|
ISSN 1977-0685 |
||
|
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 187 |
|
|
||
|
Edición en lengua española |
Legislación |
66.° año |
|
|
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE. |
|
ES |
Los actos cuyos títulos van impresos en caracteres finos son actos de gestión corriente, adoptados en el marco de la política agraria, y que tienen generalmente un período de validez limitado. Los actos cuyos títulos van impresos en caracteres gruesos y precedidos de un asterisco son todos los demás actos. |
II Actos no legislativos
REGLAMENTOS
|
26.7.2023 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 187/1 |
REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1535 DE LA COMISIÓN
de 24 de julio de 2023
por el que se modifican los Reglamentos de Ejecución (UE) 2018/2019 y (UE) 2020/1213 en lo que respecta a determinados vegetales para plantación de Acer campestre, Acer palmatum, Acer platanoides y Acer pseudoplatanus originarios del Reino Unido
LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (UE) 2016/2031 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2016, relativo a las medidas de protección contra las plagas de los vegetales, por el que se modifican los Reglamentos (UE) n.o 228/2013, (UE) n.o 652/2014 y (UE) n.o 1143/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo y se derogan las Directivas 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE y 2007/33/CE del Consejo (1), y en particular su artículo 42, apartado 4, párrafo tercero,
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
El Reglamento de Ejecución (UE) 2018/2019 de la Comisión (2) establece, sobre la base de una evaluación de riesgos preliminar, una lista de vegetales, productos vegetales y otros objetos de alto riesgo. |
|
(2) |
Tras una evaluación preliminar, en el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/2019 se incluyen provisionalmente como vegetales de alto riesgo treinta y cuatro géneros y una especie de vegetales para plantación originarios de terceros países, entre ellos, el género Acer L. |
|
(3) |
El Reglamento de Ejecución (UE) 2020/1213 de la Comisión (3) establece medidas fitosanitarias para la introducción en el territorio de la Unión de determinados vegetales, productos vegetales y otros objetos que han sido retirados del anexo del Reglamento de Ejecución (UE) 2018/2019, pero cuyos riesgos fitosanitarios aún no han sido completamente evaluados. Esto se debe a que en esos vegetales se hospedan una o varias plagas que todavía no están incluidas en la lista de plagas cuarentenarias de la Unión del Reglamento de Ejecución (UE) 2019/2072 de la Comisión (4), pero que podrían cumplir las condiciones para ser incluidas en ella como resultado de una nueva evaluación de riesgos completa. |
|
(4) |
El 3 de mayo de 2022, el Reino Unido (5) presentó a la Comisión solicitudes de exportación a la Unión de los siguientes vegetales para plantación («los vegetales pertinentes»):
Las solicitudes iban acompañadas de los expedientes técnicos correspondientes. |
|
(5) |
El 24 de mayo de 2023, la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria («la Autoridad») adoptó cuatro dictámenes científicos relativos a la evaluación de riesgos de los vegetales pertinentes originarios del Reino Unido (6) (7) (8) (9). La Autoridad determinó que Bemisia tabaci, Coniella castaneicola, Cryphonectria parasitica, Entoleuca mammata, Eulecanium excrescens, Meloidogyne fallax, Meloidogyne mali, Phytophthora ramorum, Scirtothrips dorsalis y Takahashia japonica eran plagas pertinentes para cada una de las especies de los vegetales pertinentes. |
|
(6) |
La Autoridad evaluó las medidas de reducción del riesgo descritas en los expedientes y estimó la probabilidad de que los vegetales pertinentes estuvieran libres de esas plagas. Llegó a la conclusión de que la probabilidad de que los vegetales pertinentes estuvieran libres de esas plagas era elevada. |
|
(7) |
Sobre la base de esos dictámenes, se considera que el riesgo fitosanitario derivado de la introducción en el territorio de la Unión de los vegetales pertinentes se reduce a un nivel aceptable, siempre que se apliquen medidas adecuadas para prevenir el riesgo de plagas relacionadas con dichos vegetales. |
|
(8) |
Las medidas descritas por el Reino Unido en los expedientes técnicos se consideran suficientes para reducir a un nivel aceptable el riesgo derivado de la introducción de los vegetales pertinentes en el territorio de la Unión. Así pues, esas medidas deben adoptarse como requisitos fitosanitarios de importación para garantizar la protección fitosanitaria del territorio de la Unión frente a la introducción en ella de los vegetales pertinentes. |
|
(9) |
Por consiguiente, los vegetales pertinentes ya no deben considerarse de alto riesgo. |
|
(10) |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/2019 en consecuencia. |
|
(11) |
En el anexo III del Reglamento de Ejecución (UE) 2019/2072, Bemisia tabaci, Cryphonectria parasitica y Entoleuca mammata figuran como plagas cuarentenarias de zonas protegidas con respecto a determinadas zonas protegidas del territorio de la Unión. Meloidogyne fallax, Phytophthora ramorum y Scirtothrips dorsalis figuran como plagas cuarentenarias de la Unión en el anexo II del Reglamento de Ejecución (UE) 2019/2072. |
|
(12) |
Coniella castaneicola, Eulecanium excrescens y Takahashia japonica aún no están incluidas en la lista de plagas cuarentenarias de la Unión del Reglamento de Ejecución (UE) 2019/2072. Es necesario disponer de una evaluación de riesgos completa sobre dichas plagas, a fin de determinar si las plagas cumplen las condiciones para figurar en el anexo II del Reglamento de Ejecución (UE) 2019/2072, y si los vegetales pertinentes, originarios del Reino Unido, deben figurar en el anexo VII de dicho Reglamento, junto con las medidas correspondientes. |
|
(13) |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) 2020/1213 en consecuencia. |
|
(14) |
Meloidogyne mali no figura en la lista de plagas cuarentenarias de la Unión. En septiembre de 2017, la Organización Europea y Mediterránea para la Protección de las Plantas (OEPP) publicó un análisis del riesgo de plagas en relación con esta plaga (10). Sobre la base de los debates con los Estados miembros, se llegó a la conclusión de que no debía regularse como plaga cuarentenaria de la Unión ni como plaga regulada no cuarentenaria de la Unión, ya que, aunque ha estado presente en determinados Estados miembros durante mucho tiempo sin medidas de control oficial, su impacto en dichos Estados miembros se considera bajo. Por ello, no es necesario establecer requisitos de importación con respecto a esa plaga. |
|
(15) |
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
El anexo del Reglamento de Ejecución (UE) 2018/2019 se modifica de conformidad con el anexo I del presente Reglamento.
