ISSN 1977-0928 doi:10.3000/19770928.C_2014.074.spa |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 74 |
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
57° año |
Número de información |
Sumario |
Página |
|
IV Información |
|
|
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
Consejo |
|
2014/C 074/01 |
||
|
Comisión Europea |
|
2014/C 074/02 |
||
|
INFORMACIONES RELATIVAS AL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO |
|
|
Órgano de Vigilancia de la AELC |
|
2014/C 074/03 |
||
|
V Anuncios |
|
|
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS |
|
|
Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) |
|
2014/C 074/04 |
||
|
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA |
|
|
Comisión Europea |
|
2014/C 074/05 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.7115 — Kuraray/GLSV Business) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
ES |
|
IV Información
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Consejo
13.3.2014 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 74/1 |
DECISIÓN DEL CONSEJO
de 11 de marzo de 2014
por la que se nombra a cuatro miembros británicos del Comité de las Regiones
2014/C 74/01
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, su artículo 305,
Vista la propuesta del Gobierno británico,
Considerando lo siguiente:
(1) |
El 22 de diciembre de 2009 y el 18 de enero de 2010, el Consejo adoptó las Decisiones 2009/1014/UE y 2010/29/UE por las que se nombran miembros y suplentes del Comité de las Regiones para el período comprendido entre el 26 de enero de 2010 y el 25 de enero de 2015 (1). |
(2) |
Han quedado vacantes cuatro cargos de miembros del Comité de las Regiones a raíz del término del mandato de D.a Doris ANSARI, Sir Simon DAY, D. David PARSONS y D. Francie MOLLOY. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se nombra para el Comité de las Regiones, para el período restante del mandato, es decir, hasta el 25 de enero de 2015, como miembros a:
— |
D.a Megan FEARON, Member of the Legislative Assembly (MLA) of Northern Ireland |
— |
D. Andrew LEWER, Councillor, Derbyshire County Council |
— |
D.a Jill SHORTLAND, Councillor, Somerset County Council |
— |
D. Harvey SIGGS, Councillor, Somerset County Council. |
Artículo 2
La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
Hecho en Bruselas, el 11 de marzo de 2014.
Por el Consejo
El Presidente
I. STOURNARAS
(1) DO L 348 de 29.12.2009, p. 22 y DO L 12 de 19.1.2010, p. 11.
Comisión Europea
13.3.2014 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 74/2 |
Tipo de cambio del euro (1)
12 de marzo de 2014
2014/C 74/02
1 euro =
|
Moneda |
Tipo de cambio |
USD |
dólar estadounidense |
1,3887 |
JPY |
yen japonés |
142,68 |
DKK |
corona danesa |
7,4628 |
GBP |
libra esterlina |
0,83590 |
SEK |
corona sueca |
8,8619 |
CHF |
franco suizo |
1,2159 |
ISK |
corona islandesa |
|
NOK |
corona noruega |
8,2870 |
BGN |
leva búlgara |
1,9558 |
CZK |
corona checa |
27,353 |
HUF |
forinto húngaro |
313,35 |
LTL |
litas lituana |
3,4528 |
PLN |
esloti polaco |
4,2272 |
RON |
leu rumano |
4,5121 |
TRY |
lira turca |
3,1113 |
AUD |
dólar australiano |
1,5507 |
CAD |
dólar canadiense |
1,5465 |
HKD |
dólar de Hong Kong |
10,7844 |
NZD |
dólar neozelandés |
1,6416 |
SGD |
dólar de Singapur |
1,7603 |
KRW |
won de Corea del Sur |
1 487,02 |
ZAR |
rand sudafricano |
15,1248 |
CNY |
yuan renminbi |
8,5344 |
HRK |
kuna croata |
7,6565 |
IDR |
rupia indonesia |
15 927,57 |
MYR |
ringit malayo |
4,5685 |
PHP |
peso filipino |
61,997 |
RUB |
rublo ruso |
50,6994 |
THB |
bat tailandés |
45,049 |
BRL |
real brasileño |
3,2785 |
MXN |
peso mexicano |
18,4385 |
INR |
rupia india |
85,0162 |
(1) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
INFORMACIONES RELATIVAS AL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO
Órgano de Vigilancia de la AELC
13.3.2014 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 74/3 |
Información comunicada por los Estados de la AELC relativa a las ayudas estatales concedidas con arreglo a la norma a la que se refiere el apartado 1, letra j), del anexo XV del Acuerdo EEE [Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)]
