ISSN 1725-244X |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 75 |
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
48o año |
Número de información |
Sumario |
Página |
|
I Comunicaciones |
|
|
Comisión |
|
2005/C 075/1 |
||
2005/C 075/2 |
Notificación previa de una operación de concentración (Caso no COMP/M.3733 — DOW/DDE) ( 1 ) |
|
2005/C 075/3 |
||
2005/C 075/4 |
||
2005/C 075/5 |
||
2005/C 075/6 |
||
|
Banco Central Europeo |
|
2005/C 075/7 |
||
|
III Informaciones |
|
|
Comisión |
|
2005/C 075/8 |
||
|
Corrección de errores |
|
2005/C 075/9 |
||
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
ES |
|
I Comunicaciones
Comisión
24.3.2005 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 75/1 |
Tipo de cambio del euro (1)
23 de marzo de 2005
(2005/C 75/01)
1 euro=
|
Moneda |
Tipo de cambio |
USD |
dólar estadounidense |
1,3050 |
JPY |
yen japonés |
137,70 |
DKK |
corona danesa |
7,4491 |
GBP |
libra esterlina |
0,69460 |
SEK |
corona sueca |
9,1114 |
CHF |
franco suizo |
1,5557 |
ISK |
corona islandesa |
79,77 |
NOK |
corona noruega |
8,1818 |
BGN |
lev búlgaro |
1,9559 |
CYP |
libra chipriota |
0,5842 |
CZK |
corona checa |
30,078 |
EEK |
corona estonia |
15,6466 |
HUF |
forint húngaro |
247,70 |
LTL |
litas lituana |
3,4528 |
LVL |
lats letón |
0,6961 |
MTL |
lira maltesa |
0,4316 |
PLN |
zloty polaco |
4,1198 |
ROL |
leu rumano |
36 311 |
SIT |
tólar esloveno |
239,67 |
SKK |
corona eslovaca |
39,120 |
TRY |
lira turca |
1,7776 |
AUD |
dólar australiano |
1,6790 |
CAD |
dólar canadiense |
1,5834 |
HKD |
dólar de Hong Kong |
10,1786 |
NZD |
dólar neozelandés |
1,8016 |
SGD |
dólar de Singapur |
2,1393 |
KRW |
won de Corea del Sur |
1 316,09 |
ZAR |
rand sudafricano |
8,0879 |
Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
24.3.2005 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 75/2 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Caso no COMP/M.3733 — DOW/DDE)
(2005/C 75/02)
(Texto pertinente a los fines del EEE)
1. |
Con fecha 18 de marzo de 2005 y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 y siguiendo un proceso de reenvío conforme al apartado 5 del artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1) la Comisión recibió notificación de un proyecto de concentración por el que la empresa The Dow Chemical Company («DOW», EEUU) adquiere el control, a efectos de lo dispuesto en la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado Reglamento, de partes de DuPont Dow Elastomers («DDE», EEUU), actualmente controlada conjuntamente por E.I. du Pont de Nemours and Company y DOW, a través de adquisición de activos. |
2. |
Ámbito de actividad de las empresas afectadas:
|
3. |
Tras haber realizado un examen preliminar, la Comisión considera que la transacción notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva la posibilidad de tomar una decisión definitiva sobre este punto. |
4. |
La Comisión insta a terceros interesados a que le presenten sus observaciones eventuales con respecto a la propuesta de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días naturales a contar desde el día siguiente a la fecha de esta publicación. Las observaciones pueden ser enviadas a la Comisión por fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o por correo, referencia no COMP/M.3733 — DOW/DDE, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
24.3.2005 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 75/3 |
Procedimiento de información — Reglas técnicas
(2005/C 75/03)
(Texto pertinente a los fines del EEE)
Directiva 98/34/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 22 de junio de 1998, por la que se establece un procedimiento de información en materia de las normas y reglamentaciones técnicas y de las reglas relativas a los servicios de la sociedad de la información (DO L 204 de 21.7.1998, p. 37; DO L 217 de 5.8.1998, p. 20).