Artículo 2
El anexo del Reglamento de Ejecución (UE) 2020/1213 se modifica de conformidad con el anexo II del presente Reglamento.
Artículo 3
El presente Reglamento entrará en vigor a los tres días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 24 de julio de 2023.
Por la Comisión
La Presidenta
Ursula VON DER LEYEN
(1) DO L 317 de 23.11.2016, p. 4.
(2) Reglamento de Ejecución (UE) 2018/2019 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2018, por el que se establece una lista provisional de vegetales, productos vegetales y otros objetos de alto riesgo, en el sentido del artículo 42 del Reglamento (UE) 2016/2031, y una lista de vegetales para cuya introducción en la Unión no se exigen certificados fitosanitarios, de conformidad con el artículo 73 de dicho Reglamento (DO L 323 de 19.12.2018, p. 10).
(3) Reglamento de Ejecución (UE) 2020/1213 de la Comisión, de 21 de agosto de 2020, relativo a las medidas fitosanitarias para la introducción en la Unión de determinados vegetales, productos vegetales y otros objetos que han sido retirados del anexo del Reglamento de Ejecución (UE) 2018/2019 (DO L 275 de 24.8.2020, p. 5).
(4) Reglamento de Ejecución (UE) 2019/2072 de la Comisión, de 28 de noviembre de 2019, por el que se establecen condiciones uniformes para la ejecución del Reglamento (UE) 2016/2031 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a las medidas de protección contra las plagas de los vegetales, se deroga el Reglamento (CE) n.o 690/2008 de la Comisión y se modifica el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/2019 de la Comisión (DO L 319 de 10.12.2019, p. 1).
(5) De conformidad con el Acuerdo sobre la retirada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de la Unión Europea y de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, y en particular con el artículo 5, apartado 4, del Protocolo sobre Irlanda/Irlanda del Norte en relación con el anexo 2 de dicho Protocolo, a los fines del presente acto las referencias al Reino Unido no incluyen a Irlanda del Norte.
(6) Comisión Técnica de Fitosanidad de la EFSA, 2023. Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Acer campestre plants from the UK [«Dictamen científico sobre la evaluación de riesgos de los vegetales de Acer campestre procedentes del Reino Unido», documento en inglés]. EFSA Journal 2023;21(7):8071, 291 pp. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2023.8071
(7) Comisión Técnica de Fitosanidad de la EFSA, 2023. Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Acer palmatum plants from the UK [«Dictamen científico sobre la evaluación de riesgos de los vegetales de Acer palmatum procedentes del Reino Unido», documento en inglés]. EFSA Journal 2023;21(7):8075, 228 pp. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2023.8075
(8) Comisión Técnica de Fitosanidad de la EFSA, 2023. Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Acer platanoides plants from the UK [«Dictamen científico sobre la evaluación de riesgos de los vegetales de Acer platanoides procedentes del Reino Unido», documento en inglés]. EFSA Journal 2023;21(7):8073, 268 pp. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2023.8073
(9) Comisión Técnica de Fitosanidad de la EFSA, 2023. Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Acer pseudoplatanus plants from the UK [«Dictamen científico sobre la evaluación de riesgos de los vegetales de Acer pseudoplatanus procedentes del Reino Unido», documento en inglés]. EFSA Journal 2023;21(7):8074, 271 pp. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2023.8074
(10) OEPP: Pest risk analysis for Meloidogyne mali [«Análisis del riesgo de plagas en relación con Meloidogyne mali », documento en inglés], 2017, París. Disponible en http://www.eppo.int/QUARANTINE/Pest_Risk_Analysis/PRA_intro.htm y https://gd.eppo.int/taxon/MELGMA
ANEXO I
En el anexo del Reglamento de Ejecución (UE) 2018/2019, en el cuadro del punto 1, en la segunda columna («Descripción»), la entrada correspondiente a « Acer L.» se sustituye por el texto siguiente:
« Acer L., a excepción de:
|
— |
los vegetales para plantación injertados de entre uno y tres años, con raíz desnuda, en reposo y sin hojas, de las especies Acer japonicum Thunberg, Acer palmatum Thunberg y Acer shirasawanum Koidzumi originarios de Nueva Zelanda; |
|
— |
los vegetales para plantación de Acer campestre de hasta quince años, con un diámetro máximo de 88 mm en la base del tallo, originarios del Reino Unido; |
|
— |
