ISSN 1725-244X

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 187E

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

51o año
24 de julio de 2008


Número de información

Sumario

Página

 

IV   Informaciones

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Parlamento Europeo

 

PERÍODO DE SESIONES 2007-2008

 

Sesiones del 3 al 6 de septiembre de 2007

 

Lunes, 3 de septiembre de 2007

2008/C 187E/01

ACTA

1

DESARROLLO DE LA SESIÓN

Reanudación del período de sesiones

Declaración de la Presidencia

Aprobación del Acta de la sesión anterior

Presentación de documentos

Composición del Parlamento

Composición de las comisiones y delegaciones

Firma de actos adoptados en codecisión

Comunicación de posiciones comunes del Consejo

Transmisión por el Consejo de textos de Acuerdos

Peticiones

Transferencias de créditos

Declaraciones por escrito y preguntas orales (presentación)

Curso dado a las posiciones y resoluciones del Parlamento

Orden de los trabajos

Intervenciones de un minuto sobre asuntos de importancia política

Incendios forestales en Grecia, consecuencias y conclusiones respecto a las medidas de prevención y de alerta (debate)

Legislar mejor en la Unión Europea — Legislar mejor 2005: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad — Estrategia para la simplificación del marco regulador — Uso de instrumentos de Derecho indicativo (debate)

Informe sobre las actividades de EURES 2004-2005: Hacia un único mercado de trabajo europeo (debate)

Orden del día de la próxima sesión

Cierre de la sesión

LISTA DE ASISTENCIA

20

 

Martes, 4 de septiembre de 2007

2008/C 187E/02

ACTA

22

DESARROLLO DE LA SESIÓN

Apertura de la sesión

Debate sobre casos de violaciones de los derechos humanos, de la democracia y del Estado de Derecho (anuncio de las propuestas de resolución presentadas)

Revisión del mercado único: supresión de obstáculos e ineficiencias (debate)

Estatuto de la sociedad privada europea y Derecho de sociedades (debate)

Peligro de cierre de los astilleros de Gdansk (debate)

Comunicación de la Presidencia

Turno de votaciones

NUTS — Modificación del Reglamento (CE) no 1059/2003 con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía ***I (artículo 131 del Reglamento) (votación)

Normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol * (artículo 131 del Reglamento) (votación)

Catástrofes naturales (votación)

Legislar mejor en la Unión Europea (votación)

Legislar mejor 2005: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad (votación)

Estrategia para la simplificación del marco regulador (votación)

Uso de instrumentos de Derecho indicativo (votación)

Revisión del mercado único: supresión de obstáculos e ineficiencias (votación)

Explicaciones de voto

Correcciones e intenciones de voto

Sesión solemne — Portugal

Aprobación del Acta de la sesión anterior

Composición de las comisiones y delegaciones

Presentación por el Consejo del proyecto de presupuesto general — Ejercicio 2008

Transporte terrestre de mercancías peligrosas ***I (debate)

Logística del transporte de mercancías — la clave para la movilidad sostenible (debate)

Cielo único europeo (debate)

Turno de preguntas (preguntas a la Comisión)

Composición del Parlamento

Presentación de documentos

Estrategia para reducir los daños relacionados con el alcohol (debate)

Leche conservada deshidratada destinada a la alimentación humana (modificación de la Directiva 2001/114/CE) * — OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 1255/1999) * — Normas complementarias de la OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 2597/97) * (debate)

Orden del día de la próxima sesión

Cierre de la sesión

LISTA DE ASISTENCIA

34

ANEXO I

36

ANEXO II

42

TEXTOS APROBADOS

53

P6_TA(2007)0360NUTS — Modificación del Reglamento (CE) no 1059/2003 con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía ***IResolución legislativa del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1059/2003, por el que se establece una nomenclatura común de unidades territoriales estadísticas (NUTS) con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea (COM(2007) 0095 — C6-0091/2007 — 2007/0038(COD))

53

P6_TC1-COD(2007)0038Posición del Parlamento Europeo adoptada en primera lectura el 4 de septiembre de 2007 con vistas a la adopción del Reglamento (CE) no .../2007 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1059/2003, por el que se establece una nomenclatura común de unidades territoriales estadísticas (NUTS) con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea

53

P6_TA(2007)0361Normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol *Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre la iniciativa de la República de Finlandia con vistas a adoptar una Decisión del Consejo que modifica el Acto del Consejo por el que se aprueban las normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol (16336/2006 — C6-0048/2007 — 2007/0802(CNS))

54

P6_TA(2007)0362Catástrofes naturalesResolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre las catástrofes naturales de este verano

55

P6_TA(2007)0363Legislar mejor en la Unión EuropeaResolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre Legislar mejor en la Unión Europea (2007/2095(INI))

60

P6_TA(2007)0364Legislar mejor 2005: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidadResolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre Legislar mejor 2005: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad — XIII Informe (2006/2279(INI))

67

P6_TA(2007)0365Estrategia para la simplificación del marco reguladorResolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre la estrategia para la simplificación del marco regulador (2007/2096(INI))

72

P6_TA(2007)0366Uso de instrumentos de Derecho indicativoResolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre las repercusiones institucionales y jurídicas del uso de los instrumentos de Derecho indicativo (2007/2028(INI))

75

P6_TA(2007)0367Revisión del mercado único: supresión de obstáculos e ineficienciasResolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre la revisión del mercado único: supresión de los obstáculos y las ineficiencias por medio de una aplicación y un cumplimiento mejores (2007/2024(INI))

80

 

Miércoles, 5 de septiembre de 2007

2008/C 187E/03

ACTA

87

DESARROLLO DE LA SESIÓN

Apertura de la sesión

Lucha contra el terrorismo (debate)

Composición del Parlamento

Orden de los trabajos

Turno de votaciones

Equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pesca (artículo 131 del Reglamento) (votación)

Proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 (artículo 131 del Reglamento) (votación)

Transporte terrestre de mercancías peligrosas ***I (votación)

Bienvenida

Turno de votaciones (continuación)

Leche conservada deshidratada destinada a la alimentación humana (modificación de la Directiva 2001/114/CE) * (votación)

OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 1255/1999) * (votación)

Normas complementarias de la OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 2597/97) * (votación)

Restricciones de la UE a los líquidos que pueden llevar los pasajeros en los aviones (votación)

Logística del transporte de mercancías — la clave para la movilidad sostenible (votación)

Informe sobre las actividades de EURES 2004-2005: Hacia un único mercado de trabajo europeo (votación)

Estrategia para reducir los daños relacionados con el alcohol (votación)

Explicaciones de voto

Correcciones e intenciones de voto

Aprobación del Acta de la sesión anterior

Inestabilidad financiera e impacto sobre la economía real (debate)

Convenio de Lucha contra la Desertización (debate)

Turno de preguntas (preguntas al Consejo)

Funcionamiento de los diálogos y consultas sobre derechos humanos con terceros países (debate)

Aplicación de la sostenibilidad de la pesca a través del rendimiento máximo sostenible (debate)

Orden del día de la próxima sesión

Cierre de la sesión

LISTA DE ASISTENCIA

97

ANEXO I

99

ANEXO II

106

TEXTOS APROBADOS

144

P6_TA(2007)0368Equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pescaResolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la labor realizada por los Estados miembros durante 2005 para conseguir un equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pesca (2007/2108(INI))

144

P6_TA(2007)0369Proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007Resolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre el proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 de la Unión Europea para el ejercicio 2007, Sección III — Comisión (11707/2007 — C6-0232/2007 — 2007/2162(BUD))

147

P6_TA(2007)0370Transporte terrestre de mercancías peligrosas ***IResolución legislativa del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el transporte terrestre de mercancías peligrosas (COM(2006) 0852 — C6-0012/2007 — 2006/0278(COD))

148

P6_TC1-COD(2006)0278Posición del Parlamento Europeo adoptada en primera lectura el 5 de septiembre de 2007 con vistas a la adopción de la Directiva 2008/.../CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el transporte terrestre de mercancías peligrosas

148

P6_TA(2007)0371Leche conservada deshidratada destinada a la alimentación humana (modificación de la Directiva 2001/114/CE) *Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la propuesta de Directiva del Consejo que modifica la Directiva 2001/114/CE, relativa a determinados tipos de leche conservada parcial o totalmente deshidratada destinados a la alimentación humana (COM(2007) 0058 — C6-0083/2007 — 2007/0025(CNS))

149

P6_TA(2007)0372OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 1255/1999) *Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 1255/1999 por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos (COM(2007) 0058 — C6-0084/2007 — 2007/0026(CNS))

149

P6_TA(2007)0373Normas complementarias de la OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 2597/97) *Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 2597/97 por el que se establecen las normas complementarias de la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos en lo que se refiere a la leche de consumo (COM(2007) 0058 — C6-0085/2007 — 2007/0027(CNS))

152

P6_TA(2007)0374Introducción de líquidos en las aeronavesResolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre el Reglamento (CE) no 1546/2006 de la Comisión que modifica el Reglamento (CE) no 622/2003 por el que se establecen las medidas para la aplicación de las normas comunes de seguridad aérea (introducción de líquidos en las aeronaves)

153

P6_TA(2007)0375Logística del transporte de mercancías — la clave para la movilidad sostenibleResolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la logística del transporte de mercancías en Europa — la clave para la movilidad sostenible (2006/2228(INI))

154

P6_TA(2007)0376Informe sobre las actividades de EURES 2004-2005: Hacia un único mercado de trabajo europeoResolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre el informe sobre las actividades EURES en el período 2004-2005: Hacia un único mercado de trabajo europeo

159

P6_TA(2007)0377Estrategia para reducir los daños relacionados con el alcoholResolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre una estrategia de la Unión Europea para ayudar a los Estados miembros a reducir los daños relacionados con el alcohol (2007/2005(INI))

160

 

Jueves, 6 de septiembre de 2007

2008/C 187E/04

ACTA

167

DESARROLLO DE LA SESIÓN

Apertura de la sesión

Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo (debate)

Experimentos científicos con primates (declaración por escrito)

Número de urgencia europeo 112 (declaración por escrito)

Turno de votaciones

Información y prevención en materia de drogas (2007-2013) ***II (votación)

Reglamento Sanitario Internacional (votación)

Convenio de Lucha contra la Desertización (votación)

Funcionamiento de los diálogos y consultas sobre derechos humanos con terceros países (votación)

Aplicación de la sostenibilidad de la pesca a través del rendimiento máximo sostenible (votación)

Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo (votación)

Explicaciones de voto

Correcciones e intenciones de voto

Comunicación de posiciones comunes del Consejo

Aprobación del Acta de la sesión anterior

Debate sobre casos de violaciones de los derechos humanos, de la democracia y del Estado de Derecho (debate)

Birmania

Bangladesh

Financiación del tribunal especial para Sierra Leona

Turno de votaciones

Birmania (votación)

Bangladesh (votación)

Financiación del tribunal especial para Sierra Leona (votación)

Correcciones e intenciones de voto

Composición de las comisiones y delegaciones

Decisiones relativas a determinados documentos

Declaraciones inscritas en el registro (artículo 116 del Reglamento)

Transmisión de los textos aprobados por el Parlamento durante la presente sesión

Calendario de las próximas sesiones

Interrupción del período de sesiones

LISTA DE ASISTENCIA

178

ANEXO I

179

ANEXO II

187

TEXTOS APROBADOS

209

P6_TA(2007)0378Información y prevención en materia de drogas (2007-2013) ***IIResolución legislativa del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, respecto de la Posición Común del Consejo con vistas a la adopción de la Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece para el período 2007-2013 el Programa específico Información y prevención en materia de drogas como parte del Programa general Derechos fundamentales y justicia (8698/4/2007 — C6-0258/2007 — 2005/0037B(COD))

209

P6_TA(2007)0379Reglamento Sanitario InternacionalResolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre el Reglamento Sanitario Internacional (2007/2079(INI))

210

P6_TA(2007)0380Convención de Lucha contra la DesertificaciónResolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre los objetivos de la UE para la 8a reunión de la Conferencia de las Partes (CP 8) de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación (CLD), celebrada en Madrid los días 3 a 14 de septiembre de 2007

212

P6_TA(2007)0381Funcionamiento de los diálogos y consultas sobre derechos humanos con terceros paísesResolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre el funcionamiento de los diálogos en materia de derechos humanos y de las consultas sobre derechos humanos con terceros países (2007/2001(INI))

214

P6_TA(2007)0382Aplicación de la sostenibilidad de la pesca a través del rendimiento máximo sostenibleResolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre la aplicación de la sostenibilidad de la pesca en la UE a través del rendimiento máximo sostenible (2006/2224(INI))

228

P6_TA(2007)0383Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumoResolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre el Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo (2007/2010(INI))

231

P6_TA(2007)0384BirmaniaResolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre Birmania

237

P6_TA(2007)0385BangladeshResolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre Bangladesh

240

P6_TA(2007)0386Financiación del tribunal especial para Sierra LeonaResolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre la financiación del Tribunal Especial para Sierra Leona

242

Explicación de los signos utilizados

*

procedimiento de consulta

**I

procedimiento de cooperación: primera lectura

**II

procedimiento de cooperación: segunda lectura

***

dictamen conforme

***I

procedimiento de codecisión: primera lectura

***II

procedimiento de codecisión: segunda lectura

***III

procedimiento de codecisión: tercera lectura

(El procedimiento indicado se basa en el fundamento jurídico propuesto por la Comisión)Indicaciones referentes a los turnos de votacionesSalvo indicación contraria, los ponentes han dado a conocer por escrito a la Presidencia su posición sobre las enmiendas.Abreviaturas utilizadas para las comisiones parlamentarias

AFET

Comisión de Asuntos Exteriores

DEVE

Comisión de Desarrollo

INTA

Comisión de Comercio Internacional

BUDG

Comisión de Presupuestos

CONT

Comisión de Control Presupuestario

ECON

Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios

EMPL

Comisión de Empleo y Asuntos Sociales

ENVI

Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria

ITRE

Comisión de Industria, Investigación y Energía

IMCO

Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor

TRAN

Comisión de Transportes y Turismo

REGI

Comisión de Desarrollo Regional

AGRI

Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural

PECH

Comisión de Pesca

CULT

Comisión de Cultura y Educación

JURI

Comisión de Asuntos Jurídicos

LIBE

Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior

AFCO

Comisión de Asuntos Constitucionales

FEMM

Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género

PETI

Comisión de Peticiones

Abreviaturas utilizadas para los grupos políticos

PPE-DE

Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos) y de los Demócratas Europeos

PSE

Grupo Socialista en el Parlamento Europeo

ALDE

Grupo de la Alianza de los Demócratas y Liberales por Europa

UEN

Grupo Unión por la Europa de las Naciones

Verts/ALE

Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea

GUE/NGL

Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea/Izquierda Verde Nórdica

IND/DEM

Grupo Independencia/Democracia

ITS

Grupo Identidad, Tradición, Soberanía

NI

No inscritos

ES

 


IV Informaciones

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Parlamento Europeo

PERÍODO DE SESIONES 2007-2008

Sesiones del 3 al 6 de septiembre de 2007

Lunes, 3 de septiembre de 2007

24.7.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

CE 187/1


ACTA

(2008/C 187 E/01)

DESARROLLO DE LA SESIÓN

PRESIDE: Hans-Gert PÖTTERING

Presidente

1.   Reanudación del período de sesiones

Se abre la sesión a las 17.00 horas.

2.   Declaración de la Presidencia

Elogio póstumo

En nombre del Parlamento, el Presidente rinde homenaje a la memoria de Gaston Thorn, antiguo diputado al Parlamento Europeo, Primer Ministro de Luxemburgo y Presidente de la Comisión, fallecido el 26.8.2007, así como a la memoria de Raymond Barre, antiguo Primer Ministro de Francia y Vicepresidente de la Comisión, fallecido el 25.8.2007.

Por otra parte, recuerda que el 31.8.2007 fue la fecha del centésimo aniversario del nacimiento de Altiero Spinelli, miembro eminente del Parlamento Europeo.

Catástrofes y terrorismo

El Presidente procede a una declaración sobre determinados acontecimientos que han marcado el verano y que han causado numerosas víctimas, concretamente las inundaciones en el Reino Unido, la canícula en el Mediterráneo oriental, los trágicos incendios forestales en Grecia, el terremoto en Perú, la continuación de la violencia en Iraq y la desaparición en el mar de muchos inmigrantes que intentaban llegar a las costas europeas.

*

* *

El Parlamento observa un minuto de silencio a la memoria de las personas fallecidas.

3.   Aprobación del Acta de la sesión anterior

Se aprueba el Acta de la sesión anterior.

*

* *

Marie Anne Isler Béguin ha comunicado que, al estar dirigiendo la misión de observación de las elecciones en Sierra Leona, no podía estar presente en el período parcial de sesiones en curso.

4.   Presentación de documentos

Los siguientes documentos han sido presentados:

1)

por el Consejo y la Comisión:

Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no 2004 /2003 relativo al estatuto y la financiación de los partidos políticos a escala europea (COM(2007) 0364 — C6-0202/2007 — 2007/0130(COD))

remitido

fondo: AFCO

 

opinión: BUDG, JURI, CONT

Propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece un programa de acción para la mejora de la calidad de la enseñanza superior y la promoción del entendimiento intercultural mediante la cooperación con terceros países (Erasmus Mundus) (2009-2013) (COM(2007) 0395 — C6-0228/2007 — 2007/0145(COD))

remitido

fondo: CULT

 

opinión: FEMM, DEVE, AFET, EMPL, BUDG

Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 2003/54/CE en lo relativo a la aplicación de determinadas disposiciones a Estonia (COM(2007) 0411 — C6-0230/2007 — 2007/0141(COD))

remitido

fondo: ITRE

Proyecto de presupuesto rectificativo no 5 para el ejercicio 2007 — Estado general de ingresos — Sección III — Comisión (11707/2007 — C6-0232/2007 — 2007/2162(BUD))

remitido

fondo: BUDG

Propuesta de transferencia de créditos DEC 27/2007 — Sección III — Comisión (SEC(2007) 0685 — C6-0233/2007 — 2007/2171(GBD))

remitido

fondo: BUDG

Propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa al Programa para Modernizar las Estadísticas Empresariales y Comerciales Europeas (programa MEETS) (COM(2007) 0433 — C6-0234/2007 — 2007/0156(COD))

remitido

fondo: ECON

 

opinión: BUDG, ITRE, INTA

Propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 1543/2000 por el que se establece un marco comunitario de recopilación y gestión de los datos necesarios para el funcionamiento de la política pesquera común (COM(2007) 0369 — C6-0235/2007 — 2007/0127(CNS))

remitido

fondo: PECH

Propuesta de Reglamento del Consejo relativo a la autorización de las actividades pesqueras de los buques pesqueros comunitarios fuera de las aguas comunitarias y al acceso de los buques de terceros países a las aguas comunitarias (COM(2007) 0330 — C6-0236/2007 — 2007/0114(CNS))

remitido

fondo: PECH

 

opinión: DEVE, ENVI

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración del Acuerdo de cooperación científica y técnica entre la Comunidad Europea y el Estado de Israel (COM(2007) 0276 — C6-0237/2007 — 2007/0096(CNS))

remitido

fondo: ITRE

 

opinión: AFET, BUDG

Recomendación de Decisión del Consejo relativa a la adhesión de Bulgaria y Rumanía al Convenio de 26 de julio de 1995, establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas; al Protocolo de 27 de septiembre de 1996, establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de la Comunidades Europeas; al Protocolo de 29 de noviembre de 1996, establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación, con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de la Comunidades Europeas; y al Segundo Protocolo de 19 de junio de 1997, establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas (COM(2007) 0277 — C6-0238/2007 — 2007/0100(CNS))

remitido

fondo: LIBE

 

opinión: CONT

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración de los acuerdos pertinentes con arreglo al artículo XXI del AGCS con Argentina, Australia, Brasil, Canadá, China, el Territorio Aduanero Autónomo de Taiwán, Penghu, Kinmen y Matsu (Taipei chino), Colombia, Cuba, Ecuador, Hong Kong (China), India, Japón, Corea, Nueva Zelanda, Filipinas, Suiza y Estados Unidos, sobre los ajustes compensatorios necesarios resultantes de la adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Austria, la República de Polonia, la República de Eslovenia, la República Eslovaca, la República de Finlandia y el Reino de Suecia a la Unión Europea (11507/2007 — C6-0239/2007 — 2007/0055(CNS))

remitido

fondo: INTA

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a una red de puntos de contacto contra la corrupción (11231/2007 — C6-0240/2007 — 2007/0809(CNS))

remitido

fondo: LIBE

 

opinión: CONT

Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a los instrumentos de pesaje de funcionamiento no automático (Versión codificada) (COM(2007) 0446 — C6-0241/2007 — 2007/0164(COD))

remitido

fondo: JURI

Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se deroga la Directiva 87/372/CEE del Consejo relativa a las bandas de frecuencia a reservar para la introducción coordinada de comunicaciones móviles terrestres digitales celulares públicas paneuropeas en la Comunidad (COM(2007) 0367 — C6-0242/2007 — 2007/0126(COD))

remitido

fondo: ITRE

 

opinión: IMCO

Proyecto de Decisión del Consejo relativo a la plena aplicación de las disposiciones del acervo de Schengen en la República Checa, la República de Estonia, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca (11722/2007 — C6-0244/2007 — 2007/0810(CNS))

remitido

fondo: LIBE

Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1947/2005 en relación con las ayudas nacionales concedidas por Finlandia a las semillas y semillas de cereales (COM(2007) 0323 — C6-0245/2007 — 2007/0109(CNS))

remitido

fondo: AGRI

Propuesta de Decisión marco del Consejo relativa a la lucha contra determinadas formas y manifestaciones de racismo y xenofobia mediante el Derecho penal (11522/2007 — C6-0246/2007 — 2001/0270(CNS))

remitido

fondo: LIBE

 

opinión: JURI

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración del acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea y la República Árabe de Egipto (COM(2007) 0352 — C6-0247/2007 — 2007/0124(CNS))

remitido

fondo: ITRE

 

opinión: AFET

Propuesta de Decisión del Consejo sobre las directrices técnicas plurianuales para el Programa de Investigación del Fondo de Investigación del Carbón y del Acero (COM(2007) 0393 — C6-0248/2007 — 2007/0135(CNS))

remitido

fondo: ITRE

 

opinión: ENVI, BUDG

Propuesta de Decisión del Consejo por la que se autoriza a la República Francesa a aplicar un tipo reducido de impuesto especial sobre el ron «tradicional» producido en sus departamentos de ultramar y por la que se anula la Decisión 2002/166/CE del Consejo, de 18 de febrero de 2002 (COM(2007) 0318 — C6-0249/2007 — 2007/0131(CNS))

remitido

fondo: REGI

 

opinión: AGRI, ECON

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración, en nombre de la Comunidad Europea y de sus Estados miembros, de un Protocolo al Acuerdo de cooperación y de unión aduanera entre la Comunidad Económica Europea y la República de San Marino, relativo a la participación, en calidad de Partes Contratantes, de la República de Bulgaria y Rumanía, como consecuencia de su adhesión a la Unión Europea (COM(2007) 0309 — C6-0250/2007 — 2007/0105(CNS))

remitido

fondo: INTA

 

opinión: AFET

Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a los dispositivos de alumbrado de la placa posterior de matrícula de los vehículos a motor y de sus remolques (Versión codificada) (COM(2007) 0451 — C6-0252/2007 — 2007/0162(COD))

remitido

fondo: JURI

Propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 2006/112/CE en lo que se refiere a determinadas disposiciones temporales relativas a los tipos del impuesto sobre el valor añadido (COM(2007) 0381 — C6-0253/2007 — 2007/0136(CNS))

remitido

fondo: ECON

 

opinión: JURI, IMCO

Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola y se modifican determinados Reglamentos (COM(2007) 0372 — C6-0254/2007 — 2007/0138(CNS))

remitido

fondo: AGRI

 

opinión: ENVI, BUDG, IMCO

Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se deroga la Directiva 84/539/CEE del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre aparatos eléctricos utilizados en medicina veterinaria (COM(2007) 0465 — C6-0255/2007 — 2007/0168(COD))

remitido

fondo: IMCO

 

opinión: ENVI

Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la supresión de parásitos radioeléctricos (compatibilidad electromagnética) producidos por los tractores agrícolas o forestales (Versión codificada) (COM(2007) 0462 — C6-0256/2007 — 2007/0166(COD))

remitido

fondo: JURI

Propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la selección y autorización de sistemas que prestan servicios móviles por satélite (COM(2007) 0480 — C6-0257/2007 — 2007/0174(COD))

remitido

fondo: ITRE

 

opinión: CULT, IMCO

2)

por las comisiones parlamentarias:

2.1)

informes:

***I Informe sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el transporte terrestre de mercancías peligrosas (COM(2006) 0852 — C6-0012/2007 — 2006/0278(COD)) — Comisión TRAN.

Ponente: Bogusław Liberadzki (A6-0253/2007)

Informe sobre las repercusiones institucionales y jurídicas del uso de los instrumentos de Derecho indicativo (2007/2028(INI)) — Comisión JURI.

Ponente: Manuel Medina Ortega (A6-0259/2007)

Informe sobre el Reglamento Sanitario Internacional (2007/2079(INI)) — Comisión ENVI.

Ponente: Miroslav Ouzký (A6-0263/2007)

Informe sobre la estrategia para la simplificación del marco regulador (2007/2096(INI)) — Comisión JURI.

Ponente: Giuseppe Gargani (A6-0271/2007)

Informe sobre «Legislar mejor» en la Unión Europea (2007/2095(INI)) — Comisión JURI.

Ponente: Katalin Lévai (A6-0273/2007)

Informe sobre «Legislar mejor 2005»: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad — XIII Informe (2006/2279(INI)) — Comisión JURI.

Ponente: Bert Doorn (A6-0280/2007)

Informe sobre el Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo (2007/2010(INI)) — Comisión IMCO.

Ponente: Béatrice Patrie (A6-0281/2007)

* Informe sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica la Directiva 2001/114/CE, relativa a determinados tipos de leche conservada parcial o totalmente deshidratada destinados a la alimentación humana (COM(2007) 0058 [01] — C6-0083/2007 — 2007/0025(CNS)) — Comisión AGRI.

Ponente: Elisabeth Jeggle (A6-0282/2007)

* Informe sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 1255/1999 por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos (COM(2007) 0058 [02] — C6-0084/2007 — 2007/0026(CNS)) — Comisión AGRI.

Ponente: Elisabeth Jeggle (A6-0283/2007)

* Informe sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 2597/97 por el que se establecen las normas complementarias de la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos en lo que se refiere a la leche de consumo (COM(2007) 0058 [03] — C6-0085/2007 — 2007/0027(CNS)) — Comisión AGRI.

Ponente: Elisabeth Jeggle (A6-0284/2007)

***I Informe sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1059/2003, por el que se establece una nomenclatura común de unidades territoriales estadísticas (NUTS) con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea (COM(2007)0095 — C6-0091/2007 — 2007/0038(COD)) — Comisión REGI.

Ponente: Gerardo Galeote (A6-0285/2007)

Informe sobre la logística del transporte de mercancías en Europa — la clave para la movilidad sostenible (2006/2228(INI)) — Comisión TRAN.

Ponente: Inés Ayala Sender (A6-0286/2007)

* Informe sobre la iniciativa de la República de Finlandia con vistas a adoptar una Decisión del Consejo que modifica el Acto del Consejo de 3 de noviembre de 1998 por el que se aprueban las normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol (16336/2006 — C6-0048/2007 — 2007/0802(CNS)) — Comisión LIBE.

Ponente: Agustín Díaz de Mera García Consuegra (A6-0288/2007)

Informe sobre la Revisión del Mercado Único: supresión de los obstáculos y las ineficiencias por medio de una aplicación y un cumplimiento mejores (2007/2024(INI)) — Comisión IMCO.

Ponente: Jacques Toubon (A6-0295/2007)

Informe sobre la labor realizada por los Estados miembros durante 2005 para conseguir un equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pesca (2007/2108(INI)) — Comisión PECH.

Ponente: Paulo Casaca (A6-0297/2007)

Informe sobre la aplicación de la sostenibilidad de la pesca en la UE a través del rendimiento máximo sostenible (2006/2224(INI)) — Comisión PECH.

Ponente: Carmen Fraga Estévez (A6-0298/2007)

Informe sobre el proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 de la Unión Europea al presupuesto general 2007, Sección III — Comisión (11707/2007 — C6-0232/2007 — 2007/2162(BUD)) — Comisión BUDG.

Ponente: James Elles (A6-0300/2007)

Informe sobre el funcionamiento de los diálogos en materia de derechos humanos y de las consultas sobre derechos humanos con terceros países (2007/2001(INI)) — Comisión AFET.

Ponente: Elena Valenciano Martínez-Orozco (A6-0302/2007)

Informe sobre una estrategia de la Unión Europea para ayudar a los Estados miembros a reducir los daños relacionados con el alcohol (2007/2005(INI)) — Comisión ENVI.

Ponente: Alessandro Foglietta (A6-0303/2007)

3)

por los diputados:

3.1)

preguntas orales para el turno de preguntas (artículo 109 del Reglamento):

a la Comisión:

Ciornei Silvia, Medina Ortega Manuel, McGuinness Mairead, Crowley Brian, Panayotopoulos-Cassiotou Marie, Ţicău Silvia-Adriana, Seppänen Esko, Ryan Eoin, Papastamkos Georgios, Arnaoutakis Stavros, Papadimoulis Dimitrios, Ludford Sarah, Howitt Richard, Tzampazi Evangelia, De Rossa Proinsias, Staniszewska Grażyna, Sinnott Kathy, Pafilis Athanasios, Willmott Glenis, Staes Bart, Davies Chris, Posselt Bernd, Kuźmiuk Zbigniew Krzysztof, Evans Robert, Jackson Caroline, Mikko Marianne, Gaľa Milan, Gklavakis Ioannis, Sonik Bogusław, Ó Neachtain Seán, Aylward Liam, Newton Dunn Bill, Segelström Inger, Belet Ivo, Dillen Koenraad, Harkin Marian, Higgins Jim, Van Hecke Johan, van Nistelrooij Lambert, Toussas Georgios, Kratsa-Tsagaropoulou Rodi, Andrikienė Laima Liucija, Manolakou Diamanto, Scheele Karin;

al Consejo:

Medina Ortega Manuel, Panayotopoulos-Cassiotou Marie, Davies Chris, Claeys Philip, Martin David, Seppänen Esko, Posselt Bernd, Ludford Sarah, Papadimoulis Dimitrios, Karim Sajjad, McGuinness Mairead, Mikko Marianne, Crowley Brian, Ó Neachtain Seán, Ryan Eoin, Aylward Liam, Vanhecke Frank, Geringer de Oedenberg Lidia Joanna, Manolakou Diamanto, Pafilis Athanasios, Harkin Marian, De Rossa Proinsias, Van Hecke Johan, Budreikaitė Danutė, Morgantini Luisa, Howitt Richard, Kratsa-Tsagaropoulou Rodi, Andrikienė Laima Liucija, Toussas Georgios, Ţicău Silvia-Adriana.

3.2)

propuestas de recomendación (artículo 114 del Reglamento):

Ana Maria Gomes, en nombre del Grupo PSE. Propuesta de recomendación destinada al Consejo sobre el papel de la Unión Europea en Iraq (B6-0328/2007)

remitido

fondo: AFET

 

opinión: DEVE, BUDG, INTA

5.   Composición del Parlamento

Las autoridades belgas competentes han comunicado el nombramiento de Marc Tarabella para una función incompatible con la de diputado al Parlamento Europeo conforme al apartado 3 del artículo 7 del Acta relativa a la elección de los diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo. El Parlamento toma nota de ello y, de conformidad con el apartado 1 del artículo 4 del Reglamento, constata la vacancia de su escaño con efecto desde el 20 de julio de 2007.

Las autoridades polacas competentes han comunicado el nombramiento de Michał Tomasz Kamiński como Secretario de Estado. El Parlamento toma nota de ello y constata la vacancia de su escaño con efecto desde el 7 de agosto de 2007, de conformidad con el apartado 1 del artículo 7 del Acta relativa a la elección de los diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo y con el apartado 1 del artículo 4 del Reglamento.

Entretanto, las autoridades belgas han comunicado la designación de Giovanna Corda en sustitución de Marc Tarabella, con efecto desde el 31 de agosto de 2007.

Entretanto, las autoridades polacas han comunicado la designación de Ewa Tomaszewska en sustitución de Michał Tomasz Kamiński, con efecto desde el 30 de agosto de 2007.

Conforme al apartado 2 del artículo 3 del Reglamento, Giovanna Corda y Ewa Tomaszewska ocuparán sus escaños en el Parlamento y en sus órganos con plenitud de derechos, aunque no se hubieren verificado sus credenciales o no se hubiere resuelto sobre posibles impugnaciones, siempre que hayan efectuado previamente la declaración según la cual no ejercen ninguna función incompatible con el ejercicio del mandato de diputado al Parlamento Europeo.

6.   Composición de las comisiones y delegaciones

A petición de los Grupos PPE-DE, PSE, ALDEy ITS, el Parlamento ratifica los siguientes nombramientos:

Comisión DEVE: Alain Hutchinson en lugar de Józef Pinior

Comisión REGI: Józef Pinior en lugar de Alain Hutchinson

Comisión TRAN: Francesco Ferrari

Delegación para las Relaciones con Irán: Desislav Chukolov

Delegación para las relaciones con la India: Charles Tannock en lugar de Christopher Beazley

7.   Firma de actos adoptados en codecisión

El Presidente comunica que, junto con el Presidente del Consejo, procederá el miércoles a la firma de los actos siguientes adoptados en codecisión, de conformidad con el artículo 68 del Reglamento del Parlamento:

Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establecen normas relativas a las cantidades nominales para productos preenvasados, se derogan las Directivas 75/106/CEE y 80/232/CEE del Consejo y se modifica la Directiva 76/211/CEE del Consejo (3621/1/2007 — C6-0264/2007 — 2004/0248(COD))

Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 92/49/CEE del Consejo y las Directivas 2002/83/CE, 2004/39/CE, 2005/68/CE y 2006/48/CE en lo que atañe a las normas procedimentales y los criterios de evaluación aplicables en relación con la evaluación cautelar de las adquisiciones y de los incrementos de participaciones en el sector financiero (3610/2/2007 — C6-0262/2007 — 2006/0166(COD))

Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se crea un marco para la homologación de los vehículos de motor y de los remolques, sistemas, componentes y unidades técnicas independientes destinados a dichos vehículos («Directiva marco») (3622/1/2007 — C6-0266/2007 — 2003/0153(COD))

Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 90/385/CEE del Consejo relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los productos sanitarios implantables activos, la Directiva 93/42/CEE del Consejo relativa a los productos sanitarios y la Directiva 98/8/CE relativa a la comercialización de biocidas (3612/5/2007 — C6-0263/2007 — 2005/0263(COD)).

8.   Comunicación de posiciones comunes del Consejo

El Presidente anuncia, de conformidad con el apartado 1 del artículo 57 del Reglamento, que ha recibido del Consejo la posición común siguiente, así como los motivos que le han llevado a adoptarla, junto con la posición de la Comisión sobre:

Posición Común aprobada por el Consejo el 23 de julio de 2007 con vistas a la adopción de la Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece para el período 2007-2013 el Programa específico «Información y prevención en materia de drogas» como parte del Programa general «Derechos fundamentales y justicia» (08698/4/2007 — C6-0258/2007 — 2005/0037B(COD))

remitido

fondo: LIBE

El plazo de tres meses de que dispone el Parlamento para pronunciarse comienza a partir de la fecha de mañana, 4.9.2007.

9.   Transmisión por el Consejo de textos de Acuerdos

El Consejo ha transmitido copia certificada conforme de los documentos siguientes:

Protocolo del Acuerdo de colaboración y cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Armenia, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía a la Unión Europea,

Protocolo del Acuerdo de colaboración y cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea,

Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre las modalidades de participación de estos Estados en la Agencia Europea para la Gestión de la Cooperación Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea,

Acuerdo de colaboración en materia de pesca entre la Comunidad Europea, por una parte, y el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno autónomo de Groenlandia, por otra,

Acuerdo por el que se revisa el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el reconocimiento mutuo en materia de evaluación de la conformidad,

Segundo protocolo adicional al Acuerdo por el que se establece una asociación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea.

10.   Peticiones

Las peticiones siguientes, que han sido inscritas en el registro general en las fechas que se indican, se han remitido a la comisión competente, de conformidad con el apartado 5 del artículo 191 del Reglamento:

El 25.7.2007

de Venglin Boydev (599/2007);

de Karl-Heinz von der Brüggen (2 firmas) (600/2007);

de Anastassios Ghiatis (ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ALPHA BANK) (2 firmas) (601/2007);

de Simeon Stavrakidis (ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «Λόγος της Πέλλας») (602/2007);

de Apostolos Vasilopoulos (Πανελλήνια Ένωση Ιδιοκτητών ΕΔΧ Αυτοκινήτων Πρώην Κοινοτήτων «Η Ενότητα») (2 firmas) (603/2007);

de Fotios Eliopoulos (604/2007);

de Anastasia Alifieraki (2 firmas) (605/2007);

de Adolfo Peréz Esquivel (Fundación SERPAJ (Servicio Paz y Justicia)) (29 firmas) (606/2007);

de (nombre confidencial) (607/2007);

de Eric Sanderson (2 firmas) (608/2007);

de David Sparkes (2 firmas) (609/2007);

de Eckhard Ropohl (Pedramala 2, S.L.) (610/2007);

de D.R. Arthurs (La Cuta Owners' Association) (611/2007);

de Bent Lomm (23 firmas) (612/2007);

de Robert Houliston (C.L.A.R.O.) (7 firmas) (613/2007);

de Radvile Mokunaite (Jaunųjų Konservatorių Lyga) (19726 firmas) (614/2007);

de Jaime de Jerónimo González (615/2007);

de Manuel Blanco Pérez (Asociación «Defensores del parque natural de la Albufera de Valencia») (616/2007);

de José Miguel Sanfeliú Bueno (Asociación de afectados del PAI «Dels Tarongers Golf Resort» Albalat dels Tarongers) (617/2007);

de Rosario Valls Comes (Asociación «Antics propietaris del Nou Mestalla Pla Parcial Ademuz A i B») (618/2007);

de José Roger Dols (Asociación de Vecinos Sant Joan del Riu Sec) (619/2007);

de Juan José Salvador Tena (Asociación ciudadanos de Benicássim contra los abusos urbanisticos) (620/2007);

de Gaspar Lloret Valenzuela (Grupo Municipal en el Ayuntamiento de Villajoyosa) (621/2007);

de Antonio Ferrándiz González (622/2007);

de Juana Cabrera García (Unión Sindical Obrera RTVE de Canarias) (3 firmas) (623/2007);

de Ary Pieter Eilander (624/2007);

de Manuel Morales (Agrupaciónes de Afectados por los PAIS de Cullera (Marenyet y Brosquill)) (625/2007);

de Salvador Blanco Revert (Recuperem La Model) (626/2007);

de Julio Sanz García (627/2007);

de José Carles Ballester (Asociación de Vecinos Calles Eugenia Viñes no 97 — 117 Villas de las Arenas) (628/2007);

de José Enrique Moreno Górriz (629/2007);

de Gonzalo Huertas García (630/2007);

de Juan Antonio López de Uralde (Greenpeace España) (631/2007);

de Francisco Javier Arribas Borque (632/2007);

de Antonio Fernández Castillo (633/2007);

de Bruno Thiebergien (50 firmas) (634/2007);

de Emile Schweicher (635/2007);

de Péter Hantz (22 firmas) (636/2007);

de Paolo Camboni (637/2007);

de Dario Vesprini (2 firmas) (638/2007);

de Silvano Talotti (Federazione Italiana Lavoratori Trasporti) (639/2007);

de Gabriele Bazzini (640/2007);

de (nombre confidencial) (641/2007);

de Vincenzo Schiavone (642/2007);

de Stefania Alessandrelli (Comitato Quartiere Torrette) (634 firmas) (643/2007);

de Zygmunt Kwolek (3 firmas) (644/2007);

de Mariusz Olszewski (645/2007);

de Victor Armasu (647/2007);

de Lucian Vasilache (2 firmas) (648/2007);

de Adrian Ştefan Iuraşcu (FORUMUL CIVIC ROMÂNESC) (649/2007);

de Horia Pîrleciu (650/2007);

de Alexandra Irina Teodosescu (651/2007);

de Rolf Schröder (652/2007);

de Christian Geissler (653/2007);

de Oliver Merz (654/2007);

de Dirk Steffensen (655/2007);

de Tim Gerber (656/2007);

de Herbert Wruck (657/2007);

de Irena Siemon (658/2007);

de Ion Necsuliu (659/2007);

de Arthur Rusch (660/2007);

de Heinz et Ingeborg Meißel (661/2007);

de Peter Poppe (Deutscher Ultraleicht-Segelflugverband e.V.im DAeC) (662/2007);

de Vera, Friedrich et Philliph Gödl (663/2007);

de Hans Hetz (664/2007);

de Friedhelm Oehler (665/2007);

de Jens Hick (666/2007);

de Viktor Merten (667/2007);

de Eduard Freitag (668/2007);

de Günter van Gee (669/2007);

de Georg Brunnbauer (670/2007);

de Helga Linsler (Initiative für den sofortigen Ausstieg aus der Atomenergie) (671/2007);

de Lothar Petter (Aktionskomitee gegen die geplanten Schigebietsneuerschließungen in Mellau und Damüls in Vorarlberg/Österreich) (672/2007);

de Simon Validzic (Animal Liberation Association) (673/2007);

de Tony Venebles (European Citizens Action Service a.s.b.l.) (674/2007);

de Imelda Read (European Cervical Cancer Association) (675/2007);

de Remington Hickes (676/2007);

de David Burrage (British ExPats Association) (677/2007);

de Katya Goranova (Business Support Centre for Small and Medium Enterprises) (678/2007);

de Derek Barker (679/2007);

de Joseph Tobin (680/2007);

de Michael John Rosenorn-Lanng (681/2007);

de Pamela Furley (682/2007);

de Sean Lennon (683/2007);

de David Wilkins (684/2007);

de Robert Barrett (2 firmas) (685/2007);

de Roberto Ciaprazi (686/2007);

de Antanas Dauderis (687/2007);

de Christian Wagner (688/2007);

de Christian Wagner (689/2007);

de Michael Bajada (690/2007);

de Marek Zielinski (691/2007);

de Philipp Bekaert (Cercle Républicain) (692/2007);

de Mahesh Yadav (Mahatma Gandi Tibet Freedom Movement) (693/2007);

de David Donaldson (694/2007);

de (nombre confidencial) (695/2007);

de Victor Galea (AD Gozo Regional Committee) (696/2007);

de Razvan Veer (697/2007);

de Oisin Jones-Dillon (698/2007);

de (nombre confidencial) (699/2007);

de Ian Murphy (Limerick Port Users) (700/2007);

de John McCarthy (701/2007);

de Mary Maddock (702/2007);

de Mary Fitzpatrick (703/2007);

de Elizabeth Walsh (Milk Quota Owners Group) (704/2007);

de Paul Kythreotis (705/2007);

de Zsolt Hargitai (706/2007);

de Sergiu et Victoria Hâtlan (707/2007);

de Igor Lutchyn (708/2007);

de Paulina Skikorska-Radek (709/2007);

de Jozef Sidorowicz (710/2007);

de Jan Klusko (Ekoinstal Jan Klusko i Partnerzy Sp.J.) (711/2007);

de (nombre confidencial) (712/2007);

de Stanislaw Kalinowski (713/2007);

de Konrad Wasniewski (714/2007);

de Vladimir Tamas (715/2007);

de Mariana Mihalache (716/2007);

de Andreia Cristina Costin (717/2007);

de Anders et Cecilia Bäck (718/2007);

de Miroslav Bartek (719/2007).

El 8.8.2007

de Jordan Bebrevszky (Bolgár Kulturális Fórum) (27 firmas) (720/2007);

de Ianko Iankov (721/2007);

de Jürgen Gekeler (722/2007);

de Mihai Cristel Bocseru (723/2007);

de Wolfgang Doetsch (724/2007);

de Dieter Neuefeind (725/2007);

de Sabine Schnoor (726/2007);

de Frank Blume (9 firmas) (727/2007);

de Leo Steib (728/2007);

de Marika Tross (729/2007);

de Viktor Wenzel (2 firmas) (730/2007);

de Walter Prießnitz (731/2007);

de Rolf et Regina Himmel (732/2007);

de Horst Suschsland (733/2007);

de György Jakubinyi (Römisch Katholische Erzdiözese Alba-Iulia) (734/2007);

de (nombre confidencial) (735/2007);

de Johann Lambert Beckers (Heimkinderverband) (736/2007);

de Barbara Sabine Maier (737/2007);

de Mihail Karella (738/2007);

de Eleni Liapi (739/2007);

de Mihail Tsatsaroni (740/2007);

de Athanasios Xiligiannis (ΝΕΑ ΙΕΡΗ ΕΛΙΑ) (741/2007);

de Andreas Varnakiotis (Dimos Erineou) (742/2007);

de Mark Johnson (743/2007);

de Hubert et Gudrun Busekros (3 firmas) (744/2007);

de Andrey Kovatchev (Balkani Wildlife Society) (745/2007);

de Maria Teresa Golfari (Associazione Concittadini di Terra Santa Operatori di Pace ONLUS) (789 firmas) (746/2007);

de Rómulo-Antonio Tenés Ocaña (747/2007);

de Juan Manuel Iruela Sánchez (748/2007);

de Lluís Llopis Tura (749/2007);

de Francisco Pellicer Alcayna (Coordinadora Ciudadana para la Defensa de los Bosques Metropolitanos de la Ribera del Río Turia) (750/2007);

de J. Elena Contreras López (Los Verdes de Cercedilla) (751/2007);

de Amparo Palazón Martínez (Plataforma Cívica Monovera «Por Monóvar no a este PGOU») (25 firmas) (752/2007);

de Ilkka Pekanheimo (753/2007);

de A. Petre Rădulescu (754/2007);

de Jean-Jacques Sarton (755/2007);

de (nombre confidencial) (756/2007);

de Oreste Strano (Assoc. Amici di Isarno) (757/2007);

de Luciano Santoro (758/2007);

de Giuseppe Susca (759/2007);

de Cosimo Fracasso (760/2007);

de Wojciech Szymalski (Stowarzyszenie Zielone Mazowsze) (761/2007);

de Adam Kowalczyk (762/2007);

de (nombre confidencial) (3 firmas) (763/2007);

de Márcia Cristina Monteiro Canelas Pinto Ramos Peixoto (Jardim-Escola Primeiro Degrau) (764/2007);

de Xián Nieto González (Associação Ambientalista Verdegaia) (765/2007);

de Viorica Teodora Maria Bogdanescu (766/2007);

de Ion Coraci (17 firmas) (767/2007);

de Liliane Gross (768/2007);

de Mihaly Chila Zsolt (769/2007);

de Ioan Caton Paltineanu (PALTIN Intl. Inc.) (770/2007);

de Moraru Zelinda (2 firmas) (771/2007);

de Marinela Grama (772/2007).

El 16.8.2007

de U. Schmidt (773/2007);

de Inge Noack (774/2007);

de Robert Krenn (775/2007);

de Mihail Dan Lazar (776/2007);

de Stefan Zöllner (777/2007);

de Axel Mielke (1070 firmas) (778/2007);

de Sophia Farmakidou (779/2007);

de Mark McLoughlin (780/2007);

de Rosita Sweetman (781/2007);

de John Coates (782/2007);

de Giorgos Theoxaridis (Association Environmental and Ecological Organisation of Cyprus) (783/2007);

de Ives Pinsard (Association Les Amis de la Forêt de Bucy) (avec 2036 firmas) (784/2007);

de Marco Salardi (Associazione «il Gabbiano») (785/2007);

de Paolo Prieri (Comitato No TAV Val Sangone) (786/2007);

de Alessandro Ciotoli (Associazione IndieGesta) (787/2007);

de Werner Pichler (Cittadini Attivi) (788/2007);

de Gigliola Izzo (Comitato dei Cittadini di Giugliano in Campania, Qualiano e Villaricca) (1256 firmas) (789/2007);

de Izabella Odrobińska (Polskie Towarzystwo Stwardnienia Rozsianego) (790/2007);

de Olinda Maria Gonçalves (791/2007).

El 29.8.2007

de Wolfram P. Kastner (Institut für Kunst und Forschung) (792/2007);

de Lozan Stoimenov (Movement People's Fist) (793/2007);

de (nombre confidencial) (794/2007);

de Latchezar Popov (Advocates Europe) (535 firmas) (795/2007);

de Susan O' Flaherty (The Great Justice Action Group) (796/2007);

de Samir Harou (797/2007);

de Carlos A. Bethencourt González (Asociación Española en Austria) (798/2007);

de José Antonio Moreno de Frutos (799/2007);

de Daniel Delort (Coordination des indépendants du livre) (7000 firmas) (800/2007);

de David Kergus (801/2007);

de Victor Lopes (802/2007);

de María Paula Noviel (Asociación Española y Comunitaria de Estatuas Vivientes y Teatro) (803/2007);

de Pietro Marino (Federazione Esercizi Farmaceutici) (804/2007);

de Gianluca Fenderico (806/2007);

de Robert Alan Barlow (Lamayuru SL) (2 firmas) (805/2007);

de Jan Jaskiernia (807/2007);

de (nombre confidencial) (4 firmas) (808/2007);

de Dimitricha Angelova Stoyanova (Initiativkomitee der Geschädigten vom Grand Hotel Varna AG) (708 firmas) (809/2007);

de Michael Schropp (810/2007);

de Folker Musial (811/2007);

de Ulrich Langner (812/2007);

de Gotthard Otte (IG Metall Oranienburg) (813/2007);

de Sascha Landwehr (814/2007);

de Asta Nilsen (815/2007);

de Konstantinos Koutsogiannis (816/2007);

de Parthena Pimenidou (817/2007);

de Nikolaos Karagiannakis (818/2007);

de Sean Smyth (819/2007);

de Raymond James Fox (820/2007);

de Honorio Fernández Llamas (A.E.C.U.) (821/2007);

de Karsten Betner (822/2007);

de Santiago López Segovia (823/2007);

de Margarita González Gómez (824/2007);

de Carmen Borbujo Martínez (825/2007);

de Rocco Gattuso (826/2007);

de Pereira da Cruz Maria das Dores (827/2007);

de José Maria de Jesús Martins (828/2007).

11.   Transferencias de créditos

La Comisión de Presupuestos ha examinado la propuesta de transferencia de créditos DEC 18/2007 de la Comisión Europea (C6-0166/2007 — SEC(2007) 0676).

Tras conocer el dictamen del Consejo, la comisión ha autorizado la transferencia en su totalidad, de conformidad con el apartado 3 del artículo 24 del Reglamento financiero de 25 de junio de 2002, modificado el 13 de diciembre de 2006.

*

* *

La Comisión de Presupuestos ha examinado la propuesta de transferencia de créditos DEC 22/2007 de la Comisión Europea (C6-0191/2007 — SEC(2007) 0680).

Tras conocer el dictamen del Consejo, la comisión ha autorizado la transferencia en su totalidad, de conformidad con el apartado 3 del artículo 24 del Reglamento financiero de 25 de junio de 2002, modificado el 13 de diciembre de 2006.

*

* *

La Comisión de Presupuestos ha examinado la propuesta de transferencia de créditos DEC 25/2007 de la Comisión Europea (C6-0207/2007 — SEC(2007) 0683).

Ha emitido un dictamen favorable sobre la transferencia, de conformidad con el apartado 2 del artículo 24 del Reglamento financiero de 25 de junio de 2002, modificado el 13 de diciembre de 2006.

*

* *

La Comisión de Presupuestos ha examinado la propuesta de transferencia de créditos DEC 26/2007 de la Comisión Europea (C6-0208/2007 — SEC(2007) 0684).

Tras conocer el dictamen del Consejo, la comisión ha autorizado la transferencia en su totalidad, de conformidad con el apartado 3 del artículo 24 del Reglamento financiero de 25 de junio de 2002, modificado el 13 de diciembre de 2006.

*

* *

La Comisión de Presupuestos ha examinado la propuesta de transferencia de créditos DEC 28/2007 de la Comisión Europea (C6-0224/2007 — SEC(2007) 0686).

Tras conocer el dictamen del Consejo, la comisión ha autorizado la transferencia en su totalidad, de conformidad con el apartado 3 del artículo 24 del Reglamento financiero de 25 de junio de 2002, modificado el 13 de diciembre de 2006.

12.   Declaraciones por escrito y preguntas orales (presentación)

Los diputados han presentado los documentos siguientes:

1)

preguntas orales (artículo 108 del Reglamento):

(O-0035/2007) Paolo Costa, en nombre de la Comisión TRAN, a la Comisión: Construir el Cielo Único Europeo mediante la constitución de bloques funcionales de espacio aéreo (COM (2007) 0101 final) (B6-0135/2007);

(O-0038/2007) Jan Andersson, en nombre de la Comisión EMPL, a la Comisión: Informe sobre las actividades de EURES en el período 2004-2005: «Hacia un único mercado de trabajo europeo: la contribución de EURES» (B6-0136/2007);

(O-0042/2007) Giuseppe Gargani, en nombre de la Comisión JURI, a la Comisión: Situación de los trabajos legislativos relativos al «Estatuto de la Sociedad Privada Europea» y a la «Decimocuarta Directiva sobre el Derecho de sociedades» (B6-0137/2007);

(O-0046/2007) Manfred Weber, en nombre del Grupo PPE-DE, Martine Roure, en nombre del Grupo PSE, Alexander Alvaro, en nombre del Grupo ALDE, Cristiana Muscardini y Roberta Angelilli, en nombre del Grupo UEN, al Consejo: Lucha contra el terrorismo (B6-0139/2007);

(O-0049/2007) Miroslav Ouzký, en nombre de la Comisión ENVI, al Consejo: Objetivos de la Conferencia de las Partes del Convenio de Lucha contra la Desertización en Madrid los días 3 a 14 de septiembre de 2007 (B6-0140/2007);

(O-0050/2007) Miroslav Ouzký, en nombre de la Comisión ENVI, a la Comisión: Objetivos de la Conferencia de las Partes del Convenio de Lucha contra la Desertización en Madrid los días 3 a 14 de septiembre de 2007 (B6-0312/2007);

(O-0051/2007) Manfred Weber y Joseph Daul, en nombre del Grupo PPE-DE, Martine Roure, en nombre del Grupo PSE, Alexander Alvaro, en nombre del Grupo ALDE, Cristiana Muscardini y Roberta Angelilli, en nombre del Grupo UEN, a la Comisión: Lucha contra el terrorismo (B6-0313/2007);

(O-0053/2007) Kathalijne Maria Buitenweg, Hélène Flautre y Cem Özdemir, en nombre del Grupo Verts/ALE, Giusto Catania, en nombre del Grupo GUE/NGL, al Consejo: Lucha contra el terrorismo (B6-0314/2007);

2)

declaraciones por escrito para su inscripción en el registro (artículo 116 del Reglamento):

Alyn Smith, Jill Evans, Mairead McGuinness, James Nicholson y Neil Parish, sobre la importación de carne de vacuno brasileña a la UE (0071/2007);

Miguel Angel Martínez Martínez, Catherine Guy-Quint, Linda McAvan, Richard Corbett y Erika Mann, sobre la denominación de origen de los productos de cuchillería europeos (0072/2007);

Robert Evans, Glenis Willmott, Gabriela Creţu y David Martin, sobre la suerte de los leones en los parques zoológicos rumanos (0073/2007);

Cristian Dumitrescu, Daciana Octavia Sârbu, Alexandru Athanasiu, Dan Mihalache y Radu Podgorean, sobre la conservación del dominio público del parque histórico «Bordei» de Bucarest afectado por un proyecto inmobiliario (0074/2007);

Joseph Daul, Enrique Barón Crespo, Graham Watson y Heide Rühle, sobre la marca de origen (0075/2007);

Giusto Catania, sobre el caso de Oscar Pistorius (0076/2007);

Sharon Bowles y Glenys Kinnock, sobre la eliminación del uso de niños como soldados (0077/2007).

13.   Curso dado a las posiciones y resoluciones del Parlamento

Se ha distribuido la comunicación de la Comisión sobre el curso dado a las posiciones y resoluciones aprobadas por el Parlamento en los períodos parciales de sesiones de abril y mayo de 2007.

14.   Orden de los trabajos

De conformidad con el orden del día se procede al establecimiento del orden de los trabajos.

Se ha distribuido el proyecto definitivo de orden del día del presente período parcial de sesiones (PE 393.244/PDOJ). No se ha propuesto ninguna modificación.

Queda así establecido el orden los trabajos.

15.   Intervenciones de un minuto sobre asuntos de importancia política

Intervienen, de conformidad con el artículo 144 del Reglamento, por el tiempo de un minuto, los diputados siguientes, que desean señalar a la atención del Parlamento asuntos de importancia política:

Nickolay Mladenov, Ioan Mircea Paşcu, Alexandru-Ioan Morţun, Andrzej Tomasz Zapałowski, Willy Meyer Pleite, Ian Hudghton, Urszula Krupa, Viorica-Pompilia-Georgeta Moisuc, Marian-Jean Marinescu, Bernard Poignant, Silvia Ciornei, Stanisław Jałowiecki, Csaba Sándor Tabajdi, Cristian Silviu Buşoi, Hélène Flautre, Kathy Sinnott, Anna Záborská, Evgeni Kirilov, Maria Petre, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Marios Matsakis, Gerard Batten, Milan Gaľa, Glyn Ford, Marco Cappato, Philip Claeys y David Sumberg.

16.   Incendios forestales en Grecia, consecuencias y conclusiones respecto a las medidas de prevención y de alerta (debate)

Declaración de la Comisión: Incendios forestales en Grecia, consecuencias y conclusiones respecto a las medidas de prevención y de alerta

Vladimír Špidla (Miembro de la Comisión) procede a la declaración.

PRESIDE: Mario MAURO

Vicepresidente

Intervienen Ioannis Varvitsiotis, en nombre del Grupo PPE-DE, Martin Schulz, en nombre del Grupo PSE, Vittorio Prodi, en nombre del Grupo ALDE, Carl Schlyter, en nombre del Grupo Verts/ALE, Dimitrios Papadimoulis, en nombre del Grupo GUE/NGL, Jens-Peter Bonde, en nombre del Grupo IND/DEM, Gerardo Galeote, Stavros Lambrinidis, Marios Matsakis, Elisabeth Schroedter, Georgios Toussas, Antonios Trakatellis, Dagmar Roth-Behrendt, Kyriacos Triantaphyllides, Nikolaos Vakalis, Edite Estrela, Antonis Samaras, Richard Corbett, Ioannis Kasoulides, Donata Gottardi, Rolf Berend, Manuel Medina Ortega, Manolis Mavrommatis, Evangelia Tzampazi, Marian-Jean Marinescu, Paulo Casaca, James Elles, Fernand Le Rachinel, en nombre del Grupo ITS, y Vladimír Špidla.

Propuestas de resolución, presentadas de conformidad con el apartado 2 del artículo 103 del Reglamento, para cerrar el debate:

Gerardo Galeote, Ioannis Varvitsiotis, Nikolaos Vakalis, Antonios Trakatellis, Konstantinos Hatzidakis, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Georgios Papastamkos, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Manolis Mavrommatis, Ioannis Gklavakis, Giorgos Dimitrakopoulos, Antonis Samaras, Panayiotis Demetriou, Ioannis Kasoulides, Giuseppe Castiglione, Rolf Berend, Luis de Grandes Pascual, Margie Sudre, Fernando Fernández Martín, Sérgio Marques, László Surján, Iles Braghetto, Maria Petre, Tomáš Zatloukal, Jean-Pierre Audy, Marian-Jean Marinescu, Francesco Musotto, Monica Maria Iacob-Ridzi, Yiannakis Matsis, Antonio Tajani y Agnes Schierhuber, en nombre del Grupo PPE-DE, sobre las catástrofes naturales de este verano (B6-0323/2007) (1);

Vittorio Prodi, Alfonso Andria, Jean Marie Beaupuy y Marios Matsakis, en nombre del Grupo ALDE, sobre las catástrofes naturales de este verano (B6-0324/2007) (1);

Francis Wurtz, Dimitrios Papadimoulis, Athanasios Pafilis, Roberto Musacchio, Willy Meyer Pleite y Kyriacos Triantaphyllides, en nombre del Grupo GUE/NGL, sobre los incendios forestales en Grecia, sus consecuencias y las conclusiones que cabe extraer con respecto a las medidas de prevención y alerta (B6-0325/2007);

Elisabeth Schroedter y Carl Schlyter, en nombre del Grupo Verts/ALE, sobre los incendios forestales en Grecia y las consecuencias que se han de extraer al respecto (B6-0326/2007);

Martin Schulz, Linda McAvan, Stavros Lambrinidis, Manuel Medina Ortega, Guido Sacconi, Paulo Casaca, Constanze Angela Krehl, María Sornosa Martínez, Stavros Arnaoutakis, Katerina Batzeli, Panagiotis Beglitis, Maria Matsouka, Marilisa Xenogiannakopoulou, Nikolaos Sifunakis, Evangelia Tzampazi y Catherine Neris, en nombre del Grupo PSE, sobre las catástrofes naturales y los incendios excepcionales en Grecia ocurridos este verano (B6-0327/2007).

Se cierra el debate.

Votación: punto 7.3 del Acta de 4.9.2007.

17.   «Legislar mejor » en la Unión Europea — Legislar mejor 2005: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad — Estrategia para la simplificación del marco regulador — Uso de instrumentos de Derecho indicativo (debate)

Informe sobre «Legislar mejor» en la Unión Europea [2007/2095(INI)] — Comisión de Asuntos Jurídicos.

Ponente: Katalin Lévai (A6-0273/2007)

Informe sobre «Legislar mejor 2005»: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad — XIII Informe [2006/2279(INI)] — Comisión de Asuntos Jurídicos.

Ponente: Bert Doorn (A6-0280/2007)

Informe sobre la estrategia para la simplificación del marco regulador [2007/2096(INI)] — Comisión de Asuntos Jurídicos.

Ponente: Giuseppe Gargani (A6-0271/2007)

Informe sobre las repercusiones institucionales y jurídicas del uso de los instrumentos de Derecho indicativo [2007/2028(INI)] — Comisión de Asuntos Jurídicos.

Ponente: Manuel Medina Ortega (A6-0259/2007)

Katalin Lévai presenta su informe (A6-0273/2007).

Bert Doorn presenta su informe (A6-0280/2007).

Giuseppe Gargani presenta su informe (A6-0271/2007).

Manuel Medina Ortega presenta su informe (A6-0259/2007).

Interviene Günter Verheugen (Vicepresidente de la Comisión).

PRESIDE: Diana WALLIS

Vicepresidenta

Intervienen Gunnar Hökmark (ponente de opinión de la Comisión ECON), Ole Christensen (ponente de opinión de la Comisión EMPL), Elspeth Attwooll (ponente de opinión de la Comisión REGI), Andreas Schwab (ponente de opinión de la Comisión IMCO), Gary Titley, en nombre del Grupo PSE, Jan Mulder, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, en nombre del Grupo UEN, Monica Frassoni, en nombre del Grupo Verts/ALE, Daniel Strož, en nombre del Grupo GUE/NGL, Jens-Peter Bonde, en nombre del Grupo IND/-DEM, Andreas Mölzer, en nombre del Grupo ITS, Irena Belohorská, no inscrito, Klaus-Heiner Lehne, en nombre del Grupo PPE-DE, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Leopold Józef Rutowicz, Roger Knapman, Roger Helmer, Georgios Papastamkos, Silvia-Adriana Ţicău, Marek Aleksander Czarnecki, Nils Lundgren, Tadeusz Zwiefka y Andrzej Jan Szejna.

PRESIDE: Adam BIELAN

Vicepresidente

Intervienen Diana Wallis, en nombre del Grupo ALDE, y Günter Verheugen.

Se cierra el debate.

Votación: punto 7.4 del Acta de 4.9.2007, punto 7.5 del Acta de 4.9.2007, punto 7.6 del Acta de 4.9.2007 y punto 7.7 del Acta de 4.9.2007.

18.   Informe sobre las actividades de EURES 2004-2005: «Hacia un único mercado de trabajo europeo»(debate)

Pregunta oral (O-0038/2007) presentada por Jan Andersson, en nombre de la Comisión EMPL, a la Comisión: Informe sobre las actividades de EURES en el período 2004-2005: «Hacia un único mercado de trabajo europeo: la contribución de EURES» (B6-0136/2007)

Jan Andersson (autor) desarrolla la pregunta oral.

Vladimír Špidla (Miembro de la Comisión) contesta a la pregunta oral.

Intervienen Philip Bushill-Matthews, en nombre del Grupo PPE-DE, Stephen Hughes, en nombre del Grupo PSE, Danutė Budreikaitė, en nombre del Grupo ALDE, Ryszard Czarnecki, en nombre del Grupo UEN, Elisabeth Schroedter, en nombre del Grupo Verts/ALE, Derek Roland Clark, en nombre del Grupo IND/DEM, Csaba Őry, Proinsias De Rossa, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, Gunnar Hökmark y Vladimír Špidla.

Propuestas de resolución presentadas, de conformidad con el apartado 5 del artículo 108 del Reglamento, para cerrar el debate:

Jan Andersson, en nombre de la Comisión EMPL, sobre el informe sobre las actividades EURES en el período 2004-2005: «Hacia un único mercado de trabajo europeo» (B6-0322/2007)

Se cierra el debate.

Votación: punto 7.6 del Acta de 5.9.2007.

19.   Orden del día de la próxima sesión

Se ha establecido el orden del día de la sesión de mañana (documento «Orden del día» PE 393.244/OJMA).

20.   Cierre de la sesión

Se levanta la sesión a las 21.45 horas.

Harald Rømer

Secretario General

Hans-Gert Pöttering

Presidente


(1)  Estas propuestas de resolución se han presentado para cerrar el debate sobre las catástrofes naturales (punto 22 del Acta de 11.7.2007).