Notificaciones de proyectos nacionales de reglas técnicas recibidas por la Comisión:
Referencia (1) |
Título |
Plazo del statu quo de tres meses (2) |
2005/0027/LV |
Proyecto de reglamento del Consejo de Ministros titulado «Procedimiento para la circulación de productos objeto de impuestos especiales» |
28.4.2005 |
2005/0051/F |
Orden … de … por la que se modifica la Orden de 24 de diciembre de 2001, relativa a la televisión digital hertziana terrestre por la que se fijan las características de las señales emitidas |
19.5.2005 |
2005/0052/NL |
Reglamento relativo a los residuos de pesticidas con Propamocarb |
19.5.2005 |
2005/0053/D |
Reglamento relativo al tráfico jurídico electrónico en el juzgado de primera instancia de Olpe |
19.5.2005 |
2005/0054/D |
Reglamento para la revisión 1 del reglamento ECE, núm. 107 sobre condiciones unitarias para la autorización de autobuses grandes de dos pisos para el transporte de personas por lo que respecta a sus características de construcción generales |
19.5.2005 |
2005/0055/D |
Proyecto de una segunda ley que modifica la Ley del teleservicio (2. TDGÄndG) |
19.5.2005 |
2005/0056/A |
Ley que modifica el Reglamento de la construcción de Viena |
23.5.2005 |
2005/0057/NL |
Decreto relativo a los residuos sanitarios de los buques |
23.5.2005 |
2005/0058/A |
Ley de modificación de impuestos de 2004, artículo XII (Modificación de la Ley del impuesto sobre el consumo) |
|
2005/0059/D |
Decimotercera ley que modifica la Ley del medicamento |
23.5.2005 |
2005/0060/CZ |
Proyecto — Decreto de, por el que se establecen los requisitos de contadores de agua de tambor |
24.5.2005 |
2005/0061/CZ |
Proyecto — Decreto de por el que se establecen los requisitos de los termómetros utilizados para determinar la temperatura de combustión para la medición de balance |
24.5.2005 |
2005/0062/CZ |
Proyecto — Decreto de por el que se establecen los requisitos de los sensores de temperatura con una resistencia, como parte integral de un dispositivo de medición establecido |
24.5.2005 |
2005/0063/CZ |
Proyecto — Decreto de... por el que se establecen los requisitos de los termómetros para el control de la temperatura ambiente y del agua caliente con una graduación de la escala de 0,1 °C y preferentemente utilizados por los organismos de control del Estado |
24.5.2005 |
2005/0064/CZ |
Proyecto — Decreto de por el que se establecen los requisitos de los depósitos fijos |
24.5.2005 |
2005/0065/F |
Proyecto de ordenanza relativa a la simplificación del régimen jurídico aplicable a los despachos de bebidas |
24.5.2005 |
2005/0066/I |
Decreto interministerial sobre: «Reglas técnicas de producción y métodos de supervisión técnica de los aparatos de diversión y entretenimiento a los que hace referencia el art. 110, apartado 7, del Texto Único de las Leyes de Seguridad Pública (TULPS)» |
24.5.2005 |
2005/0067/E |
Anteproyecto de Ley reguladora de la venta, el suministro, el consumo y la publicidad de los productos del tabaco, para protección de la salud de la población |
25.5.2005 |
2005/0068/S |
Reglas de la Dirección de la Navegación relativas a la aplicación del reglamento (2003:440) sobre la seguridad a bordo de los buques de guerra |
25.5.2005 |
2005/0069/SK |
Decreto del Ministerio de Agricultura y del Ministerio de Sanidad de la República Eslovaca por el que se publica el capítulo del Código Alimentario de la República Eslovaca que regula los huevos, las mayonesas y los productos derivados de la mayonesa |
26.5.2005 |
2005/0070/B |
Real Decreto por el que se sustituye el Real Decreto de 10 de marzo de 2003 relativo a las reglas de funcionamiento y a las reglas suplementarias relativas a la contabilidad y al control de los juegos de azar cuya explotación está autorizada en los establecimientos de juegos de azar de clase I |
26.5.2005 |
2005/0071/SK |
Decreto del Ministerio de Agricultura y Sanidad de la República Eslovaca por el que se publica el Capítulo del Código Alimentario de la República Eslovaca que regula la carne de ave y conejo |
26.5.2005 |
2005/0072/UK |
Reglamento e instrucciones generales sobre señales de tráfico (Modificación) de 2005 |
26.5.2005 |
2005/0073/GR |
Decisión no 30/2005 del Consejo Superior de Química por la que se modifica la decisión no 626/2001 del Consejo Superior de Química relativa a la gasolina con un producto de sustitución del plomo, especificaciones y métodos de prueba (DO no 1730/Β/2001) |
1.6.2005 |
2005/0074/SK |
Decreto del Ministerio de Economía de la República Eslovaca de......... 2005 por el que se establecen los requisitos detallados de seguridad de las fibras e hilos textiles, productos textiles, cuero y confección textil y de cuero, destinados al contacto directo con la piel |
2.6.2005 |
2005/0075/PL |
Proyecto de Reglamento del Ministro de Infraestructuras relativo a las reglas técnicas de aptitud de vuelo de las aeronaves de categoría especial |
2.6.2005 |
2005/0076/A |
Modificaciones en la lista vigente de materiales de construcción de Austria, de fecha 15 de diciembre de 2002 para la promulgación de la 3a edición de la Lista de materiales de construcción de Austria |
3.6.2005 |
2005/0077/UK |
Reglamento relativo a las señales de tráfico (Modificación) (Irlanda del Norte) de 2005 |
6.6.2005 |
2005/0078/UK |
Reglamento sobre alimentos con kava-kava (Inglaterra) de 2005 |
6.6.2005 |
2005/0079/F |
Notas técnicas Pro Pharmacopoea sometidas a encuesta pública |
6.6.2005 |
2005/0080/S |
Proyecto de reglamento por el que se modifica el reglamento (1999:58) sobre la prohibición de determinadas sustancias nocivas |
7.6.2005 |
2005/0081/S |
Proyecto de Ley por el que se modifica la Ley (1999:42) sobre la prohibición de determinadas sustancias nocivas |
7.6.2005 |
2005/0082/DK |
Reglamento técnico relativo a los buques de pasajeros destinados a usos particulares (buques protegidos, buques de pesca, buques de recreo, etc.) |
6.6.2005 |
2005/0083/I |
Proyecto de decreto ministerial sobre: «Regla técnica de prevención de incendios para el diseño, construcción y explotación de las instalaciones de distribución de hidrógeno por autotracción» |
6.6.2005 |
2005/0084/CZ |
Proyecto de decreto de 2005 por el que se establecen los requisitos higiénicos de los productos que están en contacto directo con el agua o que sirven para su tratamiento |
8.6.2005 |
2005/0085/I |
Decreto interministerial relativo a la denominación de venta «ternera» |
8.6.2005 |
La Comisión desea llamar la atención sobre la sentencia «CIA Security», dictada el 30 de abril de 1996 en el asunto C-194/94 (Rec. 1996, p. I-2201), en virtud de la cual el Tribunal de Justicia considera que los artículos 8 y 9 de la Directiva 98/34/CE (entonces 83/189/CEE) deben interpretarse en el sentido de que los particulares pueden ampararse en ellos ante los órganos jurisdiccionales nacionales, al que incumbe negarse a aplicar un reglamento técnico nacional que no haya sido notificado con arreglo a la Directiva.