los vegetales para plantación de Acer palmatum de hasta siete años, con un diámetro máximo de 40 mm en la base del tallo, originarios del Reino Unido; |
|
— |
los vegetales para plantación de Acer platanoides de hasta siete años, con un diámetro máximo de 40 mm en la base del tallo, originarios del Reino Unido; y |
|
— |
los vegetales para plantación de Acer pseudoplatanus de hasta siete años, con un diámetro máximo de 88 mm en la base del tallo, originarios del Reino Unido.». |
ANEXO II
En el cuadro del anexo del Reglamento de Ejecución (UE) 2020/1213, se añade la entrada siguiente antes de « Acer japonicum Thunberg, Acer palmatum Thunberg y Acer shirasawanum Koidzumi, con raíz desnuda, en reposo y sin hojas, para plantación, injertados, de uno a tres años» originarios de Nueva Zelanda:
|
Vegetales, productos vegetales y otros objetos |
Código NC |
Terceros países de origen |
Medidas |
||||||||||||||||||||||||
|
ex 0602 90 41 ex 0602 90 45 ex 0602 90 46 ex 0602 90 48 |
Reino Unido |
|
|
26.7.2023 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 187/6 |
REGLAMENTO (UE) 2023/1536 DE LA COMISIÓN
de 25 de julio de 2023
que modifica el anexo III del Reglamento (CE) n.o 396/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo por lo que respecta a los límites máximos de residuos de nicotina en determinados productos
(Texto pertinente a efectos del EEE)
LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (CE) n.o 396/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de febrero de 2005, relativo a los límites máximos de residuos de plaguicidas en alimentos y piensos de origen vegetal y animal y que modifica la Directiva 91/414/CEE del Consejo (1), y en particular su artículo 14, apartado 1, letra a),
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
En la parte A del anexo III del Reglamento (CE) n.o 396/2005 se fijaron los límites máximos de residuos (LMR) de la nicotina. |
|
(2) |
El LMR temporal existente de 0,6 mg/kg de nicotina en el té se redujo mediante el Reglamento (UE) 2023/377 de la Comisión (2) a 0,5 mg/kg, sobre la base de datos de seguimiento que demostraron que es posible alcanzar ese límite más bajo. Este límite debe reducirse de nuevo a 0,4 mg/kg después del 22 de febrero de 2026, a menos que vuelva a ser modificado a la luz de la nueva información facilitada a más tardar el 30 de junio de 2025. Dado que la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria («la Autoridad») había detectado riesgos inaceptables para los consumidores debidos a los LMR vigentes para el té (3), el Reglamento (UE) 2023/377 no estableció disposiciones transitorias para el té producido antes de la modificación de los LMR. |
|
(3) |
La Autoridad ha recibido nueva información de Irlanda en la que señala que los datos de consumo irlandeses a partir de los cuales la Autoridad identificó riesgos inaceptables para los consumidores derivados de los LMR vigentes para la nicotina en el té no reflejaban con exactitud la exposición de los niños irlandeses y darían lugar a una sobreestimación del riesgo. Sobre la base de esta nueva información, la Autoridad llevó a cabo una nueva evaluación del riesgo alimentario agudo (a corto plazo) de la nicotina en el té, excluyendo los datos de consumo irlandeses previamente considerados, y llegó a la conclusión de que el LMR actual de 0,6 mg/kg de nicotina en el té es seguro para los consumidores (4). Por tanto, a fin de permitir la comercialización, la transformación y el consumo normales de los productos, procede establecer una disposición transitoria para el té que haya sido producido antes de la reducción del LMR a 0,5 mg/kg de nicotina en el té establecida en el Reglamento (UE) 2023/377, ya que se mantiene un elevado nivel de protección de los consumidores. |
|
(4) |
Por lo que se refiere a la nicotina en escaramujos, cuyo LMR temporal se redujo de 0,3 mg/kg a 0,2 mg/kg mediante el Reglamento (UE) 2023/377, la Autoridad confirmó los riesgos inaceptables previamente detectados para los consumidores debidos al LMR vigente de 0,3 mg/kg. Por lo tanto, no puede permitirse ninguna disposición transitoria para los escaramujos que hayan sido producidos antes de la reducción del LMR. |
|
(5) |