LISTA DE ASISTENCIA

Han firmado:

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Ashworth, Athanasiu, Atta rd-Montalto, Attwooll, Aubert, Auken, Ayala Sender, Ayuso, Baco, Baeva, Bărbuleţiu, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Belder, Belet, Belohorská, Beňová, Berend, Berès, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Binev, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Booth, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busuttil, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Catania, Cederschiöld, Cercas, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Paolo Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Dillen, Dîncu, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Färm, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goebbels, Goepel, Gomes, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Guy-Quint, Gyürk, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Haug, Hazan, Hedh, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hyusmenova, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jeggle, Jeleva, Jensen, Jöns, Jørgensen, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambrinidis, Lang, De Lange, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lax, Lechner, Le Foll, Lefrançois, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Liotard, Lipietz, López-Istúriz White, Louis, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Mitchell, Mladenov, Mölzer, Mohácsi, Moisuc, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morillon, Morin, Morţun, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Neris, Newton Dunn, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Obiols i Germà, Occhetto, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Pannella, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patriciello, Peillon, Pęk, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pleštinská, Plumb, Podestà, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Pomés Ruiz, Popeangă, Posselt, Pribetich, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salinas García, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Frithjof Schmidt, Olle Schmidt, Schmitt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stoyanov, Strejček, Strož, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţicău, Titford, Titley, Toma, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Vălean, Vanhecke, Van Hecke, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vernola, Vidal-Quadras, Vigenin, de Villiers, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Weiler, Weisgerber, Whittaker, Wiersma, Willmott, Wise, Wohlin, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann- Kool, Wurtz, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zatloukal, Ždanoka, Zdravkova, Železný, Zieleniec, Zimmer, Zingaretti, Zwiefka


Martes, 4 de septiembre de 2007

24.7.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

CE 187/22


ACTA

(2008/C 187 E/02)

DESARROLLO DE LA SESIÓN

PRESIDE: Adam BIELAN

Vicepresidente

1.   Apertura de la sesión

Se abre la sesión a las 9.00 horas.

2.   Debate sobre casos de violaciones de los derechos humanos, de la democracia y del Estado de Derecho (anuncio de las propuestas de resolución presentadas)

Los diputados o grupos políticos que se citan a continuación han presentado solicitudes de que se organice tal debate, de conformidad con el artículo 115 del Reglamento, para las propuestas de resolución siguientes:

I.

BIRMANIA

Geoffrey Van Orden, Colm Burke, Laima Liucija Andrikienė, Nickolay Mladenov, Nirj Deva y Bernd Posselt, en nombre del Grupo PPE-DE, sobre Birmania (B6-0330/2007)

Pasqualina Napoletano, Glenys Kinnock y Paulo Casaca, en nombre del Grupo PSE, sobre Birmania (B6-0331/2007)

Vittorio Agnoletto, en nombre del Grupo GUE/NGL, sobre Birmania-Myanmar (B6-0337/2007)

Jules Maaten, Frédérique Ries, Marco Cappato, Marco Pannella y Marios Matsakis, en nombre del Grupo ALDE, sobre Birmania (B6-0339/2007)

Wojciech Roszkowski, Gintaras Didžiokas, Hanna Foltyn-Kubicka, Mieczysław Edmund Janowski y Ryszard Czarnecki, en nombre del Grupo UEN, sobre los derechos humanos en Birmania-Myanmar (B6-0343/2007)

Frithjof Schmidt y Raül Romeva i Rueda, en nombre del Grupo Verts/ALE, sobre Birmania (Myanmar) (B6-0347/2007)

II.

BANGLADESH

Pasqualina Napoletano y Robert Evans, en nombre del Grupo PSE, sobre Bangladesh (B6-0333/2007)

Eva-Britt Svensson, en nombre del Grupo GUE/NGL, sobre los derechos humanos en Bangladesh (B6-0335/2007)

Alexander Lambsdorff, Marios Matsakis y Frédérique Ries, en nombre del Grupo ALDE, sobre los derechos humanos en Bangladesh (B6-0338/2007)

Charles Tannock, Nirj Deva, Bernd Posselt, Eija-Riitta Korhola, Geoffrey Van Orden y Thomas Mann, en nombre del Grupo PPE-DE, sobre Bangladesh (B6-0341/2007)

Hanna Foltyn-Kubicka, Inese Vaidere, Ryszard Czarnecki y Adam Bielan, en nombre del Grupo UEN, sobre Bangladesh (B6-0344/2007)

Jean Lambert, en nombre del Grupo Verts/ALE, sobre Bangladesh (B6-0346/2007)

III.

FINANCIACIÓN DEL TRIBUNAL ESPECIAL PARA SIERRA LEONA

Pasqualina Napoletano y Elena Valenciano Martínez-Orozco, en nombre del Grupo PSE, sobre el tribunal especial para Sierra Leona (B6-0332/2007)

Ryszard Czarnecki, Hanna Foltyn-Kubicka y Eugenijus Maldeikis, en nombre del Grupo UEN, sobre la financiación del tribunal especial para Sierra Leona (B6-0334/2007)

Luisa Morgantini y Gabriele Zimmer, en nombre del Grupo GUE/NGL, sobre la financiación del tribunal especial para Sierra Leona (B6-0336/2007)

Johan Van Hecke y Marios Matsakis, en nombre del Grupo ALDE, sobre la financiación del tribunal especial para Sierra Leona (B6-0340/2007)

Nirj Deva, Bernd Posselt, Geoffrey Van Orden y Eija-Riitta Korhola, en nombre del Grupo PPE-DE, sobre la financiación del tribunal especial para Sierra Leona la Sierra (B6-0342/2007)

Marie Anne Isler Béguin, Hélène Flautre y Mikel Irujo Amezaga, en nombre del Grupo Verts/ALE, sobre la financiación del tribunal especial para Sierra Leona (B6-0348/2007).

El tiempo de uso de la palabra se distribuirá de conformidad con el artículo 142 del Reglamento.

3.   Revisión del mercado único: supresión de obstáculos e ineficiencias (debate)

Informe sobre la revisión del mercado único: supresión de los obstáculos y las ineficiencias por medio de una aplicación y un cumplimiento mejores [2007/2024(INI)] — Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor.

Ponente: Jacques Toubon (A6-0295/2007)

Jacques Toubon presenta su informe.

Intervienen Pervenche Berès (ponente de opinión de la Comisión ECON) y Charlie McCreevy (Miembro de la Comisión).

Intervienen Malcolm Harbour, en nombre del Grupo PPE-DE, Robert Goebbels, en nombre del Grupo PSE, Karin Riis-Jørgensen, en nombre del Grupo ALDE, Eoin Ryan, en nombre del Grupo UEN, Heide Rühle, en nombre del Grupo Verts/ALE, Godfrey Bloom, en nombre del Grupo IND/DEM, Petre Popeangă, en nombre del Grupo ITS, Jana Bobošíková, no inscrito, Andreas Schwab, Evelyne Gebhardt, Hans-Peter Martin, John Purvis, Arlene McCarthy, Alexander Stubb, Gabriela Creţu, Luisa Fernanda Rudi Ubeda y Wolfgang Bulfon.

PRESIDE: Luigi COCILOVO

Vicepresidente

Intervienen Charlotte Cederschiöld, Edit Herczog, Zuzana Roithová, Lasse Lehtinen, Zita Pleštinská, Barbara Weiler, Silvia-Adriana Ţicău, Małgorzata Handzlik y Charlie McCreevy.

Se cierra el debate.

Votación: punto 7.8 del Acta de 4.9.2007.

4.   Estatuto de la sociedad privada europea y Derecho de sociedades (debate)

Pregunta oral (O-0042/2007) presentada por Giuseppe Gargani, en nombre de la Comisión JURI, a la Comisión: Situación de los trabajos legislativos relativos al «Estatuto de la Sociedad Privada Europea» y a la «Decimocuarta Directiva sobre el Derecho de sociedades» (B6-0137/2007)

Giuseppe Gargani desarrolla la pregunta oral.

Charlie McCreevy (Miembro de la Comisión) contesta a la pregunta oral.

Intervienen Klaus-Heiner Lehne, en nombre del Grupo PPE-DE, Gary Titley, en nombre del Grupo PSE, Sharon Bowles, en nombre del Grupo ALDE, Jean-Paul Gauzès, Manuel Medina Ortega y Charlie McCreevy.

Se cierra el debate.

5.   Peligro de cierre de los astilleros de Gdansk (debate)

Declaración de la Comisión: Peligro de cierre de los astilleros de Gdansk

Charlie McCreevy (Miembro de la Comisión) procede a la declaración.

Intervienen Janusz Lewandowski, en nombre del Grupo PPE-DE, Bogusław Liberadzki, en nombre del Grupo PSE, Bronisław Geremek, en nombre del Grupo ALDE, Marcin Libicki, en nombre del Grupo UEN, Francis Wurtz, en nombre del Grupo GUE/NGL, Witold Tomczak, en nombre del Grupo IND/DEM, Maciej Marian Giertych, no inscrito, Józef Pinior, Hanna Foltyn-Kubicka, Mary Lou McDonald, Genowefa Grabowska, Mirosław Mariusz Piotrowski y Charlie McCreevy.

Se cierra el debate.

(La sesión, suspendida a las 11.15 horas a la espera del turno de votaciones, se reanuda a las 11.30 horas.)

PRESIDE: Edward McMILLAN-SCOTT

Vicepresidente

6.   Comunicación de la Presidencia

El Presidente comunica lo siguiente:

«Como pueden ver, se han instalado dos pantallas nuevas en el hemiciclo. Son más grandes que las antiguas y ofrecen muchas más posibilidades.

Se trata de la primera etapa de un proyecto en curso, destinado a mejorar la calidad y la presentación de la información sobre el desarrollo del Pleno, tanto para los diputados como para el público.

Concretamente, tras cada votación nominal se podrá ver brevemente la distribución de los votos en el hemiciclo. Esta innovación, que ya existe en muchos Parlamentos nacionales, recoge simplemente los datos sobre las votaciones nominales que se publican en detalle en el Acta.

No obstante, tras una decisión adoptada ayer por la Mesa, la Conferencia de Presidentes, en su sabiduría, se pronunciará el jueves a fin de saber si, en lo sucesivo, los Presidentes de los Grupos políticos desean hacer uso de esta posibilidad técnica de manera permanente. De momento, los Grupos políticos, consultados esta mañana, han decidido autorizar el uso de esta presentación gráfica a título experimental en el curso del turno de votaciones de hoy.»

7.   Turno de votaciones

Los resultados detallados de las votaciones (enmiendas, votaciones por separado, votaciones por partes, etc.) figuran en el Anexo «Resultados de las votaciones», adjunto al Acta.

7.1.   NUTS — Modificación del Reglamento (CE) no 1059/2003 con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía ***I (artículo 131 del Reglamento) (votación)

Informe sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1059/2003, por el que se establece una nomenclatura común de unidades territoriales estadísticas (NUTS) con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea [COM(2007) 0095 — C6-0091/2007 — 2007/0038(COD)] — Comisión de Desarrollo Regional.

Ponente: Gerardo Galeote (A6-0285/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 1)

PROPUESTA DE LA COMISIÓN, ENMIENDAS y PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA

Aprobado en votación única (P6_TA(2007)0360)

7.2.   Normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol * (artículo 131 del Reglamento) (votación)

Informe sobre la iniciativa de la República de Finlandia con vistas a adoptar una Decisión del Consejo que modifica el Acto del Consejo por el que se aprueban las normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol [16336/2006 — C6-0048/2007 — 2007/0802(CNS)] — Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior.

Ponente: Agustín Díaz de Mera García Consuegra (A6-0288/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 2)

INICIATIVA DE LA REPÚBLICA DE FINLANDIA, ENMIENDAS y PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA

Aprobado en votación única (P6_TA(2007)0361)

7.3.   Catástrofes naturales (votación)

Propuestas de resolución B6-0323/2007, B6-0324/2007, B6-0325/2007, B6-0326/2007 y B6-0327/2007

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 3)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN RC-B6-0323/2007

(sustituye a las B6-0323/2007, B6-0324/2007, B6-0325/2007 y B6-0327/2007)

presentada por los siguientes diputados:

Ioannis Varvitsiotis, Antonios Trakatellis, Konstantinos Hatzidakis, Ioannis Gklavakis, Nikolaos Vakalis, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Gerardo Galeote, Georgios Papastamkos, Antonis Samaras, Manolis Mavrommatis, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Giorgos Dimitrakopoulos y Roberta Alma Anastase, en nombre del Grupo PPE-DE,

Martin Schulz, Hannes Swoboda y Stavros Lambrinidis, en nombre del Grupo PSE,

Prodromos Prodromou, Elizabeth Lynne, Alfonso Andria y Jean Marie Beaupuy, en nombre del Grupo ALDE,

Cristiana Muscardini, Liam Aylward y Sebastiano (Nello) Musumeci, en nombre del Grupo UEN,

Francis Wurtz, Dimitrios Papadimoulis, Roberto Musacchio, Kyriacos Triantaphyllides y Willy Meyer Pleite, en nombre del Grupo GUE/NGL,

Jens-Peter Bonde y Georgios Karatzaferis, en nombre del Grupo IND/DEM.

Marios Matsakis es firmante asimismo de la propuesta de resolución, en nombre del Grupo ALDE.

Aprobado (P6_TA(2007)0362)

(La propuesta de resolución B6-0326/2007 decae.)

Intervenciones sobre la votación:

Vittorio Prodi ha presentado una enmienda oral a la enmienda 4 que se ha admitido.

7.4.   «Legislar mejor» en la Unión Europea (votación)

Informe sobre «Legislar mejor» en la Unión Europea [2007/2095(INI)] — Comisión de Asuntos Jurídicos.

Ponente: Katalin Lévai (A6-0273/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 4)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0363)

7.5.   Legislar mejor 2005: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad (votación)

Informe sobre «Legislar mejor 2005»: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad — XIII Informe [2006/2279(INI)] — Comisión de Asuntos Jurídicos.

Ponente: Bert Doorn (A6-0280/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 5)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0364)

7.6.   Estrategia para la simplificación del marco regulador (votación)

Informe sobre la estrategia para la simplificación del marco regulador [2007/2096(INI)] — Comisión de Asuntos Jurídicos.

Ponente: Giuseppe Gargani (A6-0271/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 6)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0365)

7.7.   Uso de instrumentos de Derecho indicativo (votación)

Informe sobre las repercusiones institucionales y jurídicas del uso de los instrumentos de Derecho indicativo [2007/2028(INI)] — Comisión de Asuntos Jurídicos.

Ponente: Manuel Medina Ortega (A6-0259/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 7)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0366)

7.8.   Revisión del mercado único: supresión de obstáculos e ineficiencias (votación)

Informe sobre la revisión del mercado único: supresión de los obstáculos y las ineficiencias por medio de una aplicación y un cumplimiento mejores [2007/2024(INI)] — Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor.

Ponente: Jacques Toubon (A6-0295/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 8)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0367)

*

* *

Intervienen Monica Frassoni quien solicita que, en el futuro, a la hora de elaborar el calendario de los períodos parciales de sesiones, se tenga en cuenta el hecho de que el período parcial de sesiones de septiembre coincide con la vuelta al colegio, lo que considera poco conveniente, y Thomas Wise, sobre el turno de votaciones.

8.   Explicaciones de voto

Explicaciones de voto por escrito:

Las explicaciones de voto por escrito, en el sentido del apartado 3 del artículo 163 del Reglamento, figuran en el Acta literal de la presente sesión.

Explicaciones de voto orales:

Catástrofes naturales — RC-B6-0323/2007: Hubert Pirker, Agnes Schierhuber, Andreas Mölzer, Glyn Ford, Linda McAvan, Nirj Deva

Informe Katalin Lévai — A6-0273/2007: Miroslav Mikolášik, Zita Pleštinská

Informe Jacques Toubon — A6-0295/2007: Czesław Adam Siekierski, Avril Doyle

9.   Correcciones e intenciones de voto

Las correcciones e intenciones de voto figuran en la página «Séance en direct/Sittings live», «Résultats des votes (Appels nominaux)/Results of votes (Roll-call votes)» y en la versión impresa del anexo «Resultados de la votación nominal».

La versión electrónica en Europarl se actualizará periódicamente durante un período máximo de dos semanas posteriores al día de la votación.

Transcurrido este plazo, la lista de las correcciones e intenciones de voto se cerrará a los efectos de su traducción y publicación en el Diario Oficial.

*

* *

Bogusław Liberadzki ha comunicado que su dispositivo de voto no funcionaba en el momento de la votación del informe Jacques Toubon — A6-0295/2007.

PRESIDE: Hans-Gert PÖTTERING

Presidente

10.   Sesión solemne — Portugal

De las 12.00 horas a las 12.30 horas, el Parlamento se reúne en sesión solemne con ocasión de la visita de Anibal António Cavaco Silva, Presidente de la República Portuguesa.

(La sesión, suspendida a las 12.35 horas, se reanuda a las 15.00 horas.)

PRESIDE: Hans-Gert PÖTTERING

Presidente

11.   Aprobación del Acta de la sesión anterior

Bernadette Bourzai ha comunicado que estuvo presente pero que su nombre no figura en la lista de asistencia.

Se aprueba el Acta de la sesión anterior.

12.   Composición de las comisiones y delegaciones

A petición del Grupo PSE, el Parlamento ratifica los siguientes nombramientos:

Comisión AGRI: Giovanna Corda

Delegación para las Relaciones con los Países del Sudeste Asiático y la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN): Giovanna Corda

13.   Presentación por el Consejo del proyecto de presupuesto general — Ejercicio 2008

Presentación por el Consejo del proyecto de presupuesto general — Ejercicio 2008

Emanuel Santos (Presidente en ejercicio del Consejo) procede a la presentación.

Intervienen Kyösti Virrankoski (ponente para el presupuesto general 2008), Ville Itälä (ponente), Reimer Böge (Presidente de la Comisión BUDG), y Dalia Grybauskaitė (Miembro de la Comisión).

Se cierra este punto.

14.   Transporte terrestre de mercancías peligrosas ***I (debate)

Informe sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el transporte terrestre de mercancías peligrosas [COM(2006) 0852 — C6-0012/2007 — 2006/0278(COD)] — Comisión de Transportes y Turismo.

Ponente: Bogusław Liberadzki (A6-0253/2007)

Interviene Jacques Barrot (Vicepresidente de la Comisión).

Bogusław Liberadzki presenta su informe.

Intervienen Renate Sommer, en nombre del Grupo PPE-DE, Brian Simpson, en nombre del Grupo PSE, Jeanine Hennis-Plasschaert, en nombre del Grupo ALDE, Leopold Józef Rutowicz, en nombre del Grupo UEN, Eva Lichtenberger, en nombre del Grupo Verts/ALE, y Jacky Henin, en nombre del Grupo GUE/NGL.

PRESIDE: Gérard ONESTA

Vicepresidente

Intervienen Luca Romagnoli, en nombre del Grupo ITS, Jörg Leichtfried, Nathalie Griesbeck, Alyn Smith, Silvia-Adriana Ţicău y Jacques Barrot.

Se cierra el debate.

Votación: punto 5.3 del Acta de 5.9.2007.

15.   Logística del transporte de mercancías — la clave para la movilidad sostenible (debate)

Informe sobre la logística del transporte de mercancías en Europa — la clave para la movilidad sostenible [2006/2228(INI)] — Comisión de Transportes y Turismo.

Ponente: Inés Ayala Sender (A6-0286/2007)

Inés Ayala Sender presenta su informe.

Interviene Jacques Barrot (Vicepresidente de la Comisión).

Intervienen Satu Hassi (ponente de opinión de la Comisión ITRE), Mathieu Grosch, en nombre del Grupo PPE-DE, Gilles Savary, en nombre del Grupo PSE, Jeanine Hennis-Plasschaert, en nombre del Grupo ALDE, Liam Aylward, en nombre del Grupo UEN, Eva Lichtenberger, en nombre del Grupo Verts/ALE, Erik Meijer, en nombre del Grupo GUE/NGL, Johannes Blokland, en nombre del Grupo IND/DEM, Andreas Mölzer, en nombre del Grupo ITS, Georg Jarzembowski, Silvia-Adriana Ţicău, Josu Ortuondo Larrea, Margrete Auken, Marian-Jean Marinescu, Bogusław Liberadzki, Nathalie Griesbeck, Corien Wortmann-Kool, Zita Gurmai, Luís Queiró, Teresa Riera Madurell, Reinhard Rack y Jacques Barrot.

Se cierra el debate.

Votación: punto 7.5 del Acta de 5.9.2007.

16.   Cielo único europeo (debate)

Pregunta oral (O-0035/2007) presentada por Paolo Costa, en nombre de la Comisión TRAN, a la Comisión: Construir el Cielo Único Europeo mediante la constitución de bloques funcionales de espacio aéreo (COM(2007) 0101 final) (B6-0135/2007)

Gilles Savary, suplente del autor, desarrolla la pregunta oral.

Jacques Barrot (Vicepresidente de la Comisión) contesta a la pregunta oral.

Intervienen Georg Jarzembowski, en nombre del Grupo PPE-DE, Brian Simpson, en nombre del Grupo PSE, Seán Ó Neachtain, en nombre del Grupo UEN, Vladimír Remek, en nombre del Grupo GUE/NGL, y Kathy Sinnott, en nombre del Grupo IND/DEM.

PRESIDE: Diana WALLIS

Vicepresidenta

Intervienen Reinhard Rack, Ulrich Stockmann, Mieczysław Edmund Janowski, Saïd El Khadraoui, Silvia-Adriana Ţicău y Jacques Barrot.

Se cierra el debate.

17.   Turno de preguntas (preguntas a la Comisión)

El Parlamento examina una serie de preguntas a la Comisión (B6-0138/2007).

Primera parte

Pregunta 31 (Silvia Ciornei): Trabajos forzados en Europa.

Franco Frattini (Vicepresidente de la Comisión) responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Silvia Ciornei, Reinhard Rack y Danutė Budreikaitė.

Pregunta 32 (Manuel Medina Ortega): La lucha contra la delincuencia internacional y el Tribunal de Justicia de la UE.

Franco Frattini responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Manuel Medina Ortega, Andreas Mölzer y Hubert Pirker.

Pregunta 33 (Mairead McGuinness): Papel de la investigación de la Unión Europea en relación con la Política Alimentaria Europea.

Janez Potočnik (Miembro de la Comisión) responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Mairead McGuinness, Jim Allister y John Purvis.

Segunda parte

Pregunta 34 (Brian Crowley): Gestión del presupuesto de la UE.

Dalia Grybauskaitė (Miembro de la Comisión) responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Brian Crowley, Paul Rübig y Reinhard Rack.

Pregunta 35 (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): Programación de materias y ramas de enseñanza en el proyecto «Educación y formación 2010».

Ján Figeľ responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Marie Panayotopoulos-Cassiotou.

Pregunta 36 (Silvia-Adriana Ţicău): El abandono escolar.

Ján Figeľ responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Silvia-Adriana Ţicău y Kathy Sinnott.

Pregunta 37 (Esko Seppänen): IET.

Ján Figeľ responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Esko Seppänen, John Purvis y Danutė Budreikaitė.

Las preguntas 38 y 39 recibirán una respuesta por escrito.

Pregunta 41 (Dimitrios Papadimoulis): Prohibición absoluta de transformar contratos de duración determinada en indefinidos en el sector público griego.

Vladimír Špidla (Miembro de la Comisión) responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Dimitrios Papadimoulis.

Pregunta 42 (Sarah Ludford): Igualdad de oportunidades.

Vladimír Špidla responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Sarah Ludford.

Interviene Proinsias De Rossa sobre el reagrupamiento de las preguntas 43 a 47.

Pregunta 43 (Richard Howitt): Iniciativa de apoyo a la Red Europea para una Vida Independiente (ENIL).

Pregunta 44 (Evangelia Tzampazi): Promoción de la vida independiente de las personas con discapacidad.

Pregunta 45 (Proinsias De Rossa): Derechos de las personas con discapacidad.

Pregunta 46 (Grażyna Staniszewska): Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad.

Pregunta 47 (Kathy Sinnott): Representación de las personas con discapacidad.

Vladimír Špidla responde a las preguntas así como a las preguntas complementarias de Richard Howitt, Evangelia Tzampazi, Proinsias De Rossa y Kathy Sinnott.

Las preguntas que no hayan tenido respuesta por falta de tiempo la recibirán por escrito (véase el Anexo al Acta literal).

Se cierra el turno de preguntas reservado a la Comisión.

18.   Composición del Parlamento

Margrietus van den Berg ha notificado su renuncia al mandato de diputado al Parlamento, con efecto desde el 1.9.2007.

Conforme al apartado 1 del artículo 4 del Reglamento, el Parlamento constata la vacante con efecto desde el 1.9.2007 e informa al Estado miembro interesado.

19.   Presentación de documentos

Los siguientes documentos han sido presentados

1)

por las comisiones parlamentarias:

1.1)

informes:

***I Informe sobre la propuesta de Recomendación del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la creación del Marco Europeo de Cualificaciones para el aprendizaje permanente (COM(2006) 0479 — C6-0294/2006 — 2006/0163(COD)) — Comisión EMPL.

Ponente: Mario Mantovani (A6-0245/2007)

* Informe sobre la propuesta de Directiva del Consejo que modifica la Directiva 93/109/CE, de 6 de diciembre de 1993, por la que se fijan las modalidades de ejercicio del derecho de sufragio activo y pasivo en las elecciones al Parlamento Europeo por parte de los ciudadanos de la Unión residentes en un Estado miembro del que no sean nacionales (COM(2006) 0791 — C6-0066/2007 — 2006/0277(CNS)) — Comisión AFCO.

Ponente: Andrew Duff (A6-0267/2007)

***I Informe sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 91/477/CEE del Consejo sobre el control de la adquisición y tenencia de armas (COM(2006) 0093 — C6-0081/2006 — 2006/0031(COD)) — Comisión IMCO.

Ponente: Gisela Kallenbach (A6-0276/2007)

***I Informe sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 2001/83/CE por la que se establece un código comunitario sobre medicamentos para uso humano por lo que se refiere a las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión (COM(2006) 0919 — C6-0030/2007 — 2006/0295(COD)) — Comisión ENVI.

Ponente: Françoise Grossetête (A6-0277/2007)

Informe sobre la aplicación de la Directiva 2000/43/CE, de 29 de junio de 2000, relativa a la aplicación del principio de igualdad de trato de las personas independientemente de su origen racial o étnico (2007/2094(INI)) — Comisión LIBE.

Ponente: Kathalijne Maria Buitenweg (A6-0278/2007)

1.2)

recomendaciones para la segunda lectura:

***II Recomendación para la segunda lectura respecto de la Posición Común del Consejo con vistas a la adopción de la Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece para el período 2007-2013 el Programa específico «Información y prevención en materia de drogas» como parte del Programa general «Derechos fundamentales y justicia» (08698/4/2007 — C6-0258/2007 — 2005/0037B(COD)) — Comisión LIBE.

Ponente: Inger Segelström (A6-0308/2007)

(La sesión, suspendida a las 19.35 horas, se reanuda a las 21.00 horas.)

PRESIDE: Alejo VIDAL-QUADRAS

Vicepresidente

20.   Estrategia para reducir los daños relacionados con el alcohol (debate)

Informe sobre una estrategia de la Unión Europea para ayudar a los Estados miembros a reducir los daños relacionados con el alcohol [2007/2005(INI)] — Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria.

Ponente: Alessandro Foglietta (A6-0303/2007)

Alessandro Foglietta presenta su informe.

Interviene Markos Kyprianou (Miembro de la Comisión).

Intervienen Renate Sommer, en nombre del Grupo PPE-DE, Edite Estrela, en nombre del Grupo PSE, Jules Maaten, en nombre del Grupo ALDE, Roberta Angelilli, en nombre del Grupo UEN, Hiltrud Breyer, en nombre del Grupo Verts/ALE, Jiří Maštálka, en nombre del Grupo GUE/NGL, Hélène Goudin, en nombre del Grupo IND/DEM, John Bowis, Karin Scheele, Marios Matsakis, Carl Schlyter, Bairbre de Brún, quien, en el curso de su intervención, lamenta la falta de interpretación a partir del irlandés, Urszula Krupa, Bogusław Sonik, Dorette Corbey, Marian Harkin, Esko Seppänen, Kathy Sinnott, Pilar Ayuso, Catherine Stihler, Jean Marie Beaupuy, Avril Doyle, Daciana Octavia Sârbu, Anneli Jäätteenmäki, Christa Klaß, Marusya Ivanova Lyubcheva, Danutė Budreikaitė, Richard Seeber, Anna Hedh, Eija-Riitta Korhola, Miroslav Mikolášik, Cristian Stănescu, en nombre del Grupo ITS, y Markos Kyprianou.

Se cierra el debate.

Votación: punto 7.7 del Acta de 5.9.2007.

21.   Leche conservada deshidratada destinada a la alimentación humana (modificación de la Directiva 2001/114/CE) * — OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 1255/1999) * — Normas complementarias de la OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 2597/97) * (debate)

Informe sobre la propuesta de Directiva del Consejo que modifica la Directiva 2001/114/CE, relativa a determinados tipos de leche conservada parcial o totalmente deshidratada destinados a la alimentación humana [COM(2007) 0058 — C6-0083/2007 — 2007/0025(CNS)] — Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural.

Ponente: Elisabeth Jeggle (A6-0282/2007)

Informe sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 1255/1999 por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos [COM(2007) 0058 — C6-0084/2007 — 2007/0026(CNS)] — Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural.

Ponente: Elisabeth Jeggle (A6-0283/2007)

Informe sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 2597/97 por el que se establecen las normas complementarias de la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos en lo que se refiere a la leche de consumo [COM(2007) 0058 — C6-0085/2007 — 2007/0027(CNS)] — Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural.

Ponente: Elisabeth Jeggle (A6-0284/2007)

Interviene Mariann Fischer Boel (Miembro de la Comisión).

Elisabeth Jeggle presenta sus informes.

Intervienen Struan Stevenson, en nombre del Grupo PPE-DE, Rosa Miguélez Ramos, en nombre del Grupo PSE, Kyösti Virrankoski, en nombre del Grupo ALDE, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, en nombre del Grupo UEN, Alyn Smith, en nombre del Grupo Verts/ALE, Ilda Figueiredo, en nombre del Grupo GUE/NGL, Peter Baco, no inscrito, Agnes Schierhuber, Bernadette Bourzai, Jorgo Chatzimarkakis, Andrzej Tomasz Zapałowski, Jim Allister, Esther De Lange, Csaba Sándor Tabajdi, Zdzisław Zbigniew Podkański, Mairead McGuinness, Wiesław Stefan Kuc, Carmen Fraga Estévez, Czesław Adam Siekierski, Albert Deß, Monica Maria Iacob- Ridzi y Mariann Fischer Boel.

Se cierra el debate.

Votación: punto 7.1 del Acta de 5.9.2007, punto 7.2 del Acta de 5.9.2007 y punto 7.3 del Acta de 5.9.2007.

22.   Orden del día de la próxima sesión

Se ha establecido el orden del día de la sesión de mañana (documento «Orden del día» PE 393.244/OJME).

23.   Cierre de la sesión

Se levanta la sesión a las 23.40 horas.

Harald Rømer

Secretario General

Marek Siwiec

Vicepresidente


LISTA DE ASISTENCIA

Han firmado:

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Baco, Badia i Cutchet, Baeva, Bărbuleţiu, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Binev, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Burke, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busuttil, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Corda, Cornillet, Correia, Coşea, Paolo Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Dillen, Dîncu, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, El Khadraoui, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goebbels, Goepel, Golik, Gomes, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Harangozó, Harbour, Harkin, Hasse Ferreira, Hassi, Haug, Hazan, Hedh, Hellvig, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hyusmenova, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Irujo Amezaga, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, De Lange, Langen, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lefrançois, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Lipietz, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Mölzer, Mohácsi, Moisuc, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morillon, Morin, Morţun, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Neris, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pleštinská, Plumb, Podestà, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Popeangă, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Pribetich, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salinas García, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Frithjof Schmidt, Olle Schmidt, Schmitt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Smith, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Stoyanov, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarand, Tatarella, Thomsen, Ţicău, Ţîrle, Titford, Titley, Toia, Toma, Tomaszewska, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vidal-Quadras, Vigenin, de Villiers, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zatloukal, Ždanoka, Zdravkova, Zieleniec, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka


ANEXO I

RESULTADOS DE LAS VOTACIONES

Significado de abreviaturas y símbolos

+

aprobado

-

rechazado

decae

R

retirado

VN (..., ..., ...)

votación nominal (a favor, en contra, abstenciones)

VE (..., ..., ...)

votación electrónica (a favor, en contra, abstenciones)

vp

votación por partes

vs

votación por separado

enm.

enmienda

ET

enmienda de transacción

PC

parte correspondiente

S

enmienda de supresión

=

enmiendas idénticas

§

apartado

art.

artículo

cons.

considerando

PR

propuesta de resolución

PRC

propuesta de resolución común

SEC

votación secreta

1.   NUTS — Modificación del Reglamento (CE) no 1059/2003 con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía ***I

Informe: Gerardo GALEOTE (A6-0285/2007)

Asunto

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

votación única

 

+

 

2.   Normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol *

Informe: Agustín DÍAZ DE MERA GARCÍA CONSUEGRA (A6-0288/2007)

Asunto

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

votación única

 

+

 

3.   Catástrofes naturales

Propuestas de resolución: B6-0323/2007, B6-0324/2007, B6-0325/2007, B6-0326/2007, B6-0327/2007

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Propuesta de resolución común RC-B6-0323/2007

(PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, GUE/NGL, IND/DEM)

§ 3

2

Verts/ALE

 

+

 

§ 4

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 6

1

PPE-DE

 

+

 

Tras el § 18

7

PSE

 

+

 

§ 21

6

PSE

 

-

 

§ 22

3

Verts/ALE

VE

+

307, 263, 19

§ 23

4

Verts/ALE

 

+

modificado oralmente

Tras el § 23

5

Verts/ALE

VE

+

342, 274, 20

§ 24

8

PSE

 

R

 

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

Propuestas de resolución de los grupos políticos

B6-0323/2007

 

PPE-DE

 

 

B6-0324/2007

 

ALDE

 

 

B6-0325/2007

 

GUE/NGL

 

 

B6-0326/2007

 

Verts/ALE

 

 

B6-0327/2007

 

PSE

 

 

Solicitud de votación por partes

Verts/ALE

§ 4

1a parte: conjunto del texto salvo los términos «que establezca medidas extraordinarias... financiero, con el fin de»

2a parte: estos términos

Varios

Vittorio Prodi ha propuesto la siguiente enmienda oral a la enmienda 4:

23. Pide a la Comisión que supervise que se hace un uso adecuado y eficiente de todos los fondos de emergencia puestos a disposición de los Estados miembros para afrontar las consecuencias de las catástrofes naturales, y pide a los Estados miembros que garanticen el reembolso de las ayudas comunitarias utilizadas indebidamente, por ejemplo en caso de incumplimiento de los planes de repoblación forestal, así como la actualización de los datos del catastro;

Cristiana Muscardini, Liam Aylward y Sebastiano (Nello) Musumeci también son signatarios de la Resolución B6-0323/2007 (Grupo PPE-DE) en nombre del Grupo UEN.

Marios Matsakis también es signatario de la propuesta de resolución común RC-B6-0323/2007 en nombre del Grupo ALDE.

4.   «Legislar mejor» en la Unión Europea

Informe: Katalin LÉVAI (A6-0273/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

5.   «Legislar mejor 2005»: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad - XIII Informe

Informe: Bert DOORN (A6-0280/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Cons. B

1

ITS

 

-

 

Cons. D

2

ITS

 

-

 

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

6.   Estrategia para la simplificación del marco regulador

Informe: Giuseppe GARGANI (A6-0271/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

7.   Uso de instrumentos de Derecho indicativo

Informe: Manuel MEDINA ORTEGA (A6-0259/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

8.   Revisión del mercado único: supresión de obstáculos e ineficiencias

Informe: Jacques TOUBON (A6-0295/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

§ 9

2

PSE

VN

-

262, 389, 11

§

texto original

vs

+

 

§ 10

3

PSE

VN

-

266, 388, 14

§ 11

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 16

13

Verts/ALE

VN

-

294, 360, 8

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2/VN

+

412, 217, 40

§ 17

12/rev.

PPE-DE

VN

+

580, 66, 25

4

PSE

 

 

§ 18

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 23

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 24

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 29

5

PSE

 

-

 

§ 31

6

PSE

 

-

 

§ 32

11

PPE-DE

 

+

 

§

texto original

 

 

§ 33

7

PSE

 

-

 

§ 37

§

texto original

vs

+

 

§ 40

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 43

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 44

8

PSE

 

+

 

§ 45

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 46

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

3

+

 

Cons. A

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

Cons. F

§

texto original

vs

+

 

Cons. G

§

texto original

vs

+

 

Cons. K

1

PSE

 

R

 

9

PPE-DE, PSE

 

+

 

§

texto original

 

 

Cons. O

10/rev.

PPE-DE

 

+

 

§

texto original

 

 

votación: resolución (conjunto)

VN

+

534, 119, 27

Solicitudes de votación nominal

GUE/NGL: votación final

PSE: enms. 2, 3, 12, votación final

Verts/ALE: § 16 (2a parte), enm. 13

Solicitudes de votación por separado

PPE-DE: cons. G, § 9

PSE: § 37

Verts/ALE: cons. F, § 37

Solicitudes de votación por partes

PSE

§ 11

1a parte: conjunto del texto salvo el término «importante»

2a parte: este término

§ 23

1a parte: conjunto del texto salvo el término «plenamente»

2a parte: este término

§ 40

1a parte:«Opina que el déficit... déficit de transposición a un 1 %»

2a parte:«hace un llamamiento... (“gold plating”)»

Verts/ALE

Cons. A

1a parte: conjunto del texto salvo los términos «y precios más bajos»

2a parte: estos términos

§ 18

1a parte: conjunto del texto salvo la frase «constata que las actuales cláusulas... las empresas y los consumidores»

2a parte: esta frase

§ 43

1a parte:«Pide a la Comisión... la competitividad de la Unión Europea»

2a parte:«y eliminar los obstáculos al comercio global»

§ 45

1a parte:«Toma nota de la iniciativa... el liderazgo que ha mostrado en el pasado»

2a parte:«mejorando y reforzando la disciplina en el ámbito de la OMC»

PSE, Verts/ALE

§ 16

1a parte:«Opina que la lucha... Consejo Europeo de Bruselas»

2a parte:«lamenta, no obstante... energía nuclear;»

§ 24

1a parte: conjunto del texto salvo los términos «así como de una mayor liberalización de los mercados postales»

2a parte: estos términos

§ 46

1a parte:«Considera que la Unión Europea... su competitividad sostenible»

2a parte:«opina que el mercado... a este fin» salvo el término «interior»

3a parte: este término


ANEXO II

RESULTADOS DE LA VOTACIÓN NOMINAL

1.   Informe Toubon A6-0295/2007

Enmienda 2

A favor: 262

ALDE: Harkin

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Sinnott

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Martin Hans-Peter

PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Gobbo, Muscardini, Speroni, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

En contra: 389

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Abstención: 11

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers

NI: Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Belet, McMillan-Scott

UEN: Bielan

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

En contra: Othmar Karas

2.   Informe Toubon A6-0295/2007

Enmienda 3

A favor: 266

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Krupa, Sinnott, Tomczak

ITS: Binev, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter

PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Gobbo

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

En contra: 388

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Claeys, Dillen, Mihăescu, Vanhecke

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Abstención: 14

IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Belet, Wijkman

PSE: Hughes, McAvan, McCarthy, Titley

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

En contra: Christine De Veyrac, Othmar Karas

Abstención: Neena Gill, Peter Skinner, Glenis Willmott, David Martin, Richard Corbett, Glenys Kinnock, Brian Simpson, Mary Honeyball, Michael Cashman, Richard Howitt

3.   Informe Toubon A6-0295/2007

Enmienda 13

A favor: 294

ALDE: Attwooll, Bowles, Davies, Duff, Hall, Harkin, Juknevičienė, Lynne, Resetarits, Samuelsen

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Louis, Sinnott, de Villiers

ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Moisuc, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Burke, Cabrnoch, Cederschiöld, Coelho, Doyle, Duchoň, Fajmon, Higgins, McGuinness, Mitchell, Rübig, Schierhuber, Seeber, Seeberg, Siekierski, Strejček, Sumberg, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Walter, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Camre, Gobbo

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

En contra: 360

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Vanhecke

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, Wohlin, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Lehtinen, Schaldemose, Siwiec, Titley

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Abstención: 8

ALDE: in 't Veld, Starkevičiūtė

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Rack

PSE: Roth-Behrendt

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Othmar Karas, Hans-Peter Martin, Hubert Pirker, Bernard Poignant, Reinhard Rack, Sarah Ludford, Christel Schaldemose

En contra: Edit Herczog

4.   Informe Toubon A6-0295/2007

Apartado 16/2

A favor: 412

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Henin, Wurtz

IND/DEM: Coûteaux, Krupa, Louis, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard

ITS: Claeys, Dillen, Mihăescu, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Athanasiu, Barón Crespo, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Chiesa, Corbett, Corda, Correia, Cottigny, Dîncu, Douay, Dumitrescu, Fernandes, Ferreira Anne, Gill, Glante, Goebbels, Guy-Quint, Hamon, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Le Foll, Lefrançois, Lehtinen, Lienemann, Lyubcheva, McCarthy, Mihalache, Mikko, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Paleckis, Paparizov, Patrie, Peillon, Pinior, Podgorean, Rosati, Sakalas, Saks, Sârbu, Savary, Schapira, Severin, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Ţicău, Titley, Vaugrenard, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

En contra: 217

ALDE: Attwooll, Bowles, Davies, Degutis, Duff, Hall, Harkin, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Ludford, Matsakis, Resetarits, Samuelsen

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Binev, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Burke, Cederschiöld, Coelho, Doyle, Goepel, Higgins, Koch, McGuinness, Mitchell, Rübig, Schierhuber, Seeber, Seeberg, Sumberg, Ventre

PSE: Andersson, Arif, Assis, Batzeli, Beňová, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Capoulas Santos, Carnero González, Christensen, Corbey, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gomes, Gottardi, Gröner, Groote, Gurmai, Haug, Hazan, Hedh, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Koterec, Krehl, Kuhne, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, Madeira, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Piecyk, Plumb, Pribetich, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Tzampazi, Van Lancker, Walter, Weiler, Wiersma, Zingaretti

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Abstención: 40

ALDE: in 't Veld, Staniszewska, Starkevičiūtė

NI: Baco, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Busuttil, Casa, Rack

PSE: Ayala Sender, Badia i Cutchet, van den Burg, Calabuig Rull, Cercas, Creţu Gabriela, Estrela, García Pérez, Grabowska, Grech, Gruber, Hänsch, Hasse Ferreira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Masip Hidalgo, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Muscat, Paşcu, Riera Madurell, Roure, Salinas García, Sánchez Presedo, Sornosa Martínez, Vigenin

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Harlem Désir, Alain Hutchinson

En contra: Othmar Karas, Hans-Peter Martin, Hubert Pirker, Reinhard Rack

5.   Informe Toubon A6-0295/2007

Enmienda 12/rev.

A favor: 580

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Sinnott, Wojciechowski Bernard

ITS: Mihăescu, Popeangă

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

En contra: 66

ALDE: in 't Veld

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Karas, Marinescu

UEN: Crowley, Czarnecki Ryszard

Verts/ALE: de Groen-Kouwenhoven, Hudghton

Abstención: 25

ALDE: Cocilovo

ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Moisuc, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Ventre

PSE: Hedh, Roth-Behrendt

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

6.   Informe Toubon A6-0295/2007

Resolución

A favor: 534

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Catania, Guidoni, Musacchio, Ransdorf

IND/DEM: Sinnott, Wojciechowski Bernard

ITS: Mihăescu, Moisuc, Popeangă

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Herranz García, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beňová, Berlinguer, Berman, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Vaugrenard, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

En contra: 119

ALDE: Resetarits

GUE/NGL: Adamou, Brie, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, de Villiers, Wise, Železný

ITS: Binev, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Barsi-Pataky, Brejc, De Veyrac, Fajmon, Hieronymi, López-Istúriz White, Őry, Posdorf, Sonik, Strejček, Ventre, Vlasák, Vlasto, Wohlin

PSE: Carlotti, Castex, De Keyser, Hedh, Hutchinson, Van Lancker

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Abstención: 27

ALDE: Harkin

GUE/NGL: Agnoletto, Remek, Rizzo

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

PPE-DE: Burke, Doyle, Higgins, McGuinness, Mitchell, Seeber

PSE: Bösch, Färm, Ferreira Anne, Gröner, Laignel, Rothe, Scheele

UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Ó Neachtain, Ryan, Szymański

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Etelka Barsi-Pataky, Christine De Veyrac, Göran Färm, Dominique Vlasto, Antonio López-Istúriz White

En contra: Kathy Sinnott, Ruth Hieronymi


TEXTOS APROBADOS

 

P6_TA(2007)0360

NUTS — Modificación del Reglamento (CE) no 1059/2003 con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía ***I

Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1059/2003, por el que se establece una nomenclatura común de unidades territoriales estadísticas (NUTS) con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea (COM(2007) 0095 — C6-0091/2007 — 2007/0038(COD))

(Procedimiento de codecisión: primera lectura)

El Parlamento Europeo,

Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2007) 0095),

Vistos el apartado 2 del artículo 251 y el apartado 1 del artículo 285 del Tratado CE, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta (C6-0091/2007),

Visto el artículo 51 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Desarrollo Regional (A6-0285/2007),

1.

Aprueba la propuesta de la Comisión en su versión modificada;

2.

Pide a la Comisión que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente su propuesta o sustituirla por otro texto;

3.

Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.

P6_TC1-COD(2007)0038

Posición del Parlamento Europeo adoptada en primera lectura el 4 de septiembre de 2007 con vistas a la adopción del Reglamento (CE) no .../2007 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1059/2003, por el que se establece una nomenclatura común de unidades territoriales estadísticas (NUTS) con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea

(Dado que el Parlamento Europeo y el Consejo llegaron a un acuerdo sobre este texto, el tenor de la posición del Parlamento en la primera lectura coincide con el acto legislativo final, el Reglamento (CE) no 176/2008.)

P6_TA(2007)0361

Normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol *

Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre la iniciativa de la República de Finlandia con vistas a adoptar una Decisión del Consejo que modifica el Acto del Consejo por el que se aprueban las normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol (16336/2006 — C6-0048/2007 — 2007/0802(CNS))

(Procedimiento de consulta)

El Parlamento Europeo,

Vista la iniciativa de la República de Finlandia (16336/2006) (1),

Visto el apartado 1 del artículo 10 del Convenio basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea por el que se crea una Oficina Europea de Policía (Convenio Europol), firmado en Bruselas el 26 de julio de 1995 (2),

Vistas la letra b) del apartado 1 del artículo 30 y la letra c) del apartado 2 del artículo 34 del Tratado UE,

Visto el apartado 1 del artículo 39 del Tratado UE, conforme al cual ha sido consultado por el Consejo (C6-0048/2007),

Visto el Acto del Consejo, de 3 de noviembre de 1998, por el que se aprueban las normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol (3),

Visto el Acto del Consejo, de 27 de noviembre de 2003, por el que se establece sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio Europol un Protocolo por el que se modifica dicho Convenio (4),

Vistos los artículos 93 y 51 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior (A6-0288/2007),

1.

Aprueba la iniciativa de la República de Finlandia en su versión modificada;

2.

Pide al Consejo que modifique el texto en consecuencia;

3.

Pide al Consejo que le informe si se propone apartarse del texto aprobado por el Parlamento;

4.

Pide al Consejo que le consulte de nuevo si se propone modificar sustancialmente la iniciativa de la República de Finlandia;

5.

Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión, así como al Gobierno de la República de Finlandia.

TEXTO PROPUESTO POR LA REPÚBLICA DE FINLANDIA/EL CONSEJO

ENMIENDAS DEL PARLAMENTO

Enmienda 1

ARTÍCULO 1, PUNTO 4, LETRA B)

Artículo 12, apartado 3 (Acto del Consejo)

3. Las actividades de análisis y la difusión de los resultados de dichas actividades podrán acometerse inmediatamente después de la creación del fichero de análisis según el procedimiento previsto en el apartado 1 del artículo 12 del Convenio Europol. En caso de que el Consejo de Administración dé instrucciones al Director de Europol para que modifique una disposición de creación o para que cierre un fichero, los datos que no puedan incluirse en dicho fichero o, en el caso de un fichero que se vaya a cerrar, todos los datos que contenga dicho fichero, deberán ser borrados inmediatamente.

3. Las actividades de análisis podrán acometerse inmediatamente después de la creación del fichero de análisis según el procedimiento previsto en el apartado 1 del artículo 12 del Convenio Europol. El Consejo de Administración sólo autorizará la transmisión de los resultados de los análisis una vez que la Autoridad Común de Control haya comunicado sus comentarios sobre la creación de dicho fichero. En caso de que el Consejo de Administración dé instrucciones al Director de Europol para que modifique una disposición de creación o para que cierre un fichero, los datos que no puedan incluirse en dicho fichero o, en el caso de un fichero que se vaya a cerrar, todos los datos que contenga dicho fichero, deberán ser borrados inmediatamente.

Enmienda 2

ARTÍCULO 1, PUNTO 6

Artículo 15, apartados 4 y 5 (Acto del Consejo)

6) Se suprimen los apartados 4 y 5 del artículo 15.

Suprimido


(1)  DO C 41 de 24.2.2007, p. 5.

(2)  DO C 316 de 27.11.1995, p. 2.

(3)  DO C 26 de 30.1.1999, p. 1.

(4)  DO C 2 de 6.1.2004, p. 1.

P6_TA(2007)0362

Catástrofes naturales

Resolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre las catástrofes naturales de este verano

El Parlamento Europeo,

Vistos los artículos 2, 6 y 174 del Tratado CE,

Vistas sus Resoluciones, de 7 de septiembre de 2006, sobre los incendios forestales y las inundaciones (1), de 5 de septiembre de 2002, sobre los desastres causados por las inundaciones en la Europa central (2), de 14 de abril de 2005, sobre la sequía en Portugal (3), de 12 de mayo de 2005, sobre la sequía en España (4), de 8 de septiembre de 2005, sobre las catástrofes naturales (incendios e inundaciones) acaecidas este verano en Europa (5), y de 18 de mayo de 2006, sobre las catástrofes naturales (incendios, sequías e inundaciones) — aspectos agrícolas (6), aspectos del desarrollo regional (7) y aspectos medioambientales (8),

Vistas las dos audiencias conjuntas organizadas por la Comisión de Desarrollo Regional, la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria y la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural del Parlamento Europeo sobre «¿Cuál debe ser la estrategia europea ante las catástrofes naturales?» (20 de marzo de 2006), y sobre «La creación de una fuerza europea para la protección frente a catástrofes: EuropeAid» (5 de octubre de 2006),

Vistas la Decisión del Consejo 2001/792/CE, Euratom, de 23 de octubre de 2001, por la que se establece un mecanismo comunitario para facilitar una cooperación reforzada en las intervenciones de ayuda en el ámbito de la protección civil (9), la próxima adopción de la Decisión del Consejo por la que se establece un mecanismo comunitario de protección civil (refundición) y la posición del Parlamento de 24 de octubre de 2006 sobre la misma (10),

Vista la propuesta de la Comisión sobre un Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se crea el Fondo de Solidaridad de la Unión Europea (COM(2005) 0108), y la posición del Parlamento de 18 de mayo de 2006 sobre la misma (11),

Visto el informe de Michel Barnier, de 9 de mayo de 2006, relativo a la creación de una fuerza europea para la protección frente a catástrofes: EuropeAid,

Vista su posición, de 25 de abril de 2007, respecto de la Posición Común del Consejo con vistas a la adopción de una Directiva relativa a la evaluación y gestión de los riesgos de inundación (12),

Vista la Decisión del Consejo 2007/162/CE, Euratom, de 5 de marzo de 2007, por la que se establece un Instrumento de Financiación de la Protección Civil (13),

Vistas las conclusiones de la reunión del Consejo de Justicia y Asuntos de Interior de los días 12 y 13 de junio de 2007 sobre la mejora de la capacidad de coordinación del Centro de Supervisión e Información (CSI) integrado en el mecanismo comunitario de protección civil,

Visto el Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, de 11 de diciembre de 1997, y la ratificación por la Comunidad del Protocolo de Kyoto el 4 de marzo de 2002,

Visto el Reglamento (CE) no 2152/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de noviembre de 2003, sobre el seguimiento de los bosques y de las interacciones medioambientales en la Comunidad (Forest Focus) (14),

Visto el punto 12 de las Conclusiones de la Presidencia del Consejo Europeo de Bruselas de los días 15 y 16 de junio de 2006 relativas a la capacidad de respuesta de la Unión en caso de emergencias, crisis y catástrofes,

Vista la Comunicación de la Comisión titulada «Afrontar el desafío de la escasez de agua y la sequía en la Unión Europea» (COM(2007) 0414),

Visto el apartado 4 del artículo 103 de su Reglamento,

A.

Considerando los devastadores incendios y las graves inundaciones que han sembrado la muerte y la destrucción en Europa, en especial en Grecia y el Reino Unido, durante el verano de 2007, afectando a Estados miembros de la UE, y también a regiones ultraperiféricas —particularmente Martinica y Guadalupe, castigadas por el huracán Dean—, a países candidatos y países vecinos de la UE; que la zona que ardió sólo en julio equivale a la superficie total quemada durante todo el año 2006; que en el mes de agosto, Grecia ha experimentado una grave tragedia nacional a consecuencia de uno de los incendios más mortíferos que ha visto el mundo desde 1871,

B.

Considerando que la superficie total de vegetación y bosques, incluidos sitios de importancia comunitaria que forman parte de la red Natura 2000 y otras áreas de gran valor ecológico, con conexión ecológica entre el conjunto de la región, que se ha visto afectada por los incendios en Europa este verano supera las 700 000 hectáreas, y que los países más afectados son Grecia, Italia, Bulgaria, Chipre, Croacia, la Antigua República Yugoslava de Macedonia, España (en particular, las islas Canarias y la provincia de Castellón), Ucrania, Turquía y Albania,

C.

Considerando que los recientes y devastadores incendios forestales ocurridos en Grecia han ocasionado la pérdida de más de 60 vidas humanas, lesiones a numerosas personas, la quema de más de 250 000 hectáreas incluidas miles de hectáreas de bosque y de matorral, la pérdida de animales, la destrucción de muchas casas y propiedades y la desaparición de pueblos enteros,

D.

Considerando que, al mismo tiempo, otras zonas de Europa sufrieron graves inundaciones, en particular el Reino Unido, que ocasionaron la pérdida de al menos 10 vidas humanas y causaron daños estimados en 5 000 millones de euros a viviendas, escuelas, infraestructuras y agricultura y la falta de suministro de agua potable a más de 420 000 personas, lo que dio lugar al desplazamiento de un gran número de personas y a pérdidas importantes para las empresas y la industria turística; que Italia ha sufrido una situación crítica con inundaciones en sus regiones centrales y septentrionales y sequías e incendios en el sur, mientras que la Europa oriental, y en especial Rumanía, ha sufrido sequías extremas,

E.

Considerando que durante un período de dos meses se ha activado en doce ocasiones el mecanismo comunitario de protección civil para el mismo tipo de emergencia y que siete de estos casos se produjeron simultáneamente; que la asistencia de los Estados miembros no bastó para asegurar una respuesta de protección civil rápida y adecuada para todas las emergencias,

F.

Considerando que, con unos veranos cada vez más calurosos y secos en la Europa meridional, los incendios forestales y los incendios incontrolados se han convertido en un fenómeno recurrente, pero que aún así varían radicalmente de un año para otro en intensidad y en localización geográfica; que la tendencia de estos acontecimientos catastróficos también se ve influida por el cambio climático y está ligada a la incidencia cada vez mayor de olas de calor y sequías, como se señalaba en la mencionada Comunicación de la Comisión sobre la sequía; que invertir en la lucha contra el cambio climático también es, por consiguiente, invertir en la prevención de las catástrofes ocasionadas por la sequía y los incendios forestales; considerando que en períodos de sequía, que cada vez están siendo más largos, siempre será más difícil repoblar los bosques después de un incendio, con el riesgo consiguiente de desertificación,

G.

Teniendo en cuenta las perjudiciales consecuencias económicas y sociales de las catástrofes naturales para las economías regionales, la actividad productiva y el turismo,

H.

Considerando que el gran número y la extensión de los incendios en la Europa meridional en 2007 se debe a numerosos factores, incluido el cambio climático, una insuficiente definición y cuidado de los bosques y una concomitancia de causas naturales y negligencia humana, pero también a actividades delictivas y a una inadecuada aplicación de las leyes que prohíben las construcciones ilegales en las zonas quemadas,

I.

Considerando que la Unión Europea debe reconocer la naturaleza específica de las catástrofes naturales que suponen las sequías e incendios en la región mediterránea y adaptar consecuentemente sus instrumentos de prevención, investigación, gestión de riesgos, protección civil y solidaridad,

1.

Expresa sus condolencias y su profunda solidaridad a los familiares de las personas que han perdido la vida y a los residentes de las zonas afectadas;

2.

Rinde homenaje a los bomberos, otros profesionales y voluntarios que han trabajado infatigablemente y han puesto en peligro sus vidas para apagar los fuegos, rescatar a las personas y limitar los daños de las catástrofes naturales de este verano, así como a los numerosos particulares que han luchado por salvar sus medios de vida y su entorno;

3.

Pide a la Comisión que movilice el actual Fondo de Solidaridad de la Unión Europea (FSUE) de la manera más flexible posible y sin demora, evitando procedimientos lentos y obstáculos administrativos; considera, a este respecto, que se han de poner inmediatamente a disposición los recursos necesarios para aliviar el sufrimiento y satisfacer las necesidades de las víctimas y de sus familiares mediante el FSUE, otros instrumentos comunitarios (por ejemplo, los Fondos Estructurales o el Feader), o cualquier otro medio financiero posible, basándose en las condiciones de aplicación de los fondos comunitarios como el principio de asociación y el desarrollo sostenible;

4.

Insta a la Comisión a que establezca medidas extraordinarias de ayuda comunitaria, en particular de carácter financiero, con el fin de apoyar la reconstrucción de las regiones que han sufrido graves daños, restablecer el potencial productivo de las zonas afectadas, intentar relanzar la creación de empleo y adoptar las medidas adecuadas para compensar los costes sociales inherentes a la pérdida de puestos de trabajo y de otras fuentes de ingresos;

5.

Destaca la necesidad de agilizar el procedimiento para acceder a fondos comunitarios para recuperar las tierras agrícolas tras las inundaciones e incendios y de habilitar más ayudas financieras para el desarrollo de defensas contra las inundaciones; pide a la Comisión y a los Estados miembros que revisen y compartan las mejores prácticas a la vista de las últimas investigaciones sobre el aumento del riesgo de inundaciones e incendios forestales ocasionado por el modo en que se gestionan las tierras, los hábitats y los drenajes; insta a los Estados miembros a que faciliten en la medida de lo posible el drenaje natural y la retención de aguas en el medio ambiente, al tiempo que incrementan la capacidad de control de inundaciones y las infraestructuras de drenaje para limitar los daños que puedan provocar las precipitaciones torrenciales;

6.

Reconoce la solidaridad de la Unión Europea, sus Estados miembros y otros países a la hora de prestar asistencia a las regiones afectadas durante las situaciones de emergencia debidas a los incendios forestales mediante el envío de aviones y equipos de lucha contra los incendios y la prestación de asesoramiento, así como la encomiable ayuda prestada a las autoridades y a los equipos de rescate pertinentes; considera que las dimensiones de estos fenómenos y sus consecuencias a menudo trascienden la escala y la capacidad regionales y nacionales y exigen urgentemente un compromiso europeo efectivo;

7.

Reconoce la contribución del Centro de Supervisión e Información (CSI) en la tarea de asistir y facilitar la movilización y la coordinación de la ayuda de protección civil durante las emergencias; señala, no obstante, que los recursos con que cuentan los Estados miembros para luchar contra los incendios forestales, especialmente por medios aéreos, son limitados, y que no siempre es posible que los Estados miembros ofrezcan su apoyo cuando los recursos hacen falta en el propio país; destaca, como consecuencia, que algunos Estados miembros recibieron menos ayuda que otros y tuvieron que depender de la ayuda prestada en el marco de acuerdos bilaterales con países no comunitarios; lamenta, por lo tanto, que en algunos casos la UE en su conjunto no diera muestras de la suficiente solidaridad;

8.

Exhorta firmemente al Consejo a que tome sin demora una decisión sobre el propuesto Reglamento del Fondo de Solidaridad, teniendo en cuenta que el Parlamento aprobó su posición ya en mayo de 2006; considera inaceptable el retraso del Consejo a este respecto; se muestra convencido de que el nuevo reglamento, que, entre otras medidas, reduce los umbrales para la movilización del FSUE, podrá abordar los daños de una manera más efectiva, flexible y oportuna; invita a la Presidencia portuguesa en ejercicio, así como a los Ministros de Finanzas, Medio Ambiente, Agricultura y Desarrollo Regional de la UE a que tomen inmediatamente medidas rápidas y firmes; sugiere a este respecto que se convoque una reunión conjunta extraordinaria del Consejo de los ministros de la UE responsables de dichas carteras, en la que el Parlamento y la Comisión estarían presentes como observadores;

9.

Solicita la creación de una fuerza europea que pueda responder de manera inmediata a las emergencias, como se proponía en el Informe del Comisario Barnier, y lamenta la falta de respuesta y de seguimiento en este sentido; subraya, en este contexto, la necesidad de seguir desarrollando una capacidad de respuesta rápida basada en los mecanismos de protección civil de los Estados miembros, tal como se solicitó en el Consejo Europeo de Bruselas de los días 16 y 17 de junio de 2006; pide a la Comisión que elabore una propuesta concreta a este respecto; destaca el papel de los Estados miembros y sus autoridades locales en la prevención y extinción efectivas de los incendios;

10.

Insta a la Comisión a que solicite de los Estados miembros información sobre los programas operativos en vigor para hacer frente a las catástrofes naturales así como sobre las experiencias obtenidas en la aplicación de los mismos, y que examine la idoneidad de las medidas de prevención, preparación y respuesta utilizadas, con vistas al intercambio de experiencias y a la obtención de conclusiones en cuanto a las medidas inmediatas, la coordinación de los organismos administrativos y operativos y la disponibilidad de los recursos humanos y el material necesarios; pide a la Comisión que estudie el potencial de cooperación con los países vecinos de la UE y otros terceros países para luchar contra los incendios catastróficos, mediante el intercambio de buenas prácticas y de capacidades durante los peligrosos meses estivales, a fin de estar mejor preparados para el verano de 2008;

11.

Considera que la experiencia de los últimos años y otra experiencia reciente pone de relieve la necesidad de reforzar la capacidad de protección civil, prevención, preparación y respuesta de la Comunidad frente a los incendios forestales y otros incendios incontrolados, e insta encarecidamente a la Comisión a que adopte iniciativas a este respecto;

12.

Pide a la Comisión que estudie la posibilidad de disponer de un acceso preorganizado a una capacidad complementaria diseñada para asegurar una respuesta rápida a las catástrofes de gran envergadura, que podría provenir de otras fuentes, incluido el mercado comercial; sugiere que el coste de la fuerza de intervención rápida, podría cubrirse a través del Instrumento de Financiación de la Protección Civil;

13.

Acoge favorablemente la reciente Decisión 2007/162/CE, Euratom del Consejo, de 5 de marzo de 2007, por la que se establece un Instrumento de Financiación de la Protección Civil, y considera que las acciones que reciban asistencia financiera en el marco de este instrumento deberían garantizar la expresión visible de la solidaridad europea y proporcionar un mayor valor añadido europeo a la gestión efectiva de las catástrofes naturales; manifiesta, no obstante, su preocupación por el hecho de que el importe asignado a este nuevo instrumento no sea suficiente para llevar a cabo sus ambiciosas tareas de forma eficaz;

14.

Subraya la necesidad de medidas más contundentes destinadas a la prevención de catástrofes naturales; a este respecto, aguarda con impaciencia la publicación en 2008 de dos estudios de la Comisión dirigidos a la creación de una estrategia integrada para la prevención de catástrofes naturales; sugiere, asimismo, que la Comisión estudie aplicaciones potenciales de la coordinación abierta con el fin de prevenir catástrofes naturales mediante una vigilancia exhaustiva del territorio para prolongar la capacidad de retención de las masas de agua y una vigilancia exhaustiva de los bosques para disminuir en todo lo posible la carga calorífica de éstos y la propagación y velocidad de los incendios; señala que la biomasa recuperada podría contribuir a la viabilidad económica de la operación;

15.

Pide a la Comisión que realice más investigaciones destinadas a mejorar la prevención de los incendios forestales así como de los métodos y materiales de lucha contra el fuego, y que revise las políticas de ordenación y uso del suelo; insta, por consiguiente, a los Estados miembros a que actúen con firmeza para mejorar y aplicar su marco legislativo en materia de protección de los bosques y a que se abstengan de ejercer actividades de comercialización, recalificación y privatización, con el fin de limitar de este modo las intrusiones y la especulación; considera que todo el conocimiento técnico disponible en la UE, incluidos los sistemas de satélites, deberían utilizarse a este fin;

16.

Lamenta que, al parecer, muchos de estos incendios forestales fueran inicialmente incendios provocados, y se muestra particularmente preocupado por el hecho de que, cada vez más, los incendios forestales en Europa se deban a actos delictivos; pide, por tanto, a los Estados miembros que incrementen las sanciones para los actos delictivos que dañen el medio ambiente y, en particular, para quienes ocasionan los incendios forestales, y considera que una investigación rápida y efectiva que determine las responsabilidades, seguida de un castigo proporcionado, desalentaría el comportamiento negligente y deliberado;

17.

Expresa su preocupación ante el número creciente de catástrofes ocasionadas por acontecimientos climáticos extremos que, según los expertos, se pueden atribuir en buena medida al cambio climático debido al calentamiento global; pide, en consecuencia, a los Estados miembros que adopten las medidas necesarias para cumplir los objetivos de Kyoto, y pide a la Comisión que actúe para velar por que se respeten los compromisos de Kyoto y garantizar su seguimiento; pide a la Comisión y a todas las autoridades públicas competentes que, cuando elaboren presupuestos y establezcan contingentes de reserva para los servicios de emergencia, tengan en cuenta el cambio climático y la mayor posibilidad de catástrofes tales como inundaciones e incendios forestales;

18.