Esta sentencia confirma la Comunicación de la Comisión de 1 de octubre de 1986 (DO C 245 de 1.10.1986, p. 4).
Para más información sobre el procedimiento de notificación, dirigirse a:
Comisión Europea |
DG Empresa e Industria, Unidad C3 |
B–1049 Bruselas |
e-mail: Dir83-189-Central@cec.eu.int |
Ver también el sitio: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/
Por lo tanto, el incumplimiento de la obligación de notificar un reglamento técnico implica la inaplicabilidad de dicho reglamento y por consiguiente, no sera oponible a los particulares.
LISTA DE ORGANISMOS NACIONALES RESPONSABLES DE LA APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA 98/34/CE
BÉLGICA
BELNotif |
Qualité et Sécurité |
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie |
NG III — 4ème étage |
boulevard du Roi Albert II/ 16 |
B-1000 Bruxelles |
Sra. Pascaline Descamps |
Tel.: (32) 2 206 46 89 |
Fax: (32) 2 206 57 46 |
E-mail: pascaline.descamps@mineco.fgov.be |
paolo.caruso@mineco.fgov.be |
E-mail general: belnotif@mineco.fgov.be |
Sitio web: http://www.mineco.fgov.be |
REPÚBLICA CHECA
Czech Office for Standards, Metrology and Testing |
Gorazdova 24 |
P.O. BOX 49 |
CZ-128 01 Praha 2 |
Sra. Helena Fofonkova |
Tel.: (420) 224 907 125 |
Fax: (420) 224 907 122 |
E-mail: fofonkova@unmz.cz |
E-mail general: eu9834@unmz.cz |
Sitio web: http://www.unmz.cz |
DINAMARCA
Erhvervs- og Boligstyrelsen |
Dahlerups Pakhus |
Langelinie Allé 17 |
DK-2100 Copenhagen Ø (o DK-2100 Copenhagen OE) |
Tel.: (45) 35 46 66 89 (directo) |
Fax: (45) 35 46 62 03 |
E-mail: Sra. Birgitte Spühler Hansen — bsh@ebst.dk |
Dirección común para mensajes de notificación - noti@ebst.dk |
Sitio web: http://www.ebst.dk/Notifikationer |
ALEMANIA
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Referat XA2 |
Scharnhorststr. 34-37 |
D-10115 Berlin |
Sra. Christina Jäckel |
Tel.: (49) 30 2014 6353 |
Fax.: (49) 30 2014 5379 |
E-mail: infonorm@bmwa.bund.de |
Sitio web: http://www.bmwa.bund.de |
ESTONIA
Ministry of Economic Affairs and Communications |
Harju str. 11 |
EE-15072 Tallinn |
Sr. Margus Alver |
Tel.: (372) 6 256 405 |
Fax: (372) 6 313 660 |
E-mail: margus.alver@mkm.ee |
E-mail general: el.teavitamine@mkm.ee |
GRECIA
Ministry of Development |
General Secretariat of Industry |
Mesogeion 119 |
GR-101 92 ATHENS |
Tel.: (30) 210 696 98 63 |
Fax: (30) 210 696 91 06 |
ELOT |
Acharnon 313 |
GR-111 45 ATHENS |
Tel.: (30) 210 212 03 01 |
Fax: (30) 210 228 62 19 |
E-mail: 83189in@elot.gr |
Sitio web: http://www.elot.gr |
ESPAÑA
Ministerio de Asuntos Exteriores |
Secretaría de Estado de Asuntos Europeos |
Dirección General de Coordinación del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias |
Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente |
C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218 |
E-28006 Madrid |
Sr. Angel Silván Torregrosa |
Tel.: (34) 91 379 83 32 |
Doña Esther Pérez Peláez |
Consejera Técnica |
E-mail: esther.perez@ue.mae.es |
Tel.: (34) 91 379 84 64 |
Fax: (34) 91 379 84 01 |
E-mail: d83-189@ue.mae.es |
FRANCIA
Délégation interministérielle aux normes |
Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP) |
Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC) |
Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI) |
DiGITIP 5 |
12, rue Villiot |
F-75572 Paris Cedex 12 |
Sra. Suzanne Piau |
Tel.: (33) 1 53 44 97 04 |
Fax: (33) 1 53 44 98 88 |
E-mail: suzanne.piau@industrie.gouv.fr |
Sra. Françoise Ouvrard |
Tel.: (33) 1 53 44 97 05 |
Fax: (33) 1 53 44 98 88 |
E-mail: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr |
IRLANDA
NSAI |
Glasnevin |
Dublin 9 |