Por lo que se refiere a la nicotina en especias de semillas y especias de frutos, el Reglamento (UE) 2023/377 estableció LMR temporales de 0,02 mg/kg hasta el 22 de febrero de 2030, a la espera de la presentación y evaluación de nuevos datos e información sobre la presencia natural o la formación de nicotina en esos productos. La Comisión ha recibido nueva información de los laboratorios de referencia de la Unión Europea en la que se señala que un límite de determinación de 0,05 mg/kg puede ser más adecuado para las especias de semillas y las especias de frutos. Procede, por tanto, fijar los LMR para estos productos en el límite de determinación de 0,05 mg/kg. Esos LMR se revisarán teniendo en cuenta la información disponible a 22 de febrero de 2030. |
|
(6) |
Por lo que se refiere a la nicotina en la canela, el Reglamento (UE) 2023/377 fijó un LMR temporal de 0,07 mg/kg, sobre la base de un conjunto de datos combinados para las especias de corteza, las especias de raíces y rizomas, las especias de yemas, las especias del estigma de las flores y las especias de arilo. Recientemente, se han presentado a la Comisión datos de seguimiento específicos de la canela, que indican que pueden encontrarse residuos en este producto en niveles superiores al LMR temporal establecido por el Reglamento (UE) 2023/377. Sobre la base de estos datos más específicos, el LMR temporal debe fijarse en un nivel de 0,2 mg/kg, correspondiente al percentil 95 de todos los resultados de la muestra. Ese LMR se revisará teniendo en cuenta los datos de seguimiento adicionales disponibles a 22 de febrero de 2030. |
|
(7) |
De acuerdo con las correspondientes evaluaciones del riesgo realizadas por la Autoridad (5), y teniendo en cuenta los factores pertinentes para el asunto considerado, las modificaciones propuestas de los LMR cumplen los requisitos del artículo 14, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 396/2005. |
|
(8) |
Por razones técnicas, las modificaciones de los LMR para las especias de semillas, las especias de frutas y la canela deben aplicarse más tarde que las del Reglamento (UE) 2023/377, mientras que la disposición transitoria relativa a los nuevos LMR para el té establecida en el Reglamento (UE) 2023/377 debe aplicarse al mismo tiempo que dicho Reglamento, a fin de evitar una laguna en la disposición transitoria. |
|
(9) |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento (CE) n.o 396/2005 en consecuencia. |
|
(10) |
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
El anexo III del Reglamento (CE) n.o 396/2005 se modifica de conformidad con el anexo del presente Reglamento.
Artículo 2
El Reglamento (CE) n.o 396/2005, en su versión anterior a las modificaciones introducidas por el Reglamento (UE) 2023/377, seguirá siendo aplicable al té producido o importado en la Unión antes del 14 de septiembre de 2023.
Artículo 3
El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Será aplicable a partir del 15 de septiembre de 2023.
No obstante, el artículo 2 será aplicable a partir del 14 de septiembre de 2023.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 25 de julio de 2023.
Por la Comisión
La Presidenta
Ursula VON DER LEYEN
(1) DO L 70 de 16.3.2005, p. 1.
(2) Reglamento (UE) 2023/377 de la Comisión, de 15 de febrero de 2023, por el que se modifican los anexos II, III, IV y V del Reglamento (CE) n.o 396/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a los límites máximos de residuos de cloruro de benzalconio (BAC), clorprofam, cloruro de didecildimetilamonio (DDAC), flutriafol, metazacloro, nicotina, profenofós, quizalofop-P, silicato de sodio y aluminio, tiabendazol y triadimenol en determinados productos (DO L 55 de 22.2.2023, p. 1).
(3) Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria: Statement on the short-term (acute) dietary risk assessment for the temporary maximum residue levels for nicotine in rose hips, teas and capers [«Declaración sobre la evaluación del riesgo alimentario (agudo) a corto plazo para los límites máximos de residuos temporales de nicotina en escaramujos, té y alcaparras» (documento en inglés)]. EFSA Journal 2022;20(9):7566.
(4) Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria: Statement on the revised targeted risk assessment for certain maximum residue levels for nicotine [«Declaración sobre la revisión de la evaluación específica del riesgo para determinados límites máximos de residuos de nicotina» (documento en inglés)]. EFSA Journal 2023;21(3):7883.
(5) Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria: Reasoned Opinion on the setting of temporary MRLs for nicotine in tea, herbal infusions, spices, rose hips and fresh herbs [«Dictamen motivado sobre el establecimiento de LMR temporales de nicotina en té, infusiones, especias, escaramujos y hierbas frescas» (documento en inglés)]. EFSA Journal 2011;9(3):2098.