2014/C 74/03
PARTE I
Ayuda no |
GBER 19/13/R&D |
||||
Estado de la AELC |
Noruega |
||||
Organismo que concede la ayuda |
Nombre |
Innovation Norway |
|||
Dirección: |
|
||||
Página web: |
http://www.innovationnorway.com |
||||
Título de la medida de ayuda |
Plan de innovación de la madera |
||||
Base jurídica nacional (referencia a la publicación oficial nacional pertinente) |
Presupuesto del Estado, Libro verde 1 (2013-2014), capítulo 1149, partida 72 |
||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.innovasjonnorge.no/Satsinger/Landbruk/Trebasert-innovasjonsprogram/ |
||||
Tipo de medida |
Régimen |
X |
|||
Modificación de una medida de ayuda existente |
|
GBER10/12/R&D |
|||
Prolongación |
X |
||||
Modificación |
X |
||||
Duración |
Régimen |
Del 1.1.2014 al 31.12.2015 |
|||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos susceptibles de recibir ayudas |
Todos los sectores pueden recibir ayudas siempre que sus beneficiarios contribuyan a que se alcance el objetivo general del régimen, es decir, aumentar el uso de la madera |
|||
Tipo de beneficiario |
PYME |
X |
|||
Grandes empresas |
X |
||||
Presupuesto |
Importe global anual del presupuesto previsto al amparo del régimen |
25 NOK (en millones) |
|||
Instrumento de ayuda (art.5) |
Subvención |
X |
PARTE II
Objetivos generales (lista) |
Objetivos (lista) |
Intensidad máxima de la ayuda en % o importe máximo de la ayuda en NOK |
PYME Bonificaciones en % |
|
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (Art. 15) |
|
20 % |
10 %/20 % |
|
Ayudas a las PYME para servicios de consultoría y para su participación en ferias comerciales (Art. 26-27) |
Ayuda a las PYME para servicios de consultoría (Art. 26) |
50 % |
|
|
Ayuda a las PYME para su participación en ferias comerciales (Art. 27) |
50 % |
|
||
Ayudas a la investigación, el desarrollo y la innovación (Art. 30-37) |
Ayuda a proyectos de investigación y desarrollo (Art. 31) |
Investigación industrial [Art. 31, apdo. 2, letra b)] |
50 % |
10 %/20 % |
Desarrollo experimental [Art. 31, apdo. 2, letra c)] |
25 % |
10 %/20 % |
||
Ayudas para estudios de viabilidad técnica (Art. 32) |
40 %/65 % |
10 % |
||
Ayudas a las PYME para costes de derechos de propiedad industrial (Art. 33) |
50 % |
|
||
Ayudas a empresas jóvenes e innovadoras (Art. 35) |
8 millones NOK |
|
||
Ayuda para servicios de asesoramiento y apoyo a la innovación (Art. 36) |
1,6 millones NOK |
|
||
Ayuda al préstamo de personal altamente cualificado (Art. 37) |
50 % |
|
||
Ayuda a la formación (Art. 38-39) |
Formación específica (Art. 38, apdo. 1) |
25 % |
10 %/20 % |
|
Formación general (Art. 38, apdo. 2) |
60 % |
10 %/20 % |
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS
Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO)
13.3.2014 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 74/5 |
CONVOCATORIA DE OPOSICIÓN GENERAL
2014/C 74/04
La Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) organiza la siguiente oposición general:
EPSO/AD/276/14 — Administradores (AD 5)
La convocatoria de oposición se publicará en 24 lenguas en el Diario Oficial C 74 A de 13 de marzo de 2014.
Más información en la página web de la EPSO http://blogs.ec.europa.eu/eu-careers.info/
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión Europea
13.3.2014 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 74/6 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.7115 — Kuraray/GLSV Business)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2014/C 74/05
1. |
El 6 de marzo de 2014, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Kuraray Co., Ltd. («Kuraray», Japón) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento comunitario de concentraciones, de la totalidad de la empresa Glass Laminating Solutions/Vinyls Business («The Target Business») de E.I. du Pont de Nemours and Company («DuPont», EE.UU.) mediante la adquisición de activos. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento comunitario de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.7115 — Kuraray/GLSV Business, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).