Ireland |
Sr. Tony Losty |
Tel.: (353) 1 807 38 80 |
Fax: (353) 1 807 38 38 |
E-mail: tony.losty@nsai.ie |
Sitio web: http://www.nsai.ie/ |
ITALIA
Ministero delle attività produttive |
Dipartimento per le imprese |
Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività |
Ispettorato tecnico dell'industria — Ufficio F1 |
Via Molise 2 |
I-00187 Roma |
Sr. Vincenzo Correggia |
Tel.: (39) 06 47 05 22 05 |
Fax: (39) 06 47 88 78 05 |
E-mail: vincenzo.correggia@minindustria.it |
Sr. Enrico Castiglioni |
Tel.: (39) 06 47 05 26 69 |
Fax: (39) 06 47 88 77 48 |
E-mail: enrico.castiglioni@minindustria.it |
E-mail: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it |
Sitio web: http://www.minindustria.it |
CHIPRE
Cyprus Organization for the Promotion of Quality |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
13, A. Araouzou street |
CY-1421 Nicosia |
Tel.: (357) 22 409313 o (357) 22 375053 |
Fax: (357) 22 754103 |
Sr. Antonis Ioannou |
Tel.: (357) 22 409409 |
Fax: (357) 22 754103 |
E-mail: aioannou@cys.mcit.gov.cy |
Sra. Thea Andreou |
Tel.: (357) 22 409 404 |
Fax: (357) 22 754 103 |
E-mail: tandreou@cys.mcit.gov.cy |
E-mail general: dir9834@cys.mcit.gov.cy |
Sitio web: http://www.cys.mcit.gov.cy |
LETONIA
Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification |
Internal Market Department of the |
Ministry of Economics of the Republic of Latvia |
55, Brvibas str. |
Riga |
LV-1519 |
Sra. Agra Ločmele |
Senior Officer of the Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification |
E-mail: agra.locmele@em.gov.lv |
Tel.: (371) 7031236 |
Fax: (371) 7280882 |
E-mail: notification@em.gov.lv |
LITUANIA
Lithuanian Standards Board |
T. Kosciuskos g. 30 |
LT-01100 Vilnius |
Sra. Daiva Lesickiene |
Tel.: (370) 5 2709347 |
Fax: (370) 5 2709367 |
E-mail: dir9834@lsd.lt |
Sitio web: http://www.lsd.lt |
LUXEMBURGO
SEE - Service de l'Energie de l'Etat |
34, avenue de la Porte-Neuve |
B.P. 10 |
L-2010 Luxembourg |
Sr. J.P. Hoffmann |
Tel.: (352) 46 97 46 1 |
Fax: (352) 22 25 24 |
E-mail: see.direction@eg.etat.lu |
Sitio web: http://www.see.lu |
HUNGRÍA
Hungarian Notification Centre – |
Ministry of Economy and Transport |
Budapest |
Honvéd u. 13-15. |
H-1055 |
Sr. Zsolt Fazekas |
E-mail: fazekaszs@gkm.hu |
Tel.: (36) 1 374 287 3 |
Fax: (36) 1 473 162 2 |
E-mail: notification@gkm.hu |
Sitio web: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm |
MALTA
Malta Standards Authority |
Level 2 |
Evans Building |
Merchants Street |
VLT 03 |
MT-Valletta |
Tel.: (356) 2124 2420 |
Fax: (356) 2124 2406 |
Sra. Lorna Cachia |
E-mail: lorna.cachia@msa.org.mt |
E-mail general: notification@msa.org.mt |
Sitio web: http://www.msa.org.mt |
PAÍSES BAJOS
Ministerie van Financiën |
Belastingsdienst/Douane Noord |
Team bijzondere klantbehandeling |
Centrale Dienst voor In-en uitvoer |
Engelse Kamp 2 |
Postbus 30003 |
9700 RD Groningen |
Nederland |
Sr. Ebel van der Heide |
Tel.: (31) 50 5 23 21 34 |
Sra. Hennie Boekema |
Tel.: (31) 50 5 23 21 35 |
Sra. Tineke Elzer |
Tel.: (31) 50 5 23 21 33 |
Fax: (31) 50 5 23 21 59 |
E-mail general: |
Enquiry.Point@tiscali-business.nl |
Enquiry.Point2@tiscali-business.nl |
AUSTRIA
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Abteilung C2/1 |
Stubenring 1 |
A-1010 Wien |
Sra. Brigitte Wikgolm |
Tel.: (43) 1 71 1 00 58 96 |
Fax: (43) 1 715 96 51 o (43) 1 712 06 80 |
E-mail: not9834@bmwa.gv.at |
Sitio web: http://www.bmwa.gv.at |
POLONIA
Ministry of Economy and Labour |
Department for European and Multilateral Relations |
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
PL-00-507 Warszawa |
Sra. Barbara Nieciak |
Tel.: (48) 22 693 54 07 |