ANEXO
En la parte A del anexo III del Reglamento (CE) n.o 396/2005, la columna relativa a la nicotina se sustituye por el texto siguiente:
«Residuos de plaguicidas y límites máximos de residuos (mg/kg)
|
N.o de código |
Grupos y ejemplos de productos individuales a los que se aplican los LMR (**) |
Nicotina |
||
|
(1) |
(2) |
(3) |
||
|
0100000 |
FRUTAS FRESCAS O CONGELADAS; FRUTOS DE CÁSCARA |
|
||
|
0110000 |
Cítricos |
0,01 (*) |
||
|
0110010 |
Toronjas o pomelos |
|
||
|
0110020 |
Naranjas |
|
||
|
0110030 |
Limones |
|
||
|
0110040 |
Limas |
|
||
|
0110050 |
Mandarinas |
|
||
|
0110990 |
Los demás (2) |
|
||
|
0120000 |
Frutos de cáscara |
0,02 (*) |
||
|
0120010 |
Almendras |
|
||
|
0120020 |
Nueces de Brasil |
|
||
|
0120030 |
Anacardos |
|
||
|
0120040 |
Castañas |
|
||
|
0120050 |
Cocos |
|
||
|
0120060 |
Avellanas |
|
||
|
0120070 |
Macadamias |
|
||
|
0120080 |
Pacanas |
|
||
|
0120090 |
Piñones |
|
||
|
0120100 |
Pistachos |
|
||
|
0120110 |
Nueces |
|
||
|
0120990 |
Los demás (2) |
|
||
|
0130000 |
Frutas de pepita |
0,01 (*) |
||
|
0130010 |
Manzanas |
|
||
|
0130020 |
Peras |
|
||
|
0130030 |
Membrillos |
|
||
|
0130040 |
Nísperos |
|
||
|
0130050 |
Nísperos del Japón |
|
||
|
0130990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0140000 |
Frutas de hueso |
0,01 (*) |
||
|
0140010 |
Albaricoques |
|
||
|
0140020 |
Cerezas (dulces) |
|
||
|
0140030 |
Melocotones |
|
||
|
0140040 |
Ciruelas |
|
||
|
0140990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0150000 |
Bayas y frutos pequeños |
|
||
|
0151000 |
|
0,01 (*) |
||
|
0151010 |
Uvas de mesa |
|
||
|
0151020 |
Uvas de vinificación |
|
||
|
0152000 |
|
0,01 (*) |
||
|
0153000 |
|
0,01 (*) |
||
|
0153010 |
Zarzamoras |
|
||
|
0153020 |
Moras árticas |
|
||
|
0153030 |
Frambuesas (rojas y amarillas) |
|
||
|
0153990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0154000 |
|
|
||
|
0154010 |
Mirtilos gigantes |
0,01 (*) |
||
|
0154020 |
Arándanos |
0,01 (*) |
||
|
0154030 |
Grosellas (rojas, negras o blancas) |
0,01 (*) |
||
|
0154040 |
Grosellas espinosas (verdes rojas y amarillas) |
0,01 (*) |
||
|
0154050 |
Escaramujos |
0,2 (+) |
||
|
0154060 |
Moras (blancas y negras) |
0,01 (*) |
||
|
0154070 |
Acerolas |
0,01 (*) |
||
|
0154080 |
Bayas de saúco |
0,01 (*) |
||
|
0154990 |
Las demás (2) |
0,01 (*) |
||
|
0160000 |
Otras frutas |
|
||
|
0161000 |
|
|
||
|
0161010 |
Dátiles |
0,01 (*) |
||
|
0161020 |
Higos |
0,01 (*) |
||
|
0161030 |
Aceitunas de mesa |
0,02 (*) |
||
|
0161040 |
Kumquats |
0,01 (*) |
||
|
0161050 |
Carambolas |
0,01 (*) |
||
|
0161060 |
Caquis o palosantos |
0,01 (*) |
||
|
0161070 |
Yambolanas |
0,01 (*) |
||
|
0161990 |
Las demás (2) |
0,01 (*) |
||
|
0162000 |
|
0,01 (*) |
||
|
0162010 |
Kiwis (verdes, rojos y amarillos) |
|
||
|
0162020 |
Lichis |
|
||
|
0162030 |
Frutos de la pasión/maracuyás |
|
||
|
0162040 |
Higos chumbos (fruto de la chumbera) |
|
||
|
0162050 |
Caimitos |
|
||
|
0162060 |
Caquis de Virginia |
|
||
|
0162990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0163000 |
|
|
||
|
0163010 |
Aguacates |
0,02 (*) |
||
|
0163020 |
Plátanos |
0,01 (*) |
||
|
0163030 |
Mangos |
0,01 (*) |
||
|
0163040 |
Papayas |
0,01 (*) |
||
|
0163050 |
Granadas |
0,01 (*) |
||
|
0163060 |
Chirimoyas |
0,01 (*) |
||
|
0163070 |
Guayabas |
0,01 (*) |
||
|
0163080 |
Piñas |
0,01 (*) |
||
|
0163090 |
Frutos del árbol del pan |
0,01 (*) |
||
|
0163100 |
Duriones |
0,01 (*) |
||
|
0163110 |
Guanábanas |
0,01 (*) |
||
|