Pide a la Comisión que siga colaborando con las autoridades nacionales para desarrollar políticas que minimicen el impacto medioambiental de los incendios; pide una política de repoblación forestal basada en el respeto de las características bioclimáticas y medioambientales; destaca la necesidad de recopilar y registrar datos de los recursos naturales de cada uno de los Estados miembros mediante la creación de unas «Cuentas Nacionales Verdes» bajo la forma de una base de datos accesible a todos los ciudadanos;

19.

Destaca la necesidad, en caso de catástrofes naturales, de prestar especial atención a las necesidades específicas de las personas con discapacidad en todas las acciones llevadas a cabo mediante los mecanismos de protección civil;

20.

Considera que debe promoverse y apoyarse sin demora la Acción Voluntaria de Protección Civil, con equipos y actividades de formación básicas que pudieran aprovechar las tecnologías avanzadas, puesto que se trata de uno de los principales recursos de que disponen los Estados miembros para hacer frente a las situaciones de emergencia derivadas de catástrofes naturales; pide a la Unión Europea y a sus Estados miembros que sensibilicen a la sociedad ante el valor de nuestros bosques y de sus recursos y de los beneficios de su conservación, promoviendo la participación de la sociedad civil a través del voluntariado organizado o de otras vías;

21.

Considera que para el cuidado territorial y la protección a largo plazo de los bosques es condición previa una programación sostenible y una aplicación de planes de desarrollo rural y regional destinados a frenar la despoblación rural, crear ingresos rurales nuevos y diversificados —especialmente para las generaciones más jóvenes— y establecer las modernas infraestructuras necesarias para atraer a los servicios y al turismo sostenibles hacia las zonas rurales;

22.

Subraya que las catástrofes naturales, en particular los incendios forestales, han puesto este año en grave peligro monumentos y yacimientos arqueológicos de importancia fundamental para el patrimonio cultural europeo; señala, a este respecto, la amenaza contra la antigua Olimpia, cuna de los Juegos Olímpicos, y, en especial, su museo, que forma parte del Patrimonio Cultural Mundial; pide que se liberen inmediatamente recursos con fines de restauración en caso de que se produzcan daños a sitios del patrimonio cultural europeo a causa de los incendios forestales continuados;

23.

Pide a los Estados miembros que garanticen que todas las zonas forestales quemadas continúen siendo bosques y estén cubiertas por programas de repoblación forestal, con condiciones vinculantes incluidas, y que no se permita ningún cambio en el uso del suelo, que apliquen una legislación adecuada sobre la conservación y el uso adecuado del suelo, incluidas prácticas agrícolas y forestales sostenibles, gestión del agua y gestión eficaz de los riesgos, y que planifiquen sin demora políticas de reconstrucción ampliadas para el turismo y las economías locales afectadas;

24.

Pide a la Comisión que supervise que se hace un uso adecuado y eficiente de todos los fondos de emergencia puestos a disposición de los Estados miembros para afrontar las consecuencias de las catástrofes naturales, y pide a los Estados miembros que garanticen el reembolso de las ayudas comunitarias utilizadas indebidamente, por ejemplo en caso de incumplimiento de los planes de repoblación forestal, así como la actualización de los datos del catastro;

25.

Condena la práctica consistente en legalizar construcciones ilegales en zonas protegidas y generalmente no autorizadas, y pide que se paralicen inmediatamente todas las tentativas de reducir la protección forestal mediante cambios en la Constitución griega (artículo 24);

26.

Sugiere que se envíe una delegación del Parlamento Europeo a los países más afectados por las recientes catástrofes naturales para expresar su solidaridad con la población, evaluar los daños personales y el grado de destrucción sufrida por propiedades, redes sociales, medio ambiente y economía, y sacar conclusiones útiles para mejorar la prevención y la respuesta frente a situaciones extremas similares en la UE;

27.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión y a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros.


(1)  DO C 305 E de14.12.2006, p. 240.

(2)  DO C 272 E de 13.11.2003, p. 471.

(3)  DO C 33 E de 9.2.2006, p. 599.

(4)  DO C 92 E de 20.4.2006, p. 414.

(5)  DO C 193 E de 17.8.2006, p. 322.

(6)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 363.

(7)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 369.

(8)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 375.

(9)  DO L 297 de 15.11.2001, p. 7.

(10)  DO C 313 E de 20.12.2006, p. 100.

(11)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 331.

(12)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0143.

(13)  DO L 71 de 10.3.2007, p. 9.

(14)  DO L 324 de 11.12.2003, p. 1.

P6_TA(2007)0363

«Legislar mejor» en la Unión Europea

Resolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre «Legislar mejor» en la Unión Europea (2007/2095(INI))

El Parlamento Europeo,

Vista su Resolución, de 26 de octubre de 2000, sobre los informes de la Comisión dirigidos al Consejo Europeo titulados: «Legislar mejor 1998 — Una responsabilidad que debe compartirse» y «Legislar mejor 1999» (1),

Vista su Resolución, de 29 de noviembre de 2001, sobre el Libro Blanco de la Comisión «La gobernanza europea» (2),

Vista su Resolución, de 8 de abril de 2003, sobre los informes de la Comisión dirigidos al Consejo Europeo titulados «Legislar mejor 2000» y «Legislar mejor 2001» (3),

Vista su Resolución, de 26 de febrero de 2004, sobre el informe de la Comisión «Legislar mejor 2002» (4),

Vista su Resolución, de 9 de marzo de 2004, sobre las comunicaciones de la Comisión relativas a la simplificación y mejora de la regulación comunitaria (5),

Vista su Resolución, de 20 de abril de 2004, sobre la evaluación del impacto de la normativa comunitaria y los procedimientos de consulta (6),

Vista su Resolución, de 16 de mayo de 2006, sobre una estrategia para la simplificación del marco regulador (7),

Vista su Resolución, de 16 de mayo de 2006, sobre «Legislar mejor 2004: aplicación del principio de subsidiariedad — 12o informe anual» (8),

Vista su Resolución, de 16 de mayo de 2006, sobre los resultados del examen de las propuestas legislativas pendientes ante el Legislador (9),

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones, de 14 de noviembre de 2006, titulada «Análisis estratégico del programa “Legislar mejor” en la Unión Europea» (COM(2006) 0689),

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Vistos el informe de la Comisión de Asuntos Jurídicos y las opiniones de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios, de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria y de la Comisión de Desarrollo (A6-0273/2007),

A.

Considerando que alcanzar con éxito el objetivo de «Legislar mejor» constituye una de las principales prioridades de la Unión Europea que, al aumentar los beneficios de una legislación moderna, racional y eficaz y reducir al mismo tiempo sus costes, garantizaría el máximo nivel de productividad, crecimiento, integración y, en último término, empleo en toda Europa,

B.

Considerando que la Comisión, en su mencionada Comunicación de 14 de noviembre de 2006, analiza los progresos realizados en el ámbito de la mejora de la legislación y presenta los principales desafíos futuros, señalando los progresos que deben realizarse tanto a nivel europeo como de los Estados miembros, definiendo así un enfoque global destinado a facilitar la aplicación de la legislación comunitaria y nacional y a hacerla, por consiguiente, menos costosa,

C.

Considerando que este enfoque, que constituye para la Comisión, el Consejo y el Parlamento Europeo una herramienta útil para alcanzar los objetivos de la Estrategia de Lisboa, exige una estrecha colaboración en este ámbito, primero entre las instituciones europeas y después entre éstas y las autoridades nacionales,

D.

Considerando que, en la citada Comunicación, la Comisión propone que se refuerce el control de las evaluaciones de impacto mediante la creación de un Comité de la evaluación de impacto independiente, bajo la autoridad del Presidente de la Comisión, y se compromete a tomar más medidas preventivas, garantizando desde el principio su seguimiento, junto con los Estados miembros, a fin de facilitar la correcta transposición de las principales directivas,

E.

Considerando que, desde el punto de vista de la Comisión, el Parlamento Europeo y el Consejo deberían llevar a cabo evaluaciones de impacto más sistemáticas de las modificaciones más importantes a sus propuestas y dar más prioridad a las propuestas de simplificación pendientes, a la codificación y a la derogación de la legislación obsoleta,

F.

Considerando que la Comisión propone que los Estados miembros desarrollen y apliquen a su vez mecanismos de consulta y programas de simplificación, cuando éstos no existan, y promuevan una evaluación más sistemática de las repercusiones económicas, sociales y medioambientales y una mejor aplicación de la legislación comunitaria,

G.

Considerando que legislar mejor no significa exclusivamente disminuir la burocracia, reducir la carga administrativa, simplificar la legislación existente o desregular, sino garantizar que en el proceso legislativo participen todos los agentes gubernamentales y no gubernamentales pertinentes a todos los niveles y que se establezca una asociación estrecha entre las instituciones europeas y las autoridades nacionales, regionales y locales con el objetivo de que la legislación sea de calidad,

H.

Considerando que, a todos los niveles de gobernanza, debe asumirse el compromiso de legislar mejor a fin de lograr una reducción de la carga administrativa,

I.

Considerando que las autoridades locales y regionales se enfrentan a menudo a la tarea de aplicar y hacer cumplir la legislación de la UE,

J.

Considerando, por último, que la Comisión propone que tanto la Unión Europea como los Estados miembros, emprendan una estrategia ambiciosa encaminada a la reducción de las cargas administrativas derivadas de la legislación europea y nacional, y que el objetivo común de reducción de estas cargas debería alcanzarse antes de 2012,

1.

Apoya firmemente el proceso de «Legislar mejor» para reforzar la eficacia, eficiencia, coherencia, responsabilidad y transparencia del Derecho de la UE; subraya, sin embargo, que un proceso de este tipo tiene que basarse en determinados requisitos:

i)

el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión han de participar plena y conjuntamente;

ii)

ha de consultarse ampliamente y de forma transparente a todas las partes interesadas, incluidas las organizaciones no gubernamentales;

iii)

ha de reforzarse la responsabilidad de los órganos comunitarios en el proceso regulador y la transparencia general del mismo, en particular mediante la apertura de las reuniones del Consejo al control público cuando actúe como legislador;

iv)

han de considerarse en pie de igualdad los aspectos económicos, sociales, medioambientales y sanitarios en todas las evaluaciones que se efectúen con fines de simplificación y éstas no han de limitarse a consideraciones de corto plazo;

v)

el proceso de simplificación no debe, bajo ninguna circunstancia, entrañar una reducción del nivel de las normas en las que se basa la legislación actual;

2.

Apoya el objetivo de la Comisión de mejorar la calidad de la legislación y reducir la carga administrativa; manifiesta su convencimiento de que las medidas expuestas en la Comunicación de la Comisión demuestran un compromiso claro y permanente para lograr dicho objetivo, pero considera que es necesario realizar esfuerzos aún mayores en una serie de ámbitos para garantizar que la legislación en materia de mercado interior produce el máximo beneficio económico posible;

3.

Insta a la Comisión a que haga todos los esfuerzos necesarios para racionalizar y modernizar el corpus de la legislación comunitaria vigente mediante una estrategia de simplificación adecuada en la que intervengan adecuadamente los Estados miembros y las partes interesadas; reafirma, no obstante, que, aunque todas las instituciones europeas deben compartir el objetivo de una mejor legislación, la Comisión desempeña un papel fundamental en la preparación de propuestas legislativas de calidad que constituyen el punto de partida de todo el proceso de simplificación;

4.

Insta a la Comisión a que haga más hincapié en la aplicación, el cumplimiento y la evaluación de la legislación comunitaria, como parte esencial del proceso de «Legislar mejor»;

5.

Se manifiesta de acuerdo con la Comisión en que el objetivo de «Legislar mejor» no puede alcanzarse sin una visión general de las repercusiones económicas, sociales medioambientales, sanitarias e internacionales de cada propuesta legislativa; apoya plenamente, por lo tanto, la creación, en el seno de la Comisión, de un Comité de la Evaluación de Impacto bajo la autoridad del Presidente de la Comisión con el fin de controlar la aplicación de dichos principios en la elaboración de las evaluaciones de impacto por los servicios competentes de la Comisión;

6.

Subraya, no obstante, que para garantizar un nivel mínimo de examen independiente en la elaboración de las evaluaciones de impacto se debe constituir un grupo de expertos independientes encargado de supervisar, mediante controles puntuales, la calidad de las opiniones emitidas por el Comité de la Evaluación de Impacto y permitir que los representantes de las partes interesadas intervengan en dichas evaluaciones;

7.

Considera necesario que el Comité de la Evaluación de Impacto garantice la aplicación de una metodología común para todas las evaluaciones de impacto de manera que se eviten los enfoques contradictorios y se facilite la comparación;

8.

Insiste en que se informe periódicamente al Parlamento sobre las decisiones adoptadas por el Comité de la Evaluación de Impacto bajo la supervisión del Presidente de la Comisión con vistas a asegurar un diálogo transparente entre las dos instituciones;

9.

Pide a la Comisión que presente evaluaciones de impacto que ofrezcan un número suficiente de hipótesis y de opciones políticas (incluidas, en su caso, opciones de «abstención») como base para encontrar soluciones rentables, sostenibles y socialmente aceptables;

10.

Considera como norma general que toda evaluación de impacto debe tener debidamente en cuenta todos los posibles efectos significativos de una propuesta política en la sociedad, el medio ambiente y la economía; por otra parte, siempre que sea posible y en coherencia con el ámbito legislativo de que se trate, la evaluación de impacto también debe tener en cuenta todos los posibles efectos significativos en los grupos vulnerables o minoritarios, en los aspectos relativos a la igualdad de género en las políticas comunitarias y en otros grupos destinatarios sensibles, como, por ejemplo, las minorías étnicas, los padres que educan a sus hijos, las personas de edad avanzada y las personas que padecen una enfermedad o discapacidad permanentes (establecimiento de indicadores sociales);

11.

Pide a la Comisión que consulte a todas las partes interesadas y, en particular, a las autoridades nacionales, regionales y locales, al preparar la evaluación del impacto de modo que se tengan en cuenta adecuadamente las variaciones locales y regionales y que se comuniquen con la debida antelación los resultados de la evaluación del impacto al Parlamento, al Comité de las Regiones y a todos los órganos de gobierno regionales y locales pertinentes;

12.

Considera que, para ello, hay que consultar en todas las fases a todas las partes interesadas, posiblemente recurriendo en mayor medida al sitio web de la Comisión para organizar audiencias públicas pues de otra manera su resultado podría ser aleatorio y mediante nuevos tipos de consulta más estructurados, como se prevé en la Comunicación de la Comisión titulada «Hacia una cultura reforzada de consulta y diálogo — Principios generales y normas mínimas para la consulta de la Comisión a las partes interesadas» (COM(2002) 0704); estima, al respecto, que la Comisión debe actuar con la máxima transparencia mediante la publicación de las reacciones de las partes interesadas;

13.

Subraya que el Parlamento y el Consejo deberían facilitar sistemáticamente evaluaciones de impacto de las principales enmiendas a las propuestas de la Comisión;

14.

Insta a la Comisión a que especifique la fase alcanzada por las evaluaciones de impacto que todavía no se hayan publicado y aclare si estas evaluaciones siguen pendientes, se han retirado, aplazado o reiniciado sobre bases diferentes, etc., y a que consulte a las partes interesadas sobre las evaluaciones en curso;

15.

Insiste en que los Estados miembros presenten una evaluación de impacto de sus iniciativas en el ámbito de la cooperación policial y judicial en materia penal, de conformidad con el artículo 34, apartado 2, del Tratado UE; considera que los Estados miembros deberían comprometerse a asumir una auténtica obligación a este respecto;

16.

Apoya la realización por parte de la Comisión de una revisión periódica y de la retirada de las propuestas pendientes; mantiene, sin embargo, que este ejercicio debe considerarse a la luz de las prerrogativas de las diferentes instituciones comunitarias en el proceso legislativo, tal como se define en los Tratados y de conformidad con el principio de cooperación leal entre las instituciones;

17.

Es partidario de una legislación basada en principios y centrada en la calidad, antes que en la cantidad; considera el debate sobre «legislar mejor» como una ocasión para reflexionar sobre la legislación como un proceso destinado a alcanzar objetivos políticos claramente definidos con la participación e implicación de todos los interesados en cualquier fase del proceso, desde la preparación hasta la aplicación;

18.

Considera la experiencia con el procedimiento Lamfalussy en materia de regulación de los mercados financieros y diálogo entre legisladores y participantes en el mercado en particular como un valioso ejemplo para un proceso regulador dinámico;

19.

Opina que el procedimiento Lamfalussy constituye un mecanismo útil; considera esencial la coordinación de las prácticas de supervisión; acoge positivamente el trabajo de los comités del nivel 3 a este respecto y respalda su llamamiento en favor de un conjunto adecuado de instrumentos; cree que dar un suficiente margen de maniobra de los supervisores puede suprimir buena parte de la carga de los detalles técnicos en la legislación y desembocar en unas normas adecuadas para un mercado dinámico; destaca, sin embargo, que ello nunca podrá suprimir la responsabilidad política en cuanto a los objetivos finales; insiste en que los legisladores han de seguir cuidadosamente el proceso y reitera que se han de respetar plenamente los derechos del Parlamento en el proceso legislativo;

20.

Opina que la Comisión ha de evaluar de manera permanente la importancia de la legislación pendiente, y no sólo en el momento en que asume su mandato, y que ha de retirar las propuestas que hayan dejado de ser pertinentes, prestando especial atención a las propuestas en curso desde hace cierto tiempo;

21.

Subraya que también es necesario simplificar la interacción de la Comisión con los ciudadanos, por ejemplo en los ámbitos de la contratación pública, los servicios financieros, los programas de investigación, las disposiciones relativas a las ayudas estatales y las solicitudes de subvención;

22.

Respalda en principio una adopción más rápida de las propuestas de simplificación pendientes, pero considera que deben evaluarse caso por caso las posibles implicaciones más generales de una propuesta, lo que requerirá más tiempo;

23.

Es consciente del hecho de que el trabajo legislativo en la Unión podría realizarse de un modo más sistemático; pide, por tanto, a la Comisión que revise sus métodos de trabajo y su manera de organizarse para poder tratar de los diversos asuntos de un modo más horizontal, siendo el objetivo principal asegurar una mayor coherencia, crear posibles sinergias y evitar las incoherencias.

24.

Considera que la Comisión debería tomar en consideración los puntos de vista del Parlamento al retirar propuestas pendientes, con el fin de mantener un elemento esencial de la confianza entre la Comisión y el Parlamento;

25.

Se congratula de la comunicación de la Comisión de retirar 68 propuestas consideradas por ella como incompatibles con la Estrategia de Lisboa y con los principios de «Legislar mejor», pero lamenta que la Comisión haya retirado la propuesta de directiva sobre el estatuto de la sociedad mutua europea, pese a que ésta es uno de los elementos esenciales de dicha Estrategia de Lisboa; pide por ello a la Comisión que, antes de finales de 2007, desarrolle una iniciativa que permita elaborar un estatuto para la sociedad mutua europea y la asociación europea;

26.

Opina que tanto el Consejo como el Parlamento deben examinar el impacto de sus enmiendas más importantes sobre la evaluación de impacto de la Comisión; subraya la necesidad de contar con análisis de costes y beneficios que reflejen mejor las complejas estructuras de los costes de reglamentación en la transposición de las directivas al derecho nacional y modifiquen el marco reglamentario en el que operan las empresas y los individuos; aboga enérgicamente por la transparencia y la supervisión independiente de la ejecución de las evaluaciones de impacto, bajo la plena responsabilidad de los legisladores en el marco de sus prioridades políticas;

27.

Apoya plenamente todos los esfuerzos de la Comisión encaminados al refuerzo general de la aplicación de la legislación comunitaria tomando más medidas preventivas, en paralelo con un proceso de seguimiento, junto con los Estados miembros, en una etapa temprana, a fin de facilitar la correcta transposición de las principales directivas, y recomienda que se le asocie como corresponde a estas iniciativas;

28.

Considera que, en lo que respecta al seguimiento de la aplicación de la legislación comunitaria por los Estados miembros, la Comisión debería obligar, y no limitarse a pedir, a los Estados miembros que elaboren tablas de correspondencia y notas de transposición, especialmente con vistas a evaluar todos los procesos nacionales de transposición de directivas; para ello, considera que la Comisión debería pedir a los Estados miembros que adopten una metodología de referencia común;

29.

Estima que el énfasis puesto en la importancia de las evaluaciones de impacto no debe llevar, en el seno de la Comisión, a una situación en que los recursos previstos para el control de la correcta transposición del Derecho comunitario y el tratamiento de los casos de infracción se transfieran a las evaluaciones de impacto; insiste en la necesidad de incrementar los recursos destinados al control eficaz de la aplicación del Derecho comunitario;

30.

Lamenta la práctica de la «sobrerregulación» de los Estados miembros y pide a la Comisión que investigue qué medidas ulteriores podrían tomarse para evitarla, incluida la introducción de un derecho de acción directa para los ciudadanos; pide «evaluaciones de impacto de seguimiento» para analizar cómo se transponen las decisiones en los Estados miembros y a escala local; apoya un uso creciente, cuando sea preciso, de los reglamentos;

31.

Recuerda la importancia del utilizar razonablemente las «cláusulas de suspensión» para garantizar la continua pertinencia de la legislación;

32.

Insiste en que, cuando presente una propuesta legislativa, la Comisión debe evitar expresiones confusas y redundantes y utilizar preferentemente un lenguaje sencillo y comprensible, manteniendo al mismo tiempo la precisión terminológica y la seguridad jurídica; considera, en particular, que debe abandonarse la utilización de acrónimos incomprensibles y el exceso de considerandos innecesarios y anima asimismo a todos los niveles de gobierno que utilicen, siempre que sea posible, un lenguaje claro que sea fácilmente comprensible para los ciudadanos;

33.

Pide a la Comisión que vele por que, al desarrollar una legislación mejor, los nuevos reglamentos y su aplicación sean consecuentes, justificables, transparentes y comprensibles para las partes interesadas y los beneficiarios;

34.

Pide a la Comisión que elabore por adelantado, en el caso de los reglamentos, notas orientativas sobre la aplicación destinadas a los Estados miembros, las autoridades regionales y locales y las agencias especializadas;

35.

Reafirma enérgicamente que una mejor legislación siempre debe implicar la plena participación del Parlamento Europeo tanto en el debate interinstitucional como, en calidad de colegislador, en la aprobación de medidas legislativas dependientes de dicho proceso; hace hincapié asimismo en que el Parlamento Europeo siempre puede evaluar si la elección del instrumento jurídico que se va a aprobar (reglamento, directiva o decisión) es la apropiada o valorar si es preferible recurrir a métodos alternativos de reglamentación;

36.

Insta a la Comisión a estudiar alternativas a la legislación para mejorar el funcionamiento del mercado interior, incluida la autorregulación y el reconocimiento mutuo de normas nacionales, en el entendimiento de que ello no ha de impedir el control democrático por el Parlamento Europeo y los Parlamentos de los Estados miembros; destaca que la normativa comunitaria se ha de considerar en el contexto de la competencia internacional y de la mundialización de los mercados;

37.

Considera que las nuevas normas sobre comitología, que refuerzan el control por parte del Parlamento y del Consejo de las competencias de ejecución otorgadas a la Comisión, ofrecen un nuevo instrumento para simplificar la legislación comunitaria, en la medida en que permiten la transferencia a la Comisión de amplias competencias reglamentarias relativas a detalles no esenciales y técnicos y dejan que el Parlamento y el Consejo se concentren en su actividad legislativa sobre disposiciones más importantes;

38.

Acoge positivamente las conclusiones del Consejo Europeo de primavera de 2007 en materia de legislar mejor, y la decisión de reducir la carga administrativa derivada de la legislación comunitaria en un 25 % para las pequeñas y medianas empresas (PYME) antes de finales de 2012; considera que este objetivo debería desembocar en una legislación más inteligente, eficiente y orientada al usuario, reduciéndose con ello las cargas innecesarias que pesan sobre las PYME sin reducir los estándares contenidos en la legislación actual; respalda en particular la decisión del Consejo de pedir a los Estados miembros que establezcan objetivos nacionales ante de finales de 2008, y solicita que la Comisión y los Estados miembros definan mecanismos de seguimiento homogéneos para que tal proceso se lleve a cabo efectivamente en los Estados miembros a escala nacional, regional y local;;

39.

Hace un llamamiento a la Comisión para que informe anualmente sobre los logros en materia de reducción de la carga administrativa y presente el plan que se propone aplicar en este ámbito para cumplir sus promesas;

40.

Pide a la Comisión que, en cooperación con el Consejo y el Parlamento Europeo, establezca una reforma institucional de la Comunidad que contribuya a asegurar un mayor ahorro financiero y facilite la cooperación de las instituciones a la hora de garantizar una normativa mejor o más inteligente;

41.

Pide a la Comisión que tenga en cuenta, en sus futuros trabajos relativos a «Legislar mejor», las conclusiones del estudio encargado por la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria del Parlamento Europeo sobre el proceso de simplificación titulado «Simplificación de la política medioambiental de la UE» (10);

42.

Expresa su preocupación por las conclusiones de varios estudios independientes (11) según los cuales las Direcciones Generales de la Comisión no respetan íntegramente las directrices de la Comisión en materia de evaluación de impacto, se hace hincapié en la evaluación y cuantificación del impacto económico en detrimento del impacto medioambiental, social e internacional, los costes legislativos se evalúan mucho más que sus beneficios y predominan las consideraciones de corto plazo sobre las relativas al largo plazo; celebra la intención de la Comisión de crear un Comité de la Evaluación de Impacto, así como de establecer una evaluación exterior del sistema de evaluación de impacto de la Comisión, debiendo contribuir ambos aspectos a asegurar que se superan finalmente las persistentes deficiencias anteriormente mencionadas;

43.

Apoya la conclusión del estudio «Simplificación de la política medioambiental de la UE» de que las evaluaciones de impacto pueden desempeñar un papel esencial para asegurar una mejor legislación y de que es necesario mejorar la calidad de algunas de estas evaluaciones; insta a la Comisión a asegurar que:

se dedican a estas evaluaciones el tiempo y los recursos financieros adecuados;

las evaluaciones de impacto dedican igual atención a los aspectos económicos, sociales, medioambientales y de salud tanto a corto como a largo plazo;

las evaluaciones de impacto no sólo tienen en cuenta el coste de las medidas sino también el coste de no ocuparse de las cuestiones medioambientales, alimentarias o de salud pública;

todos las partes interesadas relevantes participan de manera transparente;

las evaluaciones de impacto tienen un alcance suficientemente amplio y tienen en cuenta las diferentes circunstancias nacionales en los Estados miembros;

reconoce que las evaluaciones de impacto también podrían desempeñar un papel fundamental en el caso de las enmiendas propuestas por el Parlamento Europeo o el Consejo con posibles impactos significativos;

44.

Pide a la Comisión que siga fomentando el intercambio de información sobre las mejores prácticas en materia de simplificación de la política medioambiental de la UE entre los Estados miembros, tales como:

la utilización de las tecnologías de la información para reducir las cargas administrativas;

la simplificación e integración de los regímenes de permisos y autorizaciones, salvaguardando al mismo tiempo los criterios medioambientales y de salud;

la simplificación e integración de los criterios relativos a los requisitos de control y de información, incluido el enfoque basado en el riesgo, al tiempo que se mantienen la transparencia y una aplicación y ejecución eficaces.

45.

Pide a los Estados miembros que desarrollen y apliquen los mecanismos de consulta con las autoridades regionales y locales durante el proceso legislativo para tener en cuenta los intereses de las mismas en las negociaciones ministeriales y reforzar su papel en el proceso de transposición y aplicación de la legislación de la UE;

46.

Pide a la Comisión que trabaje estrechamente con todas las autoridades de los Estados miembros responsables de la transposición de la legislación de la UE y le recomienda, asimismo, que organice seminarios también a nivel local sobre la transposición de la legislación de la UE a la legislación nacional para garantizar mediante instrumentos simples y de fácil comprensión que la información importante llega directamente a las partes interesadas;

47.

Insta a los Estados miembros a que desarrollen y apliquen procedimientos necesarios, eficaces y claros para mejorar la cooperación entre los gobiernos regionales y centrales con vistas a facilitar el proceso de transposición y reconocer el papel cada vez más importante que desempeñan las regiones que gozan de competencias legislativas;

48.

Anima a las autoridades de los Estados miembros a que elaboren estrategias formales de transposición para definir claramente los papeles y las responsabilidades de los gobiernos regionales y nacionales con vistas a una transposición mejor y más rápida;

49.

Anima a la Comisión a que publique, en aquellos casos en que proceda, las directrices aplicables en materia de transposición de las directivas al mismo tiempo que las propias directivas para que los gobiernos nacionales y regionales puedan tenerlas en cuenta antes de iniciar el proceso de transposición y permitir una transposición correcta y dentro del plazo fijado en los Estados miembros;

50.

Pide a la Comisión que acelere la elaboración de una base de datos general, a la que el público tenga libre acceso, sobre las disposiciones nacionales de aplicación, incluidas, si procede, las diferencias regionales;

51.

Considera que una legislación mejor no debe provocar una reducción de las normas medioambientales, sociales y en materia de calidad;

52.

Insta a los Estados miembros a que, al transponer la legislación de la UE, velen por no imponer a las personas físicas y jurídicas obligaciones que excedan las disposiciones de la legislación que se transpone y que supongan una carga administrativa innecesaria, en particular para las pequeñas y medianas empresas, que son el motor del desarrollo sostenible de las regiones europeas;

53.

Solicita a la Comisión que mejore la transmisión de información en materia de transposición y de procedimientos por infracción para que esta información sea pública y fácilmente accesible en la página web de la Comisión.

54.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión así como a los Gobiernos y los Parlamentos de los Estados miembros.


(1)  DO C 197 de 12.7.2001, p. 433.

(2)  DO C 153 E de 27.6.2002, p. 314.

(3)  DO C 64 E de 12.3.2004, p. 135.

(4)  DO C 98 E de 23.4.2004, p. 155.

(5)  DO C 102 E de 28.4.2004, p. 512.

(6)  DO C 104 E de 30.4.2004, p. 146.

(7)  DO C 104 E de 30.4.2004, p. 146.

(8)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 128.

(9)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 140.

(10)  1P/A/ENVI/ST/2006-45.

(11)  Institute for European Environment Policy (2004): Sustainable Development in the European Commission's Integrated Impact Assessments for 2003.

Institute for European Environment Policy (2005): For better or for worse — The EU's ’Better Regulation’ Agenda and the environment.

European Environment and Sustainable Development Advisory Council (2006): Impact Assessments of European Commission Policies: Achievements and Prospects.

P6_TA(2007)0364

Legislar mejor 2005: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad

Resolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre «Legislar mejor 2005»: aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad — XIII Informe (2006/2279(INI))

El Parlamento Europeo,

Vista su Resolución de 26 de octubre de 2000 sobre los informes de la Comisión dirigidos al Consejo Europeo titulados: «Legislar mejor 1998 — Una responsabilidad que debe compartirse» y «Legislar mejor 1999» (1),

Vista su Resolución de 29 de noviembre de 2001 sobre el Libro Blanco de la Comisión «La gobernanza europea» (2),

Vista su Resolución de 8 de abril de 2003 sobre los informes de la Comisión al Consejo Europeo titulados «Legislar mejor 2000» y «Legislar mejor 2001» (3),

Vista su Resolución de 26 de febrero de 2004 sobre el informe de la Comisión «Legislar mejor 2002» (4),

Vista su Resolución de 9 de marzo de 2004 sobre las comunicaciones de la Comisión relativas a la simplificación y mejora de la regulación comunitaria (5),

Vista su Resolución de 20 de abril de 2004 sobre la evaluación del impacto de la reglamentación comunitaria y procedimientos de consulta (6),

Vista la Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo — «Legislar mejor para potenciar el crecimiento y el empleo en la Unión Europea» (COM(2005) 0097),

Vista su Resolución de 16 de mayo de 2006 una estrategia para la simplificación del marco regulador (7),

Vista su Resolución de 16 de mayo de 2006 sobre «Legislar mejor 2004: aplicación del principio de subsidiariedad — 12o informe anual» (8),

Vista su Resolución de 16 de mayo de 2006 sobre los resultados del examen de las propuestas legislativas pendientes ante el Legislador (9),

Visto el Informe de la Comisión — «Legislar mejor 2005» de conformidad con el artículo 9 del Protocolo sobre la aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad (XIII Informe) (COM(2006) 0289),

Visto el Documento de trabajo de la Comisión — «Medir los costes administrativos y reducir las cargas administrativas en la Unión Europea» (COM(2006) 0691),

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones — «Programa de Acción para la Reducción de las Cargas Administrativas en la Unión Europea» (COM(2007) 0023),

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones — “Análisis estratégico del programa ”Legislar mejor» en la Unión Europea» (COM(2006) 0689),

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Vistos el informe de la Comisión de Asuntos Jurídicos y la opinión de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales (A6-0280/2007),

A.

Considerando que la consecución del objetivo de la acción «Legislar mejor» es una de las prioridades principales de la UE, dado que maximizar las ventajas de una legislación moderna, racional y eficaz, reduciendo al mismo tiempo los costes al mínimo, aseguraría el más elevado nivel de productividad, crecimiento y, finalmente, de empleo en el conjunto de Europa,

B.

Considerando que el principio de subsidiariedad contribuye, de manera esencial, a consolidar la autoridad de la legislación comunitaria y es un criterio determinante a la hora de decidir si se han de adoptar leyes a escala de la Unión Europea; que, por lo tanto, dicho principio es un elemento indispensable para controlar la separación de poderes entre la UE y los Estados miembros y un instrumento útil para permitir que los Estados miembros asuman una competencia legislativa,

C.

Considerando que es evidentemente necesario el pleno respeto del principio de subsidiariedad, tanto para la legislación europea como para las legislaciones nacionales, a fin de reforzar la seguridad jurídica,

D.

Considerando que incumbe al Tribunal de Justicia controlar la aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad,

E.

Considerando que la legislación europea, al ser con frecuencia el resultado de transacciones políticas difíciles, puede carecer de claridad y que es posible que determinados Estados miembros no estén en condiciones o no tengan la voluntad de ponerla en práctica correctamente,

F.

Considerando que la imagen y la eficacia de la legislación europea quedan afectadas por una carga administrativa innecesaria y desproporcionada que las normas comunitarias imponen con frecuencia a los ciudadanos y a las empresas,

G.

Considerando que una reducción del 25 % de las cargas administrativas innecesarias puede representar en la Unión Europea un acicate importante para el PIB europeo, contribuyendo de este modo de forma fundamental a la realización de los objetivos de Lisboa,

H.

Considerando que las cargas administrativas innecesarias derivadas de la legislación europea minan la eficacia y la credibilidad de la legislación europea,

I.

Considerando que la legislación europea debe ayudar a los ciudadanos y empresas europeos a aprovechar al máximo las ventajas del mercado interno y no debe imponerles unos costes elevados evitables,

J.

Considerando que la dinamización del acervo comunitario a través de una simplificación y de una reducción de las cargas administrativas innecesarias no debe ni tiene por qué ir en detrimento de la seguridad jurídica y la protección que ofrece la legislación europea,

1.

Expresa su acuerdo en el sentido de que el marco regulador en el que actúan las empresas es un factor determinante para su competitividad, el crecimiento sostenible y sus resultados en materia de empleo y que un objetivo destacado de la política de la UE debe ser garantizar que el marco regulador sea y siga siendo transparente, claro, eficaz y, en general, de calidad elevada;

2.

Considera que la falta de calidad de la legislación en los Estados miembros y a escala comunitaria debilita el Estado de Derecho y aleja a los ciudadanos de sus instituciones;

3.

Respalda plenamente todo esfuerzo realizado por la Comisión para fomentar el refuerzo general de la eficacia y aplicación de la legislación comunitaria mediante cualquier iniciativa pertinente;

4.

Acoge positivamente el éxito del portal de Internet «Tu voz en Europa» y pide a la Comisión que desarrolle nuevos y eficaces medios para consultar a las partes interesadas, antes de lanzar una propuesta legislativa, sobre todos los aspectos relativos a dicha propuesta, incluida la evaluación de impacto;

5.

Destaca la importancia que revisten las evaluaciones de impacto apropiadas e independientes, fruto de una amplia consulta de los interesados, y hace un llamamiento a la Comisión para que prevea un número suficiente de hipótesis y de opciones políticas (incluida la opción de no hacer nada, si procede) como base para soluciones sostenibles y de una relación coste-beneficio adecuada;

6.

Se congratula de que la Comisión se comprometa a aumentar la transparencia y la responsabilidad en cuanto a sus grupos de expertos y a elaborar el inventario de los casos existentes de auto-regulación y coregulación comunitarias;

7.

Destaca la importancia de que las instituciones comunitarias y los Estados miembros, a través de las autoridades regionales y locales, así como a escala ministerial central, sigan permanentemente la aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad;

8.

Acoge con satisfacción el programa de acción de la Comisión orientado a evaluar los costes administrativos de las empresas en la Unión Europea y a reducir las cargas administrativas innecesarias y desproporcionadas en un 25 % en 2012, a más tardar;

9.

Señala que la estrategia de una reducción del 25 % es aplicable a las cargas administrativas innecesarias para las empresas, con lo que no cabe equiparar en modo alguno esta estrategia a una desreglamentación ni debería desembocar en cambios en relación con los objetivos del programa o del nivel de ambición de la legislación comunitaria; pide a la Comisión que vele por que la reducción de las cargas administrativas innecesarias derivadas de la reglamentación no mine los objetivos iniciales de dicha reglamentación;

10.

Apoya la conclusión de que esta medida ha de ser un objetivo común que puede lograrse sólo mediante un esfuerzo conjunto de los Estados miembros y las instituciones europeas;

11.

Subraya, particular, que la aplicación de una estrategia efectiva orientada a la reducción de las cargas administrativas innecesarias a escala europea incumbe tanto a la Comisión (en lo que se refiere a las cargas administrativas innecesarias derivadas de los reglamentos y las directivas europeos) como a los Estados miembros (por lo que respecta a las cargas derivadas de las legislaciones nacionales); pide a la Comisión que tome la iniciativa y no supedite sus actividades para la reducción de las cargas administrativas innecesarias a escala de la UE a las actividades llevadas a cabo por los Estados miembros a escala nacional para la reducción de dichas cargas innecesarias derivadas de las legislaciones nacionales;

12.

Acoge con satisfacción la identificación, por parte de la Comisión, de 13 ámbitos prioritarios en los que se evaluarán los costes administrativos y se reducirán las cargas administrativas innecesarias, por considerar que se trata de un enfoque pragmático y efectivo, pero pide al mismo tiempo a la Comisión que, a más largo plazo, evalúe los costes administrativos y reduzca las cargas administrativas innecesarias al margen de los ámbitos prioritarios; opina que esto podría llevarse a cabo, por ejemplo, con ocasión de la evaluación prescrita en la reglamentación europea correspondiente;

13.

Manifiesta su profunda preocupación por el hecho de que en la Comunicación de la Comisión COM(2007) 0023 (véase Anexo I) se proponga la limitación del ámbito de aplicación del Programa de Acción a obligaciones de las empresas; opina, por el contrario, que la estrategia en favor del desarrollo y el empleo exige que el Programa de Acción cubra todas las cargas administrativas;

14.

Subraya la importancia de la participación de las partes interesadas en la selección de aquellas propuestas legislativas que generan unas cargas administrativas innecesarias y en la definición de medidas orientadas a reducir dichas cargas; pide a la Comisión que, en el seno de cada una de sus direcciones generales, entable un diálogo con las partes interesadas a escala europea, tanto dentro de los 13 ámbitos prioritarios como en la identificación de nuevos ámbitos prioritarios;

15.

Subraya que la reducción de las cargas administrativas innecesarias en un 25 % debe ofrecer una imagen realista de la reducción efectiva de las cargas; subraya, por consiguiente, la importancia de realizar una medición tendencial y de que se defina el objetivo de una reducción del 25 % como un objetivo neto que tenga en cuenta el incremento de las cargas administrativas innecesarias derivadas de las nuevas normativas europeas a la hora de comprobar en 2012 si se han reducido las cargas administrativas en la UE en una cuarta parte;

16.

Apoya la propuesta de la Comisión de introducir límites para todos los requisitos en materia de información, limitándolos, cuando sea posible, en el caso de las PYME;

17.

Subraya que ha de asociarse a cada Dirección General de la Comisión a la reducción de las cargas administrativas innecesarias; subraya que es preciso que cada Dirección General se haga una idea de las cargas administrativas innecesarias que genera, realizando una medición tendencial, y que, basándose en la misma, se debe configurar un objetivo de reducción para cada Dirección General;

18.

Pide a la Comisión que publique con carácter anual la lista de medidas adoptadas y de medidas proyectadas con miras a la reducción de las cargas administrativas innecesarias en la UE, el incremento de los costes administrativas derivados de la introducción de nuevas normativas y la contribución porcentual neta de estas medidas para la realización del objetivo de una reducción del 25 % para 2012;

19.

Acoge con satisfacción el propósito de la Comisión, a la espera de se concluya para 2008 el inventario de las cargas administrativas innecesarias, de contribuir a corto plazo a una reducción sustancial de dichas cargas, reduciendo las más evidentes a través de las llamadas «acciones rápidas»(fast track actions); pide a la Comisión que identifiquen, basándose en la experiencia de aquellos Estados miembros que ya han efectuado mediciones tendenciales, otros ámbitos en los que cabría reducir fácilmente las cargas administrativas innecesarias y que formule objetivos de reducción;

20.

Respalda los esfuerzos de la Comisión por inventariar las cargas administrativas innecesarias derivadas de las nuevas normativas europeas, a través de la integración del método de costes estándar (SCM) en el procedimiento de evaluación de impacto; considera imprescindible la contribución de las partes interesadas en la obtención de la información prevista en la utilización del SCM; subraya que la calidad de las evaluaciones de impacto deberá ser controlada por el Comité de la evaluación de impacto (CEI) a través de dictámenes accesibles al público;

21.

Subraya que el Parlamento no debería tener en cuenta ninguna propuesta de la Comisión que no vaya acompañada de una evaluación de impacto, objeto de un control independiente, que incluya una apreciación de la existencia de cargas administrativas innecesarias según el SCM;

22.

Considera que el valor añadido de los procedimientos de evaluación del impacto del CEI debe evaluarse antes de finales de 2008; pide a la Comisión que desarrolle indicadores al respecto, basándose en la experiencia existente en las organizaciones internacionales y en los Estados miembros;

23.

Propone que los fondos liberados recientemente en el presupuesto de la UE para un proyecto piloto orientado a reducir a un mínimo las cargas administrativas se destinen a la creación de un grupo de expertos independientes que controle mediante muestreos la calidad de los dictámenes del CEI, sobre todo en lo que respecta a las cargas administrativas innecesarias inventariadas, y que supervise asimismo la aplicación del programa de acción europeo para la reducción de las cargas administrativas;

24.

Hace hincapié en la importancia que reviste una distinción clara entre los casos de obligaciones de información obsoleta, redundante o de prescripción excesiva y los casos en los que, debido a razones relacionadas con la protección de la salud pública, la salud, la seguridad la calidad del trabajo y los derechos de los trabajadores, el medio ambiente o los intereses financieros de la Comunidad, las obligaciones de información siguen siendo necesarias;

25.

Constata la necesidad de que el Consejo y el Parlamento adopten más rápidamente propuestas simplificadas y subraya, por consiguiente, la conclusión del Acuerdo Interinstitucional «Legislar mejor» de 16 de diciembre de 2003 (10) según la cual el Parlamento Europeo y el Consejo deberían modificar sus métodos de trabajo, previendo por ejemplo estructuras ad hoc encargadas específicamente de la simplificación legislativa;

26.

Propone que la Comisión, en paralelo al programa de acción para la reducción de las cargas administrativas innecesarias, encargue la realización de una investigación con miras a:

a)

desarrollar un método para inventariar y evaluar, sobre la base de criterios cuantitativos, no sólo las cargas administrativas sino todas las demás cargas conexas (costes inherentes a las obligaciones previstas por la legislación) derivadas de los actos legislativos y reglamentarios nuevos o de las modificaciones de los actos legislativos y reglamentarios existentes;

b)

iniciar a continuación un proyecto piloto, que incluya a los interesados, encaminado a la aplicación de este método de medición de las cargas conexas en el marco de las evaluaciones de impacto;

c)

prever una comprobación y evaluación de dicho método por parte del CEI; y

d)

aplicar posteriormente este método de forma sistemática e integrarlo en todas las evaluaciones de impacto;

27.

Insta a la Comisión y a los Estados miembros a que examinen aquellos casos en los que se requiere a menudo a distintas partes que proporcionen la misma información y a que acaben con la duplicación de la información;

28.

Pide a los Estados miembros que redoblen sus esfuerzos para reducir la carga que se deriva de la legislación puramente nacional;

29.

Pide asimismo a los Estados miembros que sustituyan la información escrita por información electrónica y a través de Internet, usando siempre que sea posible portales de Internet inteligentes;

30.

Encarga a su Presidente que transmita la presente resolución al Consejo, a la Comisión y a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros.


(1)  DO C 197 de 12.7.2001, p. 433.

(2)  DO C 153 E de 27.6.2002, p. 314.

(3)  DO C 64 E de 12.3.2004, p. 135.

(4)  DO C 98 E de 23.4.2004, p. 155.

(5)  DO C 102 E de 28.4.2004, p. 512.

(6)  DO C 104 E de 30.4.2004, p. 146.

(7)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 136.

(8)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 128.

(9)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 140.

(10)  DO C 321 de 31.12.2003, p. 1.

P6_TA(2007)0365

Estrategia para la simplificación del marco regulador

Resolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre la estrategia para la simplificación del marco regulador (2007/2096(INI))

El Parlamento Europeo,

Visto el Acuerdo interinstitucional «Legislar mejor», firmado el 16 de diciembre de 2003 (1),

Vista su Resolución, de 26 de octubre de 2000, sobre los informes de la Comisión dirigidos al Consejo Europeo titulados «Legislar mejor 1998 — Una responsabilidad que debe compartirse» y «Legislar mejor 1999» (2),

Vista su Resolución, de 29 de noviembre de 2001, sobre el Libro blanco de la Comisión «La gobernanza europea» (3),

Vista su Resolución, de 8 de abril de 2003, sobre los informes de la Comisión dirigidos al Consejo Europeo titulados «Legislar mejor 2000» y «Legislar mejor 2001» (4),

Vista su Resolución, de 26 de febrero de 2004, sobre el informe de la Comisión «Legislar mejor 2002» (5),

Vista su Resolución, de 9 de marzo de 2004, sobre las comunicaciones de la Comisión relativas a la simplificación y mejora de la regulación comunitaria (6),

Vista su Resolución, de 20 de abril de 2004, sobre la evaluación del impacto de la normativa comunitaria y los procedimientos de consulta (7),

Vista su Resolución, de 16 de mayo de 2006, sobre una estrategia para la simplificación del marco regulador (8),

Vista su Resolución, de 16 de mayo de 2006, sobre «Legislar mejor 2004 — aplicación del principio de subsidiariedad — 12° informe anual» (9),

Vista su Resolución, de 16 de mayo de 2006, sobre los resultados del examen de las propuestas legislativas pendientes ante el Legislador (10),

Visto el documento de trabajo de la Comisión, de 14 de noviembre de 2006, titulado «Primer informe de evolución sobre la estrategia para la simplificación del marco regulador» (COM(2006) 0690),

Visto el artículo 45 del Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Asuntos Jurídicos y la opinión de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria (A6-0271/2007),

A.

Considerando el compromiso asumido por la Comisión, el Consejo y el Parlamento Europeo para poner en marcha, definir y mejorar la aplicación de los instrumentos de simplificación legislativa,

B.

Considerando que una simplificación del marco regulador que garantice la claridad, la eficacia y la calidad de la legislación es una condición imprescindible para cumplir el objetivo de «legislar mejor», que constituye una acción prioritaria de la Unión Europea para alcanzar unos índices elevados de crecimiento y empleo,

C.

Considerando que uno de los principales resultados de la simplificación es su ampliación progresiva a todos los sectores en los que la Unión Europea interviene con actos normativos,

D.

Considerando las obligaciones y los objetivos recogidos en el Acuerdo interinstitucional «Legislar mejor», en particular los que se refieren a la simplificación y la reducción del volumen de la legislación comunitaria, así como al impacto de ésta en los Estados miembros,

E.

Considerando que el mencionado documento de trabajo de la Comisión es la consecuencia directa de la Comunicación COM(2005) 0535, de 25 de octubre de 2005, titulada «Aplicación del programa comunitario sobre la estrategia de Lisboa: Una estrategia para la simplificación del marco regulador»,

F.

Considerando que dicho documento de trabajo incluye un nuevo programa modulado de simplificación para el período 2006-2009, en el que se anuncian medidas de simplificación de la forma, distribuidas en 43 medidas de refundición, 12 de codificación y 8 derogaciones, así como 46 medidas de simplificación del fondo, denominadas genéricamente «de revisión»,

G.

Considerando que, a las anteriores medidas de simplificación, se deben añadir las aproximadamente 500 nuevas iniciativas legislativas (unas 200 en 2007) incluidas en otro programa modulado destinado específicamente a la codificación,

H.

Considerando que la Comisión señala que el programa de codificación es sólo indicativo, ya que la finalización del proyecto de codificación depende de la disponibilidad en todas las lenguas de los actos que deban codificarse por lo que, en su opinión, la codificación tiene que aplazarse cuando estén previstas nuevas modificaciones de estos actos; considerando que, según la Comisión, el orden en que figuren los actos en el programa modulado podría variar atendiendo a estos dos factores,

I.

Considerando que en el documento de trabajo la Comisión propone ampliar la práctica de incluir una síntesis al comienzo de sus propuestas con el fin de explicar mejor los objetivos de simplificación que persigue,

J.

Considerando que las iniciativas de simplificación sólo tendrán éxito si se fundamentan en una sólida base metodológica, mejorada gracias a la consulta de todas las partes interesadas y al desarrollo de análisis sectoriales, así como a la estrecha cooperación entre la Comisión, el Parlamento Europeo y el Consejo y a una mayor autorregulación y corregulación,

K.

Considerando que la simplificación a escala europea debe ir acompañada de una adecuada simplificación a escala nacional que garantice que los beneficios de la simplificación comunitaria no se vean afectados por normas nacionales o por obstáculos técnicos,

1.

Insta a la Comisión a que haga más hincapié en la aplicación, el cumplimiento y la evaluación de la legislación comunitaria, como parte esencial del proceso para legislar mejor;

2.

Manifiesta su satisfacción por el hecho de que, por primera vez, las iniciativas de simplificación se hayan incluido en el programa legislativo y de trabajo de la Comisión para 2007, lo que pone de manifiesto que la estrategia de simplificación es una prioridad política;

3.

Pide a la Comisión que, a partir de ahora, incluya sistemáticamente las iniciativas de simplificación en una parte específica del programa legislativo y de trabajo, que señale qué prioridad piensa dar a cada iniciativa de simplificación y que, con tal fin, señale en la estrategia política anual las propuestas de simplificación al comienzo del proceso anual de programación legislativa y evite la proliferación de documentos que incluyan listas de iniciativas de simplificación, para contar con un marco de referencia lo más preciso posible;

4.

Sugiere que, para todas las medidas de simplificación, de manera similar a como se ha hecho con las medidas de codificación del acervo comunitario (11), se establezca un acuerdo interinstitucional entre el Parlamento Europeo, la Comisión y el Consejo de la Unión Europea sobre un método de trabajo acelerado;

5.

Acoge con satisfacción los esfuerzos de la Comisión encaminados a aumentar las actividades de codificación del acervo comunitario como una forma primaria y fundamental de simplificación del marco regulador;

6.

Pide a la Comisión que resuelva cuanto antes las dificultades vinculadas a la traducción y evite que la presentación de nuevas propuestas legislativas tenga un impacto negativo en las iniciativas de codificación, lo que afectaría a todo el proceso de simplificación; insiste en que la Comisión debe ser coherente consigo misma y que no debe incluir en el programa legislativo y de trabajo proyectos de codificación de los sectores en los que prevé presentar propuestas legislativas;

7.

Propone a la Comisión que adopte la refundición como técnica legislativa corriente con el fin de disponer, para cada iniciativa, de la totalidad del texto, incluidas las modificaciones puntuales, indicando claramente las partes nuevas y las que permanecen inalteradas, lo que daría mayor claridad y transparencia a la legislación comunitaria;

8.

Pide asimismo a la Comisión que tenga presente que, cuando no sea posible la refundición, la técnica legislativa ordinaria debería consistir en la codificación en un plazo de seis meses del sector legislativo interesado; opina que, de conformidad con el Acuerdo interinstitucional ya mencionado, se podrían crear estructuras ad hoc, junto con el Consejo y la Comisión, previendo la adecuada participación de los interesados, para promover la simplificación;

9.

Manifiesta su satisfacción por el compromiso contraído por la Comisión de elaborar bases metodológicas sólidas para el trabajo de simplificación; con tal fin, pide a la Comisión que no deje de consultar a las partes interesadas, ampliando a otros sectores las iniciativas anunciadas en octubre de 2005 en materia de agricultura y pesca y reforzando las medidas que piensa adoptar en el ámbito del Derecho de sociedades y de los derechos de autor; insta a la Comisión a continuar con los análisis sectoriales y a calcular las cargas administrativas creadas por la legislación comunitaria vigente;

10.

Destaca la importancia capital de la cooperación entre las instituciones comunitarias, condición imprescindible para que la estrategia de simplificación obtenga buenos resultados; con tal fin, hace hincapié en la buena voluntad demostrada por el Parlamento Europeo con la modificación de su Reglamento, con el doble objeto de facilitar el procedimiento de aprobación de las codificaciones e introducir un procedimiento legislativo ad hoc para las refundiciones;

11.

Afirma que deben seguir utilizándose los instrumentos legislativos tradicionales para alcanzar los objetivos establecidos en el Tratado; opina que la corregulación y la autorregulación pueden integrarse en las medidas legislativas o sustituirlas, a la vista de que dichos métodos tienen un alcance equivalente o incluso superior al de la propia legislación; destaca que la utilización de modalidades reguladoras alternativas debe ser conforme al Acuerdo interinstitucional «Legislar mejor»; recuerda que la Comisión está obligada a definir las condiciones y limitaciones que deben cumplir las partes en el ejercicio de dichas prácticas, que sólo se pueden realizar bajo el control de la Comisión y sin perjuicio del derecho del Parlamento Europeo de oponerse a su utilización;

12.

Pide a la Comisión que haga todo lo posible para que el proceso de simplificación, y en general el proceso de mejora de la reglamentación, a escala comunitaria no se vea afectado por normas de ámbito nacional o por obstáculos técnicos; pide a la Comisión que guíe y controle dicho proceso a escala nacional, actuando como centro de recogida y difusión de las mejores prácticas existentes tanto en la Unión Europea como en los Estados miembros, atendiendo también a las indicaciones de los interesados;

13.

Subraya que las evaluaciones de impacto regulares y exhaustivas desempeñan un papel fundamental en el proceso de simplificación y que el Consejo y el Parlamento deben tener en cuenta dichas evaluaciones cuando se presenten enmiendas a la propuesta en el curso del proceso legislativo

14.

Encarga a su Presidente que transmita la presente resolución al Consejo y a la Comisión, así como a los Gobiernos y los Parlamentos de los Estados miembros.


(1)  DO C 321 de 31.12.2003, p. 1.

(2)  DO C 197 de 12.7.2001, p. 433.

(3)  DO C 153 E de 27.6.2002, p. 314.

(4)  DO C 64 E de 12.3.2004, p. 135.

(5)  DO C 98 E de 23.4.2004, p. 155.

(6)  DO C 102 E de 28.4.2004, p. 512.

(7)  DO C 102 E de 28.4.2004, p. 512.

(8)  DO C 102 E de 28.4.2004, p. 512.

(9)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 128.

(10)  DO C 297 E de 7.12.2006, p. 140.

(11)  Acuerdo interinstitucional de 20 de diciembre de 1994 sobre un método de trabajo acelerado con vistas a la codificación oficial de los textos legislativos (DO C 102 de 4.4.1996, p. 2).

P6_TA(2007)0366

Uso de instrumentos de Derecho indicativo

Resolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre las repercusiones institucionales y jurídicas del uso de los instrumentos de Derecho indicativo (2007/2028(INI))

El Parlamento Europeo,

Visto el Tratado CE, y en particular sus artículos 211, 230 y 249,

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Vistos el informe de la Comisión de Asuntos Jurídicos y las opiniones de la Comisión de Asuntos Constitucionales, de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor, de la Comisión de Cultura y Educación y de la Comisión de Asuntos Constitucionales (A6-0259/2007),

A.

Considerando que la noción de Derecho indicativo, basada en la práctica común, es ambigua y perniciosa, y que no debería utilizarse en ningún documento de las instituciones comunitarias,

B.

Considerando que no debería aceptarse o reconocerse la distinción entre «dura lex» y «mollis lex», por ser una aberración conceptual,

C.

Considerando que los llamados instrumentos de Derecho indicativo como las recomendaciones, los libros verdes y blancos o las Conclusiones del Consejo no tienen ningún valor jurídico o carácter vinculante,

D.

Considerando que el Derecho indicativo no entraña una tutela judicial plena,

E.

Considerando que recurrir sistemáticamente a instrumentos de Derecho indicativo equivaldría a pasar del modelo comunitario singular al de una organización internacional tradicional,

F.

Considerando que actualmente tiene lugar un debate sobre la forma de hacer más eficaz la función reguladora de la Unión Europea en relación tanto con el Derecho indicativo como con el Derecho imperativo,

G.

Considerando que en el asunto Van Gend & Loos, el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas dictaminó que el objetivo del Tratado «(...) implica que constituye más que un acuerdo que sólo crearía obligaciones mutuas entre los Estados contratantes; (...) la Comunidad constituye un nuevo ordenamiento jurídico de Derecho internacional, en beneficio del cual los Estados han limitado, si bien en ámbitos restringidos, sus derechos soberanos, y cuyos sujetos son no sólo los Estados miembros, sino también sus nacionales» y que «(...) por consiguiente, el Derecho comunitario (...) no sólo impone obligaciones a los particulares, sino que también está destinado a generar derechos que pasan a formar parte de su patrimonio jurídico. [Estos derechos] nacen no sólo cuando reconocidos expresamente por el Tratado, sino también en razón de las obligaciones que el Tratado impone de una forma bien definida tanto a los particulares como a los Estados miembros y a las Instituciones comunitarias» (1),

H.

Considerando, por tanto, que cabe distinguir el Derecho comunitario del Derecho internacional público por su carácter vinculante no sólo para los Estados, sino también para las personas que derivan de él derechos jurídicamente ejecutables, y porque asocia a un conjunto de instituciones, entre ellas, el Parlamento Europeo elegido directamente por los ciudadanos de la Unión; que, además, el ordenamiento jurídico europeo se basa en la democracia y el Estado de Derecho, tal como precisan claramente el preámbulo y el artículo 6 del Tratado UE,

I.

Considerando que de ello se deriva que las instituciones de la Unión Europea no pueden actuar sino de acuerdo con el principio de legalidad, es decir, cuando un fundamento jurídico les atribuye determinadas competencias y dentro de los límites de sus poderes, y que existe un Tribunal europeo que vela por el respeto de estos principios,

J.

Considerando que cuando la Comunidad tiene una competencia legislativa, el procedimiento correcto pasa por la adopción de un acto legislativo por las Instituciones democráticas de la Unión, esto es, el Parlamento Europeo y el Consejo, en la medida necesaria con arreglo a los principios de subsidiariedad y proporcionalidad; considerando que sólo con la adopción de textos legislativos mediante los procedimientos institucionales previstos por el Tratado pueden garantizarse la seguridad jurídica, el Estado de Derecho, la tutela judicial y la aplicación de las leyes; que ello implica también el respeto del equilibrio institucional inscrito en el Tratado y la transparencia del proceso decisorio,

K.

Considerando que, en general, cuando la Comunidad tiene una competencia legislativa, queda excluido el uso del Derecho indicativo o de los códigos de conducta inscritos en instrumentos sin fuerza jurídica vinculante que, sin embargo, pueden tener determinados efectos legales, se destinan a producir algunos efectos prácticos (2) y se han usado tradicionalmente para suplir la falta de competencias legislativas formales o de medios de aplicación, y que, como tales, son típicos del Derecho internacional público,

L.

Considerando que cuando el Tratado lo dispone de forma expresa los instrumentos de derecho indicativo son legítimos, siempre que no se utilicen como sustitutos de la legislación cuando la Comunidad tenga competencias legislativas y parezca necesaria una reglamentación comunitaria con arreglo a los principios de subsidiariedad y proporcionalidad, pues ello supondría infringir el principio de atribución de competencias específicas; considerando que esto se aplica a fortiori a las comunicaciones de la Comisión que tienen por objeto interpretar la legislación comunitaria; que los instrumentos preparatorios, como los libros verdes y blancos, también son una forma legítima de servirse del Derecho indicativo, así como las comunicaciones y directrices que publica la Comisión para explicar la aplicación de la política de competencia y de ayudas estatales,

M.

Considerando que esos instrumentos, que pueden utilizarse como herramientas de interpretación o preparatorias para actos legislativos vinculantes, no deben tratarse como legislación ni se les debe reconocer ninguna eficacia normativa,

N.

Considerando que semejante situación acarrearía confusión e inseguridad en un ámbito en que, en el interés de los Estados miembros y de los ciudadanos, deben prevalecer la claridad y la seguridad jurídica,

O.

Considerando que, además de respetar el derecho de iniciativa de la Comisión, el Parlamento mantiene también su propio derecho a pedir a la Comisión que formule propuestas legislativas (artículo 192 del Tratado CE),

P.

Considerando que el método abierto de coordinación puede ser útil para promover la realización del mercado interior, pero que cabe lamentar la escasa participación del Parlamento y del Tribunal de Justicia en este método; que, como consecuencia del déficit democrático del llamado método abierto de coordinación, éste no debe desvirtuarse para sustituir las competencias legislativas de la Comunidad y, de hecho, establecer obligaciones para los Estados miembros equivalentes a las legislativas pero tomadas al margen de los procedimientos legislativos establecidos en el Tratado,

Q.

Considerando que el artículo 211 del Tratado CE dispone que «con objeto de garantizar el funcionamiento y el desarrollo del mercado común, la Comisión (...) formulará recomendaciones (...) respecto de las materias comprendidas en el presente Tratado, si éste expresamente lo prevé o si la Comisión lo estima necesario», pero que, conforme al quinto párrafo del artículo 249, las recomendaciones no son vinculantes, y que el Tribunal de Justicia ha dictaminado que las recomendaciones constituyen actos cuya finalidad, incluso con respecto a sus destinatarios, no es producir efectos vinculantes (3) y no pueden generar derechos que los particulares puedan invocar ante una jurisdicción nacional (4); que el artículo 230 TCE excluye la posibilidad de anular las recomendaciones, al no tener carácter vinculante,

R.

Considerando, sin embargo, que el Tribunal de Justicia ha dictaminado que «los citados actos no pueden ser considerados como carentes en absoluto de efectos jurídicos. Efectivamente, los Jueces nacionales están obligados a tener en cuenta las recomendaciones a la hora de resolver los litigios de que conocen, sobre todo cuando aquéllas ilustran acerca de la interpretación de disposiciones nacionales adoptadas con el fin de darles aplicación, o también cuando tienen por objeto completar las disposiciones comunitarias dotadas de fuerza vinculante» (5),

S.

Considerando que es posible que las recomendaciones, si se aplican sin la necesaria cautela, pueden hacer que determinadas actuaciones de la Comisión sobrepasen los límites de sus competencias,

T.

Considerando que el artículo I-33 del Tratado por el que se establece una Constitución para Europa contiene una disposición similar al artículo 211 TCE, pero añade que «cuando se les presente un proyecto de acto legislativo, el Parlamento Europeo y el Consejo se abstendrán de adoptar actos no previstos por el procedimiento legislativo aplicable al ámbito de que se trate»,

U.

Considerando que en 2005 la Comisión adoptó una recomendación sobre la gestión colectiva transfronteriza de los derechos de autor y derechos afines en el ámbito de los servicios legales de música en línea, sobre la base del artículo 211 del Tratado CE, que describió como «un instrumento no vinculante o de Derecho indicativo (soft law instrument) destinado a permitir el progreso del mercado en la buena dirección» y a completar las Directivas existentes sobre los derechos de autor en la sociedad de la información (6) y el derecho de alquiler y préstamo, así como determinados derechos afines a los derechos de autor (7); que su principal objetivo es estimular el establecimiento de un sistema de licencia multiterritorial y recomendar el método de reglamentación, con lo que la Comisión aplica determinadas opciones políticas a través del Derecho indicativo,

V.

Considerando que la Comisión ha contemplado, o parece contemplar la posibilidad de actuar a través de recomendaciones en otros ámbitos en los que la Comunidad tiene competencias legislativas, incluida la reglamentación de los impuestos sobre los derechos de autor y la limitación de la responsabilidad de los auditores,

W.

Considerando, además, que el proyecto de Derecho contractual europeo permanece en el ámbito del Derecho indicativo,

X.

Considerando que, cuando la Comunidad cuenta con competencias legislativas pero le falta la voluntad política de legislar, el uso del Derecho indicativo puede llevar a eludir los órganos legislativos realmente competentes, lo que puede pervertir los principios de la democracia y del Estado de Derecho, establecidos en el artículo 6 del Tratado UE, así como la subsidiariedad y la proporcionalidad, recogidas en el artículo 5 del Tratado CE, y tener como resultado que la Comisión actúe rebasando sus competencias,

Y.

Considerando que el Derecho indicativo también tiende a crear ante el público una imagen de «superburocracia » sin legitimidad democrática, no sólo distante del público, sino incluso enemiga del mismo, dispuesta a llegar a acuerdos con los poderosos representantes de intereses, mediante negociaciones que no son transparentes ni comprensibles para los ciudadanos, y que puede suscitar expectativas legítimas en terceros afectados (como, por ejemplo, los consumidores) quienes, en todo caso, no cuentan con ningún medio legal para hacer valer sus intereses ante la justicia frente a actos que tienen efectos adversos para ellos,

Z.

Considerando que el programa «legislar mejor» no debe verse alterado para que el Ejecutivo comunitario legisle de hecho mediante instrumentos de Derecho indicativo, con la posibilidad que ello supone de subvertir el orden jurídico comunitario, al evitar la participación del Parlamento elegido democráticamente y el control del Tribunal de Justicia, privando a los ciudadanos de la tutela judicial,

AA.