Fax: (48) 22 693 40 28 |
E-mail: barnie@mg.gov.pl |
Sra. Agata Gągor |
Tel.: (48) 22 693 56 90 |
E-mail general: notyfikacja@mg.gov.pl |
PORTUGAL
Instituto Portugês da Qualidade |
Rua Antonio Gião, 2 |
P-2829-513 Caparica |
Sra. Cândida Pires |
Tel.: (351) 21 294 82 36 o 81 00 |
Fax: (351) 21 294 82 23 |
E-mail: c.pires@mail.ipq.pt |
E-mail general: not9834@mail.ipq.pt |
Sitio web: http://www.ipq.pt |
ESLOVENIA
SIST – Slovenian Institute for Standardization |
Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point |
Šmartinska 140 |
SLO-1000 Ljubljana |
Tel.: (386) 1 478 304 1 |
Fax: (386) 1 478 309 8 |
E-mail: contact@sist.si |
Sra. Vesna Stražišar |
ESLOVAQUIA
Sra. Kvetoslava Steinlova |
Director of the Department of European Integration, |
Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic |
Stefanovicova 3 |
SK-814 39 Bratislava |
Tel.: (421) 2 5249 3521 |
Fax: (421) 2 5249 1050 |
E-mail: steinlova@normoff.gov.sk |
FINLANDIA
Kauppa-ja teollisuusministeriö |
(Ministry of Trade and Industry) |
Dirección para el público: |
Aleksanterinkatu 4 |
FIN-00171 Helsinki |
y |
Katakatu 3 |
FIN-00120 Helsinki |
Dirección postal: |
PO Box 32 |
FIN-00023 Government |
Sr. Henri Backman |
Tel.: (358) 9 1606 36 27 |
Fax: (358) 9 1606 46 22 |
E-mail: henri.backman@ktm.fi |
Sra. Katri Amper |
E-mail general: maaraykset.tekniset@ktm.fi |
Sitio web: http://www.ktm.fi |
SUECIA
Kommerskollegium |
(National Board of Trade) |
Box 6803 |
Drottninggatan 89 |
S-113 86 Stockholm |
Sra. Kerstin Carlsson |
Tel.: (46) 86 90 48 82 o (46) 86 90 48 00 |
Fax: (46) 8 690 48 40 o (46) 83 06 759 |
E-mail: kerstin.carlsson@kommers.se |
E-mail general: 9834@kommers.se |
Sitio web: http://www.kommers.se |
REINO UNIDO
Department of Trade and Industry |
Standards and Technical Regulations Directorate 2 |
151 Buckingham Palace Road |
London SW1 W 9SS |
United Kingdom |
Sr. Philip Plumb |
Tel.: (44) 2072151488 |
Fax: (44) 2072151529 |
E-mail: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk |
E-mail general: 9834@dti.gsi.gov.uk |
Sitio web: http://www.dti.gov.uk/strd |
EFTA — ESA
EFTA Surveillance Authority |
Rue Belliard 35 |
B-1040 Bruxelles |
Sra. Adinda Batsleer |
Tel.: (32) 2 286 18 61 |
Fax: (32) 2 286 18 00 |
E-mail: aba@eftasurv.int |
Ms Tuija Ristiluoma |
Tel.: (32) 2 286 18 71 |
Fax: (32) 2 286 18 00 |
E-mail: tri@eftasurv.int |
E-mail general: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int |
Sitio web: http://www.eftasurv.int |
EFTA (AELC) |
Goods Unit |
EFTA Secretariat |
Rue de Trêves 74 |
B-1040 Bruxelles |
Sra. Kathleen Byrne |
Tel.: (32) 2 286 17 34 |
Fax: (32) 2 286 17 42 |
E-mail: kathleen.byrne@efta.int |
E-mail general: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int |
Sitio web: http://www.efta.int |
TURQUÍA
Undersecretariat of Foreign Trade |
General Directorate of Standardisation for Foreign Trade |
Inönü Bulvari no 36 |
06510 |
Emek - Ankara |
Sr. Saadettin Doğan |
Tel.: (90) 312 212 58 99 |
(90) 312 204 81 02 |
Fax: (90) 312 212 87 68 |
E-mail: dtsabbil@dtm.gov.tr |
Sitio web: http://www.dtm.gov.tr |
(1) Año, número de registro, Estado miembro autor.
(2) Plazo durante el cual no podrá adoptarse el proyecto.
(3) No hay período de statu quo por haber aceptado la Comisión los motivos de urgencia alegados por el Estado miembro autor.
(4) No hay período de statu quo por tratarse de especificaciones técnicas u otros requisitos o reglas sobre los servicios vinculados a medidas fiscales o financieras con arreglo al tercer guión del párrafo segundo del apartado 11 del artículo 1 de la Directiva 98/34/CE.
(5) Finalizado el procedimiento de información.