0163990 |
Las demás (2) |
0,01 (*) |
||
|
0200000 |
HORTALIZAS FRESCAS o CONGELADAS |
|
||
|
0210000 |
Raíces y tubérculos |
0,01 (*) |
||
|
0211000 |
|
|
||
|
0212000 |
|
|
||
|
0212010 |
Mandioca |
|
||
|
0212020 |
Batatas y boniatos |
|
||
|
0212030 |
Ñames |
|
||
|
0212040 |
Arrurruces |
|
||
|
0212990 |
Los demás (2) |
|
||
|
0213000 |
|
|
||
|
0213010 |
Remolachas |
|
||
|
0213020 |
Zanahorias |
|
||
|
0213030 |
Apionabos |
|
||
|
0213040 |
Rábanos rusticanos |
|
||
|
0213050 |
Aguaturmas |
|
||
|
0213060 |
Chirivías |
|
||
|
0213070 |
Perejil (raíz) |
|
||
|
0213080 |
Rábanos |
|
||
|
0213090 |
Salsifíes |
|
||
|
0213100 |
Colinabos |
|
||
|
0213110 |
Nabos |
|
||
|
0213990 |
Los demás (2) |
|
||
|
0220000 |
Bulbos |
0,01 (*) |
||
|
0220010 |
Ajos |
|
||
|
0220020 |
Cebollas |
|
||
|
0220030 |
Chalotes |
|
||
|
0220040 |
Cebolletas y cebollinos |
|
||
|
0220990 |
Los demás (2) |
|
||
|
0230000 |
Frutos y pepónides |
0,01 (*) |
||
|
0231000 |
|
|
||
|
0231010 |
Tomates |
|
||
|
0231020 |
Pimientos |
|
||
|
0231030 |
Berenjenas |
|
||
|
0231040 |
Okras, quimbombós |
|
||
|
0231990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0232000 |
|
|
||
|
0232010 |
Pepinos |
|
||
|
0232020 |
Pepinillos |
|
||
|
0232030 |
Calabacines |
|
||
|
0232990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0233000 |
|
|
||
|
0233010 |
Melones |
|
||
|
0233020 |
Calabazas |
|
||
|
0233030 |
Sandías |
|
||
|
0233990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0234000 |
|
|
||
|
0239000 |
|
|
||
|
0240000 |
Hortalizas del género Brassica (excepto las raíces y los brotes de Brassica) |
0,01 (*) |
||
|
0241000 |
|
|
||
|
0241010 |
Brécoles |
|
||
|
0241020 |
Coliflores |
|
||
|
0241990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0242000 |
|
|
||
|
0242010 |
Coles de Bruselas |
|
||
|
0242020 |
Repollos |
|
||
|
0242990 |
Los demás (2) |
|
||
|
0243000 |
|
|
||
|
0243010 |
Col China |
|
||
|
0243020 |
Berza |
|
||
|
0243990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0244000 |
|
|
||
|
0250000 |
Hortalizas de hoja, hierbas aromáticas y flores comestibles |
|
||
|
0251000 |
|
0,01 (*) |
||
|
0251010 |
Canónigos |
|
||
|
0251020 |
Lechugas |
|
||
|
0251030 |
Escarolas |
|
||
|
0251040 |
Mastuerzos y otros brotes |
|
||
|
0251050 |
Barbareas |
|
||
|
0251060 |
Rúcula o ruqueta |
|
||
|
0251070 |
Mostaza china |
|
||
|
0251080 |
Brotes tiernos (incluidas las especies de Brassica) |
|
||
|
0251990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0252000 |
|
0,01 (*) |
||
|
0252010 |
Espinacas |
|
||
|
0252020 |
Verdolagas |
|
||
|
0252030 |
Acelgas |
|
||
|
0252990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0253000 |
|
0,01 (*) |
||
|
0254000 |
|
0,01 (*) |
||
|
0255000 |
|
0,01 (*) |
||
|
0256000 |
|
0,1 (+) |
||
|
0256010 |
Perifollo |
(+) |
||
|
0256020 |
Cebolletas |
(+) |
||
|
0256030 |
Hojas de apio |
(+) |
||
|
0256040 |
Perejil |
(+) |
||
|
0256050 |
Salvia real |
(+) |
||
|
0256060 |
Romero |
(+) |
||
|
0256070 |
Tomillo |
(+) |
||
|
0256080 |
Albahaca y flores comestibles |
(+) |
||
|
0256090 |
Hojas de laurel |
(+) |
||
|
0256100 |
Estragón |
(+) |
||
|
0256990 |
Las demás (2) |
(+) |
||
|
0260000 |
Leguminosas |
0,01 (*) |
||
|
0260010 |
Judías (con vaina) |
|
||
|
0260020 |
Judías (sin vaina) |
|
||
|
0260030 |
Guisantes (con vaina) |
|
||
|
0260040 |
Guisantes (sin vaina) |
|
||
|
0260050 |
Lentejas |
|
||
|
0260990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0270000 |
Tallos |