Considerando que no se prevé ningún procedimiento de consulta al Parlamento sobre el uso propuesto de instrumentos de Derecho indicativo, como las recomendaciones y las comunicaciones interpretativas,

1.

Opina que, en el contexto de la Comunidad, con demasiada frecuencia, el Derecho indicativo es un instrumento ambiguo e ineficaz que puede tener efectos negativos en la legislación comunitaria y en el equilibrio entre las instituciones, y que debe utilizarse con precaución, aunque esté previsto en el Tratado;

2.

Recuerda que el llamado Derecho indicativo no puede sustituir a los instrumentos y actos jurídicos, que han de servir para garantizar la continuidad del proceso legislativo, especialmente en el ámbito de la cultura y de la educación;

3.

Subraya que cada institución de la UE, incluido el Consejo Europeo, debe considerar tanto la opción legislativa como la no legislativa a la hora de decidir, caso por caso, qué acción adoptar, si procede hacerlo;

4.

Considera dudoso, en términos de respeto de la legalidad, el método abierto de coordinación, ya que funciona sin una participación parlamentaria y un control judicial suficientes; por consiguiente, sólo hay que tomarlo en consideración en casos excepcionales y conviene estudiar la posibilidad de que el Parlamento participe en este procedimiento;

5.

Deplora que la Comisión utilice el Derecho indicativo como sustituto de la legislación de la UE adoptada de conformidad con los principios de subsidiariedad y proporcionalidad, y que extrapole la jurisprudencia del Tribunal de Justicia a terrenos sin explorar;

6.

Insta a las instituciones a que actúen de acuerdo con el espíritu del artículo I-33 del Tratado Constitucional, y a que se abstengan de adoptar instrumentos de Derecho indicativo cuando se estén examinando actos legislativos; considera que el Derecho vigente también establece ya esta obligación, sobre la base del principio del Estado de Derecho con arreglo al artículo 6 del Tratado UE;

7.

Insta a la Comisión a esforzarse particularmente en garantizar la transparencia, la visibilidad y la responsabilidad pública en el proceso de adopción de actos comunitarios no vinculantes, así como en incrementar el uso de la figura de la evaluación de impacto en el proceso decisorio;

8.

Pide a la Comisión que preste especial atención a las repercusiones del Derecho indicativo para los consumidores y a los posibles medios de reparación antes de proponer medidas que impliquen instrumentos de Derecho indicativo;

9.

Opina que, en el ámbito de las comunicaciones de la Comisión, los libros verdes y los libros blancos no establecen obligaciones jurídicas directas; sin embargo, de la adopción de documentos de consulta y declaraciones políticas de intenciones no debe deducirse la obligación jurídica de promulgar las correspondientes reglamentaciones;

10.

Opina que las comunicaciones interpretativas de la Comisión persiguen el objetivo legítimo de proporcionar seguridad jurídica, pero que no deben ir más allá; cuando en virtud de ellas se establecen nuevas obligaciones, las comunicaciones interpretativas representan un desbordamiento de los mecanismos normales de legislación por medio del Derecho indicativo; si una comunicación contiene reglamentaciones detalladas, cuyas disposiciones no tengan una conexión directa con las libertades contempladas en el Tratado, la comunicación se aparta de su objetivo y es nula por vicio de forma (8);

11.

Opina, por consiguiente, que las comunicaciones que respondan a estos criterios deben limitarse a aquellos casos en los que el legislador, es decir, el Parlamento y el Consejo, hayan instado a la Comisión a elaborar la comunicación interpretativa; considera que la concreción del Tratado está reservada al legislador y su interpretación, al Tribunal de Justicia;

12.

Opina que la normalización y los códigos de conducta son elementos importantes de autorregulación; la normalización no debe sin embargo conducir a un exceso de reglamentación y representar con ello una carga adicional, sobre todo para las pequeñas y medianas empresas; así pues, los fundamentos jurídicos de que se trate deben contener disposiciones destinadas a prevenir el exceso de reglamentación;

13.

Señala que, aunque es legítimo que la Comisión emplee instrumentos prelegislativos, no se debe abusar del proceso pre-legislativo, ni se debe prolongar indebidamente; considera que, en ámbitos como el del proyecto sobre Derecho contractual, se debe llegar a un momento en que la Comisión decida si recurre o no a su derecho de iniciativa y sobre qué fundamento jurídico;

14.

Hace hincapié en que el Parlamento, en su calidad de única institución comunitaria elegida democráticamente, no es consultado actualmente sobre la utilización de los llamados instrumentos de Derecho indicativo, como las recomendaciones de la Comisión, basadas en el artículo 211 del Tratado CE, las comunicaciones interpretativas y otros documentos de la misma índole;

15.

Considera que los acuerdos interinstitucionales sólo pueden producir efectos jurídicos entre las instituciones de la UE; no son, por tanto, Derecho indicativo al no tener efectos jurídicos sobre terceros;

16.

Pide a la Comisión que desarrolle, en colaboración con el Parlamento, un modus operandi que garantice la participación de los organismos elegidos democráticamente, incluyendo posiblemente los elegidos por acuerdo interinstitucional, y por consiguiente una supervisión más efectiva de la necesidad de adoptar instrumentos de Derecho indicativo;

17.

Pide a la Comisión que consulte al Parlamento sobre la forma en que debe ser consultado antes de que la Comisión adopte instrumentos de Derecho indicativo, con el fin de que las medidas de Derecho indicativo puedan ser objeto de control, evitando de este modo todo posible abuso de competencias por parte del Ejecutivo; en este sentido propone iniciar conversaciones para la conclusión de un acuerdo interinstitucional sobre este tema; considera que este acuerdo debe resolver, en especial, la contradicción que ha surgido entre las disposiciones del artículo 211, del artículo 249, párrafo 5, y del artículo 230 del Tratado CE y la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, cuando éste obliga a las jurisdicciones nacionales a tener en cuenta, en los litigios de que traten, unas recomendaciones que no son vinculantes por sí mismas según el Tratado;

18.

Reitera la importancia de la participación del Parlamento, en su calidad de principal representante de los intereses de los ciudadanos de la UE, en todos los procesos de toma de decisiones, para contribuir a que se reduzca la actual falta de confianza en la integración y los valores europeos;

19.

Insiste en que conviene evitar el uso de la expresión «Derecho indicativo», así como su invocación, en toda ocasión y en todos los documentos oficiales de las instituciones europeas;

20.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión, así como a los Parlamentos de los Estados miembros.


(1)  Asunto 26/62 Van Gend & Loos, Rec. Ed. Esp. 1963, p. 333.

(2)  Linda Senden, Soft Law, Self-Regulation and Co-Regulation in European Law: Where do they meet?, EJCL, Vol. 9, 1.1.2005.

(3)  Asunto C-322/88 Grimaldi, Rec. 1989, p. 4407, apartado 16.

(4)  Grimaldi, apartado 16.

(5)  Grimaldi, apartado 18.

(6)  Directiva 2001/29/CE (DO L 167, de 22.6.2001, p. 10).

(7)  Directiva 2006/115/CE (DO L 376, de 27.12.2006, p. 28).

(8)  Asunto C-57/95, Francia/Comisión, Rec. 1997, p. I-1627, apartados 23-26.

P6_TA(2007)0367

Revisión del mercado único: supresión de obstáculos e ineficiencias

Resolución del Parlamento Europeo, de 4 de septiembre de 2007, sobre la revisión del mercado único: supresión de los obstáculos y las ineficiencias por medio de una aplicación y un cumplimiento mejores (2007/2024(INI))

El Parlamento Europeo,

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones titulada «Un mercado único para los ciudadanos — Informe intermedio destinado al Consejo Europeo de primavera de 2007» (COM(2007) 0060),

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo Europeo titulada «Una agenda de los ciudadanos — Logrando resultados para Europa» (COM(2006) 0211),

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo Europeo de Primavera titulada «Ejecución de la estrategia de Lisboa renovada para el crecimiento y el empleo “Un año de resultados”» (COM(2006) 0816),

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones titulada «Estrategia política anual para 2008» (COM(2007) 0065),

Vista la Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo y al Comité Económico y Social Europeo titulada «El mercado interior de mercancías, pilar de la competitividad europea» (COM(2007) 0035),

Visto el Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo presentado por la Comisión (COM(2006) 0744),

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones titulada «Análisis estratégico del programa “Legislar mejor” en la Unión Europea» (COM(2006) 0689),

Vistas las conclusiones de la Presidencia del Consejo Europeo de Bruselas de los días 8 y 9 de marzo de 2007,

Vista su Resolución, de 14 de marzo de 2007, sobre los servicios sociales de interés general en la Unión Europea (1),

Vista su Resolución, de 23 de mayo de 2007, sobre el impacto y las consecuencias de la exclusión de los servicios sanitarios de la Directiva relativa a los servicios en el mercado interior (2),

Vista la declaración final de la Cuarta Conferencia Europea sobre el artesanado y las pequeñas empresas, celebrada en Stuttgart los días 16 y 17 de abril de 2007,

Vista la Declaración de Berlín de 25 de marzo de 2007,

Visto el Documento económico de la Comisión no 271 «Avances hacia una mayor integración económica: el mercado interior en el siglo XXI — Una contribución a la revisión del mercado único»,

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Vistos el informe de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor y la opinión de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios (A6-0295/2007),

A.

Considerando que el mercado único ha sido un importante logro sin precedentes en el ámbito europeo, que ha ofrecido a los consumidores una oferta más amplia y precios más bajos, ha creado un entorno competitivo y dinámico para las empresas y ha hecho posible los intercambios de ideas y experiencias entre las culturas europeas,

B.

Considerando que la Estrategia de Lisboa ha puesto de relieve el objetivo de la cohesión social y ha conferido una función más importante a la dimensión social en las políticas sectoriales de la Unión,

C.

Considerando que el mercado único y sus cuatro elementos fundamentales —la libre circulación de mercancías, servicios, personas y capital— ha constituido un paso decisivo hacia la integración europea,

D.

Considerando que el establecimiento del mercado único en 1992 se basó en los tres principios siguientes:

la competencia, que permite la realización del mercado único sobre la base de normas de la economía social de mercado, apoyada por el derecho a beneficiarse de la competencia, que constituye un derecho esencialmente democrático para limitar el abuso del poder económico y no sólo para limitar los poderes de las autoridades públicas,

la cooperación, que permite la realización de las ambiciones transnacionales y europeas que establecen los Tratados y programas comunitarios, y

la solidaridad, que unifica las diferentes partes y persigue los objetivos de la cohesión social, económica y territorial,

E.

Considerando que la estrategia de Lisboa conducirá a reformas estructurales en los Estados miembros, así como a la apertura de los mercados, pero que también hará que aumente la necesidad de reglamentación en materia de competencia leal,

F.

Considerando que la adopción de la Directiva 2006/123/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006, relativa a los servicios en el mercado interior (3) ha permitido progresar significativamente en la realización del mercado único de los servicios,

G.

Considerando que el euro ha aportado transparencia, eficacia y facilidad de acceso al mercado único,

H.

Considerando que aún siguen existiendo actitudes abierta y ocultamente proteccionistas en las administraciones de los Estados miembros,

I.

Considerando que aún existen innumerables obstáculos a la realización de las cuatro libertades fundamentales, y que resulta indispensable mejorar el funcionamiento del mercado único y concentrar los esfuerzos en la consecución de un mercado único sin trabas,

J.

Considerando que es necesario adoptar un enfoque dinámico, global y flexible del mercado único con el fin de obtener el apoyo de los conciudadanos,

K.

Considerando que es necesario concluir la apertura de industrias de red como el transporte, las telecomunicaciones, los servicios postales o la transmisión de energía, que, por definición, están destinadas a vincular a las empresas con los particulares; considerando que el desarrollo y apertura de estas industrias, constituye por tanto la mejor manera de realizar plenamente el mercado único en el marco de una economía de mercado responsable y facilitada por mecanismos de regulación eficaces,

L.

Considerando que la Unión Europea ha adoptado en los últimos años varias medidas legislativas con vistas a reforzar el mercado único de los servicios financieros, como los servicios bancarios, la gestión de activos, los seguros, los fondos de pensiones y la contabilidad, que han aportado beneficios tanto a las empresas como a los consumidores, y han hecho de la UE un líder mundial y un creador de tendencias y de normas en el sector de los servicios financieros,

M.

Considerando que, aunque se han logrado grandes progresos en la realización del mercado único de los servicios financieros al por mayor, hasta la fecha existen pocas pruebas de progreso significativo en lo que respecta a los servicios financieros al por menor, con frecuencia debido a las preferencias culturales o tradicionales de los ciudadanos, pero también a obstáculos jurídicos y fiscales,

N.

Considerando que la Comisión tiene la importante responsabilidad de garantizar el cumplimiento de las normas en materia de competencia con objeto de asegurar unas condiciones justas y equitativas para las empresas de la UE y el pleno aprovechamiento de las ventajas del mercado único para los consumidores de la UE,

O.

Considerando que , si bien los Estados miembros mantendrán sus prerrogativas sobre los asuntos fiscales, la Comisión aún puede desempeñar un papel útil en determinados aspectos de la política fiscal que favorecerían la creación de un auténtico mercado único,

P.

Considerando que es necesario reducir la carga administrativa que pesa sobre las empresas, en particular las pequeñas y medianas empresas (PYME),

Q.

Considerando que la Unión Europea registra un déficit de innovación en comparación con sus principales competidores,

R.

Considerando que el mercado único es la herramienta más eficaz para hacer frente a los retos de la globalización al hacer posible una economía europea más competitiva y dinámica,

S.

Considerando que la Comisión debe tener totalmente en cuenta la ampliación de la UE al aplicar sus políticas, en particular la del mercado interior, y su impacto en los nuevos Estados miembros, así como nuevas circunstancias como las transformaciones sociales y los progresos tecnológicos,

T.

Considerando que la ampliación ha aumentado las oportunidades que reportará el mercado único, pero también ha planteado un reto a su correcto funcionamiento aumentando la heterogeneidad entre sus miembros, y que la heterogeneidad en el ámbito de la fiscalidad de las empresas constituye una posible causa de tensión entre los Estados miembros,

1.

Acoge con satisfacción el papel activo y la visión de futuro de la Comisión en relación con el mercado único, así como su trabajo sobre la revisión del mercado único, y subraya la importancia de incluir a todas las partes interesadas en el proceso;

2.

Expresa su deseo de que la revisión del mercado único constituya la ocasión de mostrar a los ciudadanos de Europa todos los beneficios que pueden obtener de la consecución de dicho mercado único; pide a la Comisión y a los Estados miembros que reduzcan la brecha existente entre el potencial y la realidad del mercado único;

3.

Subraya la importancia de garantizar que todos los ciudadanos se beneficien del mercado único; considera que algunos grupos vulnerables no tienen plenamente acceso al mismo y recuerda que la Declaración no 22 aneja al Acta Final del Tratado de Ámsterdam establece que las instituciones de la Comunidad tendrán en cuenta las necesidades de las personas con discapacidad a la hora de elaborar medidas con arreglo al artículo 95 del Tratado;

4.

Espera que se refuercen las relaciones de trabajo con los Parlamentos nacionales de modo que los representantes de los ciudadanos de los Estados miembros puedan percibir con mayor claridad los retos y beneficios del mercado único; subraya al respecto el diálogo constructivo entre los Parlamentos nacionales y el Parlamento Europeo a través de las reuniones anuales sobre la Agenda de Lisboa como buen ejemplo de cooperación que podría ampliarse en el futuro;

5.

Subraya la imperiosa necesidad de hacer efectivo el contenido de la declaración final de la Cuarta Conferencia Europea sobre el artesanado y las pequeñas empresas, habida cuenta el papel fundamental de estas empresas en la economía europea; pide, por tanto, que se tengan en cuenta esas conclusiones en la elaboración y puesta en práctica de las políticas comunitarias, en particular en el marco de la revisión del mercado único y de la revisión de la política relativa a las PYME;

6.

Lamenta que los Estados miembros no hagan suficientemente suyo el mercado único en la práctica;

7.

Reconoce que en un mercado único que ofrece calidad de vida deben tenerse en cuenta las preocupaciones relativas a la protección medioambiental y del consumidor;

Reforzar la confianza en el mercado único de las partes interesadas

8.

Opina que las nuevas iniciativas políticas deberían estar más basadas en un análisis de sus repercusiones en los diferentes mercados, los diversos sectores económicos, el medio ambiente y el ámbito social;

9.

Reitera —dado que la cohesión social y territorial es uno de los componentes esenciales del mercado único— la importancia que tiene mejorar la confianza de los ciudadanos promoviendo objetivos sociales y medioambientales comunes a los Estados miembros, como un empleo de calidad, la igualdad de oportunidades y la protección de la salud y del medio ambiente, respetando la diversidad cultural europea; pide a la Comisión que garantice que la UE cumple su misión protectora en estos ámbitos y que evite la competencia reguladora entre Estados miembros;

10.

Hace hincapié en que la cohesión social unida a una protección consecuente de los consumidores puede conducir a una mejor percepción por parte de los ciudadanos de las ventajas del mercado único;

11.

Subraya la importancia de alentar la libre circulación de trabajadores dentro del mercado único; señala que la movilidad de los trabajadores dentro de las fronteras de la Unión es un factor importante que favorece la competitividad de las empresas europeas y estimula la innovación mediante el intercambio de experiencias y una mayor competencia;

12.

Subraya que una buena política del mercado único es fundamental para estimular la innovación a través de una mayor competencia, así como para un entorno empresarial favorable, que es especialmente importante para las PYME; pide en particular a la Comisión y a los Estados miembros que apliquen medidas prácticas dirigidas a apoyar el potencial de innovación de las pequeñas empresas y empresas artesanales y, en particular, instrumentos de financiación de la innovación adaptados a las características específicas de esas empresas;

13.

Insta a la Comisión a que adopte una estrategia global respecto de los derechos de la propiedad intelectual y a que refuerce la protección de estos derechos como instrumento para apoyar la innovación, promover la capacidad industrial de Europa y favorecer su crecimiento; subraya la importancia de establecer una patente comunitaria y un sistema jurisdiccional de alta calidad, rentable y abierto a la innovación para las patentes europeas, que respete las competencias del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas; toma nota de la Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo sobre la mejora del sistema de patentes en Europa (COM(2007) 0165);

14.

Considera que una política de competencia eficaz ayudará a fortalecer la confianza del consumidor, garantizando a los ciudadanos el beneficio de una oferta más amplia, precios más bajos y mayor calidad; pide a la Comisión que examine cómo integrar mejor las medidas de política de competencia en una política de mercado único más amplia;

15.

Subraya la importancia de la lucha contra el fraude y la piratería en el mercado único;

16.

Opina que la lucha contra el cambio climático y la promoción de un desarrollo sostenible son factores de capital importancia y sólo pueden lograrse mediante una combinación energética equilibrada y que para ello es vital una política de mercado único que fomente una energía sostenible y competitiva; acoge con satisfacción las mencionadas conclusiones del Consejo Europeo de Bruselas; lamenta, no obstante, que se haya hecho poco hincapié en la contribución potencial de la energía nuclear;

17.

De conformidad con la sección III, apartado 19, letra i), del Mandato de la CIG 2007 (4) relativo al Protocolo sobre servicios de interés general, que se incluirá como anexo de los Tratados, insta a la Comisión a que emprenda iniciativas encaminadas a superar la incertidumbre jurídica que envuelve a los servicios de interés general, especialmente en relación con las ayudas estatales y la contratación pública; se congratula de las iniciativas de la Comisión dirigidas a aclarar las ambigüedades en los ámbitos de los servicios sanitarios y sociales de interés general en el mercado único; considera que son necesarios servicios de interés general sólidos y modernos con el fin de lograr los objetivos de interés público, tales como la cohesión social y territorial, la protección del medio ambiente y la diversidad cultural;

18.

Subraya la necesidad de reforzar la eficacia del Derecho de consumo para el mercado único; acoge, por lo tanto, con satisfacción el Libro Verde de la Comisión sobre la revisión del acervo en materia de consumo; constata que las actuales cláusulas mínimas de armonización comprendidas en las ocho directivas contempladas por la revisión son causa de inseguridad jurídica para las empresas y los consumidores; opina, por lo tanto, sin que ello se interprete como una predicción de los resultados de la consulta, que la opción de un enfoque mixto con un instrumento horizontal es la más adecuada para reforzar la confianza de los consumidores;

19.

Recuerda que sólo el 6% de los consumidores recurre al comercio electrónico transfronterizo de mercancías; subraya, por tanto, la importancia de aumentar la confianza de los consumidores en las compras transfronterizas poniendo fin a la fragmentación del mercado único en el entorno digital; alienta al respecto a la Comisión a prestar apoyo a un marco adaptado para el desarrollo del comercio electrónico, crear un entorno económico más favorable, mejorar la calidad de la legislación y reforzar los derechos de los consumidores y la situación de las PYME en los mercados;

20.

Subraya que ni los consumidores ni los proveedores de servicios son siempre capaces de establecer qué régimen jurídico es aplicable a cada aspecto de sus actividades; pide, por tanto, a la Comisión que proponga una clarificación de la interacción entre los instrumentos del Derecho internacional privado y los del mercado único con vistas a disipar toda duda sobre si se aplica la legislación o reglamentación del país de origen o de acogida y eliminar las lagunas en el régimen de responsabilidad aplicable a los proveedores de servicios;

21.

Pide el desarrollo permanente de normas de diseño con el fin de mejorar más la accesibilidad para las personas con discapacidad, las personas de edad avanzada y los niños; subraya la importancia que ha tenido este proceso en ámbitos como el de los autobuses urbanos, los ascensores, los electrodomésticos y las tecnologías de la información y la comunicación (TIC), extendiendo las ventajas del mercado único a ciudadanos vulnerables así como creando un mayor grado de certidumbre y evitando la creación de barreras para la industria en la Unión;

22.

Subraya que los contratos públicos se deben adjudicar de forma equitativa y transparente, conforme a la normativa en la materia, y que pueden contribuir asimismo a fomentar la innovación y el desarrollo tecnológico y a solucionar las preocupaciones medioambientales y sociales, incluida la accesibilidad para las personas con discapacidad; pide a la Comisión que inste a los Estados miembros a mejorar el acceso de las PYME a la contratación pública y a la adjudicación de contratos antes de la comercialización, a fin de mejorar la capacidad de innovación del mercado único;

23.

Opina que la libre circulación de bienes es crucial para la eficacia del mercado único; señala que el 25 % de los bienes fabricados en la Unión Europea sigue sin ser objeto de medidas de armonización; acoge por tanto favorablemente la iniciativa de la Comisión destinada a mejorar el funcionamiento del mercado único en este ámbito; hace un llamamiento a los Estados miembros para que apliquen plenamente el instrumento del reconocimiento mutuo con el fin de garantizar el ejercicio de esta libertad fundamental en beneficio de los consumidores y de las empresas;

24.

Subraya la importancia de eliminar los obstáculos a la creación de una zona única de pagos, así como de una mayor liberalización de los mercados postales, garantizando al mismo tiempo la financiación de un servicio universal eficaz;

25.

Considera que para contribuir a un crecimiento sostenible es necesaria una mayor integración financiera en la Unión Europea, en particular a través de costes de transacción más reducidos, mayores posibilidades de compartir los riesgos y una asignación más eficaz de los recursos;

26.

Considera que los sistemas actuales del IVA y los impuestos especiales son un obstáculo a la consecución del mercado único, en particular por lo que respecta al comercio transfronterizo; pide a la Comisión que investigue los problemas fiscales vinculados a la venta por correo y al comercio a través de Internet y que presente propuestas que permitan que los ciudadanos de la UE se beneficien plenamente de la libre circulación de mercancías;

27.

Pide que se conceda una atención particular a las preocupaciones de las PYME en relación con el mercado único, en particular mediante la mejora de los costes y la rapidez de los procedimientos de puesta en marcha, la disponibilidad de capital de riesgo, el coste y la rapidez de los servicios de pago, así como la movilidad de las personas, los bienes y los servicios; pide a la Comisión que garantice que el capital de riesgo procedente del Fondo Europeo de Inversiones beneficie a las PYME y a las empresas innovadoras;

28.

Opina que las redes informales, como Solvit y la Red de centros europeos de los consumidores (Red CEC), son un complemento importante de los instrumentos formales y jurídicos de que disponen los ciudadanos y las empresas; acoge con satisfacción la iniciativa que tiene por objeto establecer el Sistema de Información del Mercado Interior (IMI); pide encarecidamente a la Comisión que incremente sus recursos de personal y que mejore su estrategia en materia de información, con objeto de que los ciudadanos y las empresas sepan que existen estas redes y hacer que sean plenamente eficaces;

29.

Considera que se debe analizar la posibilidad de una mayor consulta y el uso de mecanismos adecuados para resolver más rápidamente los litigios; pide, por lo tanto, que se establezca a escala de la UE un mecanismo eficaz de reparación rápida mediante arbitraje con objeto de favorecer la rápida solución de los litigios relacionados con las normas del mercado único;

Reducción de las cargas administrativas

30.

Acoge favorablemente las iniciativas de la Comisión destinadas a reducir las cargas administrativas, e insta a que se sigan realizando esfuerzos de este tipo para mejorar el acceso al mercado único sin reducir la protección necesaria para los ciudadanos, los consumidores y los trabajadores;

31.

Subraya que el reconocimiento mutuo constituye un importante aspecto del mercado único que no impide la aproximación de las legislaciones donde resulte conveniente;

32.

Subraya, no obstante, que el mercado único del siglo XXI debe operar en el marco de un conjunto de normas necesarias y proporcionadas; considera que un mayor grado de armonización puede ser necesario en determinados ámbitos, en particular los servicios financieros al por menor (incluidos los medios de pago) y el funcionamiento del sistema fiscal; acoge con satisfacción el Libro Verde de la Comisión sobre los servicios financieros al por menor en el mercado único (COM(2007) 0226) y, al tiempo que reconoce la naturaleza local de los servicios financieros al por menor, insta a la Comisión a fomentar las medidas ya adoptadas y las que se están adoptando para crear las condiciones de un mercado único en el que los consumidores y los proveedores puedan optar por participar; considera que, a tal efecto, debería procederse siempre a una mayor evaluación de posibles iniciativas por parte de los consumidores; insta a la Comisión a que considere la introducción de un impuesto europeo de sociedades;

33.

Hace hincapié en que legislar «mejor» no significa necesariamente «menos» legislación; exhorta a la Comisión a considerar nuevas iniciativas para mejorar el funcionamiento y la integración del mercado único y consolidar y simplificar la legislación;

34.

Considera que los procedimientos de consulta de la Comisión deben ser más transparentes y concretos con el fin de incitar a todos los participantes, y en particular a las PYME, a participar en ellos;

35.

Considera que impulsar la competencia mediante la reforma de la reglamentación es el estímulo que Europa necesita para mejorar la productividad; reitera que se han de respetar plenamente los derechos del Parlamento en el contexto de la reforma de la reglamentación;

36.

Opina que las evaluaciones de impacto de la Comisión deben ser más coherentes y tener en cuenta los puntos de vista de todas las partes interesadas; acoge por lo tanto con satisfacción la creación del comité de evaluación del impacto de la Comisión y le pide a ésta que publique sus dictámenes; pide que el Parlamento Europeo lleve a cabo más evaluaciones del impacto para apoyar sus propuestas;

37.

Pide a la Comisión que incorpore una «verificación del mercado interior» a los mecanismos de reglamentación mejorada, tal como ha pedido el Parlamento, a fin de asegurar que los reguladores tienen siempre en cuenta las implicaciones de sus acciones en las cuatro libertades del mercado único, así como los demás aspectos que deben considerar, en particular la sostenibilidad y el empleo;

38.

Indica que también debería llevarse a cabo una evaluación ex post de la legislación para asegurarse de que las normas funcionan tal y como estaba previsto y destacar todo efecto negativo imprevisto;

39.

Comparte el punto de vista de la Comisión de que la corregulación y la autorregulación pueden ser instrumentos que pueden complementar las iniciativas legislativas en algunos ámbitos, dentro del respeto de las prerrogativas del legislador; subraya asimismo la eficacia de una cooperación más estrecha en determinados ámbitos que permita evolucionar hacia una armonización sobre una base voluntaria;

40.

Opina que el déficit de transposición constituye uno de los obstáculos principales para la realización del mercado único y que los Estados miembros son responsables de mejorar la aplicación y la transposición de la legislación de la UE; acoge con satisfacción la mejora en materia de transposición nacional y el objetivo del Consejo Europeo de Bruselas anteriormente mencionado de reducir el déficit de transposición a un 1 %; hace un llamamiento a los Estados miembros para que eviten el obstáculo del exceso de reglamentación nacional («gold plating»);

41.

Subraya la importancia de reforzar y mejorar la cooperación administrativa entre las autoridades de los Estados miembros responsables del mercado único;

La dimensión internacional

42.

Lamenta que algunos Estados miembros estén adoptando medidas para proteger su mercado nacional; hace hincapié en la importancia de lograr unas condiciones competitivas equitativas en todo el mercado único; subraya que un mercado único que funcione correctamente constituye una ventaja competitiva para Europa frente a la mundialización;

43.

Pide a la Comisión que, en la elaboración de las políticas interiores, tenga sistemáticamente en cuenta políticas similares aplicadas por los principales socios de la UE como los Estados Unidos, Rusia, China, India, Brasil, Japón, etc., con vistas a mejorar la competitividad de la Unión Europea y eliminar los obstáculos al comercio global;

44.

Subraya que las iniciativas políticas destinadas a incrementar la competitividad no deben rebajar los estándares europeos; recuerda la importancia de establecer un diálogo constructivo y equilibrado con los socios exteriores para influir en la elaboración de las normas internacionales;

45.

Toma nota de la iniciativa de la Comisión de iniciar una revisión global de los instrumentos de defensa comercial de la Unión; subraya que instrumentos eficientes de defensa comercial de la UE son cruciales para la competitividad, el crecimiento y el empleo en una economía mundial rápidamente cambiante; recuerda que la UE debería mantener el liderazgo que ha mostrado en el pasado mejorando y reforzando la disciplina en el ámbito de la OMC;

46.

Considera que la Unión Europea sólo podrá beneficiarse de una economía global si alcanza e incluso supera la capacidad de innovación de sus socios comerciales; insiste en que la UE necesita medidas específicas para hacer que el mercado único sea más innovador; hace, además, un llamamiento a las instituciones de la Unión Europea para que posicionen a la UE como una entidad sensible a las tendencias futuras de la economía global con el fin de garantizar tanto la eficacia de su defensa comercial como su competitividad sostenible; opina que el mercado interior transatlántico podría ser un instrumento apropiado a este fin;

*

* *

47.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión y a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros.


(1)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0070.

(2)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0201.

(3)  DO L 376 de 27.12.2006, p. 36.

(4)  Anexo I de las Conclusiones de la Presidencia del Consejo Europeo de Bruselas de los días 21 y 22 de junio de 2007.


Miércoles, 5 de septiembre de 2007

24.7.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

CE 187/87


ACTA

(2008/C 187 E/03)

DESARROLLO DE LA SESIÓN

PRESIDE: Hans-Gert PÖTTERING

Presidente

1.   Apertura de la sesión

Se abre la sesión a las 9.05 horas.

2.   Lucha contra el terrorismo (debate)

Pregunta oral (O-0046/2007) presentada por Manfred Weber, en nombre del Grupo PPE-DE, Martine Roure, en nombre del Grupo PSE, Alexander Alvaro, en nombre del Grupo ALDE, Cristiana Muscardini y Roberta Angelilli, en nombre del Grupo UEN, al Consejo: Lucha contra el terrorismo (B6-0139/2007)

Pregunta oral (O-0051/2007) presentada por Manfred Weber y Joseph Daul, en nombre del Grupo PPE-DE, Martine Roure, en nombre del Grupo PSE, Alexander Alvaro, en nombre del Grupo ALDE, Cristiana Muscardini y Roberta Angelilli, en nombre del Grupo UEN a la Comisión: Lucha contra el terrorismo (B6-0313/2007)

Pregunta oral (O-0053/2007) presentada por Kathalijne Maria Buitenweg, Hélène Flautre y Cem Özdemir, en nombre del Grupo Verts/ALE, Giusto Catania, en nombre del Grupo GUE/NGL, al Consejo: Lucha contra el terrorismo (B6-0314/2007)

El Presidente constata que aún no está presente el Presidente en ejercicio del Consejo.

Interviene Kathalijne Maria Buitenweg, quien solicita que el debate se aplace hasta la llegada del Presidente en ejercicio del Consejo, dado que dos de las preguntas orales están dirigidas a dicha Institución.

El Presidente propone, no obstante, que la Asamblea, para respetar los límites del tiempo asignado, comience inmediatamente el debate.

El Parlamento da su conformidad a esta propuesta.

Joseph Daul, Martine Roure, Alexander Alvaro, Cristiana Muscardini, Kathalijne Maria Buitenweg y Giusto Catania desarrollan las preguntas orales.

Manuel Lobo Antunes (Presidente en ejercicio del Consejo) y Franco Frattini (Vicepresidente de la Comisión) responden a las preguntas.

PRESIDE: Manuel António dos SANTOS

Vicepresidente

Intervienen Manfred Weber, en nombre del Grupo PPE-DE, Jan Marinus Wiersma, en nombre del Grupo PSE, Graham Watson, en nombre del Grupo ALDE, Konrad Szymański, en nombre del Grupo UEN, Cem Özdemir, en nombre del Grupo Verts/ALE, Tobias Pflüger, en nombre del Grupo GUE/NGL, Johannes Blokland, en nombre del Grupo IND/DEM, Andreas Mölzer, en nombre del Grupo ITS, Jim Allister, no inscrito, Jaime Mayor Oreja, Bárbara Dührkop Dührkop, Sarah Ludford, Mario Borghezio, Kyriacos Triantaphyllides, Koenraad Dillen, Timothy Kirkhope, Claudio Fava, Sophia in 't Veld, Paul Marie Coûteaux y Ryszard Czarnecki.

PRESIDE: Luisa MORGANTINI

Vicepresidenta

Intervienen Miguel Portas, Viorica-Pompilia-Georgeta Moisuc, Antonio Tajani, Michael Cashman, Ignasi Guardans Cambó, Mirosław Mariusz Piotrowski, Mihael Brejc, Dan Mihalache, Anneli Jäätteenmäki, Jan Tadeusz Masiel, Barbara Kudrycka, Csaba Sándor Tabajdi, Marian-Jean Marinescu, Genowefa Grabowska, Bogdan Klich, Ana Maria Gomes, Hubert Pirker, Libor Rouček, Herbert Reul, Proinsias De Rossa, Charlotte Cederschiöld, Giulietto Chiesa, Maria da Assunção Esteves, Ioannis Varvitsiotis, Józef Pinior, Geoffrey Van Orden, Marianne Mikko, Jana Hybášková, Paulo Casaca, Manuel Lobo Antunes y Franco Frattini.

Al no estar aún disponibles, las propuestas de resolución presentadas se anunciarán posteriormente.

Se cierra el debate.

Votación: 11.10.2007.

PRESIDE: Luigi COCILOVO

Vicepresidente

Interviene Sophia in 't Veld, quien lamenta que el Consejo y la Comisión no hayan respondido a sus preguntas relativas al grupo de contacto de alto nivel sobre la protección de los datos (E-5454/2006) y a la Ley de vigilancia de inteligencia exterior (FISA) (E-4176/2007), y solicita una respuesta escrita de ambas Instituciones.

3.   Composición del Parlamento

Las autoridades neerlandesas competentes han comunicado el nombramiento de Lily Jacobs en sustitución de Margrietus van den Berg, como diputada al Parlamento, con efectos a partir del 4.9.2007.

Conforme al apartado 2 del artículo 3 del Reglamento, Lily Jacobs ocupará su escaño en el Parlamento y en sus órganos con plenitud de derechos, aunque no se hubiere verificado su credencial o no se hubiere resuelto sobre una posible impugnación, siempre que haya procedido previamente a la declaración según la cual no ejerce ninguna función incompatible con el mandato de diputada al Parlamento Europeo.

4.   Orden de los trabajos

A petición de los Grupos políticos, el Parlamento decide que la Recomendación para la segunda lectura relativa a la Posición Común aprobada por el Consejo con vistas a la adopción de la Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece para el período 2007 2013 el Programa específico «Información y prevención en materia de drogas» como parte del Programa general «Derechos fundamentales y justicia» [08698/4/2007 — C6-0258/2007 — 2005/0037B(COD)].

Ponente: Inger Segelström (A6-0308/2007) (punto 50 del PDOJ) se someterá a votación, sin debate, en el turno de votaciones del jueves a las 12.00 horas.

*

* *

Interviene Richard Howitt, quien pide que el Presidente del Parlamento tome urgentemente medidas para asegurar la protección de los miembros de la delegación de Colombia que visitó al Parlamento Europeo los días 27 y 28 de junio de 2007, y contra quienes se han proferido amenazas de muerte esta semana (El Presidente toma nota de ello).

5.   Turno de votaciones

Los resultados detallados de las votaciones (enmiendas, votaciones por separado, votaciones por partes, etc.) figuran en el Anexo «Resultados de las votaciones», adjunto al Acta.

5.1.   Equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pesca (artículo 131 del Reglamento) (votación)

Informe sobre la labor realizada por los Estados miembros durante 2005 para conseguir un equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pesca [2007/2108(INI)] — Comisión de Pesca.

Ponente: Paulo Casaca (A6-0297/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 1)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado en votación única (P6_TA(2007)0368)

5.2.   Proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 (artículo 131 del Reglamento) (votación)

Informe sobre el proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 de la Unión Europea para el ejercicio 2007, Sección III — Comisión [11707/2007 — C6 0232/2007 — 2007/2162(BUD)] — Comisión de Presupuestos.

Ponente: James Elles (A6-0300/2007)

(Mayoría cualificada requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 2)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado en votación única (P6_TA(2007)0369)

5.3.   Transporte terrestre de mercancías peligrosas ***I (votación)

Informe sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el transporte terrestre de mercancías peligrosas [COM(2006) 0852 — C6-0012/2007 — 2006/0278(COD)] — Comisión de Transportes y Turismo.

Ponente: Bogusław Liberadzki (A6-0253/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 3)

PROPUESTA DE LA COMISIÓN

Aprobado en su versión modificada (P6_TA(2007)0370)

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA

Aprobado (P6_TA(2007)0370)

6.   Bienvenida

El Presidente da la bienvenida, en nombre del Parlamento, a una delegación del Parlamento de Sudáfrica, que se encuentra en la tribuna oficial.

*

* *

Interviene Gary Titley sobre el procedimiento referente a la votación de los tres informes de la Sra. Jeggle que va a tener lugar.

7.   Turno de votaciones (continuación)

7.1.   Leche conservada deshidratada destinada a la alimentación humana (modificación de la Directiva 2001/114/CE) * (votación)

Informe sobre la propuesta de Directiva del Consejo que modifica la Directiva 2001/114/CE, relativa a determinados tipos de leche conservada parcial o totalmente deshidratada destinados a la alimentación humana [COM(2007) 0058 — C6-0083/2007 — 2007/0025(CNS)] — Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural.

Ponente: Elisabeth Jeggle (A6-0282/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 4)

PROPUESTA DE LA COMISIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0371)

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA

Aprobado (P6_TA(2007)0371)

7.2.   OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 1255/1999) * (votación)

Informe sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 1255/1999 por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos [COM(2007) 0058 — C6-0084/2007 — 2007/0026(CNS)] — Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural.

Ponente: Elisabeth Jeggle (A6-0283/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 5)

PROPUESTA DE LA COMISIÓN

Aprobado en su versión modificada (P6_TA(2007)0372)

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA

Aprobado (P6_TA(2007)0372)

7.3.   Normas complementarias de la OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 2597/97) * (votación)

Informe sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 2597/97 por el que se establecen las normas complementarias de la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos en lo que se refiere a la leche de consumo [COM(2007) 0058 — C6-0085/2007 — 2007/0027(CNS)] — Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural.

Ponente: Elisabeth Jeggle (A6-0284/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 6)

PROPUESTA DE LA COMISIÓN

Aprobado en su versión modificada (P6_TA(2007)0373)

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA

Aprobado (P6_TA(2007)0373)

*

* *

Interviene Geoffrey Van Orden, quien dirige a la delegación sudafricana presente en la tribuna un mensaje de condena del régimen de Mugabe en Zimbabue (El Presidente toma nota de ello).

7.4.   Restricciones de la UE a los líquidos que pueden llevar los pasajeros en los aviones (votación)

El debate tuvo lugar el 12.2.2007(punto 16 del Acta de 12.2.2007).

Para cerrar el debate se ha presentado la siguiente propuesta de resolución:

Paolo Costa, en nombre de la Comisión TRAN, sobre el Reglamento (CE) no 1546/2006 de la Comisión que modifica el Reglamento (CE) no 622/2003 por el que se establecen las medidas para la aplicación de las normas comunes de seguridad aérea (introducción de líquidos en las aeronaves) (B6-0267/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 7)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0374)

7.5.   Logística del transporte de mercancías — la clave para la movilidad sostenible (votación)

Informe sobre la logística del transporte de mercancías en Europa — la clave para la movilidad sostenible [2006/2228(INI)] — Comisión de Transportes y Turismo.

Ponente: Inés Ayala Sender (A6-0286/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 8)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0375)

7.6.   Informe sobre las actividades de EURES 2004-2005: «Hacia un único mercado de trabajo europeo»(votación)

Propuesta de resolución B6-0322/2007

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 9)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0376)

7.7.   Estrategia para reducir los daños relacionados con el alcohol (votación)

Informe sobre una estrategia de la Unión Europea para ayudar a los Estados miembros a reducir los daños relacionados con el alcohol [2007/2005(INI)] — Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria.

Ponente: Alessandro Foglietta (A6-0303/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 10)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0377)

8.   Explicaciones de voto

Explicaciones de voto por escrito:

Las explicaciones de voto por escrito, en el sentido del apartado 3 del artículo 163 del Reglamento, figuran en el Acta literal de la presente sesión.

Explicaciones de voto orales:

Informes Elisabeth Jeggle (A6-0282/2007, A6-0283/2007, A6-0284/2007): Andreas Mölzer, Hynek Fajmon

Introducción de líquidos en las aeronaves — B6-0267/2007: Hubert Pirker, John Attard-Montalto, Zita Pleštinská

Informe Alessandro Foglietta — A6-0303/2007: Zuzana Roithová, Erna Hennicot-Schoepges.

9.   Correcciones e intenciones de voto

Las correcciones e intenciones de voto figuran en la página «Séance en direct/Sittings live», «Résultats des votes (Appels nominaux)/Results of votes (Roll-call votes)» y en la versión impresa del anexo «Resultados de la votación nominal».

La versión electrónica en Europarl se actualizará periódicamente durante un período máximo de dos semanas posteriores al día de la votación.

Transcurrido este plazo, la lista de las correcciones e intenciones de voto se cerrará a los efectos de su traducción y publicación en el Diario Oficial.

(La sesión, suspendida a las 12.55 horas, se reanuda a las 15.00 horas.)

PRESIDE: Marek SIWIEC

Vicepresidente

10.   Aprobación del Acta de la sesión anterior

Jean Lambert ha comunicado que estuvo presente en la sesión de 3.9.2007, pero que su nombre no figura en la lista de asistencia.

*

* *

Se aprueba el Acta de la sesión anterior.

11.   Inestabilidad financiera e impacto sobre la economía real (debate)

Declaraciones del Consejo y de la Comisión: Inestabilidad financiera e impacto sobre la economía real

Manuel Lobo Antunes (Presidente en ejercicio del Consejo), Joaquín Almunia (Miembro de la Comisión) y Charlie McCreevy (Miembro de la Comisión) proceden a las declaraciones.

Intervienen John Purvis, en nombre del Grupo PPE-DE, Robert Goebbels, en nombre del Grupo PSE, Margarita Starkevičiūtė, en nombre del Grupo ALDE, Brian Crowley, en nombre del Grupo UEN, Alain Lipietz, en nombre del Grupo Verts/ALE, Godfrey Bloom, en nombre del Grupo IND/DEM, Luca Romagnoli, en nombre del Grupo ITS, Cristobal Montoro Romero, Pervenche Berès, Andrea Losco, Guntars Krasts, Karsten Friedrich Hoppenstedt y Ieke van den Burg.

PRESIDE: Miguel Ángel MARTÍNEZ MARTÍNEZ

Vicepresidente

Intervienen Olle Schmidt, Mario Borghezio, Poul Nyrup Rasmussen, Antolín Sánchez Presedo, Peter Skinner, Udo Bullmann, Harald Ettl, Benoît Hamon, Elisa Ferreira, Manuel Lobo Antunes, Joaquín Almunia y Charlie McCreevy.

Se cierra el debate.

12.   Convenio de Lucha contra la Desertización (debate)

Pregunta oral (O-0049/2007) presentada por Miroslav Ouzký, en nombre de la Comisión ENVI, al Consejo: Objetivos de la Conferencia de las Partes del Convenio de Lucha contra la Desertización en Madrid los días 3 a 14 de septiembre de 2007 (B6-0140/2007)

Pregunta oral (O-0050/2007) presentada por Miroslav Ouzký, en nombre de la Comisión ENVI, a la Comisión: Objetivos de la Conferencia de las Partes del Convenio de Lucha contra la Desertización en Madrid los días 3 a 14 de septiembre de 2007 (B6-0312/2007)

Miroslav Ouzký desarrolla las preguntas orales.

Manuel Lobo Antunes (Presidente en ejercicio del Consejo) y Joaquín Almunia (Miembro de la Comisión) responden a las preguntas.

Intervienen Cristina Gutiérrez-Cortines, en nombre del Grupo PPE-DE, María Sornosa Martínez, en nombre del Grupo PSE, Satu Hassi, en nombre del Grupo Verts/ALE, Roberto Musacchio, en nombre del Grupo GUE/NGL, Johannes Blokland, en nombre del Grupo IND/DEM, Roberta Alma Anastase, Edite Estrela, Kyriacos Triantaphyllides y Manuel Lobo Antunes.

Propuestas de resolución presentadas, de conformidad con el apartado 5 del artículo 108 del Reglamento, para cerrar el debate:

Cristina Gutiérrez-Cortines, en nombre del Grupo PPE-DE, María Sornosa Martínez, en nombre del Grupo PSE, Vittorio Prodi, en nombre del Grupo ALDE, Liam Aylward, Adriana Poli Bortone, Alessandro Foglietta y Cristiana Muscardini, en nombre del Grupo UEN, Marie Anne Isler Béguin y David Hammerstein, en nombre del Grupo Verts/ALE, Roberto Musacchio, en nombre del Grupo GUE/NGL, Johannes Blokland, en nombre del Grupo IND/DEM, sobre los objetivos de la UE para la 8a reunión de la Conferencia de las Partes (CP 8) de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación (CCD), que se celebrará en Madrid los días 3 a 14 de septiembre de 2007 (B6-0329/2007)

Se cierra el debate.

Votación: punto 5.3 del Acta de 6.9.2007.

(La sesión, suspendida a las 17.15 horas a la espera del turno de preguntas, se reanuda a las 17.30 horas.)

PRESIDE: Manuel António dos SANTOS

Vicepresidente

13.   Turno de preguntas (preguntas al Consejo)

El Parlamento examina una serie de preguntas al Consejo (B6-0138/2007).

Pregunta 1 (Manuel Medina Ortega): Enfoque global en materia de inmigración.

Manuel Lobo Antunes (Presidente en ejercicio del Consejo) responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Manuel Medina Ortega, Hubert Pirker y Paul Rübig.

Pregunta 2 (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): Actualización de la legislación laboral con referencia a la igualdad de género.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Marie Panayotopoulos-Cassiotou y Danutė Budreikaitė.

Pregunta 3 (Chris Davies): Palestina.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Chris Davies y David Martin.

La pregunta 4 decae al estar ausente su autor.

Pregunta 5 (David Martin): Ayudas para el comercio.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de David Martin.

Pregunta 6 (Esko Seppänen): Política relativa a la dimensión septentrional.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Esko Seppänen.

Pregunta 7 (Bernd Posselt): Frontex.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Bernd Posselt.

Pregunta 8 (Sarah Ludford): Mejora de la cooperación policial.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Sarah Ludford.

Pregunta 9 (Dimitrios Papadimoulis): Carácter ecuménico del Patriarcado de Constantinopla.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Dimitrios Papadimoulis y Bernd Posselt.

La pregunta 10 decae al estar ausente su autor.

Pregunta 11 (Mairead McGuinness): Resultados de la cumbre UE-Brasil.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a las preguntas complementarias de Mairead McGuinness y Jim Allister.

Pregunta 12 (Marianne Mikko): Ayuda comunitaria a Estonia en relación con los acuerdos concluidos con Rusia para la explotación de los recursos pesqueros del lago Peipsi.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Marianne Mikko.

Pregunta 13 (Brian Crowley): Relaciones UE-Bosnia.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Brian Crowley.

Los autores de las preguntas14 a 16 han retirado sus preguntas.

La pregunta 17 decae al estar ausente su autor.

Pregunta 18 (Lidia Joanna Geringer de Oedenberg): Tribunal de Cuentas Europeo.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Lidia Joanna Geringer de Oedenberg.

Las preguntas 19 y 20 decaen, dado que sus autores están ausentes.

Pregunta 21 (Marian Harkin): Fronteras entre Estados miembros y no miembros del espacio Schengen.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Marian Harkin.

Pregunta 22 (Proinsias De Rossa): Creación de una subcomisión de derechos humanos UE-Israel.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Proinsias De Rossa.

Pregunta 23 (Johan Van Hecke): Situación en Zimbabue.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Johan Van Hecke.

Pregunta 24 (Danutė Budreikaitė): Gasoducto del Norte.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Danutė Budreikaitė.

Pregunta 25 (Luisa Morgantini): Mordechai Vanunu condenado a seis meses de cárcel.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta.

Pregunta 26 (Richard Howitt): Progresos en la elaboración de la Directiva sobre las condiciones de trabajo de los trabajadores cedidos por empresas de trabajo temporal.

Manuel Lobo Antunes responde a la pregunta, así como a una pregunta complementaria de Richard Howitt.

Las preguntas que no hayan tenido respuesta por falta de tiempo la recibirán por escrito (véase el Anexo al Acta literal).

Se cierra el turno de preguntas reservado al Consejo.

(La sesión, suspendida a las 19.00 horas, se reanuda a las 21.00 horas.)

PRESIDE: Mechtild ROTHE

Vicepresidenta

14.   Funcionamiento de los diálogos y consultas sobre derechos humanos con terceros países (debate)

Informe sobre el funcionamiento de los diálogos en materia de derechos humanos y de las consultas sobre derechos humanos con terceros países [2007/2001(INI)] — Comisión de Asuntos Exteriores.

Ponente: Elena Valenciano Martínez-Orozco (A6-0302/2007)

Elena Valenciano Martínez-Orozco presenta su informe.

Interviene Joe Borg (Miembro de la Comisión).

Intervienen Feleknas Uca (ponente de opinión de la Comisión FEMM), Roberta Alma Anastase, en nombre del Grupo PPE-DE, Véronique De Keyser, en nombre del Grupo PSE, Anders Samuelsen, en nombre del Grupo ALDE, Hélène Flautre, en nombre del Grupo Verts/ALE, Luisa Morgantini, en nombre del Grupo GUE/NGL, Bastiaan Belder, en nombre del Grupo IND/DEM, Irena Belohorská, no inscrito, Charles Tannock, Józef Pinior, Lydie Polfer, Marek Aleksander Czarnecki, Raül Romeva i Rueda, Erik Meijer, Kathy Sinnott, Laima Liucija Andrikienė, Evgeni Kirilov, Sarah Ludford, Mikel Irujo Amezaga, Bernd Posselt, Katrin Saks, Hannu Takkula, Francisco José Millán Mon, Ana Maria Gomes, Anna Ibrisagic, Pierre Schapira, Luís Queiró, Csaba Sándor Tabajdi, Tunne Kelam, Justas Vincas Paleckis, Geoffrey Van Orden, Gabriela Creţu, Bogusław Sonik y Joe Borg,

Se cierra el debate.

Votación: punto 5.4 del Acta de 6.9.2007.

15.   Aplicación de la sostenibilidad de la pesca a través del rendimiento máximo sostenible (debate)

Informe sobre la aplicación de la sostenibilidad de la pesca en la UE a través del rendimiento máximo sostenible [2006/2224(INI)] — Comisión de Pesca.

Ponente: Carmen Fraga Estévez (A6-0298/2007)

Carmen Fraga Estévez presenta su informe.

Interviene Joe Borg (Miembro de la Comisión).

Intervienen Avril Doyle, en nombre del Grupo PPE-DE, Paulo Casaca, en nombre del Grupo PSE, Chris Davies, en nombre del Grupo ALDE, Carl Schlyter, en nombre del Grupo Verts/ALE, Pedro Guerreiro, en nombre del Grupo GUE/NGL, Thomas Wise, en nombre del Grupo IND/DEM, Jean-Claude Martinez, en nombre del Grupo ITS, Jim Allister, no inscrito, Rosa Miguélez Ramos, Ian Hudghton, Urszula Krupa, Catherine Stihler, Marianne Mikko y Joe Borg.

Se cierra el debate.

Votación: punto 5.5 del Acta de 6.9.2007.

16.   Orden del día de la próxima sesión

Se ha establecido el orden del día de la sesión de mañana (documento «Orden del día» PE 393.244/OJJE).

17.   Cierre de la sesión

Se levanta la sesión a las 23.25 horas.

Harald Rømer

Secretario General

Gérard Onesta

Vicepresidente


LISTA DE ASISTENCIA

Han firmado:

Adamou, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Baco, Badia i Cutchet, Baeva, Bărbuleţiu, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Binev, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Burke, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busuttil, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Clark, Cocilovo, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Corda, Cornillet, Correia, Coşea, Paolo Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Dillen, Dîncu, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goebbels, Goepel, Golik, Gomes, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hyusmenova, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Irujo Amezaga, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jacobs, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krasts, Krehl, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Landsbergis, Lang, De Lange, Langen, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Mölzer, Mohácsi, Moisuc, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Morin, Morţun, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Neris, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Paasilinna, Pack, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleštinská, Plumb, Podestà, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Popeangă, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Pribetich, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Frithjof Schmidt, Olle Schmidt, Schmitt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Smith, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Stoyanov, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţicău, Ţîrle, Titford, Titley, Toma, Tomaszewska, Tomczak, Toubon, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vidal-Quadras, Vigenin, de Villiers, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zatloukal, Ždanoka, Zdravkova, Železný, Zieleniec, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka


ANEXO I

RESULTADOS DE LAS VOTACIONES

Significado de abreviaturas y símbolos

+

aprobado

-

rechazado

decae

R

retirado

VN (..., ..., ...)

votación nominal (a favor, en contra, abstenciones)

VE (..., ..., ...)

votación electrónica (a favor, en contra, abstenciones)

vp

votación por partes

vs

votación por separado

enm.

enmienda

ET

enmienda de transacción

PC

parte correspondiente

S

enmienda de supresión

=

enmiendas idénticas

§

apartado

art.

artículo

cons.

considerando

PR

propuesta de resolución

PRC

propuesta de resolución común

SEC

votación secreta

1.   Equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pesca

Informe: Paulo CASACA (A6-0297/2007)

Asunto

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

votación única

 

+

 

2.   Proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007

Informe: James ELLES (A6-0300/2007)

Asunto

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

votación única

 

+

mayoría cualificada requerida

3.   Transporte terrestre de mercancías peligrosas ***I

Informe: Bogusław LIBERADZKI (A6-0253/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Enmiendas de la comisión competente — votación en bloque

1-6

8-15

18

19

23-43

comisión

 

+

 

Enmiendas de la comisión competente — votación por separado

17

comisión

vs

-

 

20

comisión

vs

+

 

Art. 1, § 3

45

PPE-DE, PSE

VE

+

483, 185, 8

16

comisión

 

 

Art. 6, § 1

21

comisión

 

-

 

44

PSE

 

+

 

Después del cons. 14

46

Verts/ALE

 

-

 

47

Verts/ALE

 

-

 

votación: propuesta modificada

 

+

 

votación: resolución legislativa

 

+

 

Dado que las enmiendas 7 y 22 no afectan a todas las versiones lingüísticas, no se han sometido a votación (apartado 1 del artículo 151 del Reglamento).

Solicitudes de votación por separado

PPE-DE: enm. 17

PSE: enms. 17 y 20

4.   Leche conservada deshidratada destinada a la alimentación humana (modificación de la Directiva 2001/114/CE) *

Informe: Elisabeth JEGGLE (A6-0282/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

votación: propuesta de directiva

 

+

 

votación: resolución legislativa

 

+

 

5.   OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 1255/1999) *

Informe: Elisabeth JEGGLE (A6-0283/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Enmiendas de la comisión competente — votación en bloque

1-6

comisión

 

+

 

Art. 8

8

ALDE

 

-

 

Art. 9

9

ALDE

 

-

 

Capítulo III A

10

ALDE

 

-

 

7

comisión

 

+

 

votación: propuesta modificada

VN

+

641, 35, 10

votación: resolución legislativa

 

+

 

Solicitud de votación nominal

HIND/DEM: propuesta modificada

6.   Normas complementarias de la OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 2597/97) *

Informe: Elisabeth JEGGLE (A6-0284/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Enmiendas de la comisión competente — votación en bloque

1-2

comisión

 

+

 

votación: propuesta modificada

 

+

 

votación: resolución legislativa

 

+

 

7.   Restricciones de la UE a los líquidos que pueden llevar los pasajeros en los aviones

Propuesta de resolución: (B6-0267/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Propuesta de resolución — Comisión TRANS (B6-0267/2007)

Después del § 7

1=

4=

7=

ALDE

Verts/ALE

GUE/NGL

 

+

 

2=

5=

8=

ALDE

Verts/ALE

GUE/NGL

VE

-

209, 463, 15

9

GUE/NGL

VN

-

195, 474, 20

§ 8

6

Verts/ALE

VN

-

152, 525, 18

11

PPE-DE

VN

+

382, 298, 15

3=

10=

ALDE

GUE/NGL

 

 

12

PSE

 

 

votación: resolución (conjunto)

VN

+

464, 158, 70

Solicitudes de votación nominal

GUE/NGL: enm. 9

Verts/ALE: enm. 6

ALDE: enms. 9, 11 y votación final

8.   Logística del transporte de mercancías - la clave para la movilidad sostenible

Informe: Inés AYALA SENDER (A6-0286/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Después del § 3

8

PSE

VE

+

363, 301, 26

Después del § 4

1

Verts/ALE

vp/VN

 

 

1

-

285, 396, 14

2

 

4

GUE/NGL

 

-

 

5

GUE/NGL

vp

 

 

1

-

 

2

-

 

Después del § 14

9

PSE

 

+

 

Después del § 15

10

PSE

 

+

 

Después del § 16

11

PSE

 

-

 

§ 18

12

PSE

 

-

 

§ 19

13

PSE

VE

-

322, 347, 20

Después del § 19

14

PSE

VE

+

363, 299, 32

§ 21

15

PSE

 

-

 

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

3/VN

+

503, 181, 12

§ 25

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 27

§

texto original

vs/VE

+

360, 318, 9

Después del visto 6

6

PSE

 

+

 

Cons. C

7

PSE

 

+

 

Cons. D

2

GUE/NGL

 

-

 

Después del cons. D

3

GUE/NGL

 

-

 

votación: resolución (conjunto)

VN

+

577, 52, 61

Solicitudes de votación nominal

Verts/ALE: enm. 1, § 21 (3a parte)

PPE-DE: votación final

Solicitud de votación por separado

PPE-DE: § 27

Solicitudes de votación por partes

PPE-DE

§ 25

1a parte:«Apoya la propuesta... visión de conjunto desarrollada;»

2a parte:«en este sentido, subraya... transporte de mercancías;»

Verts/ALE

§ 21

1a parte:«Insiste en que el Plan... movilidad segura y sostenible» salvo los términos «la comodalidad»

2a parte:«la comodalidad»

3a parte:«propone que la Comisión... y aspectos de seguridad»

PSE

Enm. 5

1a parte:«Señala el efecto estimulante... la inversión privada»

2a parte:«pero rechaza la idea... estrategia de inversión pública»

Enm. 1

1a parte:«Considera la internalización... vial y ferroviaria»

2a parte:«como lo muestra... de las prestaciones — LSVA;»

9.   Informe sobre las actividades de EURES 2004-2005: «Hacia un único mercado de trabajo europeo»

Propuesta de resolución: (B6-0322/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Propuesta de resolución — Comisión EMPL (B6-0322/2007)

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

Las enmiendas 1 a 5 se han retirado.

10.   Estrategia para reducir los daños relacionados con el alcohol

Informe: Alessandro FOGLIETTA (A6-0303/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

§ 1

6

Verts/ALE

vp/VN

 

 

1

-

82, 580, 13

2

-

281, 394, 7

3

-

94, 582, 9

§ 2

7

Verts/ALE

VE

+

361, 319, 11

§ 7

§

texto original

vs

+

 

§ 8, inciso i)

9

Verts/ALE

VN

-

210, 439, 41

§ 9, inciso i)

8

Verts/ALE

 

-

 

§ 9, inciso vi)

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2/VN

+

549, 127, 16

§ 9, inciso vii)

10/rev.

Verts/ALE

 

-

 

§ 9, inciso ix)

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

-

 

§ 9, inciso xii)

§

texto original

VN

+

579, 65, 46

§ 10, inciso i)

11

Verts/ALE

VN

-

225, 421, 42

§ 11

1

PPE-DE

VN

-

320, 354, 11

17

PSE

VN

+

440, 235, 12

§

texto original

 

 

§ 13

12

Verts/ALE

 

-

 

§ 14

13

Verts/ALE

VN

-

108, 561, 18

§ 15

14S

Verts/ALE

 

-

 

§ 16

2

PPE-DE

VN

-

273, 389, 25

16

PSE

VN

+

534, 136, 21

§

texto original

 

 

§ 25

15

Verts/ALE

 

-

 

Después del cons. C

3

Verts/ALE

 

-

 

Cons. D

§

texto original

vp

 

 

1/VN

+

627, 45, 7

2

+

 

Cons. I

4

Verts/ALE

 

-

 

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

Cons. J

5

Verts/ALE

 

-

 

Cons. K

§

texto original

vs

+

 

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

Solicitudes de votación nominal

IND/DEM: cons. D (1a parte), § 9 inciso vi) (2a parte), § 9 inciso xii)

ALDE: enms. 9 y 11

Verts/ALE: enms. 6, 1, 17, 13, 2 y 16

Solicitudes de votación por separado

PPE-DE: § 7

ALDE: cons. K

Solicitudes de votación por partes

PPE-DE

Cons. I

1a parte: conjunto del texto salvo los términos «que una serie de cuestiones... a escala de la Unión Europea;»

2a parte: estos términos

§ 9, inciso ix)

1a parte:«reforzar las sanciones... del permiso de conducción»

2a parte:«y períodos de incautación del vehículo»

IND/DEM

Cons. D

1a parte:«Considerando que el artículo 152... acciones nacionales en este ámbito»

2a parte:«que el trabajo a escala de la UE... a nivel nacional»

§ 9, inciso vi)

1a parte: conjunto del texto salvo el término «nuevos»

2a parte: este término

PSE

Enm. 6

1a parte:«Acoge con satisfacción... el principio de subsidiariedad»

2a parte:«insta a la Comisión... los trabajadores y los conductores» salvo la supresión

3a parte:«la supresión»


ANEXO II

RESULTADOS DE LA VOTACIÓN NOMINAL

1.   Informe Jeggle A6-0283/2007

Propuesta modificada de la Comisión

A favor: 641

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Giertych, Helmer, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Beňová, Berès, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schapira, Scheele, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 35

GUE/NGL: Holm, Seppänen, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

ITS: Binev, Chukolov, Stoyanov

PPE-DE: Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, López-Istúriz White, Wijkman, Wohlin

PSE: Andersson, Christensen, Färm, Hedh, Jørgensen, Rasmussen, Schaldemose, Segelström

UEN: Camre

Verts/ALE: Schlyter

Abstención: 10

IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers

NI: Kilroy-Silk

PPE-DE: Mladenov

PSE: Haug, McCarthy, Masip Hidalgo

UEN: Piotrowski

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Antonio López-Istúriz White

En contra: Jens-Peter Bonde, Olle Schmidt, Charlotte Cederschiöld, Britta Thomsen

2.   B6-0267/2007 — Líquidos a bordo de los aviones

Enmienda 9

A favor: 195

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cornillet, Davies, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, de Villiers

NI: Belohorská, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Brok, Seeberg, Wortmann-Kool

PSE: Arif, Berès, Berlinguer, Bono, Bourzai, Carlotti, Carnero González, Castex, Chiesa, Cottigny, Désir, Dîncu, Douay, Fava, Ferreira Anne, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Locatelli, Napoletano, Navarro, Neris, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Rocard, Roure, Sacconi, Schapira, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Camre, Gobbo

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 474

ALDE: Andria, Beaupuy, Costa, Deprez, Ferrari, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Pistelli, Pohjamo, Raeva, Ries, Sterckx, Susta, Takkula, Veraldi

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Rutowicz, Ryan, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Zapałowski

Abstención: 20

ALDE: Cocilovo

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise

NI: Baco, Giertych, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Esteves

PSE: Corda, Masip Hidalgo

3.   B6-0267/2007 — Líquidos a bordo de los aviones

Enmienda 6

A favor: 152

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Davies, Dičkutė, Drčar Murko, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak

NI: Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ehler, Korhola, Mauro, Wieland

PSE: Christensen, Corbey, Dumitrescu, Gruber, Gurmai, Jørgensen, Schaldemose

UEN: Didžiokas, Maldeikis

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 525

ALDE: Andria, Beaupuy, Busk, Cornillet, Costa, Degutis, Deprez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Jäätteenmäki, Jensen, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Pistelli, Pohjamo, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Schmidt Olle, Sterckx, Susta, Takkula, Veraldi

GUE/NGL: Ransdorf

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Abstención: 18

ALDE: Cocilovo, Hall, Watson

GUE/NGL: Remek

IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Esteves

PSE: Corda, Masip Hidalgo, Podgorean, Van Lancker

UEN: Muscardini

Verts/ALE: Lambert, Lucas

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Gitte Seeberg

4.   B6-0267/2007 — Líquidos a bordo de los aviones

Enmienda 11

A favor: 382

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, de Villiers

NI: Belohorská, Bobošíková, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Deß, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mladenov, Morin, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Berman, Bozkurt, Carnero González, Christensen, Corbey, De Vits, Ford, Gruber, Gurmai, Jørgensen, Schaldemose

UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 298

ALDE: Andria, Beaupuy, Cornillet, Costa, Ferrari, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Pistelli, Pohjamo, Raeva, Schmidt Olle, Sterckx, Susta, Veraldi

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, De Michelis, Helmer, Rivera

PPE-DE: Ashworth, Audy, Ayuso, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Descamps, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Elles, Fernández Martín, Fraga Estévez, Gaubert, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, López-Istúriz White, McMillan-Scott, Mato Adrover, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nicholson, Niebler, Parish, Purvis, Queiró, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Šťastný, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Toubon, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Weber Manfred

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berlinguer, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere

Abstención: 15

ALDE: Cocilovo, Hall

GUE/NGL: Ransdorf

IND/DEM: Krupa, Tomczak, Železný

NI: Baco, Giertych, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Gauzès, Reul

PSE: Corda, Masip Hidalgo, Van Lancker

Correcciones e intenciones de voto

En contra: Glyn Ford

5.   B6-0267/2007 — Líquidos a bordo de los aviones

Resolución

A favor: 464

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Sinnott, de Villiers, Wojciechowski Bernard

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Giertych, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Mladenov, Morin, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stavreva, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Berman, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Carnero González, Christensen, Corbey, Creţu Corina, De Vits, Dîncu, Dumitrescu, El Khadraoui, Ford, Gebhardt, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Gruber, Gurmai, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Myller, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Rapkay, Rouček, Sakalas, Schaldemose, Segelström, Siwiec, Stockmann, Tarand, Thomsen, Van Lancker, Wiersma, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Rutowicz, Ryan, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 158

ALDE: Cornillet, Costa, Gibault

GUE/NGL: Ransdorf

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Binev, Chukolov, Stoyanov

NI: Helmer, Kilroy-Silk

PPE-DE: Ayuso, Díaz de Mera García Consuegra, Fernández Martín, Fraga Estévez, García-Margallo y Marfil, de Grandes Pascual, Herranz García, Herrero-Tejedor, López-Istúriz White, Marques, Mato Adrover, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Montoro Romero, Niebler, Pack, Queiró, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Šťastný, Toubon, Varela Suanzes-Carpegna, Weber Manfred

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Bösch, Borrell Fontelles, Bulfon, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, Désir, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gill, Gomes, Grech, Gröner, Groote, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, Koterec, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Pinior, Pittella, Prets, Rasmussen, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Sacconi, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Ţicău, Titley, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Berlato, Borghezio, Gobbo, Kristovskis, La Russa, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere

Abstención: 70

IND/DEM: Krupa, Tomczak

NI: Allister

PPE-DE: Ashworth, Audy, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Descamps, Deß, Deva, Dover, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Stevenson, Sumberg, Tannock, Van Orden

PSE: Arif, Beňová, Berès, Berlinguer, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Corda, Cottigny, Creţu Gabriela, Douay, Dührkop Dührkop, Färm, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Geringer de Oedenberg, Gottardi, Guy-Quint, Hamon, Hedh, Hutchinson, Leinen, Locatelli, Madeira, Masip Hidalgo, Neris, Patrie, Peillon, Plumb, Podgorean, Poignant, Pribetich, Rocard, Roure, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin

UEN: Camre

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Dimitar Stoyanov, Poul Nyrup Rasmussen

En contra: John Attard-Montalto, Patrick Gaubert, Alejo Vidal-Quadras

6.   Informe Ayala Sender A6-0286/2007

Enmienda 1/1

A favor: 285

ALDE: Ludford, Resetarits

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Sinnott

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Schenardi, Stănescu

NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 396

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Claeys, Le Rachinel, Romagnoli, Vanhecke

NI: Bobošíková, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Abstención: 14

IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers

ITS: Stoyanov

NI: Allister, Baco, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Brepoels, Sumberg

PSE: Jacobs

Verts/ALE: van Buitenen

7.   Informe Ayala Sender A6-0286/2007

Apartado 21/3

A favor: 503

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Birutis, Budreikaitė, Busk, Cappato, Ciornei, Degutis, Dičkutė, Drčar Murko, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lax, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Panayotov, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Mihăescu, Popeangă

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Veneto, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

En contra: 181

ALDE: Andria, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Hall, Karim, Laperrouze, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Morillon, Ortuondo Larrea, Pistelli, Pohjamo, Schmidt Olle, Susta, Veraldi, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Moisuc, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Bobošíková, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Brunetta, Fatuzzo, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Martens, Mauro, Schierhuber, Stubb, Tajani, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vlasák, Wijkman, Wohlin

PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Hamon, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Navarro, Neris, Occhetto, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Rocard, Roure, Schapira, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Abstención: 12

ALDE: Buşoi, Resetarits

IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers, Železný

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PSE: Corda, El Khadraoui

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Anne Van Lancker

En contra: Anne Ferreira, Charlotte Cederschiöld, Catherine Guy-Quint

8.   Informe Ayala Sender A6-0286/2007

Resolución

A favor: 577

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Coşea, Mihăescu, Popeangă

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Giertych, Helmer, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Bennahmias, Irujo Amezaga, Romeva i Rueda, Voggenhuber

En contra: 52

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Martinez

NI: Kilroy-Silk

PPE-DE: De Lange

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Abstención: 61

ALDE: Davies, Hall, Ludford, Lynne

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Coûteaux, Krupa, Louis, de Villiers

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Moisuc, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

PPE-DE: Fajmon, Hoppenstedt, Lewandowski, Strejček

PSE: Castex, Ferreira Anne, Roth-Behrendt

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Esther De Lange

9.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Enmienda 6/1

A favor: 82

ALDE: Matsakis

GUE/NGL: de Brún, McDonald

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Sinnott

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Hennicot-Schoepges, Koch, Wijkman, Wohlin, Zatloukal

PSE: Andersson, Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Corbey, Désir, Dîncu, Douay, Dumitrescu, Färm, Falbr, Ferreira Anne, Hamon, Hedh, Jacobs, Laignel, Le Foll, Navarro, Paleckis, Paparizov, Patrie, Peillon, Pribetich, Rocard, Roure, Segelström, Thomsen, Vaugrenard, Vergnaud

UEN: Aylward, Crowley, Czarnecki Ryszard, Libicki, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

En contra: 580

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Abstención: 13

ALDE: Buşoi

GUE/NGL: Guidoni, Rizzo

ITS: Coşea

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Esteves

PSE: Corda

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen, Hudghton, Voggenhuber

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Pierre Schapira, Bernard Poignant

En contra: Joost Lagendijk, Kathalijne Maria Buitenweg, Bart Staes, Britta Thomsen

10.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Enmienda 6/2

A favor: 281

ALDE: Matsakis

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Louis, Sinnott, de Villiers, Wojciechowski Bernard

ITS: Coşea

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Gargani, Hennicot-Schoepges, Wijkman, Wohlin

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

En contra: 394

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Ventre, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: De Keyser, Hutchinson

UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Buitenweg

Abstención: 7

NI: Kilroy-Silk, Kozlík

PSE: Corda

UEN: Camre

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen, Voggenhuber

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Kathalijne Maria Buitenweg

11.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Enmienda 6/3

A favor: 94

ALDE: Matsakis

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Sinnott, de Villiers

ITS: Dillen, Vanhecke

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Hennicot-Schoepges, Wijkman, Wohlin

PSE: Andersson, Corbey, Corda, De Keyser, Färm, Hedh, Hutchinson, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Segelström

UEN: Czarnecki Ryszard, Libicki, Maldeikis

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 582

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Abstención: 9

ALDE: Buşoi

GUE/NGL: Remek

ITS: Coşea

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen, Hudghton

12.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Enmienda 9

A favor: 210

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: de Brún, McDonald, Morgantini, Musacchio

IND/DEM: Bonde, Sinnott, Wojciechowski Bernard

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Esteves, Gutiérrez-Cortines, Járóka, Őry, Wijkman, Wohlin

PSE: Andersson, Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Corbey, Désir, Douay, Dumitrescu, Färm, Falbr, Ferreira Anne, Grech, Guy-Quint, Hamon, Hedh, Jöns, Laignel, Navarro, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Schapira, Segelström, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 439

ALDE: Raeva, Takkula

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Thomsen, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Foltyn-Kubicka

Verts/ALE: Buitenweg

Abstención: 41

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Hennicot-Schoepges

PSE: Berman, Bullmann

UEN: Camre, Muscardini

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Kathalijne Maria Buitenweg

En contra: Anders Samuelsen, Christel Schaldemose

13.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Apartado 9, vi/2

A favor: 549

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Polfer, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Wojciechowski Bernard

ITS: Mihăescu, Popeangă

NI: Battilocchio, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Evans Jill, Hudghton, Voggenhuber

En contra: 127

ALDE: Degutis, Deprez, Jäätteenmäki, Pohjamo, Prodi, Raeva

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Coşea, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Moisuc, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková

PPE-DE: Cederschiöld, Fajmon, Fjellner, Garriga Polledo, Hannan, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Mauro, Schierhuber, Šťastný, Strejček, Vlasák, Zahradil

PSE: Goebbels, Napoletano, Siwiec

UEN: Krasts, Kristovskis, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Abstención: 16

ALDE: Takkula

IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers

ITS: Claeys, Dillen, Le Rachinel, Vanhecke

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PSE: Casaca, Podgorean

UEN: Bielan

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

En contra: Charlotte Cederschiöld

Abstención: Joost Lagendijk, Kathalijne Maria Buitenweg, Bart Staes

14.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Apartado 9, xii

A favor: 579

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Triantaphyllides, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Tomczak, Wojciechowski Bernard

NI: Allister, Battilocchio, De Michelis, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Hudghton, Kallenbach, Lipietz, Voggenhuber

En contra: 65

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Coşea, Mihăescu, Stănescu

NI: Belohorská, Bobošíková, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Fajmon, Mauro, Parish, Strejček, Zahradil

PSE: Berman, Goebbels, Myller

UEN: Krasts, Kristovskis, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Abstención: 46

ALDE: Takkula

GUE/NGL: Aita, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Maštálka, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca

IND/DEM: Coûteaux, Krupa, Louis, de Villiers

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stoyanov, Vanhecke

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Lombardo, Zvěřina

PSE: Dührkop Dührkop

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Neil Parish

Abstención: Ilda Figueiredo

15.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Enmienda 11

A favor: 225

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Catania, de Brún, McDonald

IND/DEM: Bonde, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Chukolov, Coşea, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Romagnoli, Stoyanov

NI: Allister, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Andrikienė, Fatuzzo, Glattfelder, Lulling, Montoro Romero, Szájer, Tajani, Wijkman, Wohlin, Zahradil

PSE: Andersson, Arif, Berès, Bono, Bourzai, Castex, Corbey, De Keyser, Désir, Douay, Dumitrescu, Färm, Ferreira Anne, Guy-Quint, Hamon, Hedh, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Navarro, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Saks, Schapira, Segelström, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 421

ALDE: Kazak, Takkula

GUE/NGL: Guidoni, Holm, Rizzo, Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Buruiană-Aprodu, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Schenardi, Stănescu

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

Abstención: 42

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Coûteaux, Krupa, Louis, de Villiers

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Esteves, Hennicot-Schoepges

PSE: Beňová, Falbr, Gruber

UEN: Muscardini

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

En contra: Astrid Lulling, Dimitar Stoyanov, Christel Schaldemose

16.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Enmienda 1

A favor: 320

ALDE: Andria, Carlshamre, Costa, Fourtou, Losco, Pistelli, Raeva, Ries, Samuelsen, Sterckx, Susta, Takkula, Veraldi

GUE/NGL: Remek

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Louis, de Villiers, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Belohorská, Bobošíková, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Dumitrescu, Goebbels, Kuhne

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Beer

En contra: 354

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Coşea, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli

NI: Allister, Battilocchio, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Itälä, Wijkman

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Abstención: 11

GUE/NGL: Wurtz

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Esteves

PSE: Corda, Falbr, Rouček

Verts/ALE: Auken, Bennahmias, van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

En contra: Liam Aylward

17.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Enmienda 17

A favor: 440

ALDE: Carlshamre, Prodi, Raeva, Ries, Takkula

GUE/NGL: Ransdorf, Remek

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Krupa, Louis, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Battilocchio, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berman, Bösch, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Corda, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Roth-Behrendt, Rothe, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Van Lancker, Vigenin, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Beer

En contra: 235

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Resetarits, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Fajmon, Grosch, Itälä, Strejček, Wijkman, Zahradil

PSE: Andersson, Berès, Bono, Borrell Fontelles, Bozkurt, van den Burg, Carlotti, Cashman, Castex, Corbett, Corbey, Cottigny, Désir, Douay, Evans Robert, Färm, Ford, Gill, Grech, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Kinnock, Laignel, Le Foll, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Patrie, Peillon, Pribetich, Riera Madurell, Rocard, Roure, Saks, Schaldemose, Segelström, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Abstención: 12

GUE/NGL: Wurtz

IND/DEM: Coûteaux

NI: Kilroy-Silk

PPE-DE: Esteves, Zvěřina

PSE: Falbr, Rouček

UEN: Muscardini

Verts/ALE: Auken, Bennahmias, van Buitenen, Voggenhuber

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Pedro Guerreiro, Ilda Figueiredo, Dan Jørgensen, Christel Schaldemose

En contra: Pierre Schapira, John Attard-Montalto

18.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Enmienda 13

A favor: 108

ALDE: Harkin, Hyusmenova, Kazak, Matsakis

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Guidoni, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Krupa, Sinnott, Tomczak

ITS: Coşea

NI: Allister, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Kauppi, Mauro, Wohlin

PSE: Andersson, Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Corbey, Correia, Cottigny, Douay, Dumitrescu, Färm, Ferreira Anne, Guy-Quint, Hedh, Jørgensen, Laignel, Le Foll, Myller, Navarro, Paasilinna, Patrie, Peillon, Poignant, Roure, Segelström, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Czarnecki Ryszard, La Russa, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Trüpel, Turmes, Ždanoka

En contra: 561

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Henin, Ransdorf

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, de Villiers, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Buitenweg, Staes

Abstención: 18

GUE/NGL: Remek

IND/DEM: Coûteaux

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Hennicot-Schoepges, Kamall, Ventre

PSE: Corda, Gruber

UEN: Camre

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen, Hudghton, Kallenbach, Rühle, Voggenhuber

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Joseph Muscat

En contra: Joost Lagendijk, Dan Jørgensen

19.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Enmienda 2

A favor: 273

ALDE: Andria, Costa, Ferrari, Losco, Pistelli, Raeva, Ries, Samuelsen, Susta, Takkula, Veraldi

IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Lundgren, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Coşea, Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Popeangă, Stoyanov

NI: Belohorská, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Ehler, Elles, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olbrycht, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sudre, Sumberg, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

En contra: 389

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, de Villiers, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, De Blasio, Duka-Zólyomi, Fajmon, Gál, Glattfelder, Gyürk, Kelemen, Kónya-Hamar, De Lange, Martens, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Parish, Schmitt, Schöpflin, Sonik, Strejček, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Vlasák, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Abstención: 25

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Bonde

ITS: Chukolov, Claeys, Dillen, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Moisuc, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

NI: Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Esteves, Járóka

PSE: Falbr, Rouček

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen, Hudghton

Correcciones e intenciones de voto

En contra: Christel Schaldemose

20.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Enmienda 16

A favor: 534

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Catania, Figueiredo, Guerreiro, Morgantini, Portas, Remek

IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Lundgren, Wojciechowski Bernard

ITS: Claeys, Le Rachinel, Mihăescu, Popeangă, Vanhecke

NI: Battilocchio, De Michelis, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Howitt, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Voggenhuber

En contra: 136

ALDE: Raeva

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, de Villiers, Wise, Železný

ITS: Martinez

NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Březina, Doorn, Fajmon, De Lange, Martens, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Ouzký, Strejček, Vlasák, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Attard-Montalto, Berman, Bozkurt, van den Burg, Cashman, Corbett, Corbey, Creţu Corina, Evans Robert, Färm, Falbr, Ford, Hedh, Honeyball, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Saks, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Tarand, Titley, Wiersma, Willmott

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Abstención: 21

IND/DEM: Bonde

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mölzer, Moisuc, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

UEN: Muscardini

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

En contra: Louis Grech

21.   Informe Foglietta A6-0303/2007

Considerando D/1

A favor: 627

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Sinnott, Wojciechowski Bernard

ITS: Claeys, Dillen, Mihăescu, Popeangă, Vanhecke

NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

En contra: 45

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, de Villiers, Wise, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Moisuc, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Bobošíková, Giertych

PPE-DE: Fajmon, Strejček, Wohlin, Zahradil

PSE: Bono, Bourzai, Douay, Goebbels

Verts/ALE: Voggenhuber

Abstención: 7

IND/DEM: Bonde

NI: Allister, Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PSE: Falbr

Verts/ALE: van Buitenen


TEXTOS APROBADOS

 

P6_TA(2007)0368

Equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pesca

Resolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la labor realizada por los Estados miembros durante 2005 para conseguir un equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pesca (2007/2108(INI))

El Parlamento Europeo,

Visto el informe anual de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo sobre la labor realizada por los Estados miembros durante 2005 para conseguir un equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pesca (COM(2006) 0872),

Visto el Reglamento (CE) no 2371/2002 del Consejo, de 20 de diciembre de 2002, sobre la conservación y la explotación sostenible de los recursos pesqueros en virtud de la política pesquera común (1),

Visto el Reglamento (CE) no 1438/2003 de la Comisión, de 12 de agosto de 2003, por el que se establecen las normas de aplicación de la política comunitaria de flotas pesqueras definida en el capítulo III del Reglamento (CE) no 2371/2002 del Consejo (2),

Vista la propuesta de Reglamento del Consejo relativo al establecimiento de un marco comunitario para la recopilación, gestión y uso de los datos del sector pesquero y el apoyo al asesoramiento científico en relación con la política pesquera común (COM(2007) 0196),

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo titulada «Una política para reducir las capturas accesorias y eliminar los descartes en las pesquerías europeas» (COM(2007) 0136),

Vista la Comunicación de la Comisión sobre los instrumentos de gestión basados en los derechos de pesca (COM(2007) 0073),

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo sobre la mejora de los indicadores de la capacidad y del esfuerzo pesqueros en el marco de la política pesquera común (COM(2007) 0039),

Vista la Declaración final de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, celebrada en Johannesburgo del 26 de agosto al 4 de septiembre de 2002,

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Pesca (A6-0297/2007),

A.

Considerando que la protección y la conservación de los recursos marinos y su aprovechamiento conforme a los principios del desarrollo sostenible deben constituir uno de los elementos centrales de la política pesquera común,

B.

Considerando que la sostenibilidad de los recursos pesqueros es fundamental para garantizar a largo plazo la actividad pesquera y la viabilidad del sector pesquero,

C.

Considerando que, desde principios de la década de los ochenta, la sobrecapacidad de la flota comunitaria con respecto a los recursos disponibles constituye uno de los factores de constante preocupación para la viabilidad de las pesquerías,

D.

Considerando que la Declaración final de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible contempla un análisis ecosistemático en la explotación de las pesquerías, proponiendo una eliminación de prácticas de pesca destructivas y exigiendo la utilización del principio de precaución en la explotación de los recursos,

E.

Considerando que en la citada Cumbre se estableció como objetivo que en el año 2015 se alcanzase una recuperación de recursos pesqueros en especies que se encuentran en peligro de colapso, pretendiéndose que para la citada fecha todos los recursos pesqueros tengan un nivel de explotación acorde con el rendimiento máximo sostenible,

F.

Considerando que en los últimos años la Unión Europea ha aprobado diversos planes de recuperación y gestión de los recursos sobreexplotados (merluza, bacalao, lenguado anguila, langostino) y que es previsible que en el futuro haya que extenderlos a otras especies de valor comercial,

G.

Considerando que, a pesar de los avances que se han realizado desde la implantación en 1983 del primer programa de orientación de la flota, cuya finalidad era la reducción de su capacidad y potencia para adecuarla a los recursos existentes, no se han tenido en cuenta las especificidades de las flotas ni de los sectores de pesca nacionales, y que este objetivo no se ha logrado por algunos Estados miembros, habiendo llegado algunos de ellos incluso a incrementar el esfuerzo de pesca,

H.

Considerando la necesidad de promover métodos de pesca respetuosos con el medio ambiente en relación con la investigación científica pesquera, mediante la mejora de las artes de pesca, su mayor selectividad y la prohibición de artes de pesca que destruyen los ecosistemas marinos,

I.

Considerando que, a pesar de los años transcurridos, los datos enviados por los Estados miembros no son todavía homogéneos, lo que dificulta o hace casi imposible una evaluación comparativa de la flota,

J.

Considerando que muchos Estados miembros han enviado datos sobre el registro de flota con bastante retraso e incluso alguno no ha llegado a remitirlos en los plazos fijados por la legislación comunitaria,

K.

Considerando que una buena gestión de los recursos conforme a los principios de precaución y de desarrollo sostenible exige reforzar los mecanismos de control existentes, de tal forma que se permita en tiempo real al Estado del pabellón y al Estado costero donde estén operando los navíos conocer en cada momento la localización del navío y las operaciones de pesca que se realizan,

L.

Considerando que el diálogo y la participación del sector profesional en el conjunto de medidas que se establezcan para equilibrar la flota a la situación de los recursos son condiciones indispensables para que éstas desplieguen su eficacia,

M.

Considerando que los pescadores y sus asociaciones representativas deben participar en la definición de las medidas de protección del medio marino y de recuperación de los recursos pesqueros,

N.

Considerando que los consejos consultivos regionales (CCR) son un órgano eficaz de colaboración y diálogo entre los diferentes intereses implicados en el sector pesquero (medio ambiente, conservación de la naturaleza, profesionales del sector en sus diferentes ámbitos: producción y transformación, acuicultura), siempre que exista una estrecha relación con el ámbito geográfico y la problemática que analizan,

O.

Considerando que el sector pesquero de las regiones insulares y ultraperiféricas de la Unión Europea tiene una problemática específica, caracterizada por unos hábitat marinos cuya naturaleza merece un régimen de especial protección, y por la existencia de una flota costera artesanal que opera en condiciones difíciles derivadas de la morfología de la plataforma continental y de la localización de los recursos en zonas de mar abierto que exigen condiciones especiales para garantizar la seguridad de los navíos y de las faenas de pesca,

1.

Felicita a la Comisión por el Informe anual sobre la labor realizada por los Estados miembros durante 2005 para conseguir un equilibrio sostenible entre la capacidad pesquera y las posibilidades de pesca, ya que a pesar de las dificultades derivadas de la información divergente facilitada por los Estados miembros, recoge una síntesis de la evolución de las flotas nacionales que permite un análisis de la evolución de las mismas;

2.

Reitera la necesidad de un enfoque más amplio de las medidas de protección del medio marino y de recuperación de los recursos pesqueros, principalmente considerando y estudiando determinados factores con gran impacto en el medio marino y la situación de los recursos pesqueros, como la contaminación costera y en alta mar, los vertidos industriales y agrícolas, el dragado de fondos o el transporte marítimo, como complemento de los métodos actuales de gestión; considera prioritaria una iniciativa comunitaria en este ámbito;

3.

Toma nota de que ha habido una reducción progresiva de la capacidad y de la potencia global de la flota (aproximadamente un 2% anual) sin que se haya reducido el nivel de explotación de los recursos, ya que las mejoras técnicas logradas en los buques neutralizan o superan las posibilidades de rendimiento y esfuerzo pesquero que suponen las modestas reducciones;

4.

Considera inaceptable que los Estados miembros no cumplan con sus obligaciones en cuanto a la recopilación y transmisión de los datos relativos a la adaptación de su capacidad pesquera al estado de los recursos y pide a la Comisión que, al igual que en lo referente a las obligaciones de los pescadores sobre sus datos de capturas, considere este incumplimiento como falta grave y lo sancione en consecuencia;

5.

Subraya que la adecuación de las flotas nacionales a los recursos existentes tiene que tener en cuenta la reducción del esfuerzo de pesca ya efectuado, principalmente el nivel de cumplimiento de los programas de orientación plurianual;

6.

Recuerda la necesidad de que todas las medidas de adecuación de las flotas nacionales y de recuperación de los recursos pesqueros se adopten con la participación de los pescadores y se basen en la investigación científica pesquera;

7.

Urge a la Comisión a que presente propuestas de líneas directrices que garanticen que los Estados miembros proporcionan una información armonizada que permita realizar análisis comparativos de las evoluciones de las diferentes flotas nacionales y que permita a cada uno de los Estados miembros conocer de forma desglosada el nivel de las capturas de los navíos que operen en sus zonas costeras;

8.

Señala que, a la vista de la realidad y de la persistencia temporal de la sobrecapacidad, posiblemente convendría replantear la utilidad de los esquemas actuales de acomodación de la flota comunitaria a las posibilidades de pesca, dando cabida en la política comunitaria de conservación y gestión pesquera a otros sistemas más eficientes que pueden dar lugar, por sí mismos, a reducciones de capacidad incluso superiores a las establecidas por la normativa comunitaria;

9.

Pide a la Comisión que adopte las iniciativas pertinentes para la posible transición de un régimen de gestión de flotas basado en la limitación del tonelaje y potencia de los navíos a otro en el que se permita controlar el esfuerzo pesquero mediante la gestión por áreas geográficas de pesca y la utilización de medidas técnicas apropiadas para una gestión sostenible de los recursos;

10.

Solicita a la Comisión que presente propuestas para mejorar la seguridad de los buques de la Unión Europea dedicados a la pesca costera artesanal y a la pesca artesanal, destinadas a ampliar el volumen y la potencia de los motores y a renovar las embarcaciones para mejorar las condiciones de higiene y seguridad a bordo, sin que eso implique un aumento del esfuerzo pesquero;

11.

Pide a la Comisión que presente una propuesta para la creación de un CCR específico para las regiones ultraperiféricas de la Unión Europea;

12.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión.


(1)  DO L 358 de 31.12.2002, p. 59.

(2)  DO L 204 de 13.8.2003, p. 21.

P6_TA(2007)0369

Proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007

Resolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre el proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 de la Unión Europea para el ejercicio 2007, Sección III — Comisión (11707/2007 — C6-0232/2007 — 2007/2162(BUD))

El Parlamento Europeo,

Vistos el artículo 272 del Tratado CE y el artículo 177 del Tratado Euratom,

Visto el Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (1), y, en particular, sus artículos 37 y 38,

Visto el presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2007, aprobado definitivamente el 14 de diciembre de 2006 (2),

Visto el Acuerdo interinstitucional de 17 de mayo de 2006 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera (3),

Visto el anteproyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 de la Unión Europea al presupuesto general 2007 presentado por la Comisión el 21 de junio de 2007 (COM(2007) 0340),

Visto el proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 establecido por el Consejo el 13 de julio de 2007 (11707/2007 — C6-0232/2007),

Vistos el artículo 69 y el Anexo IV de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Presupuestos (A6-0300/2007),

A.

Considerando que el proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 prevé modificaciones de la estructura presupuestaria como resultado de la revisión de las previsiones de recursos propios tradicionales (RPT, es decir, derechos de aduana, exacciones reguladoras agrícolas y cotizaciones en el sector del azúcar), de las bases IVA y RNB y de la presupuestación de las correcciones británicas pertinentes y su financiación, lo que provoca una modificación de las contribuciones de recursos propios que aportan los Estados miembros al presupuesto de la UE, de la devolución del superávit del Fondo de Garantía para acciones exteriores y del impacto de los cambios introducidos en el Reglamento financiero en lo tocante a los ingresos,

B.

Considerando que el objetivo del proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 consiste en consignar formalmente estos recursos presupuestarios en el presupuesto de 2007,

1.

Toma nota del proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007;

2.

Aprueba el proyecto de presupuesto rectificativo no 5/2007 sin modificaciones;

3.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión.


(1)  DO L 248 de 16.9.2002, p. 1. Reglamento modificado por el Reglamento (CE, Euratom) no 1995/2006 (DO L 390, de 30.12.2006, p. 1).

(2)  DO L 77 de 16.3.2007.

(3)  DO C 139 de 14.6.2006, p. 1.

P6_TA(2007)0370

Transporte terrestre de mercancías peligrosas ***I

Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el transporte terrestre de mercancías peligrosas (COM(2006) 0852 — C6-0012/2007 — 2006/0278(COD))

(Procedimiento de codecisión: primera lectura)

El Parlamento Europeo,

Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2006) 0852),

Vistos el apartado 2 del artículo 251 y el artículo 71 del Tratado CE, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta (C6-0012/2007),

Visto el artículo 51 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Transportes y Turismo (A6-0253/2007),

1.

Aprueba la propuesta de la Comisión en su versión modificada;

2.

Pide a la Comisión que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente esta propuesta o sustituirla por otro texto;

3.

Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.

P6_TC1-COD(2006)0278

Posición del Parlamento Europeo adoptada en primera lectura el 5 de septiembre de 2007 con vistas a la adopción de la Directiva 2008/.../CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el transporte terrestre de mercancías peligrosas

(Dado que el Parlamento Europeo y el Consejo llegaron a un acuerdo sobre este texto, el tenor de la posición del Parlamento en la primera lectura coincide con el acto legislativo final, la Directiva 2008/.../CE.)

P6_TA(2007)0371

Leche conservada deshidratada destinada a la alimentación humana (modificación de la Directiva 2001/114/CE) *

Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la propuesta de Directiva del Consejo que modifica la Directiva 2001/114/CE, relativa a determinados tipos de leche conservada parcial o totalmente deshidratada destinados a la alimentación humana (COM(2007) 0058 — C6-0083/2007 — 2007/0025(CNS))

(Procedimiento de consulta)

El Parlamento Europeo,

Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2007) 0058),

Visto el artículo 37 del Tratado CE, conforme al cual ha sido consultado por el Consejo (C6-0083/2007),

Visto el artículo 51 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural (A6-0282/2007),

1.

Aprueba la propuesta de la Comisión;

2.

Pide al Consejo que le informe, si se propone apartarse del texto aprobado por el Parlamento;

3.

Pide al Consejo que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente la propuesta de la Comisión;

4.

Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.

P6_TA(2007)0372

OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 1255/1999) *

Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 1255/1999 por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos (COM(2007) 0058 — C6-0084/2007 — 2007/0026(CNS))

(Procedimiento de consulta)

El Parlamento Europeo,

Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2007) 0058),

Visto el artículo 37 del Tratado CE, conforme al cual ha sido consultado por el Consejo (C6-0084/2007),

Visto el artículo 51 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural (A6-0283/2007),

1.

Aprueba la propuesta de la Comisión en su versión modificada;

2.

Pide a la Comisión que modifique en consecuencia su propuesta, de conformidad con el apartado 2 del artículo 250 del Tratado CE;

3.

Pide al Consejo que le informe, si se propone apartarse del texto aprobado por el Parlamento;

4.

Pide al Consejo que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente la propuesta de la Comisión;

5.

Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.

TEXTO DE LA COMISIÓN

ENMIENDAS DEL PARLAMENTO

Enmienda 1

CONSIDERANDO 4

(4) De conformidad con el artículo 6, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1255/1999, la ayuda al almacenamiento privado de nata se concede como medida de apoyo al mercado. De la misma forma, con arreglo al artículo 7, apartado 3, de dicho Reglamento, puede concederse una ayuda al almacenamiento privado de leche desnatada en polvo. Dado que las dos medidas de apoyo no se han aplicado en la práctica desde hace mucho tiempo, incluso en situaciones de grave desequilibrio del mercado de la grasa y las proteínas de la leche, ambas medidas pueden considerarse obsoletas y deben ser suprimidas.

(4) De conformidad con el artículo 6, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1255/1999, la ayuda al almacenamiento privado de nata se concede como medida de apoyo al mercado. De la misma forma, con arreglo al artículo 7, apartado 3, de dicho Reglamento, puede concederse una ayuda al almacenamiento privado de leche desnatada en polvo.

Enmienda 2

CONSIDERANDO 8 bis (nuevo)

 

(8 bis) Conviene mantener en el sector de la leche los ahorros presupuestarios derivados de la normalización. Es oportuno establecer un programa de reestructuración de los fondos destinados al sector de la leche, con el fin de acompañar y apoyar las medidas de reforma en este sector. Los objetivos del programa de reestructuración de los fondos destinados al sector de la leche deben incluir, entre otras cosas: el apoyo al proceso de reestructuración de los productores y los transformadores de leche afectados por la creciente liberalización del mercado; el refuerzo de las medidas destinadas a promover la comercialización y a informar sobre la alimentación en el sector de la leche (actividades de promoción); el apoyo al mantenimiento y la modernización de la producción de leche en condiciones difíciles en zonas de montaña, y el refuerzo del régimen de distribución de leche en las escuelas.

Enmienda 3

ARTÍCULO 1, PUNTO 2, LETRA C), INCISO I)

Artículo 6, apartado 3, párrafo 1, guión - 1 (nuevo) (Reglamento (CE) no 1255/1999)

 

— nata,

Enmienda 4

ARTÍCULO 1, PUNTO 3, LETRA B)

Artículo 7, apartado 3 (Reglamento (CE) no 1255/1999)

b) Se suprime el apartado 3.

Suprimido

Enmienda 5

ARTÍCULO 1, PUNTO 6

Artículo 14, apartado 3, guión 2 (Reglamento (CE) no 1255/1999)

16,11 euros por cada 100 kg de todos los tipos de leche del 1 de agosto de 2007 en adelante.

18,15 euros por cada 100 kg de todos los tipos de leche del 1 de agosto de 2007 en adelante.

Enmienda 6

ARTÍCULO 1, PUNTO 6 bis (nuevo)

Artículo 14, apartado 4 bis (nuevo) (Reglamento (CE) no 1255/1999)

 

6 bis)

En el artículo 14, se añade el apartado siguiente:

4 bis.     La Comisión presentará una evaluación del impacto de la aplicación del régimen de distribución de leche en los centros escolares y examinará, en este contexto, otras opciones con el fin de ampliar el abanico de productos incluidos en dicho régimen. Para ello, prestará especial atención a los productos nuevos, innovadores y saludables.

Enmienda 7

ARTÍCULO 1, PUNTO 6 ter (nuevo)

Título I, Capítulo III bis (nuevo), artículo 15 bis (nuevo) (Reglamento (CE) no 1255/1999)

 

6 ter)

En el Título I se añade el capítulo siguiente:

CAPÍTULO III bis

Programa de reestructuración de los fondos destinados al sector de la leche

Artículo 15 bis

Antes del 1 de enero de 2008, se elaborará un programa de reestructuración de los fondos destinados al sector de la leche, con el fin de acompañar y apoyar las medidas de reforma en este sector.

Los objetivos del programa de reestructuración de los fondos destinados al sector de la leche incluirán, entre otras cosas:

el apoyo al proceso de reestructuración de los productoresy los transformadores de leche afectados por la creciente liberalización del mercado;

el refuerzo de las medidas destinadas a promover la comercialización y a informar sobre la alimentación en el sector de la leche (actividades de promoción);

el mantenimiento y la modernización de la producción de leche en condiciones difíciles en zonas de montaña;

el refuerzo del régimen de distribución de leche en las escuelas.

P6_TA(2007)0373

Normas complementarias de la OCM en el sector de la leche y de los productos lácteos (modificación del Reglamento (CE) no 2597/97) *

Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 2597/97 por el que se establecen las normas complementarias de la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos en lo que se refiere a la leche de consumo (COM(2007) 0058 — C6-0085/2007 — 2007/0027(CNS))

(Procedimiento de consulta)

El Parlamento Europeo,

Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2007) 0058),

Visto el artículo 37 del Tratado CE, conforme al cual ha sido consultado por el Consejo (C6-0085/2007),

Visto el artículo 51 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural (A6-0284/2007),

1.

Aprueba la propuesta de la Comisión en su versión modificada;

2.

Pide a la Comisión que modifique en consecuencia su propuesta, de conformidad con el artículo 250, apartado 2, del Tratado CE;

3.

Pide al Consejo que le informe, si se propone apartarse del texto aprobado por el Parlamento;

4.

Pide al Consejo que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente la propuesta de la Comisión;

5.

Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.

TEXTO DE LA COMISIÓN

ENMIENDAS DEL PARLAMENTO

Enmienda 1

CONSIDERANDO 4

(4) No obstante, con el fin de mejorar la información del consumidor, dicha leche no debe denominarse leche entera, leche semidesnatada ni leche desnatada y debe indicar claramente en el envase el porcentaje de contenido de materia grasa.

(4) No obstante, con el fin de mejorar la información del consumidor, dicha leche no debe denominarse leche entera, leche semidesnatada ni leche desnatada , sino que debe indicarse claramente en el envase , en relación directa con la denominación del producto, el porcentaje de contenido de materia grasa de la leche .

Enmienda 2

ARTÍCULO 1

Artículo 3, apartado 1, párrafo 2 (Reglamento(CE) no 2597/97)

La leche tratada térmicamente que no cumpla los requisitos relativos al contenido de materia grasa establecidos en las letras b), c) y d) del párrafo primero podrá considerarse leche de consumo siempre que el contenido de materia grasa se indique de forma claramente visible y legible en el envase del producto como « contenido de materia grasa de ...% ». Dicha leche no se denominará leche entera, leche semidesnatada ni leche desnatada. Los Estados miembros podrán autorizar a los productores a indicar el contenido de materia grasa como «contenido de materia grasa de ...% + 0,2 %.»

La leche tratada térmicamente que no cumpla los requisitos relativos al contenido de materia grasa establecidos en las letras b), c) y d) del párrafo primero se considerará, de conformidad con las disposiciones de la Directiva 2000/13/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de marzo de 2000, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de etiquetado, presentación y publicidad de los productos alimenticios (1), leche de consumo siempre que el contenido de materia grasa se indique de forma claramente visible y legible en el envase del producto , y en relación directa con la denominación de este último, como « Leche ...% de materia grasa ». Dicha leche no se denominará leche entera, leche semidesnatada ni leche desnatada.


(1)   DO L 109 de 6.5.2000, p. 29. Directiva cuya última modificación la constituye la Directiva 2006/142/CE (DO L 368 de 23.12.2006, p. 110).

P6_TA(2007)0374

Introducción de líquidos en las aeronaves

Resolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre el Reglamento (CE) no 1546/2006 de la Comisión que modifica el Reglamento (CE) no 622/2003 por el que se establecen las medidas para la aplicación de las normas comunes de seguridad aérea (introducción de líquidos en las aeronaves)

El Parlamento Europeo,

Visto el Reglamento (CE) no 2320/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2002, por el que se establecen normas comunes para la seguridad de la aviación civil (1),

Vista la propuesta de modificación del Reglamento (CE) no 2320/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo presentada por la Comisión (COM(2005) 0429),

Visto el Reglamento (CE) no 622/2003 de la Comisión, de 4 de abril de 2003, por el que se establecen las medidas para la aplicación de las normas comunes de seguridad aérea (2),

Visto el Reglamento (CE) no 1546/2006 de la Comisión, de 4 de octubre de 2006, que modifica el Reglamento (CE) no 622/2003 por el que se establecen las medidas para la aplicación de las normas comunes de seguridad aérea (3) (introducción de líquidos en las aeronaves),

Vistas las preguntas con solicitud de respuesta oral B6-0004/2007, B6-0005/2007, B6-0006/2007, B6-0007/2007 y B6-0008/2007,

Visto el apartado 5 del artículo 108 de su Reglamento,

1.

Expresa su apoyo a toda medida de seguridad contra el riesgo terrorista en la aviación que contribuya de forma realista a minimizar los riesgos y no resulte desproporcionada;

2.

Indica que el control de los líquidos en los equipajes de mano mediante aparatos de rayos X no permite detectar la presencia de explosivos en los líquidos, y pide a la Comisión y a los Estados miembros que presten mayor apoyo a la investigación, a fin de descubrir instrumentos eficaces para la detección de explosivos en los líquidos;

3.

Considera que el Reglamento (CE) no 1546/2006 de la Comisión no se ha aplicado uniforme y coherentemente en todos los aeropuertos de la Unión Europea e insta a su correcta aplicación;

4.

Toma nota del mayor coste para los aeropuertos y operadores que conlleva la aplicación del Reglamento (CE) no 1546/2006;

5.

Toma nota asimismo, aun reconociendo la necesidad de una seguridad de alta calidad, del perjuicio económico que supone para los pasajeros aéreos la confiscación de efectos personales derivada de la aplicación del Reglamento (CE) no 1546/2006;

6.

Reconoce las considerables molestias e inconvenientes que causa la aplicación del Reglamento (CE) no 1546/2006 tanto a los pasajeros, en particular a los que se encuentran en tránsito, como a los operadores;

7.

Expresa su temor de que los costes engendrados por el Reglamento (CE) no 1546/2006 no sean proporcionados al valor añadido en materia de seguridad que se obtiene de su aplicación;

8.

Pide a la Comisión que actúe, con arreglo al artículo 232 del Tratado CE, publicando y poniendo a disposición de los ciudadanos el texto literal de las prohibiciones y restricciones que se les pueden aplicar, así como la lista de excepciones a las mismas y la motivación de la medida;

9.

Pide a la Comisión que revise urgentemente y, si no se presentan nuevos hechos concluyentes, derogue el Reglamento (CE) no 1546/2006 (introducción de líquidos en las aeronaves);

10.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución a la Comisión y a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros.


(1)  DO L 355 de 30.12.2002, p. 1.

(2)  DO L 89 de 5.4.2003, p. 9.

(3)  DO L 286 de 17.10.2006, p. 6.

P6_TA(2007)0375

Logística del transporte de mercancías — la clave para la movilidad sostenible

Resolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre la logística del transporte de mercancías en Europa — la clave para la movilidad sostenible (2006/2228(INI))

El Parlamento Europeo,

Vista la nueva Estrategia de Lisboa, para cuya aplicación con éxito resulta clave un sistema logístico eficiente, y las conclusiones del Consejo sobre la contribución del sector del transporte a la Estrategia de Lisboa,

Vista la Revisión intermedia del Libro Blanco del transporte de 2001 de la Comisión (COM(2006) 0314), que incluye un capítulo sobre logística del transporte como medio de lograr una movilidad inteligente,

Vista la Comunicación de la Comisión titulada «La logística del transporte de mercancías en Europa — la clave para la movilidad sostenible» (COM(2006) 0336),

Vista su Resolución, de 14 de febrero de 2007, sobre las aportaciones al Consejo de primavera de 2007 en relación con la Estrategia de Lisboa (1),

Vistas las propuestas y directrices de la Comisión y las posiciones del Parlamento sobre los Fondos Estructurales y el Fondo de Cohesión así como sobre el Séptimo Programa marco de investigación,

Vistas las conclusiones de la Presidencia del Consejo de Europa de 9 de marzo de 2007 sobre el cambio climático,

Vistas la Comunicación de la Comisión titulada «Hacia una política marítima de la Unión Europea: Perspectiva europea de los océanos y los mares» (COM(2006) 0275) y la Resolución del Parlamento Europeo, de 12 de julio de 2007 (2), sobre la misma,

Vistas las conclusiones del Consejo de 12 de diciembre de 2006 sobre la Comunicación de la Comisión sobre la logística del transporte de mercancías en Europa,

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo sobre la política de logística europea (3),

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Transportes y Turismo y la opinión de la Comisión de Industria, Investigación y Energía (A6-0286/2007),

A.

Considerando que las medidas aplicadas desde 2001 en el ámbito de la política europea común de transportes ya no bastan para responder a los nuevos retos económicos, sociales y ambientales,

B.

Considerando que el sector de los transportes y la logística continúa desarrollándose como una importante rama económica del sector de los servicios y crea nuevas perspectivas de empleo,

C.

Considerando que es necesaria una logística del transporte de mercancías eficiente y efectiva como parte integrante del sistema de transportes de la UE para lograr eficacia económica y competitividad, un uso óptimo de los recursos, la creación de oportunidades de trabajo, la protección del medio ambiente, la lucha contra el cambio climático y la mejora de la seguridad;

D.

Considerando que el sector de la logística es vital para la cohesión social, económica y territorial y una mejor inclusión de las zonas y regiones periféricas de una UE ampliada,

1.

Acoge favorablemente la mencionada Comunicación sobre la logística del transporte de mercancías en Europa y alienta las consultas con las partes interesadas pertinentes con miras a encontrar soluciones para los estrangulamientos existentes;

2.

Apoya la intención de la Comisión de presentar un Plan de acción sobre la logística del transporte de mercancías en otoño de 2007, que deberá servir para incluir la logística en el orden del día político y aumentar su visibilidad abordando su potencial, atractivo y utilidad;

3.

Reconoce el interés que reviste el vínculo establecido por la Comisión entre la logística y la comodalidad al definir ésta como la consideración de cada modo de transporte individualmente y su integración en cadenas logísticas, y cree que debe haber estímulos para que todos los modos de transporte funcionen con unos estándares competitivos y sostenibles;

4.

Insiste en dar prioridad al transporte, la logística y el desarrollo de las RTE en la nueva Estrategia de Lisboa, y pide a los Estados miembros que reflejen esta prioridad en los planes nacionales que se presentarán en el próximo Consejo Europeo de primavera de 2008;

Simplificación de la carga administrativa

5.

Observa que la logística es primordialmente una actividad empresarial; no obstante, considera que las autoridades públicas pueden desempeñar un papel y actuar como facilitadoras, especialmente en lo que concierne a la mejora del marco para el transporte multimodal de mercancías;

6.

Reconoce la importancia que reviste desarrollar las ventanillas únicas en el sector para aumentar la eficacia, reducir la burocracia y disminuir costes;

7.

Acoge favorablemente la intención de la Comisión de estudiar los detalles y el valor añadido de establecer un documento de transporte único, como modelo comunitario, para todo transporte de mercancías, con independencia del modo de transporte utilizado; no obstante, considera que este documento debe ofrecer una seguridad jurídica clara a las empresas de transporte y sustituir la enorme cantidad de documentos de transporte existentes;

8.

Pide a la Comisión que intensifique sus esfuerzos para simplificar procedimientos en relación con el transporte marítimo de corta distancia e incrementar la operatividad del concepto de las Autopistas del mar; en el mismo sentido, aboga por propuestas adicionales para las vías navegables interiores sobre la base de la iniciativa NAIADES; pide que se designe pronto a un coordinador europeo para las Autopistas del mar que figuran entre los proyectos prioritarios de las Redes Transeuropeas de Transporte (RTE-T);

9.

Apoya la reflexión emprendida por la Comisión en el marco de su Libro Verde «Hacia una política marítima de la Unión Europea: Perspectiva europea de los océanos y los mares» (COM(2006) 0275) en lo relativo al establecimiento de un «espacio marítimo común de la Unión Europea», y le pide que formule propuestas para que a medio plazo se deje de considerar al cabotaje intracomunitario como transporte internacional;

Sistemas de transporte inteligentes

10.

Observa la importancia que revisten para el ámbito de la logística los sistemas avanzados de información y comunicación y el desarrollo del «transporte inteligente», especialmente a través de Galileo y otras iniciativas comunitarias como, por ejemplo, SESAR (European Air Traffic Management System), ERTMS (European rail signalling system), RIS (River Information Services) y SafeSeaNet, así como sistemas innovadores de seguimiento y ubicación;

11.

Destaca la importancia de los sistemas de transporte inteligentes (STI) para mejorar la eficacia de todos los modos de transporte y considera que habría que apoyar la utilización de dichos sistemas como asunto prioritario dentro de la UE, prestando particular atención a su plena interoperatividad así como garantizando la igualdad de acceso a los mismos, especialmente por lo que se refiere a las PYME;

12.

Destaca la importancia que reviste desarrollar el flete electrónico (e-freight) como medio de reducir burocracia, acelerar procedimientos y proporcionar la oportunidad de racionalizar y reducir el número de impresos que han de rellenarse, especialmente en el transporte transfronterizo de mercancías;

13.

Insiste en que, con miras a lograr la plena operatividad de los STI a escala de la UE, son esenciales una mayor compatibilidad e interoperabilidad entre los viejos y los nuevos sistemas;

14.

Reconoce que el desarrollo de los STI debe financiarse y apoyarse adecuadamente mediante los programas de formación apropiados, prestando especial atención a garantizar el pleno acceso de las PYME;

Infraestructuras y política de inversiones

15.

Lamenta la repercusión de la posición del Consejo sobre la financiación de las RTE-T en el desarrollo de la logística del transporte de mercancías en la UE; insta a la Comisión, al Consejo y a los Estados miembros a que aprovechen la oportunidad que ofrece el debate de 2008-2009 sobre la financiación de las políticas comunitarias para resolver definitivamente el perpetuo problema del déficit de financiación de la política común de transportes, especialmente en lo relativo a las RTE y los proyectos de STI; propone que se tenga en cuenta el valor añadido del componente logístico en las futuras decisiones de financiación de las RTE-T;

16.

Pide que se resuelvan urgentemente los estrangulamientos graves aún existentes para la libre circulación de pasajeros, mercancías y servicios por ausencia histórica de pasos adecuados en macizos transfronterizos importantes, como ocurre en los Alpes y en los Pirineos centrales, mediante las infraestructuras comunitarias necesarias (túnel ferroviario de cota baja), que ofrezcan alternativas reales y más sostenibles desde el punto de vista modal a los escasos pasos existentes, que están totalmente congestionados;

17.

Para reforzar el proceso de revitalización de los ferrocarriles europeos incrementando su capacidad en el ámbito del transporte de mercancías, urge a la Comisión a que identifique y desarrolle un sistema ferroviario de vías dedicadas y a que presente iniciativas en este sentido, con especial atención a los corredores transfronterizos y al desarrollo de nodos intermodales; insta asimismo a todos los Estados miembros a que secunden esta iniciativa a escala nacional;

18.

Señala la necesidad urgente de desarrollar infraestructuras comodales y establecer plataformas e instalaciones de transbordo, especialmente entre vías navegables y férreas, así como puertos secos en el hinterland, promoviendo una logística europea de interior; en el mismo sentido, urge reforzar, entre otros, la relación entre ferrocarriles y aeropuertos con la finalidad de mantener la capacidad y la competitividad del sector aéreo tanto en los vuelos intracomunitarios como de larga distancia fuera de la UE, prestando especial atención al cargo;

19.

Pide a la Comisión que, como parte del Plan de acción, garantice la difusión de las mejores prácticas en la financiación de la logística, mediante iniciativas tales como el recurso a la cofinanciación públicaprivada, las oportunidades ofrecidas por el Banco Europeo de Inversiones y el Fondo Europeo de Inversiones y los instrumentos de los Fondos Estructurales; pide a la Comisión que trate de aplicar soluciones actualmente en fase de desarrollo para proyectos comunitarios a medio y largo plazo, tales como Galileo, a otros proyectos de infraestructuras;

La formación y el atractivo de las profesiones del ámbito de la logística

20.

Acoge favorablemente que la Comisión contemple la formación, incluido el aprendizaje permanente, como prioridad, y apoya la propuesta de desarrollar normas de formación y parámetros de referencia comunes sobre una base voluntaria así como el reconocimiento mutuo de las cualificaciones, conocimientos y competencias de todo el personal que participa en las decisiones en materia de transporte y logística;

21.

Insiste en que la actual falta de personal cualificado en todos los niveles y sectores de la logística puede superarse mediante ofertas de formación adecuadas y aumentando en consecuencia el atractivo de la profesión;

Transporte urbano

22.

Apoya la intención de la Comisión de aprobar un Libro Verde sobre el transporte urbano y pide que se incluya un capítulo sobre la logística urbana, haciendo especial hincapié en la difusión de las mejores prácticas;

Normalización

23.

Alienta a los organismos de normalización europeos a que contribuyan a la elaboración de normas técnicas estándar para los diferentes modos de transporte y que, cuando resulte pertinente y posible, incorporen plenamente en sus trabajos la dimensión logística intermodal, teniendo en cuenta la opinión de todas las partes interesadas;

24.

Pide que la Comisión prepare un estudio en profundidad sobre la adecuación de diversas normas en materia de pesos y medidas en el sector del transporte de mercancías a la luz de los cambios tecnológicos y las circunstancias actuales, tras consultar plenamente a todas las partes afectadas;

25.

Insiste en que el Plan de acción sobre logística debe reforzar la logística innovadora, la comodalidad, así como la movilidad segura y sostenible; propone que la Comisión sólo permita la utilización de los vehículos de mercancías de 60 toneladas en determinados itinerarios a petición de un Estado miembro y dentro de su territorio; considera que, al evaluar estas solicitudes, deben tomarse debidamente en cuenta factores como las infraestructuras existentes y aspectos de seguridad;

Seguridad

26.

Observa que la seguridad del transporte es un tema que la Comisión se propone abordar en su Plan de acción; insiste en que las acciones que han de emprenderse deben garantizar el mayor nivel posible de seguridad, al tiempo que refuerzan la posición de la UE en el plano internacional; no obstante, al mismo tiempo subraya la necesidad de una relación equilibrada entre los protocolos de seguridad y la libre circulación de mercancías, un punto que mencionaba asimismo la Comisión;

27.

Observa que es probable que no se aborde adecuadamente en el Plan de acción la seguridad de la carga en el transporte de mercancías contra robos, hurtos y «secuestros»; insiste en que han de adoptarse medidas para luchar contra la delincuencia organizada, sobre todo en las zonas fronterizas y en el transporte internacional de mercancías que implique a terceros países;

Planificación

28.

Pide a los Estados miembros que elaboren planes de acción nacionales sobre logística del transporte de mercancías dentro del marco general del Plan de acción de la UE;

29.

Apoya la propuesta de la Comisión de crear «grupos de contacto» («focal groups») que aborden los estrangulamientos, pero hace hincapié en que su actividad no se limite a estudiar los modos por separado y que no debe llevarse a cabo sin una visión de conjunto desarrollada; en este sentido, subraya que las estrategias de gestión para promover un mayor aprovechamiento de la capacidad de las flotas y la utilización fluida de la infraestructura ofrecen posibles ventajas considerables para una logística sostenible para el transporte de mercancías;

30.

Pide una cooperación estrecha y permanente entre todas las partes afectadas relevantes del transporte y la logística a escalas nacional y europea, que se ocupe entre otras cosas de la eliminación concreta de los «cuellos de botella» existentes;

31.

Pide a la Comisión que debata los retos futuros y las posibles soluciones a los problemas relacionados con la logística en el ámbito del transporte de mercancías en Europa en un foro europeo sobre logística de periodicidad anual;

Estadísticas

32.

Pide a la Comisión que avance lo más rápidamente posible en el desarrollo de una base de datos estadísticos actualizada y eficiente para la logística de la UE, que se circunscriba a datos significativos y necesarios y no suponga un esfuerzo innecesario para las empresas afectadas, cuidando, tratando de no imponer a las industrias europeas obligaciones de notificación adicionales;

33.

En particular, pide que se avance en el establecimiento de una serie común de unidades de medida y una terminología acordada con fines estadísticos en todos los Estados miembros y que se recopile más información sobre el movimiento de contenedores;

34.

Hace hincapié en la importancia de la libre circulación de mercancías en la Comunidad, por lo que pide a la Comisión que incremente sus esfuerzos para alentar una aplicación adecuada y el refuerzo de los reglamentos y directivas existentes;

35.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión.


(1)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0040.

(2)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0343.

(3)  DO C 97 de 28.4.2007, p. 16.

P6_TA(2007)0376

Informe sobre las actividades de EURES 2004-2005: «Hacia un único mercado de trabajo europeo»

Resolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre el informe sobre las actividades EURES en el período 2004-2005: «Hacia un único mercado de trabajo europeo»

El Parlamento Europeo,

Vista la Decisión 2003/8/CE de la Comisión, de 23 de diciembre de 2002, por la que se aplica el Reglamento (CEE) no 1612/68 por lo que se refiere a la puesta en relación y la compensación de las ofertas y demandas de empleo,

Visto el informe de la Comisión, al Consejo y al Parlamento Europeo sobre las actividades de EURES en el período 2004-2005 presentado con arreglo al artículo 19, apartado 3, del Reglamento (CEE) no 1612/68 (COM(2007) 0116),

Vista la pregunta con solicitud de respuesta oral B6-0136/2007 formulada a la Comisión sobre la contribución de EURES a un mercado único de trabajo europeo,

Visto el apartado 5 del artículo 108 de su Reglamento,

A.

Considerando que la movilidad geográfica y laboral constituye un instrumento crucial para el éxito de la Estrategia de Lisboa revisada y que en la Decisión 2005/600/CE del Consejo, de 12 de julio de 2005, relativa a las Directrices para las políticas de empleo de los Estados miembros se hace hincapié en que la movilidad es fundamental para permitir que un mayor número de personas consigan un trabajo mejor y se pide «la supresión de los obstáculos a la movilidad de los trabajadores en toda Europa dentro del marco de los Tratados»; considerando que los Estados miembros siguen limitando la movilidad geográfica de algunos ciudadanos de la UE, pese a que la libertad de circulación de los trabajadores es un principio fundamental de la Comunidad,

B.

Considerando que el incremento por valor de 2 millones de euros en la línea presupuestaria para la red de Servicios Europeos de Empleo (EURES) en 2007 tenía por objeto favorecer la aplicación y el funcionamiento de la red EURES, y que el Año Europeo de la Movilidad de los Trabajadores 2006 ha supuesto un aumento considerable de las consultas al Portal de la red EURES para la movilidad profesional,

1.

Considera que EURES debería convertirse en una importante plataforma de comunicación sobre el mercado de trabajo europeo —una ventanilla única para la movilidad geográfica y laboral de los trabajadores— destinada a suprimir los obstáculos que existen en la actualidad (en particular los que se derivan de las cuestiones en materia de seguridad social relacionadas con el trabajo), ampliar el conocimiento de todos los trabajadores sobre sus derechos individuales, en especial los derechos a la igualdad de trato, desarrollar la red de asesoramiento EURES tanto desde el punto de vista de la calidad como de la cantidad, ampliar el acceso a la información sobre las ofertas de empleo para los trabajadores estacionales o con contratos de corta duración en países distintos de su Estado miembro de origen, e incluir en el contenido del Portal EURES información sobre las ofertas de empleo con objeto de abordar las necesidades de los nacionales de terceros países, en particular de los países que participan en la Política de Vecindad de la UE;

2.

Opina que la Comisión debería fomentar más la movilidad geográfica y laboral de los trabajadores valiéndose del incremento de la línea presupuestaria para la red EURES, con objeto de apoyar proyectos en el ámbito de la contratación transnacional y la asociación transfronteriza entre «antiguos» y «nuevos» Estados miembros así como entre los Estados miembros «más nuevos»;

3.

Observa que el Año Europeo de la Movilidad de los Trabajadores ha dado lugar a un aumento considerable en la demanda de servicios EURES, en particular en lo que se refiere a la solicitud de información por parte de los trabajadores móviles y los candidatos a la movilidad; se felicita por el trabajo realizado por todos los que han contribuido al funcionamiento de la red EURES, como por ejemplo los asesores EURES, los interlocutores sociales y los grupos regionales y locales; espera que, como resultado de la mayor visibilidad de la red EURES en el contexto del Año Europeo y de la organización con éxito de ferias del empleo en toda Europa, se repitan en el futuro iniciativas de las mismas características;

4.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión.

P6_TA(2007)0377

Estrategia para reducir los daños relacionados con el alcohol

Resolución del Parlamento Europeo, de 5 de septiembre de 2007, sobre una estrategia de la Unión Europea para ayudar a los Estados miembros a reducir los daños relacionados con el alcohol (2007/2005(INI))

El Parlamento Europeo,

Visto el artículo 152 del Tratado CE,

Vista la Comunicación de la Comisión sobre una estrategia de la Unión Europea para ayudar a los Estados miembros a reducir los daños relacionados con el alcohol (COM(2006) 0625),

Vista la Recomendación 2001/458/CE del Consejo, de 5 de junio de 2001, sobre el consumo de alcohol por parte de los jóvenes y, en particular, de los niños y adolescentes (1),

Vistas las Conclusiones del Consejo, de 5 de junio de 2001, sobre una estrategia comunitaria para reducir los daños derivados del consumo de alcohol (2),

Vista la Recomendación 2004/345/CE de la Comisión, de 6 de abril de 2004, sobre la aplicación de las normas de seguridad vial (3),

Vista la Declaración sobre jóvenes y alcohol adoptada en la Conferencia Ministerial sobre jóvenes y alcohol de la Organización Mundial de la Salud (OMS), celebrada en Estocolmo del 19 al 21 de febrero de 2001,

Vistas las sentencias del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas en los asuntos Franzén (C-189/95), Heinonen (C-394/97), Gourmet (C-405/98) y Ley Évin (C-262/02 y C-429/02)),

Vista la Resolución de la OMS, de 25 de mayo de 2005, sobre problemas de salud pública causados por el uso nocivo del alcohol (WHA 58.26),

Vistos el objetivo 12 del marco político para la salud de la OMS de 1999 «Salud 21» y el Plan de acción europeo sobre el alcohol 2000-2005 adoptado por la Oficina Regional para Europa de la OMS en 1999,

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria (A6-0303/2007),

A.

Considerando que, con el fin de evitar términos y significados ambiguos, la terminología utilizada para tratar de los daños relacionados con el alcohol debería basarse en la terminología oficial establecida por la OMS,

B.

Considerando que el problema del consumo imprudente y nocivo de alcohol, especialmente entre los jóvenes, resulta manifiesto a nivel europeo; que es perjudicial para el organismo, sobre todo en el caso de niños y adolescentes, que es causa de muerte por las enfermedades que origina, de accidentes y de problemas sociales y delincuencia, y que provoca asimismo unos daños económicos importantes para la economía europea; considerando también que la necesidad de aplicar políticas para el alcohol basadas en pruebas constituye hoy en día una prioridad para todos los Estados miembros,

C.

Considerando que el consumo imprudente y nocivo de alcohol es un importante factor determinante para la salud y una amenaza para la salud pública, puesto que es la causa de una amplia serie de daños sanitarios y sociales,

D.

Considerando que el artículo 152 del Tratado establece la competencia y la responsabilidad de la Comunidad Europea para abordar los problemas de salud pública complementando las acciones nacionales en este ámbito; que el trabajo a escala de la UE para identificar y difundir las mejores prácticas, que ha producido resultados positivos en este ámbito, es un complemento importante de las medidas políticas nacionales; que la consideración de planes de acción nacionales efectivos debe servir de base para medidas similares en otros Estados miembros y para crear sinergias a nivel nacional,

E.

Considerando que las condiciones económicas y sociales (estrés en el trabajo, exceso de trabajo, desempleo, precariedad, etc.) pueden desempeñar un papel importante en el consumo imprudente y nocivo de alcohol y llevar a la aparición de un comportamiento de dependencia del alcohol,

F.

Considerando que en los Estados miembros se aplican estrategias diferentes para prevenir el consumo imprudente y nocivo de alcohol y reducir los daños para la salud relacionados con el alcohol,

G.

Considerando conveniente que la Comunidad Europea formule unos objetivos generales para reducir los efectos perjudiciales del consumo imprudente y nocivo de alcohol en los Estados miembros, y pueda adoptar medidas en estrecha colaboración con los Estados miembros para prevenir los daños provocados por el alcohol que afectan tanto a los propios bebedores como a terceras personas, así como los efectos nocivos para la salud, tales como el síndrome de alcoholismo fetal (SAF) y el conjunto de trastornos causados por el alcoholismo fetal (FASD, en sus siglas en inglés), las enfermedades hepáticas, el cáncer, el aumento de la tensión arterial y los infartos, los accidentes de tráfico y los accidentes en el lugar de trabajo, sin olvidar los daños sociales como la violencia doméstica y en la familia, el abandono de los niños, el desempleo, la pobreza, el estigma social y la exclusión social,

H.

Considerando que el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ha confirmado en varias ocasiones que la lucha contra los daños relacionados con el alcohol es un objetivo importante y válido de salud pública,

I.

Considerando que, a pesar de que se constatan unas pautas de consumo uniformes y preocupantes entre los jóvenes de los diferentes Estados miembros, los hábitos y tradiciones de consumo de alcohol varían en las distintas regiones de la Unión Europea, hecho que debe tenerse en cuenta al formular un planteamiento europeo para los problemas relacionados con el alcohol, con el fin de que cada Estado miembro pueda aportar respuestas adecuadas a los problemas y los daños relacionados con el alcohol; que no es posible desarrollar una política relativa al alcohol única y uniforme para todos los Estados miembros; que una serie de cuestiones relacionadas con la política relativa al alcohol son de carácter transfronterizo y hacen cada vez más difícil que los Estados miembros puedan actuar individualmente a escala nacional; que, por lo tanto, es necesaria una acción concertada a escala de la Unión Europea; que la Comisión ha de incitar a los Estados miembros a que apliquen una política eficaz y ambiciosa contra el consumo imprudente y nocivo de alcohol y que, a este respecto, ha de apoyarles en todo lo posible,

J.

Considerando que las medidas políticas a nivel nacional o comunitario nunca pueden sustituir a la responsabilidad, que en última instancia corresponde al individuo y a la familia, de consumir alcohol moderadamente y en cantidades limitadas,

K.

Considerando que deben indicarse directrices para un consumo de bajo riesgo mediante campañas en toda Europa dirigidas al público y adaptadas a las características específicas de cada Estado miembro; que deben adoptarse medidas firmes y específicas para prevenir el consumo imprudente y nocivo de alcohol, especialmente entre los conductores y los trabajadores; que, asimismo, deben adoptarse medidas para prevenir el consumo de alcohol por parte de los menores y las mujeres embarazadas,

L.

Considerando que la sociedad paga la mayor parte del coste del consumo imprudente y nocivo de alcohol; que, en consecuencia, todo el mundo saldría beneficiado de una reducción eficaz de los daños relacionados con el alcohol; que, por lo tanto, es oportuno fijar determinadas limitaciones al acceso a las bebidas alcohólicas,

M.

Considerando que el uso de declaraciones de propiedades saludables está prohibido en el caso de las bebidas alcohólicas y que las declaraciones nutricionales están permitidas solamente en casos excepcionales con arreglo a lo establecido en el Reglamento (CE) no 1924/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 2006, relativo a las declaraciones nutricionales y de propiedades saludables en los alimentos (4),

N.

Considerando que el consumo de alcohol influye considerablemente en el metabolismo de varios alimentos; que el consumo de alcohol influye en la acción de varios medicamentos debido a su interacción,

O.

Considerando que los efectos nocivos del alcohol para el hígado han quedado bien establecidos, así como sus efectos perjudiciales para el sistema nervioso central y periférico; que, en la actualidad, estos efectos se manifiestan cada vez con más frecuencia en una sociedad que envejece,

1.

Acoge con satisfacción el planteamiento adoptado por la Comisión en la Comunicación sobre el consumo imprudente y nocivo de alcohol y sus consecuencias perjudiciales para la salud; pide, sin embargo, a la Comisión que establezca objetivos generales ambiciosos para los Estados miembros con vistas a reducir el consumo imprudente y nocivo de alcohol, sin por ello menoscabar el principio de subsidiariedad; insta a los Estados miembros a que dediquen una atención especial a los grupos sociales más vulnerables, como los niños, los jóvenes y las mujeres embarazadas y que, mediante campañas de información y sensibilización y, en su caso, una adecuada verificación de la observancia de las leyes nacionales vigentes, actúen contra el consumo imprudente y nocivo de alcohol por parte de los adolescentes, los trabajadores y los conductores;

2.

Reconoce que el consumo de alcohol puede considerarse parte del patrimonio cultural y del estilo de vida europeos; reconoce, además, que el consumo moderado de alcohol, es decir, 10 gramos por día según el Plan de acción europeo sobre el alcohol 2000-2005 de la OMS, puede contribuir, en determinadas condiciones, a prevenir las enfermedades cardiovasculares y la isquemia en algunas personas de mediana edad; reconoce que los consumidores moderados representan la mayoría de los consumidores de alcohol y que el consumo imprudente y nocivo de alcohol es un modelo de comportamiento significativo;

3.

Señala que el consumo imprudente y nocivo de alcohol se da en todos los grupos sociales y se deriva de múltiples factores, por lo que es necesario un enfoque amplio para combatir este problema crucial;

4.

Reconoce que las intervenciones basadas en una correcta evaluación científica son necesarias de cara a una mayor eficacia a la hora de reducir el consumo imprudente y nocivo de alcohol; considera que, habida cuenta de que el alcohol es uno de los factores más determinantes para la salud, es muy importante recabar datos en la Unión Europea, en especial datos sobre la correlación entre nivel de alcohol y accidentes de tráfico, alcohol y enfermedades del hígado, y alcohol y enfermedades, trastornos y síndromes neurológicos y psicológicos; pide, por lo tanto, a los Estados miembros y a todos los interesados que incrementen los recursos destinados a recopilar datos y aumentar la eficacia de las campañas y programas de información y prevención;

5.

Señala que los problemas más urgentes planteados por el consumo imprudente y nocivo de alcohol están relacionados con sus efectos en los jóvenes, que son más vulnerables al sufrimiento físico y emocional, así como al daño social resultante de su propio consumo o del de los demás;

6.

Expresa su preocupación por el aumento del consumo de alcohol entre los menores y los jóvenes y observa una tendencia preocupante a empezar a consumir alcohol a una edad cada vez más temprana y, por la mayor predisposición de los jóvenes al riesgo, a adoptar conductas peligrosas como beber hasta la embriaguez y otras formas de consumo imprudente de alcohol para llegar a un estado de ebriedad, combinando el consumo de alcohol y de drogas y conduciendo bajo el influjo del alcohol y de drogas;

7.

Subraya que los adolescentes tienden a incrementar su consumo de alcohol al iniciar su vida universitaria; considera que mayores esfuerzos por parte de las universidades podrían contribuir a disminuir el número de grandes consumidores de alcohol en el futuro; pide, en consecuencia, a los Estados miembros que intensifiquen las campañas de prevención en este ámbito;

8.

Hace un llamamiento a la Comisión para que defina y cuantifique las consecuencias nocivas concretas del consumo de alcohol entre los jóvenes en los Estados miembros, para establecer a continuación unos objetivos europeos destinados a los Estados miembros a fin de disminuir el consumo imprudente y nocivo de alcohol entre los jóvenes, debiéndose comprometer los Estados miembros a reducir estas consecuencias nocivas a escala europea, teniendo en cuenta los esfuerzos realizados hasta la fecha;

9.

Destaca que, sin perjuicio de las obligaciones impuestas por la legislación comunitaria, los Estados miembros pueden determinar libremente las medidas que se han de adoptar a escala nacional, si bien deben informar a la Comisión sobre los progresos logrados en la lucha contra el consumo imprudente y nocivo de alcohol entre los jóvenes;

10.

Observa que incumbe a la Comisión desempeñar una función de apoyo en cuanto al logro de los objetivos europeos, ayudando a los Estados miembros en el intercambio de conocimientos y mejores prácticas y realizando una investigación a escala europea acerca de la lucha contra las consecuencias nocivas del consumo de alcohol entre los jóvenes;

11.

Pide a la Comisión y a los Estados miembros que, con participación de las organizaciones no gubernamentales y asociaciones económicas pertinentes en el marco del Foro europeo sobre el alcohol y la salud creado recientemente a resultas de una iniciativa de la Comisión, favorezcan el intercambio de prácticas acreditadas con miras, en particular, a prevenir el consumo imprudente y nocivo de alcohol entre los niños y los jóvenes, y adopten las siguientes medidas:

i)

poner en marcha campañas de educación a cargo de los Estados miembros y de asociaciones de interesados sobre los riesgos del consumo imprudente y nocivo de alcohol, especialmente a través de programas educativos escolares dirigidos a los niños y adolescentes, fomentando en particular la práctica de una actividad deportiva con regularidad, pero también a los padres para prepararles a abordar los problemas relacionados con el alcohol en el ámbito familiar, así como a los profesores; asimismo, transmitir en etapas igualmente tempranas el concepto de consumo responsable y moderado por parte de los adultos,

ii)

limitar el acceso a las bebidas alcohólicas y su disponibilidad para los jóvenes, por ejemplo, aplicando estrictamente la legislación existente que prohíbe la venta de alcohol a los jóvenes, intensificando el control de los vendedores y distribuidores, como restaurantes y bares, supermercados y minoristas,

iii)

implicar a los minoristas y al sector de la restauración en la elaboración y aplicación de medidas concretas para prevenir la venta y el servicio de alcohol y de refrescos con alcohol («alcopops») a los menores,

iv)

centrarse particularmente en las bebidas como los refrescos con alcohol destinadas específicamente a los jóvenes para que los consumidores puedan reconocer claramente su naturaleza alcohólica mediante medidas como normas de etiquetado más estrictas para este tipo de bebidas y una separación más clara entre estas últimas y las bebidas sin alcohol en las tiendas, y para que se prohíba su venta a los jóvenes; promover además impuestos más elevados sobre este tipo de bebidas,

v)

elaborar directrices, que se deberán aplicar a escala nacional, por las que se establezca un límite de edad para la compra, la venta y el despacho de bebidas alcohólicas,

vi)

preconizar a escala europea índices de alcoholemia lo más próximos posible del 0,0% para los nuevos conductores, como propuso el Parlamento en su Resolución de 18 de enero de 2007 sobre el Programa de Acción Europeo de seguridad vial — balance intermedio (5), teniendo en cuenta que algunos alimentos preparados pueden contener trazas de alcohol,

vii)

ofrecer más posibilidades para conocer y verificar el índice de alcoholemia, también mediante el uso de sistemas de autocálculo por Internet y una amplia gama de analizadores de aliento, especialmente en discotecas, bares y estadios, así como en autopistas y carreteras en general, en particular durante la noche, y asegurarse de que el mensaje dirigido al consumidor es que el consumo de alcohol y la conducción son incompatibles,

viii)

tomar todas las medidas necesarias para aumentar al máximo los controles de la conducción en estado de embriaguez,

ix)

reforzar las sanciones de los Estados miembros en caso de conducción en estado de embriaguez, como la retirada prolongada del permiso de conducción;

x)

alentar a los Estados miembros a asegurar la oferta de medios de transporte público alternativos para los conductores que hayan consumido alcohol,

xi)

fomentar la extensión de los programas de designación del conductor («quien conduce no bebe») a través de los medios educativos, habida cuenta de sus efectos positivos para la seguridad en carretera, recordando al mismo tiempo a los pasajeros los efectos nocivos del consumo imprudente y nocivo de alcohol,

xii)

crear un premio europeo a la mejor campaña contra el consumo imprudente y nocivo de alcohol dirigida a las escuelas y los jóvenes,

xiii)

intensificar el intercambio entre Estados miembros de las mejores prácticas de lucha contra el consumo imprudente y nocivo de alcohol y, entre las fuerzas nacionales de policía, de las mejores prácticas en materia de controles de la conducción en estado de embriaguez por parte de los jóvenes,

xiv)

promover iniciativas destinadas a garantizar el seguimiento psicológico de las personas ingresadas en los hospitales por intoxicación alcohólica aguda;

12.

Hace un llamamiento a la Comisión para que cuantifique la frecuencia del SAF y del FASD en los Estados miembros, para establecer a continuación unos objetivos europeos destinados a los Estados miembros a fin de reducir dicho síndrome y conjunto de trastornos, debiéndose comprometer los Estados miembros a reducir su incidencia a escala europea, teniendo en cuenta los esfuerzos realizados hasta la fecha;

13.

Destaca que, sin perjuicio de las obligaciones impuestas por la legislación comunitaria, los Estados miembros pueden determinar libremente el contenido de las medidas que se han de adoptar a escala nacional, si bien deben informar a la Comisión sobre los progresos logrados en la lucha contra el SAF y el FASD;

14.

Observa que incumbe a la Comisión desempeñar una función de apoyo en cuanto al logro de los objetivos europeos, ayudando a los Estados miembros en el intercambio de conocimientos y mejores prácticas y realizando una investigación a escala europea acerca de la lucha contra el SAF y el FASD;

15.

Considera que tanto las mujeres como los hombres deben estar mejor informados sobre los riesgos del consumo de alcohol durante el embarazo y, en particular, sobre el FASD, para evitar las enfermedades y retrasos en el desarrollo de los recién nacidos, niños y adolescentes causados por el consumo de alcohol durante el embarazo; subraya que una comunicación adecuada puede impedir que las mujeres beban antes del embarazo y durante el mismo; señala que para las mujeres con problemas de bebida, puede resultar necesario un apoyo adicional durante el embarazo y un seguimiento después del parto; sugiere, además, que los ginecólogos y las clínicas prenatales reciban formación para identificar tan pronto como sea posible los casos potenciales de consumo imprudente y nocivo de alcohol y para ayudar a las mujeres a renunciar completamente al alcohol durante el embarazo;

16.

Considera que los hombres deben estar mejor informados sobre la relación entre el consumo de alcohol y la impotencia;

17.

Subraya que la publicidad de bebidas alcohólicas y las prácticas de mercadotecnia no deben estar dirigida a los menores;

18.

Pide a la Comisión y a los Estados miembros que elaboren directrices sobre la publicidad de bebidas alcohólicas en televisión y que, una vez aprobada, garanticen la aplicación de la nueva Directiva relativa a la televisión sin fronteras; pide a la Comisión que aliente a los proveedores de servicios audiovisuales a que incluyan en su código de buenas prácticas normas para la programación de la publicidad sobre bebidas alcohólicas;

19.

Celebra y apoya los compromisos de autorregulación adquiridos, por ejemplo, por el sector de la publicidad y los productores de bebidas alcohólicas; insta a la Comisión y a los Estados miembros, en este contexto, a que verifiquen el cumplimiento de estos compromisos y a que apliquen sanciones en caso de incumplimiento;

20.

Observa que, en la actualidad, los Estados miembros pueden introducir advertencias sanitarias obligatorias para las bebidas alcohólicas; recuerda que la etiqueta colocada en el frente del envase puede incluir la advertencia de que el alcohol puede provocar graves problemas de salud física y mental, que el alcohol provoca dependencia y que el consumo de alcohol durante el embarazo puede ser perjudicial para el feto; señala que el hecho de que exista una diversidad de requisitos nacionales de etiquetado tiene claras repercusiones en el mercado interior comunitario; insta a la Comisión a que comience un estudio comparativo sobre el impacto y la eficacia de los diversos medios de información y comunicación, incluidos el etiquetado y la publicidad, utilizados en los Estados miembros a la hora de reducir el consumo imprudente y nocivo de alcohol, y que publique los resultados antes del 31 de diciembre de 2009;

21.

Pide a la Comisión que promueva iniciativas destinadas a intercambiar las mejores prácticas en una serie de cuidados médicos, así como a promover campañas de información independientes e imparciales destinadas a aumentar la sensibilización sobre los riesgos del consumo imprudente y nocivo de alcohol; dichas campañas también se dirigirán a las personas vulnerables respecto de los trastornos, síndromes y enfermedades neurológicos y psicológicos, y a las personas de edad avanzada, solas, separadas o aisladas, ya que se encuentran más expuestas a buscar alivio en el consumo de alcohol, lo que no hará sino empeorar su situación e incrementar el riesgo de padecer trastornos, síndromes y enfermedades neurológicos o psicológicos;

22.

Pide asimismo a la Comisión que promueva la difusión de instrumentos como la prueba AUDIT (Prueba para la identificación de los trastornos relacionados con el consumo de alcohol) desarrollada por la OMS, que permiten la identificación rápida de las personas en situación de riesgo incluso antes de que admitan tener un problema relacionado con el alcohol; señala que el diálogo informal en el momento oportuno entre médico generalista y paciente es una de las herramientas más eficaces para informar a los pacientes sobre los riesgos que entraña el consumo imprudente y nocivo de alcohol y promover los cambios de comportamiento necesarios en los adictos; pide a los Estados miembros que apoyen la especialización de los médicos generalistas en la problemática y los trastornos relacionados con el alcohol y en la intervención adecuada;

23.

Considera que la Comisión y los Estados miembros deben adoptar las medidas necesarias para abordar las repercusiones sociales nocivas del alcohol, tales como la intimidación y la violencia doméstica; pide un apoyo social y psicológico especial para las familias afectadas por un consumo imprudente y nocivo de alcohol; pide una ayuda social especial para los niños que viven en familias con problemas relacionados con el alcohol; propone la creación de un número telefónico de urgencia para denunciar los abusos relacionados con el alcohol en el ámbito familiar;

24.

24 Expresa su preocupación ante el elevado consumo de alcohol de muchas personas de edad avanzada, que a menudo se deriva de dolores físicos o del sentimiento de soledad y la falta de perspectivas; señala que el problema del alcohol en la vejez es un asunto importante, que se hace cada vez más acuciante con el creciente envejecimiento de la población;

25.

Considera necesario un mejor conocimiento del consumo de alcohol y su relación con la baja por enfermedad, la baja por enfermedad de larga duración y la jubilación anticipada; considera que es importante, por lo que se refiere a la legislación laboral comunitaria y de los Estados miembros, que se aborde el problema del consumo de alcohol en el lugar de trabajo, animando a las personas afectadas a buscar ayuda, pero recuerda que al hacerlo se respetarán siempre debidamente la intimidad y los derechos de la persona; insta a los empleadores a prestar una atención particular al consumo imprudente y nocivo de alcohol en el lugar de trabajo desarrollando programas educativos preventivos y proporcionando ayuda a los trabajadores con problemas relacionados con el alcohol;

26.

Está convencido de que la reducción del número de accidentes de carretera y otros daños provocados por el alcohol (17 000 muertes por año) constituye una prioridad para la Unión Europea; por consiguiente:

i)

hace un llamamiento a la Comisión para que defina y cuantifique las consecuencias nocivas concretas de la conducción bajo los efectos del alcohol en los Estados miembros, para establecer a continuación unos objetivos europeos destinados a los Estados miembros a fin de reducir la conducción bajo los efectos del alcohol, debiéndose comprometer los Estados miembros a reducir las consecuencias nocivas de la conducción bajo los efectos del alcohol, teniendo en cuenta los esfuerzos realizados hasta la fecha,

ii)

destaca que, sin perjuicio de las obligaciones impuestas por la legislación comunitaria, los Estados miembros pueden determinar libremente las medidas que se han de adoptar a escala nacional, si bien deben informar a la Comisión sobre los progresos logrados en la lucha contra las consecuencias nocivas de la conducción bajo los efectos del alcohol,

iii)

observa que incumbe a la Comisión desempeñar una función de apoyo en cuanto al logro de los objetivos europeos, ayudando a los Estados miembros en el intercambio de conocimientos y mejores prácticas y realizando una investigación a escala europea acerca de la lucha contra las consecuencias nocivas de la conducción bajo los efectos del alcohol;

27.

Considera que, para abordar mejor los riesgos relacionados con el consumo imprudente y nocivo de alcohol al volante, deben adoptarse las siguientes medidas:

i)

promover un aumento considerable de los controles del índice de alcoholemia y encontrar soluciones para equilibrar el grado de aplicación que difiere considerablemente en los Estados miembros mediante una convergencia de la frecuencia de controles y un intercambio de las mejores prácticas respecto de los lugares en los que deben efectuarse dichos controles;

ii)

promover sanciones más severas para la conducción en estado de embriaguez, como la retirada prolongada del permiso de conducción;

iii)

promover a escala europea índices de alcoholemia lo más próximos posible del 0,0% para los conductores de medios de transporte que requieran un permiso de conducción de las categorías A o B, y para los conductores de medios de transporte que requieran un permiso de conducción de categoría superior, así como para todos los conductores profesionales, teniendo en cuenta que algunos alimentos preparados pueden contener trazas de alcohol;

28.

Subraya que deben promoverse todas las medidas efectivas para evitar la conducción en estado de embriaguez; insta al desarrollo futuro de sistemas de bloqueo antialcohol y de otros instrumentos que impidan mecánicamente la conducción en estado de embriaguez, especialmente para los conductores profesionales;

29.

Pide a la Comisión que ponga en marcha campañas de información imparciales e independientes o que apoye las campañas emprendidas en este sentido por los Estados miembros en colaboración con asociaciones de interesados, para promover la responsabilidad y moderación en el consumo y hacer hincapié en las repercusiones negativas del consumo imprudente y nocivo de alcohol en la salud física y mental, así como en el bienestar social;

30.

Pide a la Comisión y a los Estados miembros que amplíen y coordinen sus acciones en materia de lucha contra las diferentes toxicomanías y que presenten, antes de 2010, un estudio general exhaustivo sobre el consumo imprudente y nocivo de alcohol y las conductas adictivas, así como sobre sus causas;

31.

Insta a los Estados miembros a que aborden el problema de la venta ilegal y clandestina de alcohol, controlen la calidad del alcohol vendido e intensifiquen los controles de los productos alcohólicos caseros (como los productos destilados) que pueden ser mortales para el ser humano;

32.

Pide a todos los interesados que promuevan, en el marco del Foro europeo sobre el alcohol y la salud, la ejecución de acciones y programas concretos para abordar los daños relacionados con el alcohol, dado que el principal objetivo del Foro debe ser intercambiar las mejores prácticas, recabar el compromiso de implicarse en las acciones, asegurar una evaluación apropiada de las acciones y supervisar su aplicación efectiva; espera de la Comisión que también puedan acceder representantes del Parlamento Europeo al Foro europeo sobre el alcohol y la salud y que informe anualmente al Parlamento sobre los progresos hechos en el Foro;

33.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión, así como a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros.


(1)  DO L 161 de 16.6.2001, p. 38.

(2)  DO C 175 de 20.6.2001, p. 1.

(3)  DO L 111 de 17.4.2004, p. 75.

(4)  DO L 404 de 30.12.2006, p. 9; versión corregida publicada en DO L 12 de 18.1.2007, p. 3.

(5)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0009.


Jueves, 6 de septiembre de 2007

24.7.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

CE 187/167


ACTA

(2008/C 187 E/04)

DESARROLLO DE LA SESIÓN

PRESIDE: Adam BIELAN

Vicepresidente

1.   Apertura de la sesión

Se abre la sesión a las 10.00 horas.

*

* *

Antonio Tajani rinde homenaje a la memoria de Luciano Pavarotti, tenor italiano, fallecido esta mañana en Módena.

2.   Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo (debate)

Informe sobre el Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo [2007/2010(INI)] — Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor.

Ponente: Béatrice Patrie (A6-0281/2007)

Béatrice Patrie presenta su informe.

Interviene Meglena Kuneva (Miembro de la Comisión).

Intervienen Diana Wallis (ponente de opinión de la Comisión JURI), Kurt Lechner, en nombre del Grupo PPE-DE, Evelyne Gebhardt, en nombre del Grupo PSE, Danutė Budreikaitė, en nombre del Grupo ALDE, Leopold Józef Rutowicz, en nombre del Grupo UEN, Gisela Kallenbach, en nombre del Grupo Verts/ALE, Eva-Britt Svensson, en nombre del Grupo GUE/NGL, Dumitru Gheorghe Mircea Coşea, en nombre del Grupo ITS, Sylwester Chruszcz, no inscrito, Marianne Thyssen, Arlene McCarthy, Marek Aleksander Czarnecki, Ilda Figueiredo, Malcolm Harbour, Christel Schaldemose y Anneli Jäätteenmäki.

PRESIDE: Martine ROURE

Vicepresidenta

Intervienen Andreas Schwab, Joel Hasse Ferreira, Zita Pleštinská, Gabriela Creţu, Alexander Stubb, Anna Hedh, Bogusław Sonik, Pervenche Berès, Mairead McGuinness, Antolín Sánchez Presedo, Małgorzata Handzlik, Silvia-Adriana Ţicău y Meglena Kuneva.

Se cierra el debate.

Votación: punto 5.6 del Acta de 6.9.2007.

(La sesión, suspendida a las 11.55 horas a la espera del turno de votaciones, se reanuda a las 12.00 horas.)

PRESIDE: Hans-Gert PÖTTERING

Presidente

3.   Experimentos científicos con primates (declaración por escrito)

La declaración 40/2007 presentada por los diputados Jens Holm, Rebecca Harms, John Bowis, Martine Roure y Mojca Drčar Murko sobre los experimentos científicos con primates, ha recogido la firma de la mayoría de los diputados que integran el Parlamento y, por consiguiente, de conformidad con el apartado 4 del artículo 116 del Reglamento, se transmitirá a sus destinatarios y se publicará, con indicación del nombre de los firmantes, en los «Textos Aprobados» de la sesión del 25 de septiembre de 2007.

4.   Número de urgencia europeo 112 (declaración por escrito)

La declaración 44/2007 presentada por los diputados Diana Wallis, Gérard Onesta, Marc Tarabella, Alejo Vidal-Quadras y Dimitrios Papadimoulis, sobre el número de urgencia europeo 112, ha recogido la firma de la mayoría de los diputados que integran el Parlamento y, por consiguiente, conforme al apartado 4 del artículo 116 del Reglamento, se transmitirá a sus destinatarios y se publicará, con indicación del nombre de los firmantes, en los «Textos Aprobados» de la sesión del 25.9.2007.

*

* *

Intervienen Monica Frassoni y Marco Cappato, quienes reprochan al Presidente el hecho de haber hecho declaraciones sobre el régimen fiscal aplicable a la Iglesia católica en Italia (El Presidente les asegura que dichas declaraciones revisten un carácter personal y no representan la postura oficial del Parlamento), así como Antonio Tajani, quien respalda las palabras del Presidente.

Interviene Agnes Schierhuber, para señalar la falta de interpretación hacia el alemán.

5.   Turno de votaciones

Los resultados detallados de las votaciones (enmiendas, votaciones por separado, votaciones por partes, etc.) figuran en el Anexo «Resultados de las votaciones», adjunto al Acta.

5.1.   Información y prevención en materia de drogas (2007-2013) ***II (votación)

Recomendación para la segunda lectura relativa a la Posición Común aprobada por el Consejo con vistas a la adopción de la Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece para el período 2007 2013 el Programa específico «Información y prevención en materia de drogas» como parte del Programa general «Derechos fundamentales y justicia» [08698/4/2007 — C6-0258/2007 — 2005/0037B(COD)] — Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior.

Ponente: Inger Segelström (A6-0308/2007)

(Mayoría cualificada requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 1)

Viviane Reding (Miembro de la Comisión) hace una declaración sobre los compromisos de la Comisión.

POSICIÓN COMÚN DEL CONSEJO

Se declara aprobado (P6_TA(2007)0378)

5.2.   Reglamento Sanitario Internacional (votación)

Informe sobre el Reglamento Sanitario Internacional [2007/2079(INI)] — Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria.

Ponente: Miroslav Ouzký (A6-0263/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 2)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0379)

5.3.   Convenio de Lucha contra la Desertización (votación)

Propuesta de resolución B6-0329/2007

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 3)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0380)

5.4.   Funcionamiento de los diálogos y consultas sobre derechos humanos con terceros países (votación)

Informe sobre el funcionamiento de los diálogos en materia de derechos humanos y de las consultas sobre derechos humanos con terceros países [2007/2001(INI)] — Comisión de Asuntos Exteriores.

Ponente: Elena Valenciano Martínez-Orozco (A6-0302/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 4)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0381)

5.5.   Aplicación de la sostenibilidad de la pesca a través del rendimiento máximo sostenible (votación)

Informe sobre la aplicación de la sostenibilidad de la pesca en la UE a través del rendimiento máximo sostenible [2006/2224(INI)] — Comisión de Pesca.

Ponente: Carmen Fraga Estévez (A6-0298/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 5)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0382)

5.6.   Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo (votación)

Informe sobre el Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo [2007/2010(INI)] — Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor.

Ponente: Béatrice Patrie (A6-0281/2007)

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 6)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN

Aprobado (P6_TA(2007)0383)

6.   Explicaciones de voto

Explicaciones de voto por escrito:

Las explicaciones de voto por escrito, en el sentido del apartado 3 del artículo 163 del Reglamento, figuran en el Acta literal de la presente sesión.

Explicaciones de voto orales:

Informe Elena Valenciano Martínez-Orozco — A6-0302/2007: Koenraad Dillen, Frank Vanhecke

Informe Béatrice Patrie — A6-0281/2007: Zuzana Roithová

7.   Correcciones e intenciones de voto

Las correcciones e intenciones de voto figuran en la página «Séance en direct/Sittings live», «Résultats des votes (Appels nominaux)/Results of votes (Roll-call votes)» y en la versión impresa del anexo «Resultados de la votación nominal».

La versión electrónica en Europarl se actualizará periódicamente durante un período máximo de dos semanas posteriores al día de la votación.

Transcurrido este plazo, la lista de las correcciones e intenciones de voto se cerrará a los efectos de su traducción y publicación en el Diario Oficial.

*

* *

Marcin Libicki, Elisabeth Schroedter, Andreas Schwab y Rainer Wieland han comunicado que su dispositivo de voto no funcionaba durante la votación del Informe Béatrice Patrie — A6-0281/2007.

(La sesión, suspendida a las 12.25 horas, se reanuda a las 15.00 horas.)

PRESIDE: Gérard ONESTA

Vicepresidente

8.   Comunicación de posiciones comunes del Consejo

El Presidente comunica, de conformidad con el apartado 1 del artículo 57 del Reglamento, que ha recibido del Consejo las siguientes posiciones comunes y las razones que le han conducido a adoptarlas, así como la posición de la Comisión sobre:

Posición Común aprobada por el Consejo el 25 de junio de 2007 con vistas a la adopción de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre calidad del aire ambiente y una atmósfera más limpia en Europa (16477/1/2006 — C6-0260/2007 — 2005/0183(COD))

remitido

fondo: ENVI

Posición Común aprobada por el Consejo el 23 de julio de 2007 con vistas a la adopción de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece un marco de acción comunitaria para la política del medio marino (Directiva marco sobre la estrategia marina) (09388/2/2007 — C6-0261/2007 — 2005/0211(COD))

remitido

fondo: ENVI

Posición Común aprobada por el Consejo, el 23 de julio de 2007, con vistas a la adopción de la Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a un entorno sin soporte papel en las aduanas y el comercio (08520/4/2007 — C6-0267/2007 — 2005/0247(COD))

remitido

fondo: IMCO

El plazo de tres meses de que dispone el Parlamento para pronunciarse comienza a partir de la fecha de mañana, 7.9.2007.

9.   Aprobación del Acta de la sesión anterior

Se aprueba el Acta de la sesión anterior.

10.   Debate sobre casos de violaciones de los derechos humanos, de la democracia y del Estado de Derecho (debate)

(Para los títulos y autores de las propuestas de resolución, véase punto 2 del Acta de 4.9.2007.)

10.1.   Birmania

Propuestas de resolución B6-0330/2007, B6-0331/2007, B6-0337/2007, B6-0339/2007, B6-0343/2007 y B6-0347/2007

Laima Liucija Andrikienė, Paulo Casaca, Marios Matsakis, Marcin Libicki y Sepp Kusstatscher presentan las propuestas de resolución.

Intervienen Colm Burke, en nombre del Grupo PPE-DE, Glyn Ford, en nombre del Grupo PSE, Urszula Krupa, en nombre del Grupo IND/DEM, Filip Kaczmarek, Karin Scheele, Kathy Sinnott y Viviane Reding (Miembro de la Comisión).

Se cierra el debate.

Votación: punto 11.1 del Acta de 6.9.2007.

10.2.   Bangladesh

Propuestas de resolución B6-0333/2007, B6-0335/2007, B6-0338/2007, B6-0341/2007, B6-0344/2007 y B6-0346/2007

Robert Evans, Marios Matsakis, Charles Tannock, Marcin Libicki y Carl Schlyter presentan las propuestas de resolución.

Intervienen Bogusław Sonik, en nombre del Grupo PPE-DE, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, en nombre del Grupo PSE, Koenraad Dillen, en nombre del Grupo ITS, Marianne Mikko y Viviane Reding (Miembro de la Comisión).

Se cierra el debate.

Votación: punto 11.2 del Acta de 6.9.2007.

10.3.   Financiación del tribunal especial para Sierra Leona

Propuestas de resolución B6-0332/2007, B6-0334/2007, B6-0336/2007, B6-0340/2007, B6-0342/2007 y B6-0348/2007

Józef Pinior, Ryszard Czarnecki, Marios Matsakis, Bernd Posselt y Mikel Irujo Amezaga presentan las propuestas de resolución.

Intervienen Tadeusz Zwiefka, en nombre del Grupo PPE-DE, Genowefa Grabowska, en nombre del Grupo PSE, y Viviane Reding (Miembro de la Comisión).

Se cierra el debate.

Votación: punto 11.3 del Acta de 6.9.2007.

11.   Turno de votaciones

Los resultados detallados de las votaciones (enmiendas, votaciones por separado, votaciones por partes, etc.) figuran en el Anexo «Resultados de las votaciones», adjunto al Acta.

11.1.   Birmania (votación)

Propuestas de resolución B6-0330/2007, B6-0331/2007, B6-0337/2007, B6-0339/2007, B6-0343/2007 y B6-0347/2007

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 7)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN RC-B6-0330/2007

(sustituye a las B6-0330/2007, B6-0331/2007, B6-0337/2007, B6-0339/2007, B6-0343/2007 y B6-0347/2007):

presentada por los siguientes diputados:

Geoffrey Van Orden, Colm Burke, Laima Liucija Andrikienė, Nickolay Mladenov, Nirj Deva, Bernd Posselt, Charles Tannock y Eija-Riitta Korhola, en nombre del Grupo PPE-DE,

Pasqualina Napoletano, Glenys Kinnock y Paulo Casaca, en nombre del Grupo PSE,

Jules Maaten, Marco Cappato, Marios Matsakis, Frédérique Ries, Marco Pannella y Elizabeth Lynne, en nombre del Grupo ALDE,

Gintaras Didžiokas, Wojciech Roszkowski, Mieczysław Edmund Janowski, Konrad Szymański, Hanna Foltyn-Kubicka y Ryszard Czarnecki, en nombre del Grupo UEN,

Frithjof Schmidt y Sepp Kusstatscher, en nombre del Grupo Verts/ALE,

Vittorio Agnoletto, en nombre del Grupo GUE/NGL.

Aprobado (P6_TA(2007)0384)

11.2.   Bangladesh (votación)

Propuestas de resolución B6-0333/2007, B6-0335/2007, B6-0338/2007, B6-0341/2007, B6-0344/2007 y B6-0346/2007

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 8)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN RC-B6-0333/2007

(sustituye a las B6-0333/2007, B6-0335/2007, B6-0338/2007, B6-0341/2007, B6-0344/2007 y B6-0346/2007):

presentada por los siguientes diputados:

Charles Tannock, Nirj Deva, Bernd Posselt, Eija-Riitta Korhola, Geoffrey Van Orden y Thomas Mann, en nombre del Grupo PPE-DE,

Robert Evans y Pasqualina Napoletano, en nombre del Grupo PSE,

Alexander Lambsdorff, Marios Matsakis y Frédérique Ries, en nombre del Grupo ALDE

Hanna Foltyn-Kubicka, Mogens N.J. Camre, Marek Aleksander Czarnecki, Inese Vaidere, Adam Bielan y Konrad Szymański, en nombre del Grupo UEN,

Jean Lambert, en nombre del Grupo Verts/ALE,

Eva-Britt Svensson, en nombre del Grupo GUE/NGL

Aprobado (P6_TA(2007)0385)

Intervenciones sobre la votación:

Charles Tannock ha presentado una enmienda oral al considerando F (enmienda 2), que se ha admitido.

11.3.   Financiación del tribunal especial para Sierra Leona (votación)

Propuestas de resolución B6-0332/2007, B6-0334/2007, B6-0336/2007, B6-0340/2007, B6-0342/2007 y B6-0348/2007

(Mayoría simple requerida)

(Votación en detalle: Anexo «Resultados de las votaciones», punto 9)

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN RC-B6-0332/2007

(sustituye a las B6-0332/2007, B6-0334/2007, B6-0336/2007, B6-0340/2007, B6-0342/2007 y B6-0348/2007):

presentada por los siguientes diputados:

Nirj Deva, Bernd Posselt, Geoffrey Van Orden, Eija-Riitta Korhola y Tadeusz Zwiefka, en nombre del Grupo PPE-DE,

Pasqualina Napoletano y Elena Valenciano Martínez-Orozco, en nombre del Grupo PSE,

Johan Van Hecke, Marios Matsakis y Fiona Hall, en nombre del Grupo ALDE,

Hanna Foltyn-Kubicka, Ryszard Czarnecki y Konrad Szymański, en nombre del Grupo UEN,

Marie Anne Isler Béguin, Hélène Flautre y Mikel Irujo Amezaga, en nombre del Grupo Verts/ALE,

Luisa Morgantini y Gabriele Zimmer, en nombre del Grupo GUE/NGL.

Aprobado (P6_TA(2007)0386)

Intervenciones sobre la votación:

Bernd Posselt, en nombre del Grupo PPE-DE, ha pedido votación nominal para la propuesta de resolución común (El Presidente ha constatado que no había objeciones).

Glyn Ford, suplente de Vittorio Agnoletto, ha presentado una enmienda oral al apartado 6, que se ha admitido.

Francesco Enrico Speroni, sobre la representación gráfica del resultado de las votaciones.

12.   Correcciones e intenciones de voto

Las correcciones e intenciones de voto figuran en la página «Séance en direct/Sittings live», «Résultats des votes (Appels nominaux)/Results of votes (Roll-call votes)» y en la versión impresa del anexo «Resultados de la votación nominal».

La versión electrónica en Europarl se actualizará periódicamente durante un período máximo de dos semanas posteriores al día de la votación.

Transcurrido este plazo, la lista de las correcciones e intenciones de voto se cerrará a los efectos de su traducción y publicación en el Diario Oficial.

*

* *

Rainer Wieland ha comunicado que su dispositivo de voto no funcionaba durante la votación de la propuesta de resolución común RC-B6-0330/2007.

Ewa Tomaszewska ha comunicado que su dispositivo de voto no funcionaba durante la votación de la propuesta de resolución común RC-B6-0333/2007.

13.   Composición de las comisiones y delegaciones

A petición de los Grupos PSE y UEN, el Parlamento ratifica los siguientes nombramientos:

Comisión AFET: Adam Bielan

Comisión DEVE: Thijs Berman

Comisión EMPL: Ewa Tomaszewska en sustitución de Mogens N.J. Camre

Comisión IMCO: Mogens N.J. Camre en sustitución de Adam Bielan

Comisión AGRI: Lily Jacobs en sustitución de Thijs Berman

Delegación en la Comisión Parlamentaria de Cooperación UE-Rusia: Eluned Morgan en sustitución de Henri Weber

Delegación para las Relaciones con Mercosur: Ewa Tomaszewska en sustitución de Adam Bielan

Delegación para las Relaciones con la República Popular de China: Henri Weber en sustitución de Eluned Morgan

Delegación en la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE: Adam Bielan

14.   Decisiones relativas a determinados documentos

Autorización para elaborar informes de propia iniciativa (artículo 45 del Reglamento)

Comisión AFCO

Propuesta de modificación de las disposiciones del Tratado relativas a la composición del Parlamento Europeo (2007/2169(INI))

(Tras la decisión de la Conferencia de Presidentes de 30.8.2007)

Remisión de asuntos a las comisiones competentes

Comisión INTA

Una estrategia de la UE para Asia Central (2007/2102(INI))

remitido

fondo: AFET

 

opinión: DEVE, INTA

Una política comunitaria más eficaz para el Cáucaso Meridional: de la promesa a la acción (2007/2076(INI))

remitido

fondo: AFET

 

opinión: INTA

Comisión FEMM

Aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a los miembros de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad (COM(2007) 0159 — C6-0104/2007 — 2007/0054(COD))

remitido

fondo: EMPL

 

opinión: FEMM

Comisión AFET

Impacto medioambiental del proyecto de gasoducto en el mar Báltico que debe unir Rusia y Alemania (2007/2118(INI))

remitido

fondo: PETI

 

opinión: AFET, ENVI, ITRE

15.   Declaraciones inscritas en el registro (artículo 116 del Reglamento)

Número de firmas recogidas por las declaraciones inscritas en el Registro (apartado 3 del artículo 116 del Reglamento):

No del documento

Autor(a)

Firmas

39/2007

Věra Flasarová

39

40/2007

Jens Holm, Rebecca Harms, John Bowis, Martine Roure, Mojca Drčar Murko

429

41/2007

Geoffrey Van Orden, Struan Stevenson, Ivo Strejček, Syed Kamall, Nina Škottová

62

42/2007

Glyn Ford, Bernd Posselt, Viktória Mohácsi, Claude Moraes, Feleknas Uca

120

43/2007

Roberto Musacchio, Dimitrios Papadimoulis, Françoise Castex, Maria da Assunção Esteves, Jean Lambert

138

44/2007

Diana Wallis, Gérard Onesta, Marc Tarabella, Alejo Vidal-Quadras, Dimitrios Papadimoulis

528

45/2007

Nikolaos Vakalis, Jorgo Chatzimarkakis, David Hammerstein Mintz, Pia Elda Locatelli

228

46/2007

Radu Podgorean, Daciana Octavia Sârbu, Dan Mihalache, Alexandru Athanasiu, Cristian Dumitrescu

59

47/2007

Georgs Andrejevs

82

48/2007

Jean-Luc Bennahmias, Claire Gibault, Catherine Trautmann, Helga Trüpel, Henri Weber

69

49/2007

Mario Borghezio, Gian Paolo Gobbo, Francesco Enrico Speroni

15

50/2007

Renate Sommer, Luisa Morgantini, Ana Maria Gomes, Heide Rühle, Maria Carlshamre

126

51/2007

Zita Gurmai, Gyula Hegyi, Glenys Kinnock, Linda McAvan

106

52/2007

Antonios Trakatellis, Françoise Grossetête, Karin Jöns, Philippe Busquin, Adamos Adamou

331

53/2007

Christa Prets, Gyula Hegyi, Ivo Belet, Helga Trüpel

75

54/2007

Adrian Severin, Daciana Octavia Sârbu, Silvia Ciornei, Radu Podgorean, Corina Creţu

371

55/2007

Jacky Henin

34

56/2007

Riccardo Ventre, Antonio Tajani, Carlo Casini, Alfredo Antoniozzi, Giorgio Carollo

25

57/2007

Tiberiu Bărbuleţiu, Daciana Octavia Sârbu, Sándor Kónya-Hamar

31

58/2007

Benoît Hamon

9

59/2007

Johan Van Hecke, Gabriele Zimmer, Ana Maria Gomes, Anders Wijkman, Hélène Flautre

57

60/2007

Riccardo Ventre

3

61/2007

Sándor Kónya-Hamar, Atilla Béla Kelemen, Károly Ferenc Szabó

139

62/2007

Roberta Angelilli, Cristiana Muscardini, Anna Záborská

88

63/2007

Andreas Mölzer

15

64/2007

Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Richard Howitt, Kathy Sinnott, Roberta Angelilli, Anna Záborská

273

65/2007

Mario Borghezio

43

66/2007

Arlene McCarthy, Gérard Onesta, Georgs Andrejevs

28

67/2007

Justas Paleckis, Roberta Anastase, Marco Cappato, Hélène Flautre, Luisa Morgantini

57

68/2007

Dimitar Stoyanov, Desislav Chukolov, Slavi Binev

23

69/2007

Andreas Mölzer

10

70/2007

Boguslaw Rogalski

27

71/2007

Alyn Smith, Jill Evans, Mairead McGuinness, James Nicholson, Neil Parish

30

72/2007

Miguel Ángel Martínez Martínez, Catherine Guy-Quint, Linda McAvan, Richard Corbett, Erika Mann

57

73/2007

Robert Evans, Glenis Willmott, Gabriela Creţu, David Martin

21

74/2007

Cristian Dumitrescu, Daciana Octavia Sârbu, Alexandru Athanasiu, Dan Mihalache, Radu Podgorean

13

75/2007

Joseph Daul, Enrique Barón Crespo, Graham Watson, Heide Rühle, Eugenijus Maldeikis

162

76/2007

Giusto Catania

9

77/2007

Sharon Bowles, Glenys Kinnock

70

16.   Transmisión de los textos aprobados por el Parlamento durante la presente sesión

De conformidad con el apartado 2 del artículo 172 del Reglamento, el Acta de la presente sesión se someterá a la aprobación del Parlamento a primera hora de la tarde de la próxima sesión.

Con el acuerdo del Parlamento, se iniciará la transmisión de los textos aprobados a sus respectivos destinatarios.

17.   Calendario de las próximas sesiones

Las próximas sesiones se celebrarán del 24.9.2007 al 27.9.2007.

18.   Interrupción del período de sesiones

Se interrumpe el período de sesiones del Parlamento Europeo.

Se levanta la sesión a las 16.20 horas.

Harald Rømer

Secretario General

Hans-Gert Pöttering

Presidente


LISTA DE ASISTENCIA

Han firmado:

Adamou, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Arif, Ashworth, Athanasiu, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Baco, Baeva, Bărbuleţiu, Barsi-Pataky, Batten, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Binev, Birutis, Blokland, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Burke, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busquin, Cabrnoch, Calabuig Rull, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Clark, Cocilovo, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Coşea, Cottigny, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Dillen, Dîncu, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Robert Evans, Falbr, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Gomes, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Harbour, Harkin, Hasse Ferreira, Hassi, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hyusmenova, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Irujo Amezaga, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jacobs, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Karim, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krasts, Krehl, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Landsbergis, De Lange, Langen, Laperrouze, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Lipietz, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Marinescu, Markov, Marques, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mathieu, Matsakis, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Mohácsi, Moisuc, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Morin, Morţun, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Neris, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Niebler, van Nistelrooij, Obiols i Germà, Occhetto, Özdemir, Olajos, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Paasilinna, Pack, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patrie, Peillon, Pęk, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Plumb, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Popeangă, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Pribetich, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Reul, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Smith, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stoyanov, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Szabó, Szájer, Szejna, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţicău, Ţîrle, Titley, Toia, Toma, Tomaszewska, Tomczak, Toubon, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Vergnaud, Vidal-Quadras, Vigenin, de Villiers, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Wieland, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zapałowski, Zatloukal, Ždanoka, Zdravkova, Železný, Zieleniec, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka


ANEXO I

RESULTADOS DE LAS VOTACIONES

Significado de abreviaturas y símbolos

+

aprobado

-

rechazado

decae

R

retirado

VN (..., ..., ...)

votación nominal (a favor, en contra, abstenciones)

VE (..., ..., ...)

votación electrónica (a favor, en contra, abstenciones)

vp

votación por partes

vs

votación por separado

enm.

enmienda

ET

enmienda de transacción

PC

parte correspondiente

S

enmienda de supresión

=

enmiendas idénticas

§

apartado

art.

artículo

cons.

considerando

PR

propuesta de resolución

PRC

propuesta de resolución común

SEC

votación secreta

1.   Información y prevención en materia de drogas (2007-2013) ***II

Recomendación para la segunda lectura: (mayoría cualificada requerida) Inger SEGELSTRÖM (A6-0308/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

aprobación sin voto

 

+

 

2.   Reglamento Sanitario Internacional

Informe: Miroslav OUZKÝ (A6-0263/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Después del § 18

1

ALDE

VE

+

318, 204, 8

votación: resolución (conjunto)

VN

+

570, 5, 4

Las enmiendas 2 y 3 se han anulado.

Solicitud de votación nominal

PPE-DE: votación final

3.   Convención de Lucha contra la Desertificación

Propuesta de resolución: B6-0329/2007

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Propuesta de resolución B6-0329/2007

(PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL, IND/DEM)

§ 7

2

Verts/ALE

 

-

 

Después del § 7

1

ALDE

VE

+

305, 243, 11

§ 9

3

Verts/ALE

VE

-

246, 323, 15

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

4.   Funcionamiento de los diálogos y consultas sobre derechos humanos con terceros países

Informe: Elena VALENCIANO MARTÍNEZ-OROZCO (A6-0302/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

§ 1

4

ITS

 

-

 

§ 7

5

ITS

 

-

 

§ 19

12

Verts/ALE

 

R

 

§ 22

6

ITS

 

-

 

§ 29

7

ITS

 

-

 

§§ 55 à 70

-

texto original

 

+

insertados después del § 117

§ 62

8

ITS

 

-

 

Después del § 62

9

ITS

 

-

 

§ 71

10

ITS

 

-

 

§ 75

11

ITS

 

-

 

Cons. A

1

ITS

 

-

 

Cons. B

2

ITS

 

-

 

Cons. I

3

ITS

 

-

 

Cons. K

-

texto original

 

+

insertado después del cons. L

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

Varios

El ponente ha propuesto las siguientes modificaciones al orden del texto:

inserción de los §§ 55 a 70 después del § 117

inserción del cons. K después del cons. L

5.   Aplicación de la sostenibilidad de la pesca a través del rendimiento máximo sostenible

Informe: Carmen FRAGA ESTÉVEZ (A6-0298/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Vaciones por VN/VE — observaciones

§ 6

§

texto original

vs

+

 

§ 8

§

texto original

vs

+

 

Después del § 8

2

Verts/ALE

 

-

 

§ 10

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 11

3

Verts/ALE

 

-

 

Cons. L

1

Verts/ALE

 

-

 

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

Solicitudes de votación por separado

Verts/ALE: §§ 6 y 8

Solicitudes de votación por partes

Verts/ALE

§ 10

1a parte: conjunto del texto salvo los términos «elimine las discriminaciones y la competencia exacerbada por el recurso»

2a parte: estos términos

6.   Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo

Informe: Béatrice PATRIE (A6-0281/2007)

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

§ 2

7

PSE

 

-

 

§ 7

§

texto original

VN

+

360, 217, 15

Después del § 9

4

PSE

VN

-

243, 318, 26

§ 10

11

GUE/NGL

 

-

 

§ 11

12

GUE/NGL

 

-

 

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2/VN

+

511, 76, 10

§ 13

§

texto original

VN

+

305, 254, 30

Después del § 15

5

PSE

VN

-

256, 313, 18

§ 20

13

GUE/NGL

VN

-

71, 524, 3

§ 22

§

texto original

vs

+

 

§ 23

§

texto original

vs

+

 

§ 24

6

PSE

 

-

 

§ 27

§

texto original

vs

+

 

§ 30

16

Verts/ALE

VN

-

275, 312, 10

§

texto original

vp/VN

 

 

1

+

321, 241, 18

2

-

112, 467, 20

§ 31

1=

8=

ALDE

PSE

 

+

 

§ 39

14

GUE/NGL

 

-

 

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2/VN

+

499, 92, 7

§ 40

§

texto original

vs

+

 

§ 44

§

texto original

vs

+

 

§ 46

§

texto original

vs

+

 

§ 48

15S

GUE/NGL

VN

-

257, 339, 4

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

+

 

3

+

 

Cons. C

9

PSE

 

-

 

Cons. E

§

texto original

vs

+

 

Cons. G

§

texto original

vs

+

 

Después del cons. I

10

PSE

 

-

 

votación: resolución (conjunto)

VN

+

486, 77, 15

Las enmiendas 2 y 3 se han anulado.

Solicitudes de votación por separado

GUE/NGL: §§ 13, 22, 23, 40 y 44

Verts/ALE: cons. E y §§ 13 y 22

PSE: cons. G, §§ 7, 27 y 46

Solicitudes de votación nominal

GUE/NGL: enm. 15, § 7 y votación final

Verts/ALE: enms. 13 y 16, § 11, 2a parte y § 39, 2a parte

PPE-DE: §§ 13 y 30

PSE: enms. 4, 5, 15, 16, § 13 y votación final

Solicitudes de votación por partes

Verts/ALE

§ 11

1a parte: conjunto del texto salvo los términos «combinado con el principio de reconocimiento mutuo en lo que se refiere al ámbito coordinado»

2a parte: estos términos

§ 39

1a parte: conjunto del texto salvo el término «no»

2a parte: este término

§ 48

1a parte: conjunto del texto salvo los términos «y que se abstengan de sobrerregular a partir de la legislación europea en materia de consumo» y «combinada con una cláusula sobre el mercado interior»

2a parte:«y que se abstengan de sobrerregular a partir de la legislación europea en materia de consumo»

3a parte:«combinada con una cláusula sobre el mercado interior»

PSE

§ 30

1a parte:«Recuerda el debate... merece consideración ulterior»

2a parte:«a pesar de las diferencias nacionales en las normas de conducta»

7.   Birmania

Propuestas de resolución: B6-0330/2007, B6-0331/2007, B6-0337/2007, B6-0339/2007, B6-0343/2007, B6-0347/2007

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Propuesta de resolución común RC-B6-0330/2007

(PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

§ 14

§

texto original

vs

+

 

§ 20

§

texto original

vs

+

 

votación: resolución (conjunto)

VN

+

66, 0, 0

Propuestas de resolución de los grupos políticos

B6-0330/2007

 

PPE-DE

 

 

B6-0331/2007

 

PSE

 

 

B6-0337/2007

 

GUE/NGL

 

 

B6-0339/2007

 

ALDE

 

 

B6-0343/2007

 

UEN

 

 

B6-0347/2007

 

Verts/ALE

 

 

Solicitudes de votación nominal

PPE-DE: votación final

Solicitudes de votación por separado

GUE/NGL: §§ 14 y 20

8.   Bangladesh

Propuestas de resolución: B6-0333/2007, B6-0335/2007, B6-0338/2007, B6-0341/2007, B6-0344/2007, B6-0346/2007

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Propuesta de resolución común RC-B6-0333/2007

( PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL))

§ 2

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2/VE

-

23, 40, 0

3

-

 

§ 4

4

PPE-DE

 

+

 

§ 8

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

-

 

§ 9

§

texto original

vs/VE

+

34, 33, 0

Cons. C

1

PPE-DE

VE

+

40, 27, 0

Cons. F

2

PPE-DE

VE

+

41, 26, 0

modificado oralmente

§

texto original

 

 

Cons. H

3

PPE-DE

 

+

 

Cons. M

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

-

 

votación: resolución (conjunto)

 

+

 

Propuestas de resolución de los grupos políticos

B6-0333/2007

 

PSE

 

 

B6-0335/2007

 

GUE/NGL

 

 

B6-0338/2007

 

ALDE

 

 

B6-0341/2007

 

PPE-DE

 

 

B6-0344/2007

 

UEN

 

 

B6-0346/2007

 

Verts/ALE

 

 

La enmienda 5 se ha anulado.

Solicitud de votación por separado

PPE-DE: § 9

Solicitudes de votación por partes

PPE-DE

Cons M

1a parte:«Considerando que la ex Primera... de corrupción»

2a parte:«y que, de hecho, Khaleda Zia... mes de abril de 2007»

§ 2

1a parte: Conjunto del texto salvo los términos «controvertida» y «absteniéndose de llevar a cabo persecuciones por motivos políticos»

2a parte:«controvertida»

3a parte:«absteniéndose de llevar a cabo persecuciones por motivos políticos»

§ 8

1a parte:«Exige que se ponga término... tortura de detenidos»

2a parte:«y a las muertes en prisión en circunstancias no aclaradas»

Varios

Charles Tannock ha presentado la enmienda oral siguiente al considerando F (enmienda 2):

F. Considerando que el Gobierno provisional apoyado por el Ejército, con el objetivo de poner término a la corrupción, ha introducido medidas represivas, entre las que se encuentra la prohibición de ejercer cualquier tipo de actividad política y la detención o acusación de más de 160 líderes políticos, entre los que se encuentran tres ex Primeros Ministros: Moudud Ahmed, Sheikh Hasina y Khaleda Zia, y más de 100 000 civiles,

9.   Financiación del tribunal especial para Sierra Leona

Propuestas de resolución: B6-0332/2007, B6-0334/2007, B6-0336/2007, B6-0340/2007, B6-0342/2007, B6-0348/2007

Asunto

Enmienda no

Autor/Autora

VN, etc.

Votación

Votaciones por VN/VE — observaciones

Propuesta de resolución común RC-B6-0332/2007

(PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

§ 6

-

-

 

+

modificado oralmente

§ 8

§

texto original

vp

 

 

1

+

 

2

-

 

votación: resolución (conjunto)

VN

+

69, 0, 1

Propuestas de resolución de los grupos políticos

B6-0332/2007

 

PSE

 

 

B6-0334/2007

 

UEN

 

 

B6-0336/2007

 

GUE/NGL

 

 

B6-0340/2007

 

ALDE

 

 

B6-0342/2007

 

PPE-DE

 

 

B6-0348/2007

 

Verts/ALE

 

 

Solicitud de votación nominal

PPE-DE: votación final

Solicitud de votación por partes

GUE/NGL

§ 8

1a parte:«Anima a una cooperación... a nivel internacional»

2a parte:«pide a las autoridades... de desarrollo de la UE»

Varios

Glyn Ford, suplente de Vittorio Agnoletto, ha presentado la enmienda oral siguiente al apartado 6:

6. Pide a la Comisión a que siga contribuyendo a la financiación de las actividades principales y secundarias del Tribunal Espacial en los próximos programas nacionales con Sierra Leona; pide a las autoridades de Sierra Leona que consideren como una prioridad la justicia transicional y la independencia de la justicia;


ANEXO II

RESULTADOS DE LA VOTACIÓN NOMINAL

1.   Informe Ouzký A6-0263/2007

Resolución

A favor: 570

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Baco, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Neris, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 5

IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Wise

PPE-DE: Thyssen

Abstención: 4

IND/DEM: Louis, de Villiers

PPE-DE: Wohlin

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Ria Oomen-Ruijten

2.   Informe Patrie A6-0281/2007

Apartado 7

A favor: 360

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Brie, Liotard, Meijer

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Madeira

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Schlyter

En contra: 217

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Aita, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Louis, de Villiers

ITS: Mihăescu

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Kamall, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Abstención: 15

GUE/NGL: de Brún, Holm, McDonald, Pflüger, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Wagenknecht

ITS: Claeys

NI: Belohorská, Kozlík

PSE: Capoulas Santos, Corbett, Creţu Corina

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Rainer Wieland

En contra: Richard Corbett

3.   Informe Patrie A6-0281/2007

Enmienda 4

A favor: 243

ALDE: Jäätteenmäki, Samuelsen

GUE/NGL: Kaufmann, Morgantini, Papadimoulis

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, de Villiers

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Bonsignore, Hennicot-Schoepges, Mauro, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 318

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Liotard, Meijer, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Mihăescu

NI: Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Carnero González, Dumitrescu

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere

Abstención: 26

ALDE: Buşoi, Toia

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Pflüger, Ransdorf, Remek, Søndergaard, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

NI: Allister, Baco

PSE: Lyubcheva

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Marcin Libicki, Marusya Ivanova Lyubcheva, Carlos Carnero González, Britta Thomsen

En contra: Andreas Schwab, Jens Holm

4.   Informe Patrie A6-0281/2007

Apartado 11/2

A favor: 511

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Meijer

IND/DEM: Goudin, Louis, Lundgren, Sinnott

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

En contra: 76

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Martinez

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Seeberg

PSE: Bösch, Ettl, Kósáné Kovács, Prets, Scheele

UEN: Camre, Poli Bortone

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Abstención: 10

GUE/NGL: Holm, Seppänen, Søndergaard

IND/DEM: Bonde, Krupa

ITS: Romagnoli

NI: Baco, Kozlík

PSE: Swoboda

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Anders Samuelsen, Gitte Seeberg

En contra: Jens Holm

5.   Informe Patrie A6-0281/2007

Apartado 13

A favor: 305

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Toia, Toma, Vălean, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Markov

IND/DEM: Goudin, Krupa, Lundgren, Sinnott

ITS: Binev, Claeys, Coşea, Dillen, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, De Blasio, Dehaene, Deß, Deva, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gewalt, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mladenov, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Creţu Corina, Pinior, Rasmussen

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Roszkowski, Rutowicz, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

En contra: 254

ALDE: Juknevičienė, Kułakowski, Onyszkiewicz, Samuelsen, Takkula, Van Hecke, Watson

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Böge, Díaz de Mera García Consuegra, Gál, de Grandes Pascual, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Jałowiecki, Járóka, Mikolášik, Mitchell, Pleštinská, Roithová, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Siekierski, Surján, Vidal-Quadras

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Camre, Rogalski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Abstención: 30

ALDE: Attwooll

IND/DEM: Bonde, Louis, de Villiers

PPE-DE: Audy, Descamps, De Veyrac, Gaubert, Gauzès, Guellec, Mathieu, Saïfi, Sudre, Toubon, Vlasto

PSE: Corbett, Evans Robert, Ford, Honeyball, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Moraes, Simpson, Skinner, Stihler, Willmott

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

En contra: Poul Nyrup Rasmussen

6.   Informe Patrie A6-0281/2007

Enmienda 5

A favor: 256

ALDE: Budreikaitė, Hall, Jäätteenmäki, Samuelsen

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren

ITS: Binev, Claeys, Coşea, Dillen, Romagnoli, Vanhecke

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Gräßle, Gutiérrez-Cortines, Iacob-Ridzi, Rack

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 313

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Le Rachinel

NI: Allister, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, DidŽiokas, Foglietta, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Tatarella, Vaidere

Verts/ALE: Schroedter

Abstención: 18

IND/DEM: Krupa, Louis, de Villiers

ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Baco, Kozlík

PSE: Liberadzki

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Elisabeth Schroedter, Gitte Seeberg

7.   Informe Patrie A6-0281/2007

Enmienda 13

A favor: 71

ALDE: Jäätteenmäki

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Krupa

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Bonsignore, de Grandes Pascual

PSE: Chiesa

UEN: Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Libicki, Masiel

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 524

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Tomczak, de Villiers, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Abstención: 3

NI: Baco, Kozlík

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Elisabeth Schroedter

En contra: Britta Thomsen

Abstención: Gary Titley, Françoise Grossetête

8.   Informe Patrie A6-0281/2007

Enmienda 16

A favor: 275

ALDE: Attwooll, Bărbuleţiu, Buşoi, Ciornei, Cocilovo, De Sarnez, Duff, Ek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Losco, Ludford, Lynne, Manders, Mulder, Piskorski, Pistelli, Raeva, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Toma, Vălean, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

ITS: Claeys

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: De Veyrac, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 312

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Pohjamo, Prodi, Ries, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Van Hecke, Virrankoski

IND/DEM: Batten, Clark, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Baco, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, DidŽiokas, Foglietta, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere

Abstención: 10

ALDE: Klinz, Toia

IND/DEM: Bonde, Louis, de Villiers

ITS: Vanhecke

NI: Allister, Belohorská, Kozlík

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Dan Jørgensen

9.   Informe Patrie A6-0281/2007

Apartado 30/1

A favor: 321

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

NI: Belohorská, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Dehaene, Gutiérrez-Cortines, Iacob-Ridzi

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Bielan, Camre, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 241

ALDE: Takkula

IND/DEM: Batten, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Martinez, Moisuc, Popeangă, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Peillon

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere

Abstención: 18

IND/DEM: Bonde, Louis, de Villiers

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Heaton-Harris, Seeberg

Verts/ALE: van Buitenen

10.   Informe Patrie A6-0281/2007

Apartado 30/2

A favor: 112

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Coşea

NI: Belohorská

PPE-DE: Seeberg, von Wogau

PSE: Kinnock, Masip Hidalgo, Schulz

UEN: Bielan, Camre, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Frassoni, Trüpel

En contra: 467

ALDE: Takkula

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Wise, Železný

ITS: Claeys, Dillen, Le Rachinel, Moisuc, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Abstención: 20

ALDE: Samuelsen

IND/DEM: Bonde, Louis, de Villiers

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Popeangă, Schenardi, Stoyanov

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Heaton-Harris

PSE: Occhetto

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Anders Samuelsen

11.   Informe Patrie A6-0281/2007

Apartado 39/2

A favor: 499

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Clark, Louis, Nattrass, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wise, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere

En contra: 92

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Chichester, Klich, Langen, Mauro, Seeberg, von Wogau, Wohlin

PSE: Martínez Martínez, Pribetich

UEN: Angelilli, Bielan, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Abstención: 7

IND/DEM: Krupa, Železný

NI: Baco, Belohorská, Kozlík

PSE: Bullmann

Verts/ALE: van Buitenen

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Anders Samuelsen, Gitte Seeberg

12.   Informe Patrie A6-0281/2007

Enmienda 15

A favor: 257

ALDE: Ferrari, Jäätteenmäki, Samuelsen

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Wise

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

PPE-DE: Bonsignore, Gutiérrez-Cortines, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Camre, Libicki

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

En contra: 339

ALDE: Alvaro, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Krupa, Louis, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Vanhecke

NI: Allister, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Abstención: 4

NI: Baco, Kozlík, Martin Hans-Peter

Verts/ALE: van Buitenen

13.   Informe Patrie A6-0281/2007

Resolución

A favor: 486

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: de Brún, McDonald

IND/DEM: Goudin, Lundgren

ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Le Rachinel, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Vanhecke

NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beňová, Berès, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Corda, Correia, Cottigny, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, DidŽiokas, Foglietta, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Podkański, Poli Bortone, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

En contra: 77

GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Nattrass, Sinnott, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Chukolov, Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Vidal-Quadras

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Abstención: 15

IND/DEM: Bonde

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Schenardi

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Lulling, Sonik

PSE: Chiesa, Gröner

UEN: Piotrowski

Verts/ALE: van Buitenen

14.   RC-B6-0330/2007 — Birmania

Resolución

A favor: 66

ALDE: Matsakis, Ortuondo Larrea, Prodi

IND/DEM: Krupa, Sinnott

ITS: Binev

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Bowis, Burke, Bushill-Matthews, Castiglione, Deß, Dover, Doyle, Gahler, Gauzès, Grossetête, Harbour, Kaczmarek, Lulling, Mauro, Mavrommatis, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Roithová, Sonik, Sudre, Tannock, Varvitsiotis, Záborská, Zaleski, Zwiefka

PSE: Bourzai, Bullmann, Casaca, Corda, Evans Robert, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Grabowska, Honeyball, Medina Ortega, Mikko, Pinior, Pribetich, Roure, Sakalas, Scheele, Vigenin

UEN: Czarnecki Ryszard, Kuc, Libicki, Piotrowski, Rutowicz, Speroni, Tomaszewska

Verts/ALE: Irujo Amezaga, Kusstatscher, Özdemir, Onesta, Schlyter

Correcciones e intenciones de voto

A favor: Rainer Wieland

15.   RC-B6-0332/2007 — Sierra Leona

Resolución

A favor: 69

ALDE: Ek, Matsakis, Ortuondo Larrea, Prodi

IND/DEM: Krupa, Sinnott

ITS: Binev

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Bowis, Burke, Bushill-Matthews, Castiglione, Deß, Dover, Doyle, Gahler, Gauzès, Grossetête, Harbour, Kaczmarek, Lulling, Mauro, Mavrommatis, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Roithová, Saryusz-Wolski, Sonik, Sudre, Tannock, Varvitsiotis, Wieland, Záborská, Zaleski, Zwiefka

PSE: Bourzai, Bullmann, Casaca, Corda, Evans Robert, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Grabowska, Hasse Ferreira, Honeyball, Medina Ortega, Mikko, Pinior, Pribetich, Roure, Sakalas, Scheele, Vigenin

UEN: Czarnecki Ryszard, Kuc, Libicki, Piotrowski, Speroni, Tomaszewska

Verts/ALE: Irujo Amezaga, Kusstatscher, Özdemir, Onesta, Schlyter

Abstención: 1

IND/DEM: Tomczak


TEXTOS APROBADOS

 

P6_TA(2007)0378

Información y prevención en materia de drogas (2007-2013) ***II

Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, respecto de la Posición Común del Consejo con vistas a la adopción de la Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece para el período 2007-2013 el Programa específico «Información y prevención en materia de drogas» como parte del Programa general «Derechos fundamentales y justicia» (8698/4/2007 — C6-0258/2007 — 2005/0037B(COD))

(Procedimiento de codecisión: segunda lectura)

El Parlamento Europeo,

Vista la Posición Común del Consejo ((8698/4/2007 — C6-0258/2007),

Vista su posición en primera lectura (1) sobre la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2006) 0230) (2),

Visto el artículo 251, apartado 2, del Tratado CE,

Visto el artículo 67 de su Reglamento,

Vista la recomendación para la segunda lectura de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior (A6-0308/2007),

1.

Aprueba la posición común;

2.

Llama la atención sobre la declaración efectuada por la Comisión en la sesión plenaria del 6 de septiembre de 2007, conforme a la cual «la Comisión se compromete de forma excepcional a transmitir cuanto antes a la presidencia de la comisión parlamentaria competente las propuestas de programas de trabajo anuales relativos al programa específico, al margen de la transmisión de dichas propuestas realizada vía el registro de comitología, y a informar lo antes posible al Parlamento Europeo de cualquier modificación aportada a las mismas a raíz de las reuniones de las comisiones»;

3.

Constata que el acto ha sido adoptado con arreglo a la posición común;

4.

Encarga a su Presidente que firme el acto, conjuntamente con el Presidente del Consejo, de conformidad con el artículo 254, apartado 1, del Tratado CE;

5.

Encarga a su Secretario General que firme el acto, tras haber comprobado que se han cumplido en debida forma todos los procedimientos, y que proceda, de acuerdo con el Secretario General del Consejo, a su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea;

6.

Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.


(1)  «Textos Aprobados» de 14.12.2006, P6_TA(2006)0579.

(2)  Pendiente de publicación en el DO.

P6_TA(2007)0379

Reglamento Sanitario Internacional

Resolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre el Reglamento Sanitario Internacional (2007/2079(INI))

El Parlamento Europeo,

Visto el artículo 3 del Tratado CE, en el que se prevé la creación de un mercado interior mediante la supresión de los obstáculos a la libre circulación de personas,

Vista su Resolución, de 15 de marzo de 2007, sobre la acción comunitaria relativa a la prestación de servicios sanitarios transfronterizos (1),

Visto el informe de la Asamblea Mundial de la Salud (WHA 58) sobre el Reglamento Sanitario Internacional (RSI) y la Resolución de la Asamblea Mundial de la Salud (WHA), de 26 de mayo de 2006, en la que se pedía la aplicación voluntaria anticipada de algunos aspectos del RSI relacionados con la pandemia de la gripe humana (WHA 59.2),

Vistos el Reglamento (CE) no 851/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de abril de 2004, por el que se crea un Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades (2), la Decisión no 2119/98/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de septiembre de 1998, por la que se crea una red de vigilancia epidemiológica y de control de las enfermedades (3), y la Decisión de la Comisión 2000/57/CE, de 22 de diciembre de 1999, relativa al sistema de alerta precoz y respuesta para la vigilancia y control de las enfermedades transmisibles en aplicación de la Decisión no 2119/98/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (4),

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria (A6-0263/2007),

A.

Considerando que en los últimos años han surgido nuevas enfermedades que suponen un desafío para la sanidad pública nacional e internacional y que en consecuencia es preciso mejorar los procedimientos de ayuda e información a nivel nacional y regional; considerando que resulta necesario combatir la propagación de enfermedades a escala europea;

B.

Considerando que en este mundo que se está globalizando y tiene un elevado nivel de movilidad se percibe una creciente necesidad de protección sanitaria pública de dimensión paneuropea e internacional,

C.

Considerando que debería ser prioritario velar por una máxima protección contra la propagación mundial de enfermedades infecciosas y las emergencias de sanidad pública de alcance internacional, interfiriendo en la menor medida posible en el tráfico mundial,

D.

Considerando que, de conformidad con el artículo 5 del Tratado CE, debe respetarse el principio de subsidiariedad, pues la organización de los servicios sanitarios es competencia de los diferentes Estados miembros,

1.

Reconoce la importancia de contar con un mecanismo internacional claro y completo para prevenir la propagación de enfermedades, proteger contra tal propagación y controlarla, y que un servicio de salud pública facilite una respuesta proporcional a los riesgos y accesible a todos cuantos la necesiten;

2.

Se congratula de la citada resolución de la WHA, en la que se pide la aplicación voluntaria anticipada de algunas cuestiones del RSI relacionadas con la pandemia de la gripe aviar y humana;

3.

Insta a la comunidad internacional a respetar y poner en práctica la guía de buenas prácticas de la OMS sobre la comunicación rápida de cepas, publicada en enero de 2007;

4.

Se congratula de la posición de la Comisión sobre la aplicación del Reglamento Sanitario Internacional revisado expuesta en su Comunicación (COM(2006) 0552) con vistas a promover un debate estructurado con el Consejo y el Parlamento;

5.

Destaca la urgente necesidad de aplicar el Reglamento Sanitario Internacional con la mayor premura con arreglo al principio de subsidiariedad, al tiempo que se afianzan los sistemas y capacidades existentes;

6.

Subraya la necesidad de aplicar el Reglamento Sanitario Internacional coordinadamente en toda la Comunidad;

7.

Indica simultáneamente, no obstante, que, en virtud de sus competencias y del principio de subsidiariedad, la organización de los servicios sanitarios es responsabilidad exclusiva de los Estados miembros, debiendo éstos garantizar un elevado nivel de protección de la salud de sus ciudadanos;

8.

Toma nota de que las medidas de este mecanismo internacional no serán «más restrictivas del tráfico internacional ni más invasivas ni intrusivas para las personas que otras opciones razonablemente disponibles que permitan lograr el nivel adecuado de protección sanitaria» (artículo 43 del Reglamento Sanitario Internacional);

9.

Considera que para abordar mejor el riesgo conviene apoyar el desarrollo de sistemas de información, tanto para el intercambio de información entre los proveedores de servicios sanitarios como para ofrecer información a los pacientes; destaca la necesidad de mejorar la seguridad de tales sistemas de información;

10.

Expresa su convicción de que para obtener un alto nivel de protección y capacidad de reacción en un mundo que se está globalizando y tiene un elevado nivel de movilidad es imprescindible apoyar a los países vecinos y terceros y cooperar con ellos;

11.

Subraya la necesidad de velar por la estrecha cooperación de las autoridades nacionales entre sí y con las autoridades europeas, para el intercambio de información en el ámbito de la seguridad de la salud pública, a fin de optimizar su aplicación y proteger mejor a los ciudadanos frente a emergencias de salud pública de importancia internacional;

12.

Recuerda el cometido del Centro europeo para la Prevención y el Control de las enfermedades (ECDC) y del sistema de alerta precoz y respuesta a las amenazas de salud pública (SAPR) en la aplicación del Reglamento Sanitario Internacional en caso de emergencia;

13.

Insta a los Estados miembros a que cumplan sus obligaciones con arreglo a lo establecido en el Reglamento Sanitario Internacional;

14.

Pide a la Comisión que elabore, conjuntamente con la comisión parlamentaria competente, orientaciones para la detección y evaluación de las amenazas;

15.

Pide al mismo tiempo a la Comisión que formalice el cometido del ECDC en la aplicación del Reglamento Sanitario Internacional, en particular con respecto a la recogida de datos en asuntos que corresponden al ámbito de su mandato;

16.

Anima a la Comisión a encontrar modos y maneras de apoyar el establecimiento de sistemas adecuados en los países vecinos y terceros mediante financiación y mecanismos de desarrollo regional;

17.

Pide a la Comisión que defina los medios y los mecanismos que permitan apoyar la política de la OMS relativa al acceso de los países en desarrollo a las vacunas pandémicas;

18.

Insta a la Comisión a desarrollar programas para hacer frente a amenazas europeas y mundiales tales como las infecciones asociadas a la atención sanitaria y la creciente resistencia a los tratamientos con antibióticos; señala que se requiere una solución paneuropea, puesto que dichas crisis sanitarias no respetan las fronteras geográficas;

19.

Subraya la necesidad de crear una reserva central de la UE de productos antivirales y vacunas indiscutiblemente efectivos para proteger a los ciudadanos de la UE frente a una posible pandemia de gripe que afecte a todos los Estados miembros, a fin de complementar las actividades de éstos; subraya asimismo la necesidad de que la Comisión adopte medidas a escala de la UE que permitan, en caso de una pandemia de gripe, luchar eficazmente contra la propagación de la gripe en Europa en un plazo de 24 horas;

20.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión, así como a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros y a la Oficina regional de la OMS para Europa.


(1)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0073.

(2)  DO L 142 de 30.4.2004, p. 1.

(3)  DO L 268 de 3.10.1998, p. 1.

(4)  DO L 21 de 26.1.2000, p. 32.

P6_TA(2007)0380

Convención de Lucha contra la Desertificación

Resolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre los objetivos de la UE para la 8a reunión de la Conferencia de las Partes (CP 8) de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación (CLD), celebrada en Madrid los días 3 a 14 de septiembre de 2007

El Parlamento Europeo,

Vista la 8a reunión de la Conferencia de las Partes (CP 8) de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación (CLD), celebrada en Madrid los días 3 a 14 de septiembre de 2007,

Visto el apartado 5 del artículo 108 de su Reglamento,

A.

Considerando que la desertificación es la degradación de tierras en las zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas, y se debe a diferentes factores tales como las variaciones climáticas y las actividades humanas, por lo que requiere un programa holístico de diagnóstico e implementación,

B.

Considerando que el cambio climático provoca el calentamiento de la tierra, con un aumento de la temperatura del suelo y el consiguiente incremento del nivel de evaporación, que da lugar a la desertificación,

C.

Considerando que una mayor temperatura provoca la desecación de los manantiales y reduce el flujo del nivel de agua de los ríos y de las cuencas de aguas subterráneas, destruyendo con ello la estructura superficial del suelo; que en las actuales condiciones de sequías cada vez más duraderas será más difícil repoblar los bosques tras los incendios, con el consiguiente riesgo de desertificación,

D.

Considerando que la desertificación y la sequía son problemas que afectan a todas las regiones del mundo, y que una acción conjunta es necesaria para luchar contra la desertificación y atenuar los efectos de la sequía; que la CLD es el único instrumento internacional jurídicamente vinculante que aborda el problema de la degradación del suelo en las tierras áridas, con una representación casi universal de 191 países miembros,

E.

Considerando que entre los países que experimentan una sequía o desertificación graves hay una elevada proporción de países en desarrollo, y sobre todo de países menos desarrollados,

F.

Considerando que el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) calcula que la desertificación afecta actualmente a entre un veinticinco y un treinta por ciento de la superficie terrestre mundial, y que corren peligro entre 1 200 y 2 000 millones de personas en al menos 100 Estados; que las pérdidas económicas debidas al descenso de la productividad se estimaron en 42 000 millones de dólares en 1992 (64 000 millones de dólares a precios de 2006); y que el índice global de desertificación está aumentando, lo que conlleva la pobreza, las migraciones forzadas y los conflictos,

G.

Considerando que tres cuartas partes de los suelos en las zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas se están degradando, y que casi la mitad de las tierras sujetas a cultivo fluvial se ven amenazadas, al tiempo que la degradación provoca una pérdida de biodiversidad, una reducción de la fertilidad del suelo y de su capacidad para retener agua, un aumento de la erosión y una reducción de la captura de dióxido de carbono,

H.

Considerando que la desertificación se produce principalmente a consecuencia del cultivo y el pastoreo excesivos, de las prácticas de irrigación inadecuadas y de la deforestación; que dichas actividades son el resultado de una mala gestión del territorio, que, a su vez, a menudo se deriva de las condiciones socioeconómicas en las que viven los agricultores; considerando que, según los estudios, las inversiones en prácticas sostenibles de gestión del territorio serían rentables,

I.

Considerando que los fenómenos climáticos extremos ligados al cambio climático, como las inundaciones y las sequías, son cada vez más frecuentes y tienen unas repercusiones más drásticas, que aumentan aún más el riesgo y las consecuencias socioeconómicas negativas de la desertificación,

J.

Considerando que la desertificación contribuye asimismo al cambio climático ya que la degradación del suelo y la pérdida de vegetación que conlleva provocan un aumento de las emisiones y una reducción del sumidero del carbono; que el restablecimiento de las condiciones de las tierras áridas podría tener un impacto positivo importante,

K.

Considerando que la CLD desempeña un papel clave en los esfuerzos globales para erradicar la pobreza, lograr un desarrollo sostenible y alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio,

1.

Manifiesta su respaldo a la CLD y a su proceso de reforma; invita a la Comisión y a los Estados miembros a presentar una posición unificada en la reunión de la CP, en estrecha colaboración con los socios ACP;

2.

Manifiesta su apoyo a un plan estratégico de acción con objetivos sujetos a plazos concretos; insta a la UE a participar de forma constructiva en la formulación y negociación del plan estratégico decenal a fin de establecer mecanismos fuertes y eficaces para una aplicación efectiva de la CLD; a este respecto, pide que se preste especial atención a:

la realización de progresos in situ y en las comunidades locales;

las sinergias con el logro de los objetivos de la CLD y los Objetivos de Desarrollo del Milenio;

el desarrollo de capacidades más allá del nivel central, centrándose en las partes interesadas locales;

3.

Subraya el papel de la sociedad civil y de las poblaciones locales en la aplicación y la consecución de los objetivos de la CLD;

4.

Recomienda la organización de una Conferencia para evaluar la aplicación y la eficacia de los planes de acción en las regiones más afectadas, especialmente en África, antes de la celebración de futuras Conferencias de las Partes;

5.

Reconoce la importancia de la degradación del suelo como un obstáculo crucial para el desarrollo futuro de los países afectados, y pide que la política de desarrollo de la UE preste una atención especial a este fenómeno, incluida la evaluación de las necesidades de ayuda al desarrollo;

6.

Manifiesta su preocupación por la falta de financiación comprometida para llevar a cabo acciones; acoge con satisfacción la utilización del Fondo para el Medio Ambiente Mundial como mecanismo financiero de la CLD y pide a la UE que refuerce la financiación de las medidas contra la desertificación en el contexto de mecanismos flexibles en el marco de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y el Protocolo de Kyoto;

7.

Aboga por que la reforma de la Política Agrícola Común introduzca criterios vinculantes en materia de lucha contra la desertificación y la degradación del suelo en las zonas afectadas en la Unión Europea; asimismo, hace un llamamiento a favor de una política de prevención y aplicación para mantener la población en las zonas rurales;

8.

Aboga por un cuidado integral de los bosques, a fin de reducir en la mayor medida posible su carga calorífica y la propagación y avance rápido de los incendios; señala que la biomasa recuperada podría contribuir a la viabilidad económica de la operación;

9.

Pide a la Comisión que estudie la posibilidad de establecer un Observatorio Europeo de las Sequías, que sería responsable de recabar conocimientos y proponer medidas de mitigación y seguimiento para minimizar los efectos de las sequías en Europa;

10.

Reconoce que estudios recientes han llegado a la conclusión de que el coste de las inversiones para reducir la degradación del suelo en las zonas afectadas sería inferior a los costes que se derivan de la degradación; es consciente del compromiso a largo plazo que es necesario para que las medidas contra la desertificación surtan efecto;

11.

Invita a la Comisión y a los Estados miembros a intensificar la cooperación internacional para la aplicación de la CLD, ofreciendo incentivos adicionales y ayuda financiera, así como a apoyar programas de cooperación transfronteriza sobre el agua; pide, asimismo, que el asunto se incluya en el orden del día de la próxima cumbre UE-África;

12.

Reitera su Resolución de 7 de julio de 2005 sobre la aceleración de la ejecución del Plan de Acción de la Unión Europea sobre la aplicación de las leyes, gobernanza y comercio forestales (1) y su decepción por la falta de reglamentación obligatoria y exhaustiva que prohíba la importación en la UE de madera ilegal y talada de forma no sostenible;

13.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, así como a las partes de la CLD y a la Secretaría de la CLD.


(1)  DO C 157 E de 6.7.2006, p. 482.

P6_TA(2007)0381

Funcionamiento de los diálogos y consultas sobre derechos humanos con terceros países

Resolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre el funcionamiento de los diálogos en materia de derechos humanos y de las consultas sobre derechos humanos con terceros países (2007/2001(INI))

El Parlamento Europeo,

Vistos todos los acuerdos celebrados entre la UE y terceros países, así como las cláusulas sobre derechos humanos y democracia incluidas en dichos acuerdos,

Vistos los artículos 177, 178, 300 y 310 del Tratado CE y los artículos 3, 6, 11, 19 y 21 del Tratado de la UE,

Vistas las Directrices de la UE sobre derechos humanos y, en particular, en materia de diálogo sobre derechos humanos, adoptadas en diciembre de 2001, y la evaluación de la aplicación de las mismas, aprobada en diciembre de 2004, y vistas también las Directrices de la UE sobre defensores de los derechos humanos, aprobadas en el mes de junio de 2004,

Vistos su Resolución, de 14 de febrero de 2006, sobre la cláusula sobre derechos humanos y democracia en los acuerdos de la Unión Europea (1), y el seguimiento dado por la Comisión a dicha Resolución,

Visto el documento del Consejo, de 7 de junio de 2006, sobre la integración de las cuestiones de derechos humanos en la PESC y en otras políticas de la UE,

Visto el Acuerdo marco de 26 de mayo de 2005 entre el Parlamento Europeo y la Comisión,

Vista su Resolución, de 25 de abril de 2002, sobre la Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo — El papel de la Unión Europea en el fomento de los derechos humanos y la democratización en terceros países (2),

Vistas sus anteriores resoluciones sobre la situación relativa a los derechos humanos en el mundo,

Vistos sus anteriores debates y resoluciones de urgencia sobre casos de violaciones de los derechos humanos, la democracia y el Estado de derecho,

Vistas las directrices específicas sobre acciones en materia de derechos humanos y democracia para los diputados al Parlamento Europeo de visita en terceros países,

Visto el Reglamento (CE) no 1889/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 2006, por el que se establece un instrumento financiero para la promoción de la democracia y de los derechos humanos a escala mundial (3),

Vistas las conclusiones alcanzadas durante los debates celebrados en el seno de su Subcomisión de Derechos Humanos de la Comisión de Asuntos Exteriores, en las reuniones, de 3 de mayo de 2007, sobre los derechos humanos en China y Uzbekistán y, de 23 de abril de 2007, sobre los derechos humanos en Rusia,

Vistas sus Resoluciones, de 10 de mayo de 2007, sobre la Cumbre UE-Rusia que se celebrará en Samara el 18 de mayo de 2007 (4), de 26 de abril de 2007, sobre la reciente represión de manifestaciones en Rusia (5), de 18 de enero de 2007, sobre la condena y el encarcelamiento por parte de Libia de cinco enfermeras búlgaras y un médico palestino (6), de 16 de noviembre de 2006, sobre Irán (7), de 26 de octubre de 2006, sobre Uzbekistán (8), y de 7 de septiembre de 2006, sobre las relaciones UE-China (9),

Vistas las conclusiones sobre Asia Central alcanzadas en la Sesión no 2796 del Consejo de Relaciones Exteriores celebrada en Luxemburgo el 23 de abril de 2007, los Acuerdos de colaboración y cooperación con Kirguistán, Kazajstán y Uzbekistán, que ya han entrado en vigor, los Acuerdos de colaboración y cooperación con Tayikistán y Turkmenistán, que han sido firmados pero no ratificados, y el Documento de estrategia para Asia Central de la Comisión 2002-2006,

Vistos los artículos 8, 9, 96 y 97, así como el anexo VII del Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra, firmado en Cotonú el 23 de junio de 2000 (10), y modificado en Luxemburgo el 25 de junio de 2005 (11) (Acuerdo de Cotonú),

Vistas las Resoluciones de la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE (APP ACP-UE) y, en particular, su Resolución de 25 de noviembre de 2004, aprobada en La Haya, sobre el diálogo político ACP-UE (artículo 8 del Acuerdo de Cotonú) (12),

Vistos los Planes de acción bilaterales adoptados por la Comisión en el marco de la política europea de vecindad (PEV) con los países socios de la PEV, con la excepción de Argelia, Belarús, Libia y Siria,

Vistas la Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo relativa a la consolidación de la PEV (COM(2006) 0726) y su próxima resolución sobre esta cuestión,

Vistas sus recomendaciones destinadas al Consejo, de 15 de marzo de 2007, sobre los mandatos de negociación de acuerdos de asociación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, de una parte, y la Comunidad Andina y sus países miembros, de otra (13), y entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los países de Centroamérica, por otra (14),

Vistas sus Resoluciones, de 12 de octubre de 2006, sobre las relaciones económicas y comerciales entre la UE y Mercosur de cara a la conclusión de un Acuerdo de Asociación Interregional (15), y de 27 de abril de 2006, sobre una Asociación reforzada entre la Unión Europea y América Latina (16),

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Vistos el informe de la Comisión de Asuntos Exteriores y la opinión de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género (A6-0302/2007),

A.

Considerando que los diálogos sobre derechos humanos son uno de los diferentes instrumentos de los que puede servirse la UE para poner en práctica su política de derechos humanos, y que constituyen una parte esencial de la estrategia global de la UE de fomento del desarrollo sostenible, la paz y la estabilidad,

B.

Considerando que se ha de mantener y fomentar la universalidad, la individualidad y la indivisibilidad de los derechos humanos, entendidos no sólo como derechos civiles y políticos, sino también como derechos sociales, medioambientales, económicos y culturales; considerando asimismo que, a tal fin, la UE sigue creando instrumentos de peso,

C.

Considerando que las decisiones de iniciar un diálogo sobre derechos humanos se adoptan sobre la base de criterios concretos adoptados por el Consejo en los que se tienen especialmente en cuenta el gran interés de la UE por la situación de los derechos humanos dentro de cada país, un compromiso auténtico por parte de las autoridades del país con el diálogo para fomentar la situación de los derechos humanos in situ, y el impacto positivo que un diálogo sobre derechos humanos puede tener sobre su situación,

D.

Considerando que en las Directrices de la Unión Europea sobre derechos humanos se pide que las cuestiones relacionadas con los derechos humanos se aborden adecuada y sistemáticamente, en el marco del diálogo político global mantenido con los países terceros a todos los niveles,

E.

Considerando que, en 2004, el Consejo decidió examinar dos veces al año la situación general de los diálogos sobre la base de una revisión y de un calendario actualizado, y que, simultáneamente, puso de relieve que no deberían iniciarse diálogos por un período indefinido sino, más bien, por un período de tiempo determinado, teniendo prevista una estrategia de salida,

F.

Considerando que la existencia de una gran variedad de estructuras, formatos y modalidades en el desarrollo de los diálogos y las consultas sobre derechos humanos sin el mantenimiento adecuado de la coherencia necesaria puede minar la credibilidad de la política de derechos humanos de la UE en el escenario internacional, y que sería deseable una mayor transparencia y control democrático sobre la aplicación de las mencionadas Directrices de la UE para los diálogos en materia de derechos humanos,

G.

Considerando que la práctica actual del Consejo consiste en ofrecer información sobre la agenda y los objetivos de las próximas rondas de diálogos/consultas estructurados sobre los derechos humanos y en invitar a un funcionario del Parlamento a participar junto con los representantes de las organizaciones no gubernamentales,

H.

Considerando que el Acuerdo de Cotonú está orientado hacia el desarrollo sostenible y se centra en los individuos como principales protagonistas y beneficiarios de la política de desarrollo; considerando que ello implica que se respeten y fomenten todos los derechos humanos y las libertades fundamentales, y que la mencionada revisión del Acuerdo, de 25 de junio de 2005, tuvo como resultado la intensificación del diálogo político en el marco del artículo 8, en especial en materia de derechos humanos,

I.

Considerando que el incumplimiento por una de las partes de una obligación derivada del principio de respeto de los derechos humanos, los principios democráticos y el Estado de derecho, tal como se recoge en el artículo 9 del Acuerdo de Cotonú, se traduce en el inicio de un procedimiento de consulta con arreglo al artículo 96 para solucionar la situación,

J.

Considerando que, pese a que ha de acogerse positivamente el artículo 8 del Acuerdo de Cotonú, en el que se prevé el diálogo político entre los países ACP y la UE, así como la evaluación periódica del respeto de los derechos humanos, los principios democráticos, el Estado de derecho y la buena gobernanza, sigue preocupando que se recurra a esta disposición para obviar el procedimiento de consulta contemplado en el artículo 96 en casos de violación de los derechos humanos,

K.

Considerando que la aplicación de los Planes de acción de la PEV es supervisada por varias subcomisiones y que, en virtud de los acuerdos de asociación bilaterales, la UE ha lanzado un proceso destinado a ampliar las subcomisiones de derechos humanos, democratización y gobernanza a todos los países de la PEV; considerando que, hasta la fecha, Marruecos, Jordania y el Líbano han aprobado la creación de esas subcomisiones, las cuales ya han celebrado reuniones, que Egipto ha aprobado la creación de la subcomisión, aunque aún no ha celebrado reunión alguna, y que Túnez está en proceso de aprobación de dicha subcomisión,

L.

Considerando que, como medida a corto plazo, en varios Planes de acción de la PEV se recomienda la creación de una subcomisión en virtud del artículo 5 del Acuerdo de Asociación, con objeto de desarrollar un diálogo político estructurado sobre la democracia y el Estado de derecho; considerando que la subcomisión en cuestión no tiene poderes decisorios pero podrá presentar propuestas a la comisión competente de la Asociación o a órganos situados a un nivel superior del diálogo político,

M.

Considerando que, como resultado de la reforma de los instrumentos financieros para la ayuda exterior, el Parlamento tiene ahora derecho a realizar un control democrático de los documentos estratégicos pertinentes y es al mismo tiempo una rama de la Autoridad Presupuestaria,

N.

Considerando que los derechos de las mujeres y los niños forman parte inalienable, integral e indivisible de los derechos humanos universales, tal como se estableció en la Declaración de Pekín y en la Plataforma de Acción de 1995,

A.   Aumento de la coherencia de los diálogos y las consultas en materia de derechos humanos

1.

Subraya que el fomento de los derechos humanos es una parte fundamental de la ejecución de la política exterior de la UE, pide al Consejo y a la Comisión que incluyan sistemáticamente las cuestiones relacionadas con los derechos humanos en la agenda de los diálogos políticos y de las consultas de la UE con terceros países, y que integren progresivamente los derechos humanos en todas las políticas exteriores de la UE, incluidos los aspectos externos de las políticas internas de la UE, e insiste en que se utilicen todos los instrumentos disponibles para alcanzar esos objetivos;

2.

Opina que la cuestión de los derechos humanos debe tratarse al más alto nivel político, con el fin de dar más peso político al interés por los derechos humanos; recuerda que el desarrollo y la defensa de los derechos humanos en terceros países no deben estar condicionados por alianzas geopolíticas o geoestratégicas; insiste en que, en el marco del diálogo político, económico y comercial, el respeto por los derechos humanos debería ser un elemento fundamental para unas relaciones estratégicas y privilegiadas con la UE;

3.

Pide al Consejo que aplique en su totalidad las mencionadas Directrices de la UE para los diálogos en materia de derechos humanos;

4.

Respalda las conclusiones del primer examen de la aplicación de las Directrices de la UE sobre defensores de los derechos humanos, en las que se destaca que la situación de los mismos y el entorno en el que realizan su labor deberían integrarse sistemáticamente en los diálogos y consultas políticos de la UE con terceros países, incluidos los diálogos y las consultas bilaterales mantenidos por los Estados miembros de la UE;

5.

Acoge con agrado la reciente adopción de la Decisión del Consejo relativa a la elaboración de unas Directrices de la EU sobre los derechos del niño, cuya conclusión está prevista durante la Presidencia portuguesa en 2007; a este respecto, insiste en la necesidad de respetar la complementariedad con las actuales Directrices de la UE sobre los niños y los conflictos armados y la necesidad de tomar en consideración los Compromisos de París, de 6 de febrero de 2007, para la protección de los niños reclutados de forma ilegal o utilizados por fuerzas o grupos armados.

6.

Pide una vez más al Consejo que aplique sistemáticamente la cláusula de derechos humanos y democracia en su integridad en todos los acuerdos de la UE y en sus relaciones con terceros países; reitera su llamamiento para que se establezca un mecanismo transparente de evaluación de la situación de los derechos humanos y de la aplicación de la cláusula de derechos humanos; pide que se tengan en cuenta de manera sistemática los resultados de dicha evaluación en los diálogos y las consultas en materia de derechos humanos mantenidos con terceros países y viceversa;

7.

Recuerda que el objetivo principal del diálogo y la consulta es impulsar la consolidación de la democracia y del Estado de derecho, la buena gobernanza y el respeto de las libertades fundamentales y los derechos humanos en los países terceros, entendidos no sólo como derechos civiles y políticos, sino también como derechos sociales, medioambientales, económicos y culturales; hace hincapié en que estos objetivos se perseguirán observando los principios generales establecidos por la Declaración Universal de Derechos Humanos, y por cualquier otro instrumento universal de derechos humanos adoptado dentro del marco de las Naciones Unidas, y teniendo en cuenta los Objetivos de Desarrollo del Milenio;

8.

Sostiene que la existencia de un diálogo o de consultas sobre derechos humanos con un país tercero debe tener como consecuencia su integración transversal sistemática en todos los ámbitos de cooperación de la UE con el país en cuestión, incluida la política de desarrollo de la Comunidad y la cooperación económica, financiera y técnica con países terceros, de modo que su existencia no constituya un fin en sí mismo;

9.

Celebra los esfuerzos realizados por el Consejo para dotar de coherencia al diálogo y las consultas sobre derechos humanos, a través de las mencionadas Directrices de la UE en materia de diálogo sobre derechos humanos; sostiene que la flexibilidad y el pragmatismo necesarios para garantizar la eficacia del diálogo y de la consulta no deben menoscabar la coherencia necesaria para que los diálogos no se conviertan en un instrumento «a la carta»;

10.

Destaca la existencia de una amplia variedad de diálogos y consultas, con estructuras, formatos, periodicidad y metodología diversos, lo que se traduce en la opacidad y la confusión por lo que respecta a la actuación de la UE en este ámbito; lamenta que la información sobre la agenda, los objetivos, los valores de referencia o los resultados, respecto de los diálogos y consultas basados en acuerdos, diálogos y consultas ad hoc, el diálogo con los países afines o los diálogos y consultas políticos no incluyan los derechos humanos; constata que ni el Consejo ni la Comisión han establecido ningún método para organizar y sistematizar estos diálogos, lo que impide ver sus resultados con una perspectiva integrada; pide a la Comisión y al Consejo que sistematicen de forma metódica y temática los diálogos en materia de derechos humanos con terceros países, de manera que sean la base de una evaluación y un seguimiento objetivos de la situación de los derechos humanos, los avances realizados, etc.;

Aumento de la coherencia interinstitucional

11.

Considera que es esencial establecer mecanismos para mejorar la coordinación entre las diversas instituciones de la UE (Consejo, Comisión y Parlamento Europeo), a través del establecimiento de un diálogo interinstitucional a tres bandas sobre el diálogo político y los diálogos y las consultas en materia de derechos humanos; pide asimismo que se estudien urgentemente fórmulas para mejorar la comunicación interna en el seno de dichas instituciones;

12.

Acoge positivamente la iniciativa del Grupo de trabajo sobre Derechos Humanos del Consejo (COHOM) de pasar revista periódicamente a todos los diálogos y consultas sobre derechos humanos de la UE con el fin de mantener una visión global de los mismos por medio de debates semestrales, sobre la base de un marco general actualizado y de un calendario de los diálogos y consultas sobre derechos humanos en curso; pide que dicha revisión se lleve efectivamente a cabo, y que se transmita sistemáticamente dicha información al resto de los Grupos del Consejo, a la Comisión y a sus delegaciones en terceros países y al Parlamento Europeo, en el marco de dicho diálogo interinstitucional a tres bandas;

Recomendaciones destinadas al Consejo

13.

Pide al Consejo que aplique el mandato del COHOM para garantizar la coherencia entre los diálogos y consultas y los demás mecanismos de fomento de los derechos humanos por los que la UE trata de promover los derechos humanos en los países en cuestión (independientemente de que esos diálogos y consultas se deriven de los trabajos en el seno de organismos internacionales o de las obligaciones establecidas en los propios instrumentos de la UE);

14.

Reitera su llamamiento para que el Consejo examine la posibilidad de convertir el COHOM en un grupo de trabajo con representantes radicados en Bruselas y que coopere estrechamente con la comisión competente del Parlamento Europeo; considera que esto permitiría disponer de más tiempo para las reuniones, garantizaría una mejor coordinación y, por tanto, posiblemente también un control más estrecho de las políticas de derechos humanos de la UE en un sentido amplio, y de los diálogos y las consultas en materia de derechos humanos, en particular, así como la integración de los derechos humanos para dar coherencia a las políticas de la UE;

15.

Pide al Consejo que refuerce el papel de la Unidad de Derechos Humanos de su Secretaría General, garantizando su participación en la celebración de los diálogos políticos, incluidos los diálogos y consultas basados en los acuerdos de cooperación bajo responsabilidad de la Comisión, y que establezca en el seno de su Unidad de Derechos Humanos un sistema de coordinación permanente para cada diálogo o consulta estructurado en materia de derechos humanos, con objeto de garantizar la innovación de los temas del diálogo, la selección de los participantes pertinentes y la continuidad, debiendo contribuir esta coordinación al establecimiento de redes bilaterales de organizaciones, instituciones y académicos entre Europa y el país en cuestión, a fin de garantizar la necesaria integración de los derechos humanos y la democracia en todas las políticas de la UE, especialmente a raíz de las reformas de los instrumentos financieros para la ayuda exterior de la CE; en este sentido, reclama que se adopten las medidas necesarias para que dicha Unidad pueda cumplir esta tarea, incluido el aumento de sus recursos financieros y humanos;

16.

Pide al Consejo que refuerce la coherencia entre los diálogos y consultas bilaterales sobre los derechos humanos mantenidos por los distintos Estados miembros y por la UE, y que consolide el papel del COHOM en la coordinación de las actividades de las embajadas de los Estados miembros con las de las delegaciones de la Comisión;

Recomendaciones destinadas a la Comisión

17.

Pide a la Comisión y al Consejo que incluyan en todos los documentos de estrategia por países y en otros documentos de estrategia una estrategia específica relativa a los derechos humanos y la situación relativa a la democracia y que se utilice como marco para el diálogo político;

18.

Reitera su llamamiento a la Comisión para que garantice que, en todo momento, el personal que trabaje para cada delegación de la Comisión en un tercer país incluya a un funcionario de la UE encargado del diálogo en materia de derechos humanos, y solicita que vele por que la persona responsable de dichas cuestiones esté presente cuando se celebre cualquier tipo de diálogo político y, en este sentido, reclama que se adopten las medidas necesarias para que la Comisión pueda cumplir esta tarea, incluido el aumento de sus recursos financieros y humanos;

19.

Pide a la Comisión que garantice la coherencia entre las misiones de observación electoral (especialmente por lo que respecta a la estrategia postelectoral) y el proceso de los diálogos y las consultas sobre derechos humanos; pide asimismo a la Comisión que establezca, junto con el Parlamento Europeo y los terceros países interesados, un mecanismo de protocolo postelectoral para supervisar y respaldar el proceso de democratización, que incluya la participación de la sociedad civil en todas las etapas de la aplicación de las recomendaciones postelectorales;

20.

Pide a la Comisión que aplique y utilice los resultados de los diálogos y consultas en materia de derechos humanos en la elaboración de las estrategias anuales sobre las que se basa la implementación de los proyectos llevados a cabo en el marco del Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos (IEDDH) establecido de conformidad con el Reglamento (CE) no 1889/2006, y que vincule sistemáticamente estos dos instrumentos;

21.

Pide a la Comisión y al Consejo que integren los resultados del diálogo y las consultas en materia de derechos humanos en los proyectos y los programas, en especial de ayuda al desarrollo y de cooperación técnica, comercial y financiera;

Aumento de la coherencia con otros Estados y con las organizaciones internacionales

22.

Saluda la disposición del Consejo a que la existencia de diálogos y consultas bilaterales en materia de derechos humanos no conlleve una menor presión internacional de la UE con respecto a las violaciones de derechos humanos que se producen en el país en cuestión, y recuerda que es fundamental que el diálogo sea reforzado por una presión diplomática y política adecuada, en todos los niveles, incluidos los organismos de las Naciones Unidas y, en particular, en el seno del Consejo de Derechos Humanos;

23.

Pide al Consejo y a la Comisión que analicen, apoyen y coordinen el establecimiento de valores de referencia para el diálogo de la UE sobre derechos humanos con las acciones de otros donantes y otras organizaciones internacionales, centrándose especialmente en los mecanismos existentes de las Naciones Unidas (informes de los relatores especiales, comisiones de expertos, el Secretario General, el Consejo de Derechos Humanos, el Alto Comisionado para los Derechos Humanos, etc.); considera que, en su enfoque global del tratamiento de las cuestiones de derechos humanos en el contexto del diálogo político, el Consejo y la Comisión deberían referirse sistemáticamente a las promesas electorales de los Estados miembros del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas;

24.

Recomienda que se desarrollen mecanismos apropiados para asegurar la concertación de los indicadores y objetivos con el resto de los países terceros y los organismos internacionales que mantienen un diálogo en materia de derechos humanos con un mismo país o grupo de países; recomienda que estos mecanismos se desarrollen siguiendo el ejemplo del Proceso de Berna establecido por Suiza en sus relaciones con China, a través de la creación de foros informales para el intercambio de información y buenas prácticas;

B.   Aumento de la transparencia y la publicidad de los diálogos y las consultas en materia de derechos humanos

25.

Considera que el diálogo y las consultas en materia de derechos humanos deben realizarse de manera más transparente y coordinada, y pide que se busquen las medidas apropiadas para dar cumplimiento a este propósito sin comprometer la eficacia del diálogo y las consultas;

26.

Reconoce la necesidad de respetar un cierto nivel de confidencialidad en los diálogos y solicita una respuesta favorable a la petición de desarrollar, junto con el Parlamento, un sistema en el que determinados diputados al Parlamento Europeo puedan disponer de información sobre actividades confidenciales en relación con el diálogo, las consultas y las gestiones en materia de derechos humanos; propone una vez más que este sistema siga el modelo de los criterios previamente establecidos en el Acuerdo interinstitucional, de 20 de noviembre de 2002, entre el Parlamento Europeo y el Consejo relativo al acceso del Parlamento Europeo a la información sensible del Consejo en el ámbito de la política de seguridad y de defensa (17);

27.

Pide al Consejo que la definición de los objetivos concretos que la UE desea alcanzar mediante el inicio de un diálogo con el país en cuestión, así como la determinación de los criterios para analizar los progresos alcanzados a través de los valores de referencia («benchmarks») establecidos y los criterios con respecto a una posible estrategia de salida, se realicen al final de un proceso de consulta con todas las partes interesadas, en particular con el Parlamento Europeo y con las ONG;

28.

Considera que es necesario establecer objetivos precisos en el marco de cada diálogo y consulta, utilizando para ello todos los documentos elaborados por el Consejo, los Estados miembros, la Comisión y el Parlamento, así como los informes de las organizaciones de derechos humanos internacionales y locales, para identificar los objetivos en el diálogo o consultas de derechos humanos con un tercer país y pide las mejores líneas de actuación para obtener resultados concretos que se puedan analizar; considera que cada diálogo deberá garantizar la consecución de dichos objetivos;

29.

Insiste en que los objetivos del diálogo y la consulta deben estar basados en el principio de universalidad, indivisibilidad e interdependencia de los derechos humanos, y recomienda que se introduzcan criterios que, junto a los derechos civiles y políticos, contemplen los derechos económicos, sociales, medioambientales y culturales;

30.

Subraya la necesidad de enviar una delegación de la troika de la UE, que incluya expertos de alto nivel, al país objeto de examen con vistas al posible inicio de un diálogo sobre derechos humanos, envío que iría seguido de la presentación del informe de la delegación al COHOM y al Parlamento;

31.

Pide al Consejo que establezca unos criterios claros para iniciar, suspender o poner fin a un diálogo, que lleve a cabo una evaluación de impacto previa en la que se expongan las razones de la iniciación o suspensión (e incluya la duración prevista de la misma y las medidas que deben tomarse para la reanudación del diálogo o de la consulta) y que se asegure de que la delegación del país en cuestión no percibe el diálogo con la UE como un fin en sí mismo que debe mantenerse a toda costa;

32.

Pide al Consejo que, en los casos en los que el tercer país rechaza el establecimiento o la continuación de un diálogo o consultas sobre derechos humanos, se consideren actuaciones específicas en materia de derechos humanos y democratización, en particular a través del apoyo a la sociedad civil;

33.

Pide que el Consejo y la Comisión hagan público el orden del día de los diálogos con la antelación suficiente en beneficio de todas las partes interesadas para que todas ellas, en particular el Parlamento Europeo y las ONG, puedan aportar su contribución;

34.

Considera que, en aras de la eficacia, la selección de los temas del diálogo y de las consultas en el orden del día debería ser más precisa y centrarse en lo sustancial, y que deben participar en su formulación las dos partes; recuerda a la Comisión y al Consejo que el desarrollo del diálogo y las consultas está basado en la reciprocidad y que se enmarca dentro de un respeto mutuo;

35.

Insta al Consejo y a la Comisión a que presionen a las autoridades del tercer país en favor de la participación de representantes de los ministerios y otras instituciones públicas concernidos por los temas seleccionados en la agenda del diálogo o las consultas en materia de derechos humanos;

36.

Pide al Consejo y a la Comisión que, con la participación del Parlamento y de las ONG, elaboren indicadores para cada objetivo/valor de referencia establecido; considera que dichos indicadores deben ser realistas y tendentes a la obtención de resultados concretos que puedan ser apoyados a través de otros instrumentos de la política exterior de la UE; se muestra firmemente convencido de que es importante reconocer que los resultados de los diálogos deberían evaluarse a largo plazo;

37.

Toma nota de los esfuerzos realizados por el Consejo con el fin de armonizar ámbitos clave de preocupación por lo que se refiere a los diálogos y consultas en materia de derechos humanos de la UE para que dichos ámbitos de preocupación puedan utilizarse como base para establecer valores de referencia que permitan medir los progresos, con objeto de reforzar la coherencia y la consistencia entre los diálogos en materia de derechos humanos y todos los instrumentos de la política de derechos humanos de la UE;

38.

Pide al Consejo y a la Comisión que hagan públicos los objetivos y los valores de referencia establecidos en los diálogos y las consultas, con objeto de que sean analizados no sólo por las propias instituciones que organizan el diálogo, sino también por los actores externos al mismo —institucionales o no gubernamentales—, de modo que la UE pueda rendir cuentas públicamente del resultado y de la evolución de los diálogos;

39.

Subraya la necesidad de establecer mecanismos eficaces de seguimiento para abordar los puntos planteados en los diálogos y en las recomendaciones finales; pide al Consejo y a la Comisión que den continuidad a los resultados de los diálogos y consultas a través del desarrollo y la puesta en marcha de programas y proyectos dirigidos a mejorar la situación de los derechos humanos sobre el terreno;

40.

Pide al Consejo y a la Comisión que hagan públicas las conclusiones de cada diálogo, o al menos un resumen del mismo en el caso de que algunos elementos deban tratarse como confidenciales en aras de la eficacia;

41.

Considera necesario que se realicen comunicados públicos conjuntos, que impliquen a las dos partes del diálogo, tras la celebración de cada ronda de diálogo o consulta, con objeto de garantizar un mayor impacto y coherencia;

42.

Insta al Consejo y a la Comisión a que incrementen, con vistas a su mejora, la transparencia y la visibilidad de las comunicaciones de la UE en el ámbito de las acciones en materia de derechos humanos, y que, en este contexto, amplíen el alcance de la información sobre el trabajo del COHOM a la que puede accederse a través de la página Internet de la Unión Europea;

43.

Pide a la Comisión y al Consejo que garanticen la participación activa de la sociedad civil en las distintas fases de preparación, seguimiento y evaluación de los diálogos sobre derechos humanos; apoya, a este respecto, la decisión del Consejo de asociar a defensores de los derechos humanos a la preparación de las reuniones del diálogo, así como de consultar a ONG y defensores locales de los derechos humanos al establecer las prioridades en materia de derechos humanos en el contexto de los diálogos políticos; recomienda que se extienda la fórmula de los seminarios de expertos, acuerdos utilizados en los diálogos estructurados, a otras fórmulas y modalidades de diálogo;

44.

Pide al Consejo y a la Comisión que promuevan la colaboración de los defensores de los derechos humanos del país concernido por el diálogo o las consultas en materia de derechos humanos con el fin de otorgarles un espacio y voz en el desarrollo del mismo, en aplicación de las líneas directrices del Consejo y en seguimiento de la campaña en favor de las mujeres defensoras de los derechos humanos;

45.

Subraya que, con objeto de garantizar la libertad de expresión de las ONG participantes, éstas no deben ser elegidas por las autoridades del país en cuestión;

46.

Pide a la Comisión que, en el marco de la IEDDH, prevea la financiación de los costes de los participantes de la sociedad civil, incluidas las ONG, en los seminarios de expertos;

C.   Refuerzo del papel del Parlamento Europeo

47.

Pide al Consejo que realice y transmita al Parlamento y a sus comisiones competentes las fichas descriptivas de la situación con respecto a los derechos humanos en terceros países, así como evaluaciones semestrales de cada diálogo o consulta, y pide al Consejo que aclare la evaluación explicando cómo deben aplicarse los valores de referencia, estableciendo plazos para alcanzarlos y destacando las tendencias y no los resultados aislados; insiste en que, en el caso de que dicha información contenga elementos de carácter confidencial, se remitirá al Parlamento de acuerdo con el sistema descrito en el apartado 26 de la presente Resolución;

48.

Pide a la Comisión que transmita al Parlamento evaluaciones periódicas sobre la situación de los derechos humanos en terceros países y que informe regularmente sobre la situación del diálogo político en materia de derechos humanos con terceros países o regiones, incluidos su calendario y los temas abordados en las negociaciones y, en el caso de que dicha información contenga elementos de carácter confidencial, acuerda que dicha información se remita al Parlamento en el marco del sistema descrito en el apartado 26 de la presente Resolución;

49.

Pide al Consejo y a la Comisión que, tras cada ronda de diálogo dialogo o consulta, se organice una sesión de consulta y un informe verbal con diputados del Parlamento, y reitera su llamamiento para que se implique al Parlamento en la decisión sobre su continuidad o su suspensión;

50.

Insiste en la necesidad de que el Parlamento participe en la decisión de iniciar un nuevo diálogo o consulta, recibiendo toda la información necesaria para ello; pide que se tome en consideración su opinión sobre el mandato, los objetivos, el formato, los procedimientos, el diálogo previsto, entre otras;

51.

Pide al Consejo y a la Comisión que permitan a diputados al Parlamento Europeo asistir a los seminarios de expertos organizados con ocasión de los diálogos estructurados;

52.

Pide al Consejo y la Comisión que utilicen su influencia para conseguir que en el diálogo oficial participen diputados del Parlamento nacional del país tercero; considera que ello dotaría de mayor legitimidad al propio diálogo y facilitaría la participación de diputados del Parlamento Europeo en el mismo;

53.

Considera fundamental que se refuerce el papel de las Asambleas Interparlamentarias y de las Delegaciones Interparlamentarias en los diálogos y consultas sobre derechos humanos;

54.

Recomienda que se apliquen plenamente las directrices específicas sobre acciones en materia de derechos humanos y democracia para los diputados al Parlamento Europeo de visita en terceros países; en este sentido, pide que se organicen de manera sistemática sesiones de información con los miembros de las delegaciones parlamentarias, permanentes y ad hoc, sobre el diálogo en materia de derechos humanos que se lleva a cabo con el tercer país, con miras a limitar las incoherencias interinstitucionales y aumentar el impacto de las negociaciones; considera que debe invitarse a diputados al Parlamento Europeo a participar en las visitas sobre el terreno organizadas al margen de algunos diálogos oficiales;

D.   Funcionamiento de las distintas formas de diálogos y consultas sobre derechos humanos

1.   Diálogos estructurados

—   El diálogo estructurado con China

55.

Subraya la necesidad de reforzar y mejorar considerablemente el diálogo UE-China sobre derechos humanos; destaca que el historial de China en materia de derechos humanos sigue siendo muy preocupante;

56.

Considera que los asuntos tratados en las sucesivas rondas de diálogo con China, como la ratificación del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos de las Naciones Unidas, la reforma del sistema judicial penal, incluyendo la pena de muerte y el sistema de reeducación a través del trabajo, la libertad de expresión, en particular en Internet, la libertad de prensa, la libertad de conciencia, opinión y religión, la situación de las minorías en Tibet y Xinjiant y en Mongolia, la liberación de los detenidos tras los sucesos de Tiananmen, los derechos laborales y otros, deberán continuar planteándose en el marco del diálogo, en particular en lo que respecta a la aplicación de las recomendaciones procedentes de los diálogos anteriores y de los seminarios sobre asuntos jurídicos; en este sentido, pide al Consejo que considere prolongar los plazos del diálogo y conceder más tiempo para la discusión de los temas planteados;

57.

Pide a China y a la UE que multipliquen las ocasiones de intercambio recíproco de información y de estrategias sobre la defensa y el desarrollo de los derechos humanos; considera que China se enfrenta ya a una creciente demanda de democracia y de derechos humanos por parte de su propio pueblo, y señala que en China se han hecho leves progresos en algunos ámbitos, pero que es difícil evaluar exactamente cuál ha sido el impacto del diálogo UE-China en materia de derechos humanos en los cambios registrados; subraya la necesidad de modificar el marco del diálogo para que esté más orientado hacia los resultados y de centrarse en el cumplimiento de las obligaciones de China con arreglo al Derecho internacional;

58.

Destaca la necesidad de que el Consejo identifique y utilice indicadores específicos para cada uno de los ocho valores de referencia más amplios a fin de medir y evaluar los progresos;

59.

Recomienda que no se aísle el diálogo sobre derechos humanos del resto de las relaciones sinoeuropeas; pide a la Comisión, a este fin, que garantice que sus relaciones comerciales con China están relacionadas con las reformas en materia de derechos humanos, y pide en este contexto al Consejo que lleve a cabo una evaluación exhaustiva de la situación de los derechos humanos previamente a la celebración de todo nuevo acuerdo marco de colaboración y cooperación;

60.

Lamenta que se pospusiera la sesión del seminario de expertos que debía celebrarse en Berlín el 10 de mayo de 2007 por la negativa de las autoridades chinas a autorizar la participación de dos ONG independientes invitadas por la UE; aplaude la actuación de la Comisión y de la Presidencia alemana del Consejo, quienes insistieron en que estos representantes de los derechos humanos debían poder participar plenamente en el mismo, ya que la representación de ONG y de otros actores de la sociedad civil debe entenderse como un recurso valioso para todas las partes involucradas en el diálogo;

—   El diálogo estructurado con Irán

61.

Manifiesta su honda preocupación por la interrupción del diálogo sobre derechos humanos con Irán desde 2004 debido a la falta de cooperación por parte de Irán; lamenta que, según el Consejo, no se haya alcanzado progreso alguno, y pide al Consejo que informe al Parlamento sobre la evaluación del diálogo en materia de derechos humanos y sobre las medidas adicionales que podrían tomarse para fomentar la democracia y los derechos humanos en Irán;

62.

Anima a la Comisión a seguir financiando proyectos destinados a respaldar la buena gobernanza, incluida la protección de los defensores de los derechos humanos, la reforma del poder judicial y los programas educativos para los niños y las mujeres; con el mismo ánimo, pide a la Comisión que lleve a la práctica todas las acciones necesarias en el marco de la IEDDH, con objeto de promover los contactos y la cooperación con la sociedad civil iraní y de seguir apoyando la democracia y los derechos humanos, centrándose principalmente en la protección y el fomento de los derechos humanos de las mujeres y los niños;

2.   Consultas con Rusia

63.

Toma nota de la continuación de las consultas de la UE sobre derechos humanos con Rusia; apoya el objetivo del Consejo de desarrollar esas consultas hasta convertirlas en un diálogo real y franco UE-Rusia sobre derechos humanos, y solicita la participación del Parlamento y de las ONG europeas y rusas en este proceso; a estos efectos, pide que se consulte antes a las ONG durante la fase de preparación de dichas consultas, con objeto de evaluar los progresos realizados y señalar los resultados concretos obtenidos sobre el terreno;

64.

Pide al Consejo y a la Comisión que soliciten la participación en las consultas de funcionarios de los ministerios rusos cuyos ámbitos de especialidad estén relacionados con los temas incluidos en el orden del día, que insistan en que las consultas se organicen en Moscú y en las regiones, y que soliciten la participación de sus homólogos rusos en una reunión pública con las ONG;

65.

Lamenta que Rusia, en su calidad de socio, al término del proceso de consultas, emita normalmente su propio comunicado por separado, y reitera el llamamiento para que las dos delegaciones redacten conjuntamente dichos comunicados;

66.

Pide a la Comisión que mejore la comunicación con la sociedad civil rusa independiente y ayude a incrementar su capacidad de intervención, dentro del marco extremadamente limitado que permite el Derecho ruso, integrando a las regiones rusas y previendo un mecanismo de rotación en la participación de las ONG;

67.

Reitera la necesidad de integrar las consultas en materia de respeto de derechos humanos en las restantes cuestiones que están dentro del ámbito de las relaciones ruso-europeas; pide que se integren las consultas en el resto de los diálogos políticos, las negociaciones y los documentos a que den lugar las relaciones UE-Rusia y subraya que el desarrollo de los derechos humanos en Rusia tiene un efecto decisivo, especialmente en el marco de los cuatro «espacios comunes» de cooperación o en el marco de un futuro acuerdo de asociación y cooperación, y está convencido de que no se podrá construir un espacio común de libertad, seguridad y justicia mientras las cuestiones de derechos humanos no sean una parte esencial de esa labor, incluyendo un mecanismo de consulta;

68.

Pide al Consejo y a la Comisión que establezcan unas obligaciones concretas y unos mecanismos eficaces de seguimiento y consiguiente control de las obligaciones asumidas por Rusia, además de la cláusula de derechos humanos, para lograr una mejora real de la situación preocupante de los derechos humanos en Rusia, como en el ámbito de la libertad de asociación, la libertad de expresión y la libertad de la prensa y los medios de comunicación; pide el cumplimiento de las recomendaciones y conclusiones de las instituciones internacionales y regionales, así como las evaluaciones presentadas por las ONG sobre el respeto por parte de Rusia de los principales acuerdos internacionales sobre derechos humanos que ha firmado;

3.   Diálogos basados en un acuerdo

—   Los diálogos basados en el Acuerdo de Cotonú

69.

Subraya la necesidad de tratar las cuestiones de derechos humanos y democracia de manera sistemática en el diálogo político previsto en virtud del artículo 8 del Acuerdo de Cotonú; señala al respecto la necesidad de crear un mecanismo claro y transparente así como valores de referencia para el diálogo político establecido en el artículo 8 del Acuerdo; expresa su preocupación por el hecho de que, a falta de semejante mecanismo, existe un riesgo real de elusión de su artículo 96, en caso de urgencia especial en el ámbito de los derechos humanos;

70.

Pide al Consejo y a la Comisión que respeten el compromiso de la UE establecido en el artículo 8 (diálogo político), el artículo 9 (derechos humanos, principios democráticos, el Estado de derecho y buena gobernanza) y los artículos 96 y 97 (consultas) del Acuerdo de Cotonú; pide la participación de la sociedad civil en los diálogos del artículo 8, así como la participación informal de la sociedad civil en la preparación de las consultas del artículo 96 que debería conducir a una mejora de la transparencia y del control democrático;

71.

Pide a la Comisión que presente al Parlamento y a la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE un informe que defina un mecanismo claro y transparente destinado a permitir la evaluación de los resultados positivos y las deficiencias del diálogo político con los países ACP;

72.

Destaca los resultados positivos del proceso de consultas llevado a cabo en el marco del artículo 96 del Acuerdo de Cotonú, debido en parte a su carácter institucionalizado y transparente así como a su vínculo directo con la ayuda al desarrollo comunitaria, y observa que son particularmente evidentes cuando se adoptan medidas positivas como resultado del diálogo destinadas a apoyar a los países ACP en el cumplimiento de las normas democráticas y el respeto de los derechos humanos; reitera su llamamiento para que se extienda también este ejemplo al resto de los diálogos;

—   Los diálogos con Asia Central

73.

Acoge con satisfacción el refuerzo del diálogo político con los países de Asia Central (Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán, Turkmenistán y Uzbekistán), y pide a la Comisión que vele por que las cuestiones relacionadas con los derechos sociales y los derechos humanos no ocupen un lugar secundario por detrás de los intereses económicos y financieros de los países de Asia Central y la Unión Europea en los ámbitos de la energía, la construcción y el comercio;

74.

Acoge con satisfacción la adopción por el Consejo Europeo, en junio de 2007, del proyecto de estrategia de la UE para una nueva asociación con Asia Central, que incluye una estrategia en materia de derechos humanos y democratización que se puede utilizar como marco para el diálogo político;

75.

Pide al Consejo y a la Comisión que establezcan un enfoque global y coherente a corto y medio plazo hacia la región de Asia Central en su conjunto, pero también para cada uno de los países, que incluya la mencionada estrategia en materia de derechos humanos y democratización;

76.

Saluda la petición del Consejo a las autoridades de Uzbekistán para la instauración de un diálogo regular en materia de derechos humanos, y toma nota de la celebración de una primera ronda en Tashkent los días 8 y 9 de mayo de 2007, así como de la celebración de dos reuniones de expertos sobre la masacre de Andijan; considera que la implantación de dicho diálogo regular no debe suponer en sí misma justificación suficiente para el levantamiento de las sanciones;

77.

Pide que el Parlamento participe en la decisión del inicio de dicho diálogo y que se tomen en cuenta el resto de las propuestas mencionadas en la presente resolución en el desarrollo de dicho diálogo;

78.

Pide al Consejo que se establezcan indicadores concretos y orientados a la obtención de los objetivos perseguidos en el diálogo con Uzbekistán, prestando especial atención a la situación de los defensores de los derechos humanos;

—   Los diálogos basados en un acuerdo de asociación y cooperación en el marco de la PEV

79.

Pide al Consejo y a la Comisión que aprovechen la situación actual, en que han expirado acuerdos de asociación y cooperación con varios países vecinos, para negociar nuevos acuerdos, con el objeto de introducir los derechos humanos y un diálogo efectivo sobre los mismos en los futuros acuerdos, incluido un mecanismo de seguimiento;

80.

Señala que el principal objetivo de la PEV es establecer una relación privilegiada con los vecinos orientales y meridionales de la UE sobre la base de un compromiso mutuo con valores comunes, fundamentalmente en los ámbitos del Estado de Derecho, la buena gobernanza y el respeto de los derechos humanos, opina que los diálogos de la EU podrían tener un mayor impacto sobre la reforma en los países vecinos destinatarios de la PEV teniendo en cuenta la existencia de una Subcomisión de Derechos Humanos y el resultado de los diálogos en dicha Subcomisión; señala que, en el caso de regímenes no democráticos o de violaciones graves de los derechos humanos, el diálogo sobre derechos humanos debe combinarse con una reacción más enérgica como, por ejemplo, críticas públicas y otras medidas apropiadas;

81.

Pide a la Comisión que utilice un lenguaje más claro y que introduzca compromisos específicos y mensurables por parte de los socios participantes en la PEV, en los Planes de acción y en el mandato de las subcomisiones de derechos humanos, y subraya la necesidad de que el Consejo y la Comisión procuren lograr una mayor participación activa de la sociedad civil, tanto en Europa como en los países socios participantes en la PEV, en la elaboración y la supervisión de los Planes de acción de la PEV, así como en la aplicación de la cláusula relativa a los derechos humanos y a la democracia; acoge con satisfacción la posibilidad de facilitar, en el marco de la IEDDH, apoyo financiero a los proyectos destinados a la supervisión de los Planes de acción de la PEV;

82.

Pide a la Comisión que se esfuerce en mayor medida por establecer subcomisiones de derechos humanos para todos los países participantes en la PEV que carecen de ellas, y que ponga en funcionamiento las que todavía no son activas a fin de garantizar un procedimiento de supervisión efectivo y perfeccionado en lo que se refiere a la aplicación de los objetivos en materia de derechos humanos y democracia establecidos en los Planes de acción;

83.

Toma nota de que en las subcomisiones de justicia, libertad y seguridad constituidas con Moldova y Ucrania se han examinado las cuestiones relacionadas con los derechos humanos; no obstante, reitera el objetivo final, consistente en la creación de subcomisiones independientes dedicadas exclusivamente a los derechos humanos para todos los países participantes en la PEV, incluidos los del Cáucaso Meridional; llama la atención sobre el constante deterioro de la situación de los derechos humanos en Azerbaiyán y subraya, por consiguiente, la necesidad particular de que se cree una subcomisión de derechos humanos con ese país lo antes posible;

84.

Pide a la Comisión y al Consejo que velen por la existencia de una auténtica cooperación entre las subcomisiones de derechos humanos y las encargadas de justicia y asuntos de interior, al estar todas estas cuestiones íntimamente relacionadas; al respecto, pide que se mantenga plenamente informado al Parlamento sobre los preparativos y el proceso de supervisión en este asunto;

85.

Pide al Consejo y a la Comisión que consideren la posibilidad de establecer mecanismos de diálogo o consultas en materia de derechos humanos con Libia;

86.

Pide al Consejo que, a la espera de la firma de un acuerdo de asociación, considere la posibilidad de establecer un mecanismo de diálogo sobre derechos humanos con Siria;

87.

Subraya la necesidad de establecer una subcomisión institucionalizada de derechos humanos con Israel que sustituya al mecanismo provisional actual;

88.

Insta al Consejo a que informe e involucre a la Asamblea Parlamentaria Euromediterránea y a las delegaciones del Parlamento en las comisiones parlamentarias de cooperación existentes entre la UE y lospaíses vecinos orientales;

—   Los diálogos con América Latina

89.

Pide al Consejo y a la Comisión que examinen la posibilidad de establecer algún tipo de mecanismo específico para realizar un seguimiento de la cláusula de derechos humanos en los acuerdos de la UE con América Latina y América Central, por ejemplo, completando las cláusulas sobre derechos humanos con planes de acción operativos (similares a los Planes de acción de la PEV) y a través del establecimiento de subcomisiones de derechos humanos, y, en este sentido, subraya la necesidad de informar plenamente a las comisiones mixtas y a los consejos mixtos de los resultados de estos diálogos, a fin de reforzar la integración de los derechos humanos en los diálogos políticos de la UE con los países de esas regiones;

90.

Pide, por lo tanto, a la Comisión que lleve a cabo una evaluación anual de la situación de los derechos humanos en los países de América Latina sobre la base de los Planes de acción y de las subcomisiones de derechos humanos que se creen;

91.

Pide al Consejo y a la Comisión que integren a la sociedad civil en el desarrollo de los diálogos sobre derechos humanos, con una participación adecuada del sector sin ánimo de lucro, y considera que el diálogo con México debe reforzarse y reestructurarse a fin de que pueda utilizarse como referencia para el resto de los países de América Latina;

92.

Pide a la Comisión y al Consejo que incluyan los derechos humanos en las negociaciones en curso de los acuerdos de asociación con la Comunidad Andina, América Central y Mercosur, y que informen al PE de los avances en este ámbito;

93.

Pide al Consejo que informe e involucre a la Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana en los diálogos y las consultas en materia de derechos humanos;

—   Los diálogos basados en los acuerdos de comercio y cooperación

94.

Señala que los acuerdos de comercio y cooperación de la UE con terceros países prevén que su aplicación debe ser supervisada periódicamente por comisiones mixtas; señala que en las comisiones mixtas, se crearon, con carácter experimental, grupos de trabajo específicos sobre derechos humanos, buena gobernanza, Estado de derecho y reforma administrativa con Bangladesh, Vietnam y Laos en 2003;

95.

Considera que el Consejo debería iniciar estos diálogos con arreglo a los mismos criterios y que sus resultados deberían debatirse dentro del diálogo político para, de esta forma, aumentar la coherencia de la política de la UE en materia de derechos humanos con terceros países; en este sentido, pide al Consejo y a la Comisión que informen al Parlamento sobre el resultado de estos diálogos;

96.

Pide una vez más que la cláusula sobre derechos humanos y democracia se amplíe a los nuevos acuerdos entre la UE y terceros países, tanto industrializados como en desarrollo, incluidos acuerdos sectoriales como los de pesca, agricultura, sector textil, comercio y ayuda técnica o financiera, en la línea de lo realizado con los países ACP;

4.   Los diálogos ad hoc

97.

Pide al Consejo, y en especial a la troika, que aplique las recomendaciones formuladas en la presente resolución a todos los diálogos ad hoc sobre derechos humanos, para que dichos diálogos se desarrollen de una manera más transparente y coherente con el resto de políticas externas de la UE, informando antes y después de su desarrollo al resto de las instituciones y, en particular, al Parlamento Europeo y a las ONG;

98.

Pide a la Comisión que aplique las recomendaciones formuladas en la presente resolución a los diálogos establecidos en el marco de la dimensión exterior del Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia, y que, en aras de la coherencia interinstitucional, mantenga informados sobre su desarrollo, contenido y resultados al resto de las instituciones y, en particular, al Parlamento y a las ONG;

5.   Los diálogos con los países afines (Canadá, Estados Unidos, Japón, Nueva Zelanda)

99.

Pide al Consejo que aplique también las propuestas arriba expuestas a las consultas de la troika con los países afines y que incremente la transparencia y la coherencia con otras políticas de la UE, y recomienda que esas consultas sobre derechos humanos se utilicen para buscar sinergias y compartir experiencias a la vez que se abordan las cuestiones de derechos humanos con respecto a los países afines;

100.

Acoge favorablemente la reciente apertura para informar a la sociedad civil de la agenda de estos diálogos y pide al Consejo que adopte la misma actitud hacia el Parlamento; pide que se formalice de manera sistemática una sesión de información con el Parlamento Europeo sobre el contenido y los resultados de los mismos;

6.   Los diálogos políticos con terceros países en los que se introduce el componente de los derechos humanos

101.

Pide al Consejo que aplique también las propuestas arriba expuestas a todos los diálogos políticos con terceros países, especialmente por lo que respecta a la agenda y el contenido del diálogo;

102.

Pide a los servicios del Parlamento que incrementen la coordinación interna entre sus órganos, facilitando información actualizada sobre la situación de los derechos humanos en terceros países, y pide que la Unidad de Derechos Humanos del Parlamento Europeo reciba recursos financieros y humanos más sustanciales para cumplir dicha misión;

103.

Pide al Consejo y a la Comisión que integren en la agenda de los diálogos y las consultas en materia de derechos humanos, las recomendaciones y conclusiones de las resoluciones del Parlamento, en particular las que se refieren a los derechos humanos, y los informes de las delegaciones del Parlamento Europeo;

Los derechos de la mujer en los diálogos y las consultas en materia de derechos humanos

104.

Insiste en que los derechos de la mujer deben entenderse como parte intrínseca de los derechos humanos; insta a la Comisión a que, incluya de forma sistemática y explícita el fomento y la protección de los derechos de la mujer en todos los diálogos y consultas de la UE en materia de derechos humanos con terceros países; en este contexto, destaca la necesidad de crear un mecanismo transparente, específico para los derechos de las mujeres, para el control del cumplimiento de la cláusula de derechos humanos de los acuerdos internacionales exteriores de la UE y de tomar las medidas necesarias en caso de incumplimiento de dicha cláusula;

105.

Recuerda la importancia de la sociedad civil, en particular de las ONG que trabajan en la promoción de los derechos de las mujeres, y recomienda su plena participación en los diálogos entre la UE y los terceros países en este ámbito;

106.

Pide al Consejo y a la Comisión que incrementen la interacción de las iniciativas de género y de la sociedad civil en el marco de los instrumentos europeos existentes en materia de derechos humanos, y que alienten a los terceros países a garantizar la colaboración y coordinación del trabajo de todos los organismos y mecanismos del ámbito de los derechos humanos;

107.

Pide a la Comisión que supervise de forma sistemática la ratificación y la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (CEDAW) y su Protocolo Facultativo en el marco del diálogo sobre derechos humanos con terceros países y que informe al respecto a su Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género en sus comparecencias periódicas; pide a la Comisión y al Consejo que aseguren que los derechos garantizados por la Convención se respeten en estos terceros países, con el fin de colmar la brecha entre la existencia de los derechos de la mujer y el ejercicio efectivo de dichos derechos;

108.

Recomienda que la Comisión establezca una lista de discriminaciones específicas por razón de género de acuerdo con la CEDAW y los Pactos de derechos humanos en los procesos y métodos de producción, tal y como están definidos en el marco de la Organización Mundial de Comercio, con el fin de crear una base de datos de productos y marcas cuya importación a la UE pudiera, en su caso, prohibirse;

109.

Reitera que los derechos de la mujer deben abordarse explícitamente en los diálogos sobre los derechos humanos y, en particular, el combate y la eliminación de todo tipo de discriminación y violencia contra las mujeres y las niñas, incluidas todas las formas dañinas de prácticas tradicionales o usuales, como, por ejemplo, la mutilación genital femenina, los matrimonios precoces o forzados, todos los tipos de trata de seres humanos, la violencia doméstica y el feminicidio, la explotación en el trabajo y la explotación económica;

110.

Insiste en la inclusión sistemática de los derechos de la mujer en un enfoque basado en el género para luchar contra la trata de seres humanos, en particular de mujeres y de niños para la explotación sexual y laboral o la extracción de órganos;

111.

Insiste en que deben tomarse medidas específicas para fomentar que las mujeres asuman un mayor protagonismo en el mercado de trabajo, la vida económica y social, la vida política y el proceso de toma de decisiones, la prevención y solución de conflictos y las tareas de pacificación y reconstrucción; recomienda una participación amplia y equilibrada desde el punto de vista del género de los diputados del Parlamento en la evaluación de los proyectos de derechos humanos financiados por la CE y una participación más directa del Parlamento Europeo en el diálogo sobre derechos humanos con terceros países;

112.

Insta a la Comisión a que facilite formación en materia de los derechos humanos de la mujer para preparar al personal y funcionarios de las delegaciones de la Comisión, en particular a quienes participen en actividades de derechos humanos y ayuda humanitaria;

113.

Insta a la Comisión a que presente una propuesta de código de conducta para los funcionarios de las instituciones y órganos comunitarios, en particular cuando se encuentren en misiones de la UE ante terceros países, de forma similar al código de conducta de las Naciones Unidas; considera que este código debe manifestar con claridad la reprobación de la compra de servicios sexuales y otras formas de explotación sexual y de violencia basadas en el género, y contener las sanciones pertinentes en caso de mala conducta, y que se debe informar con detalle a los funcionarios sobre el contenido de este código de conducta antes de enviarles a una misión;

114.

Recomienda la adopción de medidas que refuercen la seguridad de las mujeres y las niñas en los campos de refugiados y que garanticen y protejan los derechos humanos de las personas desplazadas;

115.

Pide al Consejo y a la Comisión que garanticen la aplicación de la Declaración de Pekín y la Plataforma de Acción; insta al Consejo y a la Comisión a que animen a los terceros países a incorporar la perspectiva de género en los programas de acción nacionales y a integrar transversalmente los derechos humanos y la perspectiva de género en las políticas nacionales;

116.

Insta a la Comisión a que, en sus diálogos sobre derechos humanos con terceros países, asegure la elaboración de un programa completo de educación en materia de derechos humanos, con el fin de concienciar a las mujeres sobre sus derechos humanos y aumentar la sensibilización general en materia de derechos humanos de las mujeres;

117.

Insta al Consejo y a la Comisión a que alienten a los terceros países a incorporar el principio de la igualdad de hombres y mujeres en sus legislaciones, a que aseguren, a través de la legislación y de otros instrumentos adecuados, la consecución de este objetivo y a que garanticen el respeto de estos derechos en todos los ámbitos.

118.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo (incluido a su Secretario General/Alto Representante de la UE para la Política Exterior y de Seguridad Común, Javier Solana, su Representante Permanente para temas de derechos humanos, Riina Kionka, y los miembros del COHOM) y a la Comisión (incluidos los jefes de sus delegaciones en terceros países), así como a los Gobiernos y los Parlamentos de los Estados miembros, a los Copresidentes de la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE, al Presidente de la Asamblea Parlamentaria Euromediterránea, a los Copresidentes de la Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana y a los copresidentes de las comisiones parlamentarias de cooperación y de las delegaciones interparlamentarias entre la UE y los países interesados.


(1)  DO C 290 E de 29.11.2006, p. 107.

(2)  DO C 131 E de 5.6.2003, p. 147.

(3)  DO L 386 de 29.12.2006, p. 1.

(4)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0178.

(5)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0169.

(6)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0007.

(7)  DO C 314 E de 21.12.2006, p. 379.

(8)  DO C 313 E de 20.12.2006, p. 466.

(9)  DO C 305 E de 14.12.2006, p. 219.

(10)  DO L 317 de 15.12.2000, p. 3.

(11)  DO L 287 de 28.10.2005, p. 1.

(12)  DO C 80 de 1.4.2005, p. 17.

(13)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0080.

(14)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0079.

(15)  DO C 308 E de 16.12.2006, p. 182.

(16)  DO C 296 E de 6.12.2006, p. 123.

(17)  DO C 298 de 30.11.2002, p. 1.

P6_TA(2007)0382

Aplicación de la sostenibilidad de la pesca a través del rendimiento máximo sostenible

Resolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre la aplicación de la sostenibilidad de la pesca en la UE a través del rendimiento máximo sostenible (2006/2224(INI))

El Parlamento Europeo,

Visto el Reglamento (CE) no 2371/2002 del Consejo, de 20 de diciembre de 2002, sobre la conservación y la explotación sostenible de los recursos pesqueros en virtud de la política pesquera común (1),

Vista la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982,

Vista la Declaración final de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, celebrada en Johannesburgo del 26 de Agosto al 4 de septiembre de 2002,

Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo sobre la aplicación de la sostenibilidad de la pesca en la UE a través del rendimiento máximo sostenible (COM(2006) 0360),

Visto el Dictamen del Comité Económico y Social Europeo (2) sobre la Comunicación de la Comisión,

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Visto el informe de la Comisión de Pesca (A6-0298/2007),

A.

Considerando que la mayor parte de los recursos pesqueros comunitarios de mayor valor comercial están sobreexplotados o cerca de la sobreexplotación,

B.

Considerando que la sostenibilidad de los recursos pesqueros es fundamental para garantizar, a largo plazo, la actividad de pesca y la viabilidad del sector pesquero,

C.

Considerando que el sistema de conservación y gestión comunitario basado en totales admisibles de capturas (TAC) y cuotas no ha permitido una explotación racional de los recursos, que por el contrario, debido a su rigidez y a su sometimiento a directrices políticas y no biológicas, ha entorpecido esta gestión racional, dificultando el control y favoreciendo los descartes,

D.

Considerando que el sistema de conservación y gestión comunitario debe basarse en la investigación científica en el ámbito de la pesca y disponer de información estadística fidedigna, detallada y relativa a un largo período de años,

E.

Considerando las distintas y sucesivas modificaciones y adaptaciones del sistema de gestión de la política pesquera común (PPC), superponiendo el régimen de TAC y cuotas y el régimen de esfuerzo pesquero, estableciendo distintos planes de recuperación que han tenido resultados muy dispares, y estableciendo sucesivas medidas para el desguace de flota que no han dado tampoco los resultados esperados y han repercutido negativamente en los ámbitos económico y social,

F.

Considerando que las mencionadas adaptaciones en su mayoría solo han logrado una disminución de la rentabilidad y la competitividad de la flota comunitaria, tanto en el ámbito interno de la UE como en el ámbito internacional, complicando de manera creciente la aplicación de la legislación pesquera para el sector, que se enfrenta a normas cada vez más complejas y en cambio permanente sin la menor oportunidad de planificar su actividad a medio y largo plazo, y sin que ello haya tenido consecuencias significativas en la mejora de los recursos,

G.

Considerando que la UE asumió en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible el compromiso de procurar que los recursos pesqueros comunitarios alcancen los niveles de rendimiento máximo sostenible (RMS) antes del año 2015,

H.

Considerando que la comunidad científica en general considera que la formulación original del modelo RMS ha quedado superada debido a la dificultad de trasladar a la gestión un modelo matemático de carácter teórico, que necesita de un conocimiento detallado de la evolución de las poblaciones y de largas series históricas de datos para ser formulado con precisión, y que cualquier fallo, error o incertidumbre en el modelo conduce inevitablemente a una pesquería por encima del RMS,

I.

Considerando que en un sistema de gestión de las pesquerías es necesario asumir un determinado grado de incertidumbre científica, y desviaciones o errores en la definición de un modelo, debido a fallos en el reclutamiento de las especies o a variaciones ambientales, entre otras razones, lo que conduce inevitablemente bien a definiciones erróneas de RMS, bien a incumplimientos del objetivo,

J.

Considerando que desde las primeras formulaciones de RMS el mundo científico ha ido presentando nuevos enfoques de este modelo tratando de corregir sus defectos y suplir sus carencias,

K.

Considerando que la aplicación del RMS resulta de una enorme complejidad en la gestión de las pesquerías multiespecíficas, que constituyen la mayoría de las que son explotadas por la flota comunitaria y que no es un modelo aplicable a las pesquerías pelágicas,

L.

Considerando que una aplicación estricta del RMS resultaría a corto plazo en una disminución muy considerable, y a veces drástica, de la actividad, del empleo y de los ingresos de la flota comunitaria,

M.

Considerando que la gestión pesquera debe tener en cuenta análisis más completos sobre los efectos naturales y otros efectos de las interrelaciones entre las especies, además de los efectos derivados de la actividad humana, que contribuyen a la contaminación marina y a la destrucción de los ecosistemas marinos,

N.

Considerando que la flota comunitaria necesita imperativamente un sistema de gestión que, al mismo tiempo que equilibre el esfuerzo pesquero en relación con los recursos disponibles, le otorgue una mayor estabilidad empresarial y le permita una mejor planificación de su actividad; teniendo en cuenta que cualquier período de transición hacia un nuevo modelo necesitará medidas de acompañamiento financiero,

1.

Acoge con el mayor interés la Comunicación de la Comisión, valorando muy especialmente su reconocimiento de que la actual política de gestión pesquera ha fracasado y su objetivo de crear un nuevo modelo de gestión que permita recuperar los recursos, adaptar el esfuerzo pesquero a la realidad de las pesquerías y proporcionar mayor rentabilidad y estabilidad a la flota pesquera;

2.

Destaca la necesidad de que todas las futuras medidas de modificación del actual sistema de conservación y gestión comunitario se adopten con la plena participación de los pescadores y estén basadas en la investigación científica en el ámbito de la pesca;

3.

Recuerda la necesidad de reforzar los importes destinados a la investigación científica sobre la pesca en el Séptimo Programa Marco de investigación y desarrollo tecnológico, como medio de contribuir a la mejora del sistema comunitario de conservación pesquera mediante el desarrollo de modelos teóricos de gestión pesquera, su aplicación, un mejor análisis del estado de los recursos, de los efectos naturales y de otros efectos de las interrelaciones entre las especies, así como mediante la mejora de los artes de pesca;

4.

Toma nota de la intención de la Comisión de lograr estos objetivos a través de la implantación del RMS como punto de referencia para la gestión de las pesquerías pero advierte, no obstante, de que para una gran mayoría del cuerpo científico, incluyendo a la FAO, el modelo clásico de RMS está superado por otros enfoques de vanguardia que tienen en cuenta el ecosistema en su globalidad e incorporan aspectos ambientales, interrelaciones entre poblaciones y aspectos económicos y sociales entre otros;

5.

Observa que científicos eminentes han desarrollado en los últimos años nuevos métodos, basados en simulaciones informáticas pesqueras, que emulan el enfoque RMS sin considerarlo un objetivo explícito, y tienen debidamente en cuenta los riesgos, los factores medioambientales y las posibles interacciones entre las especies, y que tales métodos podrían en principio ampliarse para tener en cuenta factores sociales y económicos específicos;

6.

Alerta sobre las dificultades de aplicar el modelo de RMS a las pesquerías multiespecíficas, mayoritarias en la UE, ya que si se aplica el RMS de la especie principal el resto podría resultar sobreexplotado, mientras que si se aplica, como parecería lógico, el de la especie en peor estado, habría que renunciar a las capturas de especies en buena situación biológica, con las consiguientes pérdidas económicas, de empleo y de competitividad, lo que por otra parte es totalmente contradictorio con la obtención del rendimiento máximo sostenible como tal;

7.

Tiene que lamentar, por tanto, la falta de análisis y de soluciones de la Comunicación de la Comisión sobre estos aspectos en particular y de una evaluación más profunda de lo que supone la aplicación de un modelo de RMS en general, de sus carencias y particularidades de implantación y de los riesgos que cualquier fallo en el modelo puede conllevar; deplora en particular la ausencia de análisis sobre la evolución del RMS y las ventajas que podrían aportar los distintos enfoques;

8.

Entiende, en consecuencia, que una propuesta para la implantación del RMS no está lo suficientemente madura y que habría que profundizar más y mejor en los problemas, carencias y objetivos de la propia política de conservación y gestión comunitaria con el fin de decidir con valentía política las medidas adecuadas para llevar a cabo el cambio más necesario en la actual PPC;

9.

Teniendo en cuenta lo anterior tiene que mostrar su perplejidad ante recientes medidas de la Comisión elaboradas para cumplir con el modelo de RMS, como el propio Reglamento de TAC y cuotas para 2007 (3), cuando la propia Comisión ha reconocido en diferentes debates y foros que son necesarios aún muchos estudios sobre diferentes aspectos de la aplicación del RMS;

10.

Expresa su inquietud por que, en el contexto del ambicioso objetivo de cambiar el enfoque del sistema de conservación y gestión de la PPC, no se aproveche la oportunidad para definir con claridad el sistema de acceso a los recursos, y que continúe el solapamiento de los sistemas de TAC y cuotas y de esfuerzo pesquero; considera que la Comisión no debe dejar pasar esta oportunidad para definir el sistema de acceso a los recursos que mejor actúe a favor de la sostenibilidad, dificulte los descartes, simplifique las medidas técnicas, elimine las discriminaciones y la competencia exacerbada por el recurso, otorgue la necesaria flexibilidad y mejore la competitividad del sector;

11.

Subraya que cualquier modificación en el sistema de gestión debe contar, obligatoriamente, con mecanismos de compensación adecuados y suficientes desde el punto de vista financiero, para lo que se necesita un estudio de impacto de las consecuencias socioeconómicas de la propuesta final; pide a la Comisión que desarrolle estas medidas junto con el nuevo sistema de gestión y, a ser posible, que las integre;

12.

Destaca que tanto el estado lamentable de las poblaciones de peces en las aguas europeas como las dificultades encontradas por el sector pesquero de la UE significan que deben adoptarse medidas cuanto antes, y que nuevos retrasos no pueden sino suponer nuevas dificultades para el sector y nuevos retrasos en la vuelta a la rentabilidad;

13.

Solicita que se sigan estos pasos antes de tomar una decisión y, por tanto, pide un debate abierto y mayoritario en el que se analicen otros posibles enfoques de gestión con el fin de lograr el más amplio consenso posible para las modificaciones que se deben llevar a cabo en la política de gestión comunitaria;

14.

Aboga, en definitiva, por la instauración progresiva de un sistema que pueda culminar en una política pesquera cada vez más adaptada a la capacidad biológica de unos recursos en recuperación, de manera que la sostenibilidad de las pesquerías comunitarias esté más cerca de ser una garantía que una preocupación y así se perciba cuando en cualquier parte del mundo circulen productos pesqueros comunitarios; que permita a la flota una estabilidad y una planificación correcta a cada vez más largo plazo y que, en definitiva, instaure un sistema de acceso a los recursos estable, en el que los TAC o las cuotas sólo deban modificarse en casos puntuales y de manera semiautomática, en lugar de año a año y por criterios distintos a los meramente científicos;

15.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión.


(1)  DO L 358 de 31.12.2002, p. 59.

(2)  DO C 168 de 20.7.2007, p. 38.

(3)  Reglamento (CE) n o 41/2007 del Consejo, de 21 de diciembre de 2006, por el que se establecen, para 2007, las posibilidades de pesca y las condiciones correspondientes para determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de peces, aplicables en aguas comunitarias y, en el caso de los buques comunitarios, en las demás aguas donde sea necesario establecer limitaciones de capturas (DO L 15 de 20.1.2007, p. 1).

P6_TA(2007)0383

Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo

Resolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre el Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo (2007/2010(INI))

El Parlamento Europeo,

Vistos el Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo (COM(2006) 0744) y el Compendio de Derecho comunitario en materia de consumo — Análisis comparativo (1),

Vista la legislación comunitaria vigente en el ámbito de la protección de los consumidores, del comercio electrónico y del desarrollo de la sociedad de la información,

Vistas su Resolución de 23 de marzo de 2006 sobre el Derecho contractual europeo y revisión del acervo: perspectivas para el futuro (2), su Resolución de 7 de septiembre de 2006 sobre el Derecho contractual europeo (3) y su Resolución de 21 de junio de 2007 sobre la confianza de los consumidores en un entorno digital (4),

Vista la audiencia pública sobre la revisión del acervo comunitario en materia de consumo, que tuvo lugar en el Parlamento Europeo el 10 de abril de 2007,

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Vistos el informe de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor y las opiniones de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios, así como de la Comisión de Asuntos Jurídicos (A6-0281/2007),

A.

Considerando que un 48 % de los minoristas está preparado para realizar transacciones transfronterizas, pero que sólo el 29 % lo hace realmente; que un 43 % de los minoristas opina que sus ventas transfronterizas aumentarían si las disposiciones legislativas que regulan las transacciones con los consumidores fueran las mismas en toda la Unión Europea (5),

B.

Considerando que la mitad de los europeos (50 %) desconfía más de las compras transfronterizas que de las compras interiores; que más de los dos tercios (71 %) piensan que, en el caso de las compras transfronterizas, es más difícil solucionar determinados problemas como las reclamaciones, las devoluciones de mercancía, la reducción de precios o las garantías (6),

C.

Considerando que el objetivo principal de esta revisión consiste en llegar a establecer un verdadero mercado interior de los consumidores, garantizando al mismo tiempo un equilibrio entre un elevado nivel de protección del consumidor y la competitividad de las empresas,

D.

Considerando que el 90 % de las empresas en Europa son empresas muy pequeñas que, por su naturaleza, establecen una relación directa y de confianza con los consumidores, por lo general en una marcada dimensión de proximidad, y que es conveniente tener en cuenta estas peculiaridades en el marco de la revisión del acervo comunitario en materia de protección del consumidor,

E.

Considerando que el enfoque de la armonización mínima no ha logrado el objetivo de la armonización y, después de veinte años de evolución de la legislación en materia de consumo, no ha conseguido crear un mercado interior del comercio minorista en beneficio de los ciudadanos,

F.

Considerando la necesidad de simplificar las ocho directivas (7) sobre protección de los consumidores mencionadas en el Libro Verde y de darles coherencia para evitar la fragmentación y garantizar la modernización de la legislación comunitaria en materia de protección del consumidor,

G.

Considerando que está resuelto, en beneficio de los 493 millones de ciudadanos y consumidores de la Comunidad, a completar el mercado interior y a eliminar las restricciones de la competencia que aún persisten en el Derecho contractual y mercantil,

H.

Considerando que, con el fin de reforzar la confianza de los europeos en el mercado interior, es necesario proporcionar mayor seguridad jurídica tanto para los consumidores como para los agentes económicos, así como garantizar la aplicación efectiva de la legislación vigente,

I.

Considerando que la revisión, que afectará al Derecho contractual de consumo, debería tener como fundamento los actuales trabajos sobre el Derecho contractual y la creación de un marco común de referencia para el Derecho contractual europeo e integrarse en el mismo de manera coherente.

1.

Acoge con satisfacción el Libro Verde de la Comisión sobre la revisión del acervo en materia de consumo, en particular el objetivo establecido de modernizar, simplificar y mejorar el marco reglamentario que rige para los profesionales y los consumidores para facilitar de este modo el comercio transfronterizo y fortalecer la confianza de los consumidores;

ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA REVISIÓN DEL ACERVO

2.

Preconiza que esta revisión se centre en la actualización de las ocho directivas sobre protección de los consumidores mencionadas en el Libro Verde y en darles coherencia; pide a la Comisión que presente al Parlamento y al Consejo un informe sobre la aplicación de la Directiva 2000/31/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2000, relativa a determinados aspectos jurídicos de los servicios de la sociedad de la información, en particular el comercio electrónico en el mercado interior (Directiva sobre el comercio electrónico) (8), en el que se especifiquen las cuestiones relativas a la confianza de los consumidores;

3.

Considera fundamental que el legislador comunitario adopte las iniciativas necesarias para subsanar las contradicciones existentes entre las directivas en materia de protección al consumidor que entran en este ejercicio de revisión;

4.

Considera esencial tener una visión global clara de la manera en que se relacionan e interactúan los diferentes regímenes jurídicos y reglamentarios que rigen las actividades en el ámbito del Derecho de consumo y mercantil a escala de la UE, en particular respecto de la relación entre los instrumentos que se creen en el marco de la revisión y los que se ocupan de los conflictos de leyes (9), así como los que se basan en el principio del país de origen (como la Directiva sobre el comercio electrónico);

ENFOQUE LEGISLATIVO GENERAL

Elección del enfoque mixto

5.

Expresa su preferencia por la adopción de un enfoque mixto o combinado, a saber, un instrumento horizontal destinado prioritariamente a establecer la coherencia de la legislación existente y que permita llenar los vacíos al reagrupar, en Derecho constante, las cuestiones transversales del conjunto de las directivas; considera que las cuestiones específicas que no entran en el ámbito de aplicación del instrumento horizontal se habrán de seguir elaborando por separado para cada una de las directivas sectoriales;

6.

Considera que el instrumento horizontal debería ser objeto de examen periódico y de una evaluación en cuanto a su eficacia e impacto, con miras a su revisión en caso necesario;

7.

Se opone a que la revisión del acervo comunitario se aproveche para ampliar el contenido normativo de las directivas sectoriales vigentes o para añadir directivas;

Ámbito de aplicación del instrumento horizontal

8.

Considera que el instrumento horizontal debería aplicarse lo más ampliamente posible al conjunto de los contratos celebrados con consumidores, independientemente de si se trata de transacciones nacionales o transfronterizas, con el fin de evitar la introducción de un nuevo elemento de complejidad al imponer al consumidor regímenes jurídicos diferentes en función de la naturaleza de la transacción;

Grado de armonización

9.

Recuerda que la armonización no debe traducirse en una disminución del nivel de protección del consumidor alcanzado en algunos dispositivos nacionales sino que debería conducir a un nivel de protección del consumidor comparable en todos los Estados miembros;

10.

Se felicita de la propuesta de la Comisión relativa a un instrumento horizontal y reconoce las posibles ventajas de lo que algunos han calificado como una directiva «básica» sobre derechos del consumidor; propone que en el instrumento horizontal, con las cuestiones transversales, que debe atender a la coherencia de conceptos y a la eliminación de lagunas e incongruencias, se parta del principio de la armonización plena específica;

11.

Propone que las herramientas sectoriales objeto de esta revisión se basen en el principio de la armonización mínima combinado con el principio de reconocimiento mutuo en lo que se refiere al ámbito coordinado; observa, no obstante, que esto no excluye una armonización máxima específica allí donde resulte necesaria en interés de los consumidores y de los profesionales;

12.

Recuerda que en el estado actual del Derecho, en lo referente a los ámbitos no coordinados, la legislación aplicable queda determinada por las reglas del Derecho internacional privado, en particular por el Convenio de Roma de 19 de junio de 1980 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales (Roma I); en este sentido, convendrá, con ocasión de los debates en curso, evitar las divergencias entre dicho Convenio y los actos legislativos comunitarios específicos;

13.

Recomienda que en los instrumentos sectoriales se incluya una cláusula de mercado interior que permita que los consumidores se beneficien plenamente del mercado interior;

CONTENIDO DEL INSTRUMENTO HORIZONTAL Y RESPUESTAS AL LIBRO VERDE

14.

Señala que los epígrafes 4 y 5 del Anexo I del Libro Verde recogen una amplia lista de cuestiones jurídicas en materia de contratos con los consumidores, algunas de las cuales ya formaban parte del trabajo sobre el marco común de referencia; que muchas de ellas tienen un carácter altamente «político», por lo que, si hubiera de integrarse alguna norma general en un instrumento armonizado a escala de la UE, debería producirse un amplio debate analítico, también de carácter público;

15.

Propugna la inclusión en el instrumento horizontal de determinadas cuestiones transversales, aplicables a todos los contratos con consumidores, cuando, por ejemplo, favorecen la coherencia de las definiciones comunes, de las normas generales sobre los requisitos en materia de información y la elaboración del funcionamiento de los derechos de retractación y renuncia;

Definiciones de «consumidor» y «profesional»

16.

Considera que las definiciones de «consumidor» y «profesional» no son coherentes ni en la legislación comunitaria ni en las legislaciones nacionales y que es esencial aclarar estos conceptos en el instrumento horizontal, en la medida en que determinan el ámbito de aplicación del Derecho de consumo;

17.

Considera esencial definir como «consumidor» a toda persona física que actúe con fines ajenos a su actividad profesional; considera asimismo necesario definir como «profesional» a toda persona que actúe con fines relacionados con su actividad profesional;

18.

Propone que se incluyan en el instrumento horizontal las definiciones de «forma escrita» y «soporte duradero de datos»;

Cláusula general de buena fe y actuación leal

19.

Se opone a la inserción en el instrumento horizontal de una cláusula general de buena fe y actuación leal aplicable a los contratos de consumo;

Cláusulas abusivas

Ámbito de aplicación

20.

No considera conveniente aplicar las reglas relativas a las cláusulas abusivas a las cláusulas que hayan sido objeto de negociación individual para no restringir la libertad contractual de las partes;

Lista de cláusulas

21.

Considera que, con el fin de reforzar la confianza de los consumidores en el mercado interior, debería instaurarse un dispositivo más protector, conservando al mismo tiempo un margen de flexibilidad; pide a la Comisión que, más adelante, examine la utilización de una fórmula que combine una lista negra de cláusulas prohibidas y una lista gris de cláusulas presuntamente abusivas y otras cláusulas, cuyo carácter abusivo pudiera demostrar el consumidor a través de una acción judicial, sobre la base de criterios armonizados y preestablecidos;

Alcance de la prueba de deslealtad

22.

Rechaza la idea de extender la prueba de deslealtad a todas las cláusulas esenciales del contrato, incluidas las referentes al objeto principal y a la adecuación del precio, habida cuenta del principio de libertad contractual;

Efectos contractuales derivados del incumplimiento de la obligación de informar

23.

Considera que, en esta fase, es complejo determinar una reglamentación general relativa a los efectos contractuales derivados del incumplimiento de la obligación de informar que tenga en cuenta las características de cada contrato;

Derecho de retractación

Duración y modalidades de cálculo del plazo

24.

Subraya la necesidad de unificar las modalidades para fijar el inicio del plazo y para el cálculo del plazo, favoreciendo el método de cálculo basado en días naturales, con el fin de reforzar la seguridad jurídica de las transacciones;

25.

Considera que la duración del plazo debe armonizarse cuando resulte objetivamente justificado;

Modalidades del ejercicio del derecho de retractación

26.

Subraya que la confianza del consumidor en el mercado interior se verá reforzada si el instrumento horizontal prevé que el consumidor pueda retractarse del contrato; considera que se deberán armonizar las modalidades de retractación con el fin de mejorar la seguridad jurídica tanto para los consumidores como para los agentes económicos, y que el instrumento horizontal debería afirmar que los consumidores no deberían tener que soportar costes distintos de los gastos directos de devolución de las mercancías;

27.

Opina que, en un instrumento horizontal, los Estados miembros pueden prever excepciones al derecho de retractación a nivel nacional si el contrato se establece en forma de documento público;

28.

Considera que la introducción de un «formulario tipo de retractación» en todas las lenguas comunitarias simplificaría el procedimiento, reduciría los costes y aumentaría la transparencia y la confianza de los consumidores;

Introducción de soluciones contractuales generales

29.

Opina que la introducción de soluciones contractuales generales va más allá de esta revisión, en la medida en que este concepto depende del Derecho contractual vigente en cada uno de los Estados miembros;

30.

Recuerda el debate sobre las acciones colectivas y opina que merecen consideración ulterior;

Reglas específicas relativas a la venta de bienes de consumo

Tipos de contratos que deben cubrirse

31.

Considera oportuno examinar las cuestiones relativas a la protección de los consumidores cuando celebran contratos de suministro de contenido digital, de programas informáticos y de datos, habida cuenta del grado de protección previsto por la Directiva 1999/44/CE sobre determinados aspectos de la venta y las garantías de los bienes de consumo; pide a la Comisión que analice esta cuestión en profundidad para determinar si es oportuno proponer una o varias reglamentaciones específicas o aplicar a este tipo de contrato las normas contempladas en la mencionada Directiva;

Bienes de segunda mano vendidos en subastas públicas

32.

Propone que esta cuestión se excluya del ámbito de aplicación del instrumento horizontal y se mantenga la posibilidad para los Estados miembros de prever que el concepto de bien de consumo no incluya los bienes de segunda mano vendidos en subastas públicas; preconiza, sin embargo, la adopción de normas específicas para las subastas en línea;

Definición del concepto de entrega y reglamentación de la transmisión del riesgo

33.

Considera que el concepto de entrega y la reglamentación de la transmisión del riesgo están estrechamente vinculados; propone, por consiguiente, incluir en el instrumento horizontal una definición común del concepto de entrega, pero concediendo prioridad por principio a los acuerdos contractuales;

Conformidad de los bienes

34.

Considera que el instrumento horizontal podría útilmente establecer que la duración de la garantía legal se amplíe por un período idéntico al período de inmovilización del bien para reparación;

35.

Subraya, sin embargo, que el instrumento horizontal no debería incluir reglas específicas para los bienes de segunda mano con el fin de respetar las reglas adoptadas por los Estados miembros según sus propias tradiciones jurídicas;

Carga de la prueba

36.

Propone que se mantenga el principio de la presunción refutable en su forma actual;

Recursos

Orden jerárquico de los modos de compensación

37.

Considera que el instrumento horizontal podría establecer un orden de compensación en caso de mala ejecución, dado que la rescisión del contrato de venta está reservada a la ejecución incompleta del contrato o a incumplimientos especialmente graves del mismo;

Notificación de la falta de conformidad

38.

Considera conveniente que el instrumento horizontal elimine las divergencias existentes en materia de notificación de la falta de conformidad que son actualmente fuente de confusión;

Responsabilidad directa del productor por falta de conformidad

39.

Considera que no es pertinente introducir la responsabilidad directa de los productores por falta de conformidad;

Garantías comerciales

40.

Subraya que el conjunto de las cuestiones relativas a la garantía comercial (contenido, transmisión, limitación) no depende del marco jurídico sino del principio de libertad contractual; considera, por consiguiente, que estas cuestiones no deberían formar parte del instrumento horizontal;

EL LIBRO VERDE Y EL DERECHO CONTRACTUAL EUROPEO

41.

Insiste en que la presente revisión, que trata de los contratos con consumidores, debería integrarse coherentemente con los trabajos que se están llevando a cabo sobre legislación en materia de contratos en general, en el interior del proceso de realización de un marco común de referencia; destaca, por consiguiente, que la presente revisión y los trabajos sobre el marco común de referencia deben progresar de manera complementaria, aunque reconoce que este deseo de coherencia no debe impedir ni retrasar el proceso actual de revisión;

APLICACIÓN EFECTIVA DEL DERECHO DE CONSUMO

42.

Subraya la necesidad de garantizar la eficacia del Derecho de consumo con el fin de reforzar la confianza de los consumidores en el mercado interior;

43.

Exhorta a la Comisión a mejorar los dispositivos existentes de protección e información del consumidor, así como a velar por la buena aplicación y el cumplimiento de las normas vigentes;

44.

Insta a la Comisión a que evalúe minuciosamente el impacto de las medidas propuestas en el marco de la presente revisión a fin de garantizar que aumentan la confianza de los consumidores sin añadir cargas innecesarias para las empresas, especialmente para las pequeñas y medianas empresas, y que contribuyen a la realización del mercado interior;

45.

Insta a la Comisión a que coordine su actuación en el plano interno y a que fomente la evolución coherente de la legislación sectorial;

46.

Recomienda que se apliquen escrupulosamente los principios de «Legislar mejor»;

47.

Insta a los Estados miembros a que refuercen la cooperación entre sus autoridades nacionales encargadas de la aplicación del Derecho de consumo, así como a que faciliten los recursos judiciales o extrajudiciales para permitir a los consumidores hacer valer sus derechos a nivel europeo;

48.

Pide a los Estados miembros que asuman su responsabilidad de completar el mercado interior de bienes y servicios y que se abstengan de sobrerregular a partir de la legislación europea en materia de consumo; pide a los Estados miembros que, por el contrario, acuerden una estrategia coherente para una armonización con objetivos prefijados de la legislación en materia de consumo, combinada con una cláusula sobre el mercado interior que incremente la confianza de los consumidores en el funcionamiento de dicho mercado;

49.

Apoya las iniciativas en curso y previstas de la Comisión en materia de educación de los consumidores; opina que podría hacerse más mediante la cooperación entre administraciones públicas y empresas con vistas a fomentar una oferta de formación de calidad elevada en el ámbito financiero para mejorar la formación financiera general, la calidad de los productos y la legitimidad del conjunto del sector; celebra el estudio encargado por la Comisión sobre iniciativas de formación financiera general en la Unión Europea, cuyos resultados se esperan para finales de 2007;

50.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión, así como a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros.


(1)  http://ec.europa.eu/consumers/cons_int/safe_shop/acquis/comp_analysis_en.pdf.

(2)  DO C 292 E de 1.12.2006, p. 109.

(3)  DO C 305 E de 14.12.2006, p. 247.

(4)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0287.

(5)  Actitud de las empresas con respecto a las ventas transfronterizas y la protección del consumidor, Eurobarómetro Flash 186, diciembre de 2006.

(6)  La protección del consumidor en el mercado interior, Eurobarómetro Especial 252, septiembre de 2006.

(7)  Directiva 85/577/CEE del Consejo, de 20 de diciembre de 1985, referente a la protección de los consumidores en el caso de contratos negociados fuera de los establecimientos comerciales (DO L 372 de 31.12.1985, p. 31).

Directiva 90/314/CEE del Consejo, de 13 de junio de 1990, relativa a los viajes combinados, las vacaciones combinadas y los circuitos combinados (DO L 158 de 23.6.1990, p. 59).

Directiva 93/13/CEE del Consejo, de 5 de abril de 1993, sobre las cláusulas abusivas en los contratos celebrados con consumidores (DO L 95 de 21.4.1993, p. 29).

Directiva 94/47/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 1994, relativa a la protección de los adquirentes en lo relativo a determinados aspectos de los contratos de adquisición de un derecho de utilización de inmuebles en régimen de tiempo compartido (DO L 280 de 29.10.1994, p. 83).

Directiva 97/7/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 1997, relativa a la protección de los consumidores en materia de contratos a distancia (DO L 144 de 4.6.1997, p. 19).

Directiva 98/6/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la protección de los consumidores en materia de indicación de los precios de los productos ofrecidos a los consumidores (DO L 80 de 18.3.1998, p. 27).

Directiva 98/27/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de mayo de 1998, relativa a las acciones de cesación en materia de protección de los intereses de los consumidores (DO L 166 de 11.6.1998, p. 51).

Directiva 1999/44/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de mayo de 1999, sobre determinados aspectos de la venta y las garantías de los bienes de consumo (DO L 171 de 7.7.1999, p. 12).

(8)  DO L 178 de 17.7.2000, p. 1.

(9)  Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales (Roma I) (COM(2005) 0650) y Reglamento (CE) no 864/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de julio de 2007, relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales (Roma II) (DO L 199 de 31.7.2007, p. 40).

P6_TA(2007)0384

Birmania

Resolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre Birmania

El Parlamento Europeo,

Vista la primera sesión formal del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre Birmania, de 29 de septiembre de 2006,

Vista la declaración del Secretario General de las Naciones Unidas, el Sr. Ban Ki-moon, de 18 de julio de 2007, así como la carta dirigida a este último por 92 diputados birmanos con fecha de 1 de agosto de 2007, que incluía una propuesta para la reconciliación nacional y la democratización en Birmania,

Vista la denuncia sin precedentes formulada por el Presidente del Comité Internacional de la Cruz Roja, Jakob Kellenberger, el 28 de junio de 2007, en relación con violaciones del Derecho internacional humanitario cometidas por el Gobierno de Birmania contra la población civil y personas detenidas, y su petición de que el Gobierno birmano adopte medidas urgentes para poner fin a estas violaciones y evitar que se reproduzcan,

Visto el Reglamento (CE) no 481/2007 de la Comisión, de 27 de abril de 2007, por el que se renuevan las medidas restrictivas aplicables a Birmania/Myanmar (1),

Vista la prórroga, con fecha de 1 de agosto de 2007, por parte del Gobierno de los Estados Unidos de América, de las restricciones a la importación contenidas en la Ley sobre la Libertad y la Democracia en Birmania (Burmese Freedom and Democracy Act), de 2003,

Vista la solicitud pública formulada el 23 de agosto de 2007 por el Jefe del Grupo Interparlamentario de la Asociación de Naciones del Sureste Asiático (ASEAN), Zaid Ibrahim, de que China se sirva de su influencia para resolver la crisis en Birmania,

Vista la octava reunión de los Ministros de Asuntos Exteriores de la Asia y Europa (ASEM), celebrada en Alemania los días 28 y 29 de mayo de 2007,

Visto el anuncio del movimiento 88 Generation Students, de 8 de agosto de 2007, con ocasión del decimoséptimo aniversario de la victoria de la Liga Nacional para la Democracia (LND) en las elecciones parlamentarias de 27 de mayo de 1990, en el que se condenan las propuestas constitucionales formuladas por la Convención Nacional, que entraron en su última fase el 18 de julio de 2007,

Visto el anterior informe (18 de julio de 2007) de Human Rights Watch, según el cual la nueva constitución propuesta para Birmania mantendría un sistema represivo de orden militar,

Vistas sus Resoluciones, de 12 de mayo de 2005 (2), 17 de noviembre de 2005 (3), 14 de diciembre de 2006 (4)y 21 de junio de 2007 (5), sobre Birmania,

Vista la Declaración de la Presidencia en nombre de la Unión Europea, de 28 de agosto de 2007, sobre la detención de activistas en favor de la democracia en Birmania,

Vista la Cumbre de Cooperación Económica Asia-Pacífico (CEAP) de los días 8 y9 de septiembre de 2007,

Visto el apartado 5 del artículo 115 de su Reglamento,

A.

Considerando que la dirigente de la LND, Aung San Suu Kyi, galardonada con el Premio Nobel de la Paz y el Premio Sájarov, ha pasado once de los últimos diecisiete años bajo arresto domiciliario,

B.

Considerando que el 15 de agosto de 2007 el Gobierno de Birmania suspendió sin previo aviso las subvenciones a los combustibles, lo que provocó un incremento en los precios de los combustibles de un 500 % aproximadamente, duplicó los costes del transporte y disparó el coste de los bienes y servicios básicos,

C.

Considerando que, según los cálculos de la Asociación Birmana de Asistencia a los Presos Políticos, más de 100 activistas de derechos humanos y manifestantes pacíficos fueron detenidos inmediatamente después de las protestas originadas por los incrementos en el precio de los combustibles el 15 de agosto de 2007,

D.

Considerando que la llamada Convención Nacional de Birmania ha concluido la redacción de los principios básicos de una nueva constitución, que carece de legitimidad y credibilidad internacional debido a la ausencia de unos representantes elegidos democráticamente,

E.

Considerando que el Consejo Estatal de Paz y Desarrollo (CEPD) sigue sometiendo a la población birmana a terribles violaciones de los derechos humanos, como el trabajo forzoso, la persecución de disidentes, la llamada a filas de niños soldados y los traslados forzados de población,

F.

Considerando que alrededor del 90 % de la población birmana vive cerca o por debajo del umbral de pobreza de un dólar diario; que más del 30 % de los niños menores de cinco años padecen desnutrición, las tasas de mortalidad debido a la malaria y la tuberculosis siguen siendo muy elevadas, la epidemia de VIH/SIDA se ha extendido entre la población en su conjunto, y casi la mitad de los niños en edad escolar jamás se matriculan,

G.

Considerando que la ASEAN ha empezado a tomar una posición más decidida con respecto a las violaciones cometidas por el régimen militar de Birmania insistiendo en que Birmania mejore su historial de derechos humanos y adopte un régimen democrático,

H.

Considerando que, por primera vez desde 1988, monjes budistas han participado recientemente en manifestaciones en contra del régimen, a pesar del toque de queda impuesto en Thanlyin desde el 19 de agosto de 2007,

1.

Deplora las medidas represivas adoptadas por el CEPD contra las personas que se manifestaron pacíficamente en contra del incremento del precio de los combustibles de 15 de agosto de 2007, la detención de más de 100 personas, y los ataques violentos a la población civil, y, de forma particularmente brutal, a las mujeres;

2.

Exige la liberación inmediata e incondicional de todas las personas detenidas desde el comienzo de las protestas el 19 de agosto de 2007, incluidos los dirigentes del movimiento 88 Generation Students, como Min Ko Naing, que ya ha pasado 16 años en la carcel, y Ko Ko Gyi, que ha pasado en la carcel 15 años;

3.

Expresa su profunda preocupación ante los efectos adversos que el considerable incremento de los precios de los bienes básicos está teniendo en la población birmana y ante el hecho de que la junta militar birmana sea manifiestamente incapaz de emplear los extraordinarios recursos naturales del país en beneficio del pueblo birmano;

4.

Expresa su profunda preocupación ante el incremento de la presencia militar en Rangún y los violentos ataques perpetrados por las fuerzas de seguridad y organizaciones civiles afines;

5.

Condena enérgicamente el recurso a movimientos civiles como Union Solidarity and Development Association (USDA) y Swan Ahr Shin (SAS) para detener, atacar, intimidar y amenazar a manifestantes y activistas, y pide la disolución inmediata de estos grupos y otros similares;

6.

Exige la liberación inmediata e incondicional de Daw Aung San Suu Kyi;

7.

Condena la implacable represión de la población birmana por el CEPD, así como la persistente persecución y el encarcelamiento de activistas en favor de la democracia; llama particularmente la atención sobre el caso de U Win Tin, un periodista de 77 años de edad, encarcelado como prisionero político desde hace casi dos decenios por remitir una carta a las Naciones Unidas sobre los malos tratos infligidos a los prisioneros políticos y las penosas condiciones en que éstos se encuentran;

8.

Lamenta que, a pesar de las condiciones del país, de la crítica regional e internacional y de los cuarenta y cinco años de gobierno, el CEPD no haya respetado siquiera los derechos humanos más fundamentales ni hecho ningún progreso significativo hacia la democracia;

9.

Pide la interrupción del actual proceso constitucional ilegítimo y su sustitución por una Convención Nacional plenamente representativa, que incluya a la LND y a otros partidos y grupos políticos, teniendo en cuenta las recomendaciones formuladas por el Secretario General de las Naciones Unidas, a fin de convertirlo en un proceso constitucional incluyente y democrático;

10.

Aplaude la intervención sin precedentes del Jefe del Grupo Interparlamentario de la ASEAN, en la que insta a China a que se esfuerce activamente por propiciar un cambio favorable en Birmania;

11.

Reitera su pesar ante el hecho de que el Ministro de Asuntos Exteriores birmano, Nyan Win, pese a la prohibición de viajar a la UE, pudiera asistir a la octava reunión de Ministros de Asuntos Exteriores del ASEM celebrada en Alemania este año, apenas unos días después de que la Junta Militar birmana hubiera prorrogado el arresto domiciliario ilegal de Daw Aung San Suu Kyi un año más;

12.

Insiste en que se levanten el toque de queda nocturno impuesto a los monjes de Thanlyin y otras restricciones a la libertad de expresión de la oposición al régimen y a sus métodos;

13.

Insta a China y a la India, así como a Rusia, a que se sirvan de su notable influencia política y económica sobre el régimen birmano para conseguir mejoras sustanciales en el país y para poner fin, en cualquier caso, a los suministros de armamento y demás recursos estratégicos;

14.

Pide de nuevo a las empresas que invierten en Birmania que garanticen que, en la realización de sus proyectos, se respeten realmente los derechos humanos, y que, en caso de que se produzcan violaciones de los mismos, suspendan sus actividades en el país; expresa su decepción por el hecho de que varios países hayan considerado adecuado incrementar sustancialmente sus inversiones en Birmania sin consideración alguna hacia la precaria situación de los derechos humanos allí;

15.

Acoge con satisfacción las nuevas sanciones selectivas de la UE, pero admite que no se ha logrado producir con ellas el efecto deseado en los responsables directos del sufrimiento del pueblo birmano, por lo que pide al Consejo que analice los puntos débiles en el actual sistema de sanciones e introduzca otras medidas que puedan resultar necesarias para garantizar un mayor grado de eficacia;

16.

Insiste, en este contexto, en que todos los Estados miembros apliquen rigurosamente las medidas restrictivas previamente acordadas;

17.

Observa que, de conformidad con las medidas restrictivas contra Birmania, el apoyo se limita a la asistencia y la ayuda humanitaria a las personas más necesitadas;

18.

Pide a los Ministros de Asuntos Exteriores de los Estados miembros que debatan medidas de refuerzo de la Posición Común del Consejo por la que se renuevan las medidas restrictivas aplicables a Birmania con ocasión del próximo Consejo de Asuntos Generales y Relaciones Exteriores, de los días 7 y 8 de septiembre de 2007;

19.

Insta a los Gobiernos del Reino Unido, Francia, Bélgica, Italia y Eslovaquia, todos ellos miembros del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, a que lleven a cabo un esfuerzo conjunto para presentar y recabar un respaldo unánime para una resolución vinculante en relación con Birmania, en la que se incluya la liberación de Aung San Suu Kyi; observa que una resolución similar se aprobó en enero de 2007 pero fue vetada por China y Rusia y a la que se opuso también Sudáfrica; pide que se convoque una reunión urgente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas para abordar la situación actual en Birmania;

20.

Insta a los Gobiernos de todos los Estados miembros de la UE que forman parte del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, a que lleven a cabo un esfuerzo conjunto para presentar y recabar el respaldo a una resolución sobre Birmania en la próxima sesión del Consejo, prevista para septiembre de 2007;

21.

Insta a los dirigentes presentes esta semana en Sydney con ocasión de la Cumbre de Cooperación Económica Asia-Pacífico, de los días 8 y 9 de septiembre de 2007, a que aborden las recientes violaciones de los derechos humanos en Birmania y acuerden medidas que propicien un cambio en este país;

22.

Pide a Ibrahim Gambari, nombrado Consejero Especial del Secretario General de las Naciones Unidas para Birmania, que visite urgentemente Rangún y otras partes de Birmania, asegurándose de tener la ocasión de entrevistarse con Aung San Suu Kyi y con otros miembros destacados de la oposición, así como con personalidades del régimen;

23.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, a los Gobiernos de los Estados miembros, a los Gobiernos de los países de la ASEAN, a la Liga Nacional para la Democracia de Birmania, al Consejo Estatal para el Desarrollo y la Paz de Birmania, al Gobierno de la República Popular de China, al Gobierno de la India, al Gobierno de la Federación de Rusia, al Gobierno de los Estados Unidos de América, al Director General del Organismo Internacional de la Energía Atómica y al Secretario General de las Naciones Unidas.


(1)  DO L 111 de 28.4.2007, p. 50.

(2)  DO C 92 E de 20.4.2006, p. 410.

(3)  DO C 280 E de 18.11.2006, p. 473.

(4)  «Textos Aprobados», P6_TA(2006)0607.

(5)  «Textos Aprobados», P6_TA(2007)0290.

P6_TA(2007)0385

Bangladesh

Resolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre Bangladesh

El Parlamento Europeo,

Vistas sus anteriores resoluciones sobre Bangladesh, en especial su Resolución de 16 de noviembre de 2006 (1),

Visto el estado de emergencia decretado por el Gobierno provisional de Bangladesh el 11 de enero de 2007,

Vista la Declaración de la Presidencia de la UE, de 16 de enero de 2007, sobre los recientes acontecimientos políticos en Bangladesh,

Vista la visita de la Troika de la UE a Bangladesh en junio de 2007,

Visto el Acuerdo de cooperación entre la Comunidad Europea y la República Popular de Bangladesh sobre colaboración y desarrollo (2),

Vista la Declaración del Secretario General de las Naciones Unidas de 17 de julio de 2007 sobre Bangladesh,

Visto el apartado 5 del artículo 115 de su Reglamento,

A.

Considerando que, en virtud de una decisión del Tribunal Supremo de 29 de enero de 2007, las elecciones legislativas que debían haberse celebrado el 22 de enero de 2007 se aplazaron tras los actos de violencia electoral y que se ha anunciado que se celebrarán antes de finales de 2008,

B.

Considerando que la situación política anterior al establecimiento del estado de emergencia se caracterizaba por el rechazo del diálogo entre los principales agentes políticos, por antagonismos personales, por episodios ocasionales de violencia y por un nivel de corrupción extraordinariamente elevado,

C.

Considerando que el 11 de enero de 2007 se decretó el estado de emergencia y que el ex Gobernador del Banco Central, Fakhruddin Ahmed, encabezó un gobierno provisional con un programa dirigido a poner término a la corrupción,

D.

Considerando que la misión de observación electoral de la Unión Europea suspendió sus actividades el 22 de enero de 2007, ya que en aquel momento parecía remota la posibilidad de que las elecciones se desarrollaran de forma libre y justa,

E.

Considerando que el mismo día las Naciones Unidas decidieron retirar su ayuda al proceso electoral,

F.

Considerando que el Gobierno provisional apoyado por el Ejército, con el objetivo de poner término a la corrupción, ha introducido medidas represivas, entre las que se encuentra la prohibición de ejercer cualquier tipo de actividad política y la detención o acusación de más de 160 líderes políticos, entre los que se encuentran tres ex Primeros Ministros, Moudud Ahmed, Sheikh Hasina y Khaleda Zia, y más de 100 000 civiles,

G.

Considerando que se han denunciado frecuentes violaciones de la libertad de prensa, incluyendo detenciones y casos de tortura de periodistas y trabajadores de los medios de comunicación,

H.

Considerando que las fuerzas comunes desarrollan un papel cada vez más importante en la lucha contra la corrupción a nivel nacional, con plenos poderes para llevar a cabo redadas en los hogares de las personas sospechosas y confiscar sus bienes,

I.

Considerando que parece peligrar cada vez más la larga tradición de democracia laica de Bangladesh, respetuosa de los derechos humanos y, en especial, de los derechos de la mujer, de la libertad de expresión y de la tolerancia religiosa,

J.

Considerando que Sigma Huda, famosa abogada de Bangladesh, activista de los derechos humanos y Relatora Especial de las Naciones Unidas sobre la trata de personas fue detenida en julio de 2007 y condenada a tres años de prisión bajo la acusación de soborno y corrupción; que cada vez es mayor la preocupación por el hecho de que a Sigma Huda, gravemente enferma, se le niega el acceso a tratamiento médico especializado; que el Secretario General de las Naciones Unidas, Ban-Ki Moon, instó el 17 de julio de 2007 a las autoridades de Bangladesh a que respetaran plenamente los derechos fundamentales de Sigma Huda,

K.

Considerando que, de conformidad con el artículo 10 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, «toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal»,

L.

Considerando que, el 27 de agosto de 2007, el Tribunal Supremo anuló una sentencia judicial de liberación bajo fianza de Sheikh Hasina, ex Primera Ministra y Presidenta de la Liga Awami, que se encontraba detenida desde el 16 de julio de 2007,

M.

Considerando que la ex Primera Ministra Khaleda Zia y su hijo fueron detenidos el 3 de septiembre de 2007 en Dhaka por presuntos delitos de corrupción,

N.

Considerando que la Unión Europea y Bangladesh mantienen desde hace tiempo buenas relaciones e importantes vínculos comerciales,

1.

Pone de manifiesto su gran preocupación por la respuesta desproporcionada del Ejército y de las fuerzas policiales ante las protestas estudiantiles de finales de agosto de 2007 en la Universidad de Dhaka; considera que las manifestaciones son la prueba de la impopularidad del papel político que desempeña el Ejército; acoge con satisfacción el hecho de que el 28 de agosto de 2007 se levantara el toque de queda impuesto a causa de dichas protestas; pide la liberación inmediata de las personas detenidas tras los disturbios de estudiantes y profesores, entre los que se encuentran Anwar Hossain, Harun Ur Rashid, Saidur Rahman Khan y Abus Sobhan, miembros de la asociación de docentes Shikkhok Samity;

2.

Pone de manifiesto su gran preocupación por la detención y por la justificación de su mantenimiento en prisión de Sheikh Hasina, Presidenta de la Liga Awami, detenida el 16 de julio de 2007 bajo la acusación de extorsión, y de la Presidenta del Partido Nacionalista de Bangladesh, Khaleda Zia, bajo la acusación de corrupción; pide a las autoridades de Bangladesh que el proceso se lleve a cabo de manera transparente y dentro del respeto del Estado de Derecho; insta en especial al Gobierno provisional de Bangladesh a que base su campaña de lucha contra la corrupción únicamente en delitos importantes en el contexto de procesos penales por corrupción;

3.

Insta a las autoridades de Bangladesh a que permitan el acceso a todos los tribunales a las organizaciones internacionales de derechos humanos, a las partes interesadas y a observadores internacionales, como diplomáticos de los Estados miembros de la Unión Europea o personal de la delegación de la Comisión, con objeto de que puedan cerciorarse de que el proceso se desarrolla de manera justa e imparcial;

4.

Manifiesta su profunda preocupación por las condiciones de detención de Sigma Huda, condenada bajo la acusación de soborno, y en especial, por el hecho de que no pueda acceder al tratamiento médico que necesita con urgencia; insta a las autoridades de Bangladesh a que presten a Sigma Huda toda la asistencia médica y la ayuda que necesita debido a su estado de salud; pide a las autoridades de Bangladesh que respeten los derechos fundamentales de Sigma Huda, en especial, el derecho a recibir en prisión la visita de sus familiares y amigos; pide a las autoridades que autoricen inmediatamente estas visitas;

5.

Lamenta que, aunque registra avances en la lucha contra la corrupción, el Gobierno provisional ha dado pruebas de menos energía al afrontar las reformas políticas; pide el retorno de la democracia y el fin del estado de emergencia en Bangladesh; pide, en especial, que se ponga término a la prohibición de ejercer actividades políticas, con objeto de que todos los partidos y organizaciones políticas puedan prepararse para unas elecciones abiertas y justas, como garantiza la Constitución;

6.

Toma nota de la publicación por parte de la Comisión Electoral de un plan de acción para las elecciones en julio de 2007 y de los esfuerzos emprendidos para renovar el proceso de inscripción en el censo y modificar la legislación en materia electoral; insta, no obstante, al Gobierno provisional a que reconsidere el plan de acción para estas elecciones y a que acelere sus preparativos;

7.

Acoge con satisfacción el compromiso contraído por la Unión Europea de prestar plena asistencia técnica a las autoridades de Bangladesh para la organización de las elecciones; pide a la Misión de Observación Electoral de la Unión Europea que retome en cuanto sea factible y aconsejable sus actividades a largo plazo;

8.

Exige que se ponga término a la progresiva militarización del país; pone de manifiesto su gran preocupación en cuanto a la función desempeñada por el Servicio de Inteligencia Militar de Bangladesh, a las denuncias de tortura de detenidos;

9.

Pide al Gobierno provisional de Bangladesh que, de conformidad con la sentencia del Tribunal Supremo, evite las expulsiones arbitrarias de chabolistas y de campesinos sin tierra de los terrenos situados a lo largo de las carreteras urbanas y de terrenos no cultivados y que únicamente procedan a los desalojos realmente necesarios sobre la base de planes de rehabilitación bien preparados;

10.

Pide al Consejo y a la Comisión que sigan atentamente la situación política y de los derechos humanos en Bangladesh a la luz de los recientes acontecimientos y que protesten por el continuo recurso al estado de emergencia; pide a los grupos de trabajo establecidos entre la Unión Europea y Bangladesh para el desarrollo de instituciones, la reforma administrativa, la gobernanza y los derechos humanos que contribuyan de forma activa a la estabilización de la democracia en Bangladesh;

11.

Pide al Gobierno provisional que avance en la creación de una Comisión Nacional de Derechos Humanos, cuya puesta en marcha debería asimismo constituir una prioridad para el futuro gobierno civil;

12.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, la Comisión, al Gobierno provisional de Bangladesh y al Secretario General de las Naciones Unidas.


(1)  DO C 314 E de 21.12.2006, p. 377.

(2)  DO L 118 de 27.4.2001, p. 48.

P6_TA(2007)0386

Financiación del tribunal especial para Sierra Leona

Resolución del Parlamento Europeo, de 6 de septiembre de 2007, sobre la financiación del Tribunal Especial para Sierra Leona

El Parlamento Europeo,

Visto el Tribunal Especial para Sierra Leona, creado mediante acuerdo entre las Naciones Unidas y el Gobierno de Sierra Leona a raíz de la Resolución 1315 (2000) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, de 14 de agosto de 2000, con el fin de procesar a «aquellas personas que ostentan la mayor responsabilidad por las graves violaciones del derecho humanitario internacional y del derecho de Sierra Leona perpetradas en territorio de Sierra Leona desde el 30 de noviembre de 1996», en particular crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad,

Visto el presupuesto ejecutivo del Tribunal Especial para Sierra Leona aprobado por la Comisión de Gestión para el Tribunal Especial el 15 de mayo de 2007,

Visto el Derecho internacional, en particular las Convenciones de Ginebra y el Protocolo Adicional II a dichas Convenciones relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados sin carácter internacional, así como la Carta de las Naciones Unidas,

Vistas sus anteriores resoluciones, en particular, la de 16 de marzo de 2006 sobre la impunidad en África y, en particular el caso de Hissène Habré (1), y la de 24 de febrero de 2005 sobre el Tribunal Especial para Sierra Leona: el caso de Charles Taylor (2),

Visto el Acuerdo de Asociación celebrado entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros por otra (Acuerdo de Cotonú), y el compromiso de las partes de dicho Acuerdo a favor de la paz, la seguridad y la estabilidad, y el respeto de los derechos humanos, los principios democráticos y el Estado de Derecho,

Visto el apartado 5 del artículo 115 de su Reglamento,

A.

Considerando que la lucha contra la impunidad es una de las piedras angulares de la política de derechos humanos de la Unión Europea y que la comunidad internacional tiene la responsabilidad de apoyarla para promover la efectividad de los mecanismos de responsabilidad vigentes,

B.

Considerando que el Tribunal Especial para Sierra Leona fue creado conjuntamente por las Naciones Unidas y el Gobierno de Sierra Leona en 2002, tras una sangrienta guerra civil que asoló el país durante más de diez años, y considerando que el mandato de dicho Tribunal es procesar a aquellas personas que son en mayor grado responsables por las atrocidades perpetradas en Sierra Leona,

C.

Considerando que el Tribunal Especial para Sierra Leona cuenta con el respaldo de la comunidad internacional y que el hecho de que desarrolle sus actividades in situ contribuye a una mayor repercusión a nivel local,

D.

Considerando que la creación del Tribunal Especial para Sierra Leona sienta un precedente en el Derecho internacional, al ser el primer tribunal que procesa a un Jefe de Estado africano en el poder por crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad y que dicta sentencia —el 20 de junio de 2007 contra tres antiguos líderes rebeldes del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas de Sierra Leona— en relación con el reclutamiento y uso de niños soldado y con los matrimonios forzosos,

E.

Considerando que el Tribunal Especial para Sierra Leona está desempeñando un importante papel en favor de la paz y la justicia en la región del Río Mano en África Occidental y trabajando para garantizar un legado duradero; considerando que, a tal efecto, el Tribunal Especial ha empezado a desarrollar actividades de asistencia y programas de archivo y traducción para facilitar información sobre su labor, así como programas de protección a las víctimas; considerando que el Tribunal está contribuyendo a capacitar a los ciudadanos de Sierra Leona en el ámbito judicial y que sus actividades extrajudiciales son esenciales para garantizar que el Tribunal Especial deje un legado duradero; considerando que quedan algunos retos pendientes de afrontar,

F.

Considerando que el 7 de marzo de 2003 el Presidente liberiano Charles Taylor fue acusado por el Fiscal del Tribunal Especial para Sierra Leona de diecisiete crímenes de guerra y contra la humanidad, incluidos asesinatos, mutilaciones, violaciones, esclavitud sexual y reclutamiento de niños soldado; considerando que la vista contra Charles Taylor dio comienzo el 4 de junio de 2007,

G.

Considerando que el no llevar a término el juicio contra Charles Taylor o crear las condiciones óptimas y más justas para su procesamiento no sólo obstaculizaría la consecución de una paz duradera en la región del Río Mano, sino que también sería perjudicial para la lucha contra la impunidad y el avance de la justicia penal internacional, ya comprometido a raíz del intento fallido de procesar a Slobodan Milosevic y de la polémica condena pronunciada contra Saddam Hussein,

H.

Considerando que el 20 de agosto de 2007 el Tribunal Especial para Sierra Leona consideró que otorgar un tiempo adicional al nuevo equipo de defensa jurídica de Charles Taylor redundaba en interés de la justicia, por lo que aplazó la celebración de la vista al 7 de enero de 2008,

I.

Considerando que, a diferencia de otros tribunales penales internacionales, el Tribunal Especial para Sierra Leona se financia mediante aportaciones voluntarias de los Estados interesados; considerando que muchos países, incluidos los Estados miembros, y la Comisión han subrayado su compromiso con el Derecho humanitario internacional financiando las actividades del Tribunal Especial,

J.

Considerando que se ha creado una comisión de gestión para asistir al Secretario General de las Naciones Unidas en la obtención una financiación adecuada para el Tribunal Especial, la aprobación del presupuesto y la asesoría en todas sus funciones no judiciales,

K.

Considerando que la Comisión de Gestión determinó, en el presupuesto ejecutivo aprobado el 15 de mayo de 2007, que el Tribunal Especial para Sierra Leona necesita 89 millones de dólares estadounidenses para concluir sus operaciones (36 millones para 2007, 33 millones para 2008 y 20 millones para 2009); considerando que, según las actuales previsiones, la financiación disponible se habrá agotado para octubre de 2007,

1.

Se congratula de los progresos realizados por el Tribunal Especial para Sierra Leona en el procesamiento de los responsables de las atrocidades perpetradas en dicho país; aplaude, en particular, las sentencias pronunciadas contra tres antiguos miembros del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas de Sierra Leona donde se les condena por crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad; acoge con especial satisfacción la apertura de la causa contra Charles Taylor y considera que este hecho transmitirá una clara señal a los líderes del mundo de que las violaciones graves de los derechos humanos ya no quedarán impunes;

2.

Destaca que el Tribunal Especial de Sierra Leona recibe ayuda financiera de la UE a través del Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos, y que los Estados miembros, en particular el Reino Unido y los Países Bajos, han contribuido de manera constante y considerable a las actividades del Tribunal;

3.

Manifiesta su preocupación por el hecho de que los fondos disponibles sean insuficientes para proporcionar al Tribunal un entorno de trabajo aceptable; expresa su profunda inquietud por la posibilidad de que esto pueda entorpecer la lucha contra la impunidad y en particular perjudicar el juicio contra Charles Taylor —que constituye un caso donde se está poniendo a prueba el desarrollo de la justicia internacional penal—, así como dificultar el proceso de reconciliación y el establecimiento de una paz duradera en Sierra Leona y en el conjunto de la región del África Occidental;

4.

Advierte asimismo de que si no se proporciona al Tribunal Especial para Sierra Leona la ayuda financiera necesaria, resultarán gravemente desacreditados los esfuerzos de la comunidad internacional por contribuir a la paz en este país y castigar los crímenes cometidos durante la guerra;

5.

Insta a todos los Estados, incluidos los Estados miembros, a que sigan contribuyendo a las actividades del Tribunal Especial para Sierra Leona a fin de garantizar que dicho Tribunal pueda llevar sus trabajos a buen término, incluyendo aquellas actividades destinadas a garantizar un legado duradero y a mejorar la independencia del poder judicial en Sierra Leona;

6.

Pide a la Comisión a que siga contribuyendo a la financiación de las actividades principales y secundarias del Tribunal Especial en los próximos programas nacionales con Sierra Leona; pide a las autoridades de Sierra Leona que consideren como una prioridad la justicia transicional y la independencia de la justicia;

7.

Pide al Secretario General de las Naciones Unidas que, en consulta con el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, estudie todas las posibles vías de financiación para posibilitar que el Tribunal Especial lleve a término sus decisivas funciones;

8.

Anima a una cooperación lo más estrecha posible entre el Tribunal Especial y las autoridades y los tribunales de Sierra Leona; destaca la necesidad de que las víctimas puedan obtener reparación sin demora ante los tribunales nacionales y la necesidad de emular al Tribunal Especial en su revocación de las amnistías, especialmente las recogidas en el Acuerdo de Lomé sobre la creación del Tribunal, y en la incorporación al Derecho nacional de todos los delitos definidos a nivel internacional;

9.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros, al Tribunal Especial para Sierra Leona, al Gobierno y al Parlamento de Sierra Leona, al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, a todos los miembros de la Unión Africana y a los copresidentes de la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE.


(1)  DO C 291 E de 30.11.2006, p. 418.

(2)  DO C 304 E de 1.12.2005, p. 408.