24.3.2005 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 75/10 |
Retirada de propuestas obsoletas de la Comisión
(2005/C 75/04)
En el marco de su examen periódico de las propuestas pendientes, la Comisión ha procedido a retirar determinadas propuestas en relación con las cuales el legislador no ha adoptado una decisión, y que han perdido actualidad. En EUR-LEX, aparece publicada bajo la referencia COM (2004)542, de 10 de marzo de 2005, una comunicación de la Comisión que incluye una lista detallada de las propuestas retiradas.
24.3.2005 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 75/10 |
Retirada de propuestas de la Comisión
(2005/C 75/05)
La Comisión ha adoptado una propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establecen normas relativas al tráfico fronterizo menor en las fronteras terrestres exteriores de los Estados miembros y por el que se modifica el Convenio de Schengen y la Instrucción Consular Común (COM(2005)56 de 23 de febrero de 2005 — 2005/0006/COD). Dicha propuesta sustituye las anteriores propuestas de la Comisión sobre el mismo tema COM (2003)502 — 2003/0193 (CNS) y 2003/0194 (CNS) de 14 de agosto de 2003, que quedan retiradas.
24.3.2005 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 75/11 |
Relación de las decisiones comunitarias sobre autorizaciones de comercialización de medicamentos del 15 de febrero de 2005 al 15 de marzo de 2005
[Publicación en virtud del artículo 12 o del artículo 34 del Reglamento (CEE) no 2309/93 del Consejo (1)]
(2005/C 75/06)
Concesión de una autorización de comercialización [artículo 12 del Reglamento (CEE) no 2309/93 del Consejo]: Aceptada
Fecha de la decisión |
Nombre del medicamento |
Titular de la autorización de comercialización |
Número de inscripción en el registro comunitario |
Fecha de notificación |
17.2.2005 |
Quintanrix |
GlaxoSmithKline Biologicals s.a., rue de l'Institut 89, B-1330 Rixensart |
EU/1/04/301/001-005 |
21.2.2005 |
21.2.2005 |
Truvada |
Gilead Sciences International Limited, Granta Park Abington Cambridge CB1 6GT United Kingdom |
EU/1/04/305/001 |
24.2.2005 |
21.2.2005 |
Orfadin |
Swedish Orphan International AB, Drottninggatan 98, S-111 60 Stockholm |
EU/1/04/303/001-003 |
24.2.2005 |
21.2.2005 |
Azilect |
Teva Pharma GmbH, Kandelstrasse 10, D-79199 Kirchzarten |
EU/1/04/304/001-007 |
24.2.2005 |
21.2.2005 |
Prialt |
Elan Pharma International Ltd, WIL House, Shannon Business Park, Shannon, County Clare, Ireland |
EU/1/04/302/001-003 |
24.2.2005 |
10.3.2005 |
Zonegran |
Eisai Limited, 3, Shortlands, London W6 8EE United Kingdom |
EU/1/04/307/001-004 |
14.3.2005 |
Modificación de una autorización de comercialización [artículo 12 del Reglamento (CEE) no 2309/93 del Consejo]: Aceptada
Fecha de la decisión |
Nombre del medicamento |
Titular de la autorización de comercialización |
Número de inscripción en el registro comunitario |
Fecha de notificación |
17.2.2005 |
Caelyx |
Schering Plough Europe, Rue de Stalle, 73, B-1180 Bruxelles – Stallestraat, 73 – B-1180 Brussel |
EU/1/96/011/001-004 |
21.2.2005 |
21.2.2005 |
Reyataz |
Bristol - Myers Squibb Pharma EEIG, 141-149 Staines Road, Hounslow TW3 3JA, United Kingdom |
EU/1/03/267/001-005 |
4.3.2005 |
23.2.2005 |
Pegasys |
Roche Registration Limited, 40 Broadwater Road, Welwyn Garden City, Hertfordshire AL7 3AY, United Kingdom |
EU/1/02/221/001-010 |
25.2.2005 |
23.2.2005 |
Tamiflu |
Roche Registration Limited, 40 Broadwater Road, Welwyn Garden City, Hertfordshire AL7 3AY, United Kingdom |
EU/1/02/222/001-002 |
25.2.2005 |
23.2.2005 |
Thyrogen |
Genzyme Europe BV, Gooimeer 10, Naarden 1411 DD, Nederland |
EU/1/99/122/001-002 |
25.2.2005 |
23.2.2005 |
Onsenal |
Pharmacia-Pfizer EEIG, Ramsgate Road, Sanwich, CT13 9NJ, United Kingdom |