0,01 (*) |
||
|
0270010 |
Espárragos |
|
||
|
0270020 |
Cardos |
|
||
|
0270030 |
Apio |
|
||
|
0270040 |
Hinojo |
|
||
|
0270050 |
Alcachofas |
|
||
|
0270060 |
Puerros |
|
||
|
0270070 |
Ruibarbos |
|
||
|
0270080 |
Brotes de bambú |
|
||
|
0270090 |
Palmitos |
|
||
|
0270990 |
Los demás (2) |
|
||
|
0280000 |
Setas, musgos y líquenes |
|
||
|
0280010 |
Setas cultivadas |
0,01 (*) |
||
|
0280020 |
Setas silvestres |
0,02 (+) |
||
|
0280990 |
Musgos y líquenes |
0,01 (*) |
||
|
0290000 |
Algas y organismos procariotas |
0,01 (*) |
||
|
0300000 |
LEGUMINOSAS SECAS |
0,01 (*) |
||
|
0300010 |
Judías |
|
||
|
0300020 |
Lentejas |
|
||
|
0300030 |
Guisantes |
|
||
|
0300040 |
Altramuces |
|
||
|
0300990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0400000 |
SEMILLAS Y FRUTOS OLEAGINOSOS |
0,02 (*) |
||
|
0401000 |
Semillas oleaginosas |
|
||
|
0401010 |
Semillas de lino |
|
||
|
0401020 |
Cacahuetes |
|
||
|
0401030 |
Semillas de amapola (adormidera) |
|
||
|
0401040 |
Semillas de sésamo |
|
||
|
0401050 |
Semillas de girasol |
|
||
|
0401060 |
Semillas de colza |
|
||
|
0401070 |
Habas de soja |
|
||
|
0401080 |
Semillas de mostaza |
|
||
|
0401090 |
Semillas de algodón |
|
||
|
0401100 |
Semillas de calabaza |
|
||
|
0401110 |
Semillas de cártamo |
|
||
|
0401120 |
Semillas de borraja |
|
||
|
0401130 |
Semillas de camelina |
|
||
|
0401140 |
Semillas de cáñamo |
|
||
|
0401150 |
Semillas de ricino |
|
||
|
0401990 |
Las demás (2) |
|
||
|
0402000 |
Frutos oleaginosos |
|
||
|
0402010 |
Aceitunas para aceite |
|
||
|
0402020 |
Almendras de palma |
|
||
|
0402030 |
Frutos de palma |
|
||
|
0402040 |
Miraguano |
|
||
|
0402990 |
Los demás (2) |
|
||
|
0500000 |
CEREALES |
0,02 (*) |
||
|
0500010 |
Cebada |
|
||
|
0500020 |
Alforfón y otros seudocereales |
|
||
|
0500030 |
Maíz |
|
||
|
0500040 |
Mijo |
|
||
|
0500050 |
Avena |
|
||
|
0500060 |
Arroz |
|
||
|
0500070 |
Centeno |
|
||
|
0500080 |
Sorgo |
|
||
|
0500090 |
Trigo |
|
||
|
0500990 |
Los demás (2) |
|
||
|
0600000 |
TÉ, CAFÉ, INFUSIONES, CACAO Y ALGARROBAS |
|
||
|
0610000 |
Tés |
0,5 (+) |
||
|
0620000 |
Granos de café |
|
||
|
0630000 |
Infusiones |
0,3 (+) |
||
|
0631000 |
|
(+) |
||
|
0631010 |
Manzanilla |
(+) |
||
|
0631020 |
Flor de hibisco |
(+) |
||
|
0631030 |
Rosas |
(+) |
||
|
0631040 |
Jazmín |
(+) |
||
|
0631050 |
Tila |
(+) |
||
|
0631990 |
Las demás (2) |
(+) |
||
|
0632000 |
|
(+) |
||
|
0632010 |
Fresas |
(+) |
||
|
0632020 |
Rooibos |
(+) |
||
|
0632030 |
Yerba mate |
(+) |
||
|
0632990 |
Las demás (2) |
(+) |
||
|
0633000 |
|
(+) |
||
|
0633010 |
Valeriana |
(+) |
||
|
0633020 |
Ginseng |
(+) |
||
|
0633990 |
Las demás (2) |
(+) |
||
|
0639000 |
|
(+) |
||
|
0640000 |
Cacao en grano |
0,05 (*) |
||
|
0650000 |
Algarrobas |
0,05 (*) |
||
|
0700000 |
LÚPULO |
0,05 (*) |
||
|
0800000 |
ESPECIAS |
|
||
|
0810000 |
Especias de semillas |
0,05 (*)(+) |
||
|
0810010 |
Anís |
(+) |
||
|
0810020 |
Comino salvaje |
(+) |
||
|
0810030 |
Apio |
(+) |
||
|
0810040 |
Cilantro |
(+) |
||
|
0810050 |
Comino |
(+) |
||
|
0810060 |
Eneldo |
(+) |
||
|
0810070 |
Hinojo |
(+) |
||
|
0810080 |
Fenogreco |
(+) |
||
|
0810090 |
Nuez moscada |
(+) |
||
|
0810990 |
Las demás (2) |
(+) |
||
|
0820000 |
Especias de frutos |
0,05 (*)(+) |
||
|
0820010 |
Pimienta de Jamaica |
(+) |
||
|
0820020 |
Pimienta de Sichuan |
(+) |
||
|
0820030 |
Alcaravea |
(+) |
||
|
0820040 |
Cardamomo |
(+) |
||
|
0820050 |
Bayas de enebro |
(+) |
||
|
0820060 |
Pimienta negra, verde y blanca |
(+) |
||
|
0820070 |
Vainilla |
(+) |
||
|
0820080 |
Tamarindos |
(+) |
||
|
0820990 |
Las demás (2) |
(+) |
||
|
0830000 |
Especias de corteza |
|
||
|
0830010 |
Canela |
0,2 (+) |
||
|
0830990 |
Las demás (2) |
0,07 (+) |
||
|
0840000 |
Especias de raíces y rizomas |
(+) |
||
|
0840010 |
Regaliz |
0,07 (+) |
||
|
0840020 |
Jengibre (10) |
|
||
|
0840030 |
Cúrcuma |
0,07 (+) |
||
|
0840040 |
Rábanos rusticanos (11) |
|
||
|
0840990 |
Las demás (2) |
0,07 (+) |
||
|
0850000 |
Especias de yemas |
0,07 (+) |
||
|
0850010 |
Clavo |
(+) |
||
|
0850020 |
Alcaparras |
(+) |
||
|
0850990 |
Las demás (2) |
(+) |
||
|
0860000 |
Especias del estigma de las flores |
0,07 (+) |
||
|
0860010 |
Azafrán |
(+) |
||
|
0860990 |
Las demás (2) |
(+) |
||
|
0870000 |
Especias de arilo |
0,07 (+) |
||
|
0870010 |
Macis |
(+) |
||
|
0870990 |
Las demás (2) |
(+) |
||
|
0900000 |
PLANTAS AZUCARERAS |
0,01 (*) |
||
|
0900010 |
Raíces de remolacha azucarera |
|
||
|
0900020 |
Cañas de azúcar |
|
||
|
0900030 |
Raíces de achicoria |
|
||
|
0900990 |
Las demás (2) |
|
||
|
1000000 |
PRODUCTOS DE ORIGEN ANIMAL: ANIMALES TERRESTRES |
|
||
|
1010000 |
Partes de |
0,01 (*) |
||
|
1011000 |
|
|
||
|
1011010 |
Músculo |
|
||
|
1011020 |
Tejido graso |
|
||
|
1011030 |
Hígado |
|
||
|
1011040 |
Riñón |
|
||
|
1011050 |
Despojos comestibles (distintos del hígado o el riñón) |
|
||
|
1011990 |
Las demás (2) |
|
||
|
1012000 |
|
|
||
|
1012010 |
Músculo |
|
||
|
1012020 |
Tejido graso |
|
||
|
1012030 |
Hígado |
|
||
|
1012040 |
Riñón |
|
||
|
1012050 |
Despojos comestibles (distintos del hígado o el riñón) |
|
||
|
1012990 |
Las demás (2) |
|
||
|
1013000 |
|
|
||
|
1013010 |
Músculo |
|
||
|
1013020 |
Tejido graso |
|
||
|
1013030 |
Hígado |
|
||
|
1013040 |
Riñón |
|
||
|
1013050 |
Despojos comestibles (distintos del hígado o el riñón) |
|
||
|
1013990 |
Las demás (2) |
|
||
|
1014000 |
|
|
||
|
1014010 |
Músculo |
|
||
|
1014020 |
Tejido graso |
|
||
|
1014030 |
Hígado |
|
||
|
1014040 |
Riñón |
|
||
|
1014050 |
Despojos comestibles (distintos del hígado o el riñón) |
|
||
|
1014990 |
Las demás (2) |
|
||
|
1015000 |
|
|
||
|
1015010 |
Músculo |
|
||
|
1015020 |
Tejido graso |
|
||
|
1015030 |
Hígado |
|
||
|
1015040 |
Riñón |
|
||
|
1015050 |
Despojos comestibles (distintos del hígado o el riñón) |
|
||
|
1015990 |
Las demás (2) |
|
||
|
1016000 |
|
|
||
|
1016010 |
Músculo |
|
||
|
1016020 |
Tejido graso |
|
||
|
1016030 |
Hígado |
|
||
|
1016040 |
Riñón |
|
||
|
1016050 |
Despojos comestibles (distintos del hígado o el riñón) |
|
||
|
1016990 |
Las demás (2) |
|
||
|
1017000 |
|
|
||
|
1017010 |
Músculo |
|
||
|
1017020 |
Tejido graso |
|
||
|
1017030 |
Hígado |
|
||
|
1017040 |
Riñón |
|
||
|
1017050 |
Despojos comestibles (distintos del hígado o el riñón) |
|
||
|
1017990 |
Las demás (2) |
|
||
|
1020000 |
Leche |
0,01 (*) |
||
|
1020010 |
de vaca |
|
||
|
1020020 |
de oveja |
|
||
|
1020030 |
de cabra |
|
||
|
1020040 |
de yegua |
|
||
|
1020990 |
Las demás (2) |
|
||
|
1030000 |
Huevos de ave |
0,05 (*) |
||
|
1030010 |
de gallina |
|
||
|
1030020 |
de pato |
|
||
|
1030030 |
de ganso |
|
||
|
1030040 |
de codorniz |
|
||
|
1030990 |
Los demás (2) |
|
||
|
1040000 |
Miel y otros productos de la apicultura (7) |
0,05 (*) |
||
|
1050000 |
Anfibios y reptiles |
0,01 (*) |
||
|
1060000 |
Invertebrados terrestres |
0,01 (*) |
||
|
1070000 |
Vertebrados terrestres silvestres |
0,01 (*) |
||
|
1100000 |
PRODUCTOS DE ORIGEN ANIMAL: PESCADO, PRODUCