. En términos de aroma, presenta notas pronunciadas de ciruela, afrutadas y especiadas. Presenta un aroma ligeramente ahumado, con notas gustativas dominadas por una textura lisa, redondeada y sedosa de confituras y mazapán típicas del lecho de fruta.

3.2   Características específicas (en comparación con las bebidas espirituosas de la misma categoría)

El «Nagykunsági szilvapálinka» se produce a partir de ciruelas cultivadas dentro de los límites administrativos de los lugares enumerados en el punto 4 y se tritura, destila y madura en dicha zona. Contiene al menos un 40 % de destilados de ciruelas de Vörös o Besztercei y sus clones, lo que le da sus notas de mazapán y confitura derivadas del elevado contenido de azúcar de la fruta. Las ciruelas de Besztercei y Vörös son variedades reconocidas por el Estado incluidas en el Catálogo Nacional de Variedades.

4   Zona geográfica

El «Nagykunsági szilvapálinka» puede producirse con ciruelas procedentes de la zona administrativa de los siguientes municipios del condado de Jász Nagykun-Szolnok al este del río Tisza y en las destilerías situadas en ella:

Tiszafüred, Tiszaszőlős, Tiszaigar, Tiszaderzs, Tiszaörs, Abádszalók, Tiszaszentimre, Nagyiván, Tiszabura, Tomajmonostora, Kunmadaras, Tiszaroff, Tiszagyenda, Kunhegyes, Berekfürdő, Tiszabő, Karcag, Fegyvernek, Kenderes, Kisújszállás, Tiszapüspöki, Örményes, Szolnok, Szajol, Törökszentmiklós, Túrkeve, Tiszatenyő, Kuncsorba, Rákóczifalva, Rákócziújfalu, Kengyel, Kétpó, Martfű, Mezőhék, Mezőtúr, Cibakháza, Tiszaföldvár, Mesterszállás, Nagyrév, Öcsöd, Tiszainoka, Tiszakürt, Cserkeszőlő, Kunszentmárton, Tiszasas, Csépa, Szelevény.

5.   Método de obtención de la bebida espirituosa

El «Nagykunsági szilvapálinka» solo puede ser machacado, fermentado, destilado, reposado, madurado y colocado en un lecho de fruta en destilerías situadas en la zona delimitada, a partir de frutas cultivadas en ella.

Las principales etapas de obtención de la bebida son las siguientes:

1.

Selección y aceptación de la fruta

2.

Prensado y fermentación

3.

Destilación

4.

Descanso, maduración

5.

Producción y tratamiento

5.1.   Selección y aceptación de la fruta

Las principales características físicas del fruto son su forma pequeña, alargada, azul oscuro o rojizo, la piel glaucosa, la pulpa amarilla/amarilla dorada y el sabor jugoso, armonioso y dulce-ácido. El pálinka se elabora a partir de frutos madurados convenientemente (maduros/sobremadurados, con un contenido de materia seca de al menos 15 % de referencia) de buena o excelente calidad. La fruta debe tener un contenido medio de azúcar del 15-16 %. La aceptación cuantitativa de la fruta se basa en el peso. Durante la aceptación, la calidad de la fruta se evalúa por muestreo. La evaluación organoléptica (madurez, limpieza, mohos, podredumbre, daños o magulladuras, etc.) y el examen del contenido de materia seca constituyen la base del control de calidad y la aceptación (contenido de azúcar y medición del pH). Los frutos deberán ir acompañados de documentos que acrediten su origen. Un requisito fundamental es que estén exentos de defectos e impurezas.

5.2.   Prensado y fermentación

El hueso se retira de la ciruela mediante un deshuesador. La masa se bombea en tanques de fermentación mediante una bomba. El pH óptimo es de 2,8-3,5.

Se consigue el aroma óptimo y el grado alcohólico, mientras que la temperatura se controla y se mantiene a un nivel constante (18-22 °C). La duración óptima de la fermentación, en función de las cualidades internas del fruto, es de 10-14 días.

La pasta fermentada deberá destilarse lo antes posible, o deberán garantizarse las condiciones básicas para un almacenamiento adecuado hasta que pueda iniciarse la destilación.

5.3.   Destilación

El «Nagykunsági szilvapálinka» puede obtenerse utilizando un equipo de destilación adecuado para un proceso de destilación doble fraccionado basado en métodos que utilicen una maceta parrilla que incorpore una superficie de cobre (destilación, refinado) o cualquier otra solución técnica que garantice la calidad organoléptica necesaria.

5.4.   Descanso, maduración

5.4.1.   Descanso

El «Nagykunsági szilvapálinka» debe descansar hasta que sea equilibrado.

5.4.2.   Maduración

5.4.2.1.   «Nagykunsági szilvapálinka», «érlelt» [madurado]:

La maduración debe realizarse en barricas de madera cuidadosamente preparadas y limpiadas, para que el pálinka adquiera un sabor y un aroma armoniosos. Si la temperatura exterior es superior a 25 °C, el aire de la sala de almacenamiento deberá humidificarse mediante rociado de agua al menos una vez por semana.

La maduración mínima es de tres meses en barriles de madera de 1 000 litros o menos, o durante al menos un año en barriles de madera de más de 1 000 litros.

5.4.2.2.   «Nagykunsági szilvapálinka», «gyümölcságyon érlelt» o «ágyas» [madurado en lecho de fruta]:

En el caso de «Nagykunsági szilvapálinka», es decir, «gyümölcságyon érlelt» o «ágyas», al menos 10 kg de fruta madura, o al menos 5 kg de frutos secos de la misma variedad que el pálinka, procedentes de la zona geográfica especificada en el punto 4, se añaden a cada 100 l de pálinka durante su maduración. El proceso de maduración con adición de frutas cultivadas en la zona geográfica delimitada tiene una duración mínima de tres meses. El proceso de maduración deberá documentarse de forma verificable in situ.

5.5.   Producción y tratamiento del pálinka

En consonancia con los requisitos muy estrictos para los productos embotellados (± 0,3 % V/V, o ± 1,5 % V/V en el caso del pálinka madurado en un lecho de fruta), el grado alcohólico del destilado en reposo y maduro debe ajustarse a un nivel adecuado para el consumo mediante la adición de agua potable. El agua puede ser destilada, desalinizada, desmineralizada o suavizada.

El pálinka madurado puede enfriarse y filtrarse. En caso necesario, podrá llevarse a cabo un tratamiento con el material técnico auxiliar adecuado para filtrar el producto y eliminar cualquier metal pesado. A continuación, puede embotellarse.

Una vez alcanzado el grado alcohólico adecuado, el pálinka puede embotellarse en frascos lavados y cerrarse con tapones o tapones de aluminio sellados que cumplan los criterios de envasado de alimentos. Las botellas pueden ser de vidrio o cerámica.

La unidad de envasado máxima autorizada es de 2 litros; cualquier volumen superior solo puede envasarse como muestra únicamente destinada a regalo. El producto sellado también puede presentarse en una caja decorativa.

6.   Vínculo con el medio geográfico de origen

6.1   Detalles de la zona geográfica u origen pertinentes para el vínculo

El vínculo entre el «Nagykunsági szilvapálinka» y la zona geográfica se basa en la calidad y la reputación del producto.

El paisaje casi totalmente llano de Nagykunság es roto únicamente por los montes y ríos de kunhalom y sus afluentes. El suelo extremadamente árido, loess, arenoso, pero rico en humus de la zona favorece el cultivo de frutas. El número de horas de sol supera las 2 350 anuales, mientras que la temperatura media anual es de 12 °C. La temperatura media estival es superior a la media nacional.

Uno de los tipos característicos de fruta que se cultiva en esta zona es la ciruela, que se encuentra en los huertos de toda la zona y tiene una larga tradición. Las ciruelas se cultivan en huertos frutales y zonas vitícolas. Las parcelas situadas a lo largo de las riberas de los ríos y afluentes tienen un suelo suficientemente húmedo para cultivarlas debido a la elevada capa freática.

Tanto el comercio de ciruelas como el cultivo y la utilización de ciruelas tienen una tradición histórica en la región de Nagykunság, siendo especialmente populares las ciruelas de Besztercei y Vörös.

6.2   Características específicas de la bebida espirituosa atribuibles a la zona geográfica

Las ciruelas producidas localmente son una de las materias primas más utilizadas para la destilación tradicional de pálinka en la región. Las «Nagykunsági szilvapálinka» contienen al menos un 40 % de destilados de ciruelas de Vörös o Besztercei y sus clones. Las ciruelas de Besztercei y Vörös son variedades reconocidas por el Estado incluidas en el Catálogo Nacional de Variedades.

El clima de la región de Nagykunság y el elevado número de horas de sol producen ciruelas aromáticas especialmente sabrosas con un alto contenido de azúcar. El elevado contenido en azúcares de los destilados, constituidos al menos en un 40 % por ciruelas Vörös o Besztercei y sus clones, confiere al producto sus notas de mazapán y confitura.

Organizado cada año desde 2008, el Festival de Nagykunság Pálinka atrae a un gran número de visitantes y ha contribuido a aumentar la popularidad del Nagykunsági szilvapálinka. El producto también es conocido y reconocido a nivel internacional, con exportaciones a numerosos países, desde Rumanía a Canadá.

El 11 de noviembre de 2016, se presentó a los funcionarios y a la prensa el «Nagykunsági szilvapálinka» con ocasión del Tercer Día de Degustación del Pálinka, organizado por el Ministerio de Agricultura (https://2015-2019.kormany.hu/hu/foldmuvelesugyi-miniszterium/hirek/eredetvedett-lehet-a-nagykunsagi-szilva-es-birspalinka).

En 2017, el «Nagykunsági szilvapálinka» fue presentado a profesionales del comercio, productores y consumidores en una conferencia titulada «15 años de protección del origen de pálinka», celebrada en el marco de la 78.a Exposición Nacional de la Industria Agrícola y Alimentaria (OMÉK).

También se presentó en la Semana Verde Internationale de Berlín y en la exposición Indagra de Bucarest en 2017.

La calidad del «Nagykunsági szilvapálinka» también queda acreditada por los siguientes premios ganados en concursos:

2018 - Concurso Brillante Pálinka y Bebidas Espirituosas de Gyula, medalla de bronce

2017 - V Concurso Regional de Pálinka y Bebidas Espirituosas, medalla de bronce

2017 - Concurso Brillante Pálinka y Bebidas Espirituosas de Gyula, medalla de bronce

2013 - IV Concurso de Pálinka y Bebidas Espirituosas, Condado de Vas, medalla de oro

2012 - Gran Premio del Producto húngaro

2012 - III Concurso de Pálinka y Bebidas Espirituosas, Condado de Vas, medalla de oro

2009 - XVII Concurso Nacional húngaro Pálinka e Int. Fruit Spirits, medalla de plata

2008 - XVI Concurso Nacional húngaro Pálinka e Int. Fruit Spirits de Gyula, medalla de plata

2008 - XVI Concurso Nacional húngaro Pálinka e Int. Fruit Spirits de Gyula, premio

2000 - I Festival Pot Still de Gyula, medalla de bronce

7.   Disposiciones de la Unión Europea, nacionales o regionales

Ley XI de 1997 sobre la protección de marcas e indicaciones geográficas

Ley LXXIII de 2008 sobre el pálinka, el orujo de uva pálinka y el Consejo Nacional de Pálinka

Decreto Gubernamental n.o 158/2009, de 30 de julio de 2009, por el que se establecen disposiciones de aplicación para la protección de las indicaciones geográficas de los productos agrícolas y alimenticios y sobre el control de los productos

Decreto Gubernamental n.o 22/2012, de 29 de febrero de 2012, sobre la Oficina Nacional de Seguridad de la Cadena Alimentaria

Reglamento (CE) n.o 110/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2008, relativo a la definición, designación, presentación, etiquetado y protección de la indicación geográfica de bebidas espirituosas y por el que se deroga el Reglamento (CEE) n.o 1576/89 del Consejo

Reglamento de Ejecución (UE) n.o 716/2013 de la Comisión, de 25 de julio de 2013, por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) n.o 110/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo a la definición, designación, presentación, etiquetado y protección de la indicación geográfica de bebidas espirituosas.

8.   Solicitante

8.1.   Estado miembro, tercer país o persona física/jurídica:

Nombre: Szicsek Pálinkafőzde Korlátolt Felelősségű Társaság [Destilería Szicsek Pálinka Ltd].

8.2.   Dirección completa (calle, número, código postal, ciudad y país)

Ókincsem III. keresztút 10-14, 5461 Tiszaföldvár, Hungría.

9.   Suplemento a la indicación geográfica

El suplemento deberá indicarse por separado del nombre.

Suplemento: «Érlelt» [madurada]

«Nagykunsági szilvapálinka» puede llevar el complemento «érlelt» si se ha madurado de la forma especificada en el punto 5.4.2.1.

Suplemento: «Gyümölcságyon érlelt» o «Ágyas» [madurada en lecho de frutas]

«Nagykunsági szilvapálinka» puede llevar el complemento «Gyümölcságyon érlelt» o «Ágyas» [madurado en lecho de frutas] si su maduración se efectúa de la forma especificada en el punto 5.4.2.2.

10.   Normas específicas de etiquetado

En el embalaje deberá figurar la siguiente información:

«földrajzi árujelző» [indicación geográfica] (separado del nombre)


(1)  DO L 130 de 17.5.2019, p. 1.