EU/1/03/259/001-006 |
25.2.2005 |
28.2.2005 |
DaTSCAN |
Amersham plc, Amersham Place, Little Chalfont, Bucks, United Kingdom |
EU/1/00/135/045-056 |
2.3.2005 |
28.2.2005 |
Nespo |
Dompé Biotec SpA, Via San Martino, 12, I-20122 Milano |
EU/1/01/184/045-056 |
2.3.2005 |
28.2.2005 |
Aranesp |
Amgen Europe BV, Minervum 7061, 4817 ZK Breda, Nederland |
EU/1/01/185/045-056 |
2.3.2005 |
28.2.2005 |
NeuroBloc |
Elan Pharma International Ltd., WIL House, Shannon Business Park, Shannon, County Clare, Ireland |
EU/1/00/166/001-003 |
3.3.2005 |
3.3.2005 |
Replagal |
TKT Europe AB, Rinkebyvägen 11B, S-182 36 Danderyd |
EU/1/01/189/001-006 |
7.3.2005 |
3.3.2005 |
Emtriva |
Gilead Sciences International Limited, Cambridge CB1 6GT United Kingdom |
EU/1/03/261/001-003 |
7.3.2005 |
3.3.2005 |
Fabrazyme |
Genzyme Europe BV, Gooimeer 10, Naarden 1411 DD, Nederland |
EU/1/01/188/001-006 |
7.3.2005 |
3.3.2005 |
Orgalutran |
NV Organon, PO Box 20, Kloosterstraat 6, 5340 BH Oss, Nederland |
EU/1/00/130/001-002 |
7.3.2005 |
7.3.2005 |
Ceprotin |
Baxter AG, Industriesstrasse 67, A-1220 Vienna |
EU/1/01/190/001-002 |
9.3.2005 |
7.3.2005 |
Ventavis |
Schering AG, Müllerstrasse 170-178, D-13342 Berlin |
EU/1/03/255/001-003 |
9.3.2005 |
7.3.2005 |
Mabthera |
Roche Registration Limited, 40 Broadwater Road, Welwyn Garden City, Hertfordshire AL7 3AY, United Kingdom |
EU/1/98/067/001-002 |
9.3.2005 |
7.3.2005 |
Ketek |
Aventis Pharma SA, 20 Avenue Raymond Aron, F-92160 Antony |
EU/1/01/191/001-005 |
9.3.2005 |
7.3.2005 |
Levviax |
Aventis Pharma SA, 20 Avenue Raymond Aron, F-92160 Antony |
EU/1/01/192/001-005 |
9.3.2005 |
7.3.2005 |
Stocrin |
Merck Sharp & Dohme Ltd, Hertford Road, Hoddesdon, Hertfordshire EN11 9BU, United Kingdom |
EU/1/99/111/001-009 |
9.3.2005 |
7.3.2005 |
Sustiva |
Bristol-Myers Squibb Pharma EEIG, 141-149 Staines Road, Hounslow TW3 3JA - United Kingdom |
EU/1/99/110/001-009 |
9.3.2005 |
7.3.2005 |
Comtess |
Orion Corporation, Orionintie 1, FIN-02200 Espoo |
EU/1/98/082/001-004 |
9.3.2005 |
7.3.2005 |
Comtan |
Novartis Europharm Limited, Wimblehurst Road, Horsham, West Sussex RH12 5AB, United Kingdom |
EU/1/98/081/001-004 |
9.3.2005 |
7.3.2005 |
Viread |
Gilead Sciences International Limited, Cambridge CB1 6GT United Kingdom |
EU/1/01/200/001 |
9.3.2005 |
10.3.2005 |
Enbrel |
Wyeth Europa Limited Huntercombe Lane South, Taplow, Maidenhead, Berkshire, SL6 0PH, United Kingdom |
EU/1/99/126/001-005 |
14.3.2005 |
10.3.2005 |
Enbrel |
Wyeth Europa Limited Huntercombe Lane South, Taplow, Maidenhead, Berkshire, SL6 0PH, United Kingdom |
EU/1/99/126/001-005 |
14.3.2005 |
10.3.2005 |
Gonal-f |
Serono Europe Limited 56, Marsh Wall, London E14 9TP, United Kingdom |
EU/1/95/001/033-035 |
14.3.2005 |
Concesión de una autorización de comercialización [artículo 34 del Reglamento (CEE) no 2309/93 del Consejo]: Aceptada
Fecha de la decisión |
Nombre del medicamento |
Titular de la autorización de comercialización |
Número de inscripción en el registro comunitario |
Fecha de notificación |
23.2.2005 |
Purevax RCPCh FeLV |
Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon |
EU/2/04/047/001-002 |
25.2.2005 |
23.2.2005 |
Purevax RCP FeLV |
Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon |
EU/2/04/048/001-002 |
25.2.2005 |
23.2.2005 |
Purevax RCCh |
Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon |
EU/2/04/049/001-002 |
25.2.2005 |
23.2.2005 |
Purevax RCPCh |
Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon |
EU/2/04/050/001-002 |
25.2.2005 |
23.2.2005 |
Purevax RC |
Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon |
EU/2/04/051/001-002 |
25.2.2005 |
23.2.2005 |
Purevax RCP |
Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon |
EU/2/04/052/001-002 |
25.2.2005 |
(1) DO L 214 de 24.8.1993, p. 1.
Banco Central Europeo
24.3.2005 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 75/14 |
DICTAMEN DEL CONSEJO DE GOBIERNO DEL BANCO CENTRAL EUROPEO
de 17 de marzo de 2005
acerca de una recomendación del Consejo de la Unión Europea sobre el nombramiento de un miembro del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo
(CON/2005/6)
(2005/C 75/07)
1. |
Por carta de 8 de marzo de 2005, la Presidencia del Consejo de la Unión Europea solicitó al Consejo de Gobierno del Banco Central Europeo (BCE) que emitiera dictamen acerca de la Recomendación 2005/207/CE del Consejo, de 8 de marzo de 2005, sobre el nombramiento de un miembro del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo (1). |
2. |
En dicha recomendación, que, tras ser consultada al Consejo de Gobierno del BCE y al Parlamento Europeo, se someterá a los Jefes de Estado o de Gobierno de los Estados miembros que han adoptado el euro, se recomienda que el Sr. Lorenzo Bini Smaghi sea nombrado miembro del Comité Ejecutivo del BCE por un mandato de ocho años a contar desde el 1 de junio de 2005. |
3. |
El Consejo de Gobierno del BCE considera que el candidato propuesto es una persona de reconocido prestigio y experiencia profesional en asuntos monetarios o bancarios, según se requiere en la letra b) del apartado 2 del artículo 112 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea. |
4. |
El Consejo de Gobierno del BCE no tiene inconveniente en la recomendación del Consejo de que el candidato propuesto sea nombrado miembro del Comité Ejecutivo del BCE. |
5. |
El Consejo de Gobierno del BCE ha adoptado el presente dictamen de conformidad con la letra b) del apartado 2 del artículo 112 del Tratado y con los artículos 11.2 y 43.3 de los Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo. |
Hecho en Fráncfort del Meno, el 17 de marzo de 2005.
El Presidente del BCE
Jean-Claude TRICHET
(1) DO L 68 de 15.3.2005, p. 40.
III Informaciones
Comisión
24.3.2005 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 75/15 |
MEDIA PLUS (2001-2005)
Ejecución del programa de estímulo al desarrollo, la distribución y la promoción de obras audiovisuales europeas
Convocatoria de propuestas — DG INFSO MEDIA 03/05
I2I Audiovisual
(2005/C 75/08)
1. Objetivos y descripción
El presente anuncio de convocatoria de propuestas se basa en la Decisión 2000/821/CE del Consejo relativa a la ejecución de un programa de estímulo al desarrollo, la distribución y la promoción de obras audiovisuales europeas (MEDIA Plus — Desarrollo, distribución y promoción) (2001-2005), adoptada por el Consejo el 20 de diciembre de 2000 y publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas L 13 de 17 de enero de 2001, p. 35.
Entre las acciones de dicha Decisión que deberán llevarse a cabo figura el desarrollo de proyectos de producción.
El objetivo de esta medida de apoyo es facilitar el acceso de empresas de producción europeas independientes a la financiación de entidades bancarias y financieras, mediante la cofinanciación de parte de los costes de:
— |
Seguros para producciones audiovisuales: Módulo 1 — Intervención en la partida «Seguro» de un presupuesto de producción. |
— |
La garantía de buen fin para la producción de una obra audiovisual: Módulo 2 — Intervención en la partida «Garantía de buen fin» de un presupuesto de producción. |
— |
Los préstamos bancarios para financiar la producción de una obra audiovisual: Módulo 3 — Intervención en la partida «Gastos financieros» de un presupuesto de producción. |
2. Candidatos elegibles
Esta convocatoria está abierta a empresas de producción europeas independientes registradas en: los 25 Estados miembros de la Unión Europea, Islandia, Liechtenstein, Noruega y Bulgaria, y a partir del 1 de enero de 2006, Suiza.
3. Presupuesto y duración de los proyectos
El presupuesto total disponible asciende a 2,7 millones de euros. La contribución financiera de la Comisión no podrá superar el 50 % – (60 %) de los costes subvencionables. El importe de la ayuda variará entre 5 000 y 50 000 euros. El importe máximo de la ayuda será de 50 000 euros.
La presente convocatoria se dirige a proyectos que empiecen entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2005. La duración máxima de los proyectos será de 30 meses.
4. Fecha límite
Las propuestas en respuesta a la presente convocatoria tienen que presentarse como muy tarde:
— |
El 15 de julio de 2005, si se trata de proyectos que empiezan entre el 1 de enero de 2005 y el 30 de junio de 2005. |
— |
El 16 de enero de 2006, si se trata de proyectos que empiezan entre el 1 de julio de 2005 y el 31 de diciembre de 2005. |
5. Información complementaria
La empresas europeas que deseen responder a esta convocatoria de propuestas y recibir el documento con las bases para la presentación de propuestas (i2i audiovisual) deberán enviar su solicitud por correo o por fax a la siguiente dirección:
Comisión Europea |
Costas Daskalakis |
DG INFSO A.2 |
Despacho B100 4/27 |
Rue de Genève 1 |
B-1049 Bruselas |
Fax: (32-2) 299 92 14 |
El texto íntegro de la presente convocatoria de propuestas está publicado en la siguiente dirección de Internet:
http://europa.eu.int/comm/avpolicy/media/i2iav_en.html
La propuestas deben atenerse a las bases de la presente convocatoria y presentarse utilizando los formularios pertinentes.
Corrección de errores
24.3.2005 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 75/17 |
Corrección de errores de la Convocatoria de propuestas de acciones indirectas de IDT dentro del programa específico de investigación, desarrollo tecnológico y demostración «Estructuración del Espacio Europeo de la Investigación»
( Diario Oficial de la Unión Europea C 63 de 15 de marzo de 2005 )
(2005/C 75/09)
En la página 15, en el punto 8, en el cuadro, en la primera columna:
en lugar de:
«1.2.4.2.2»,
léase:
«1.2.4.2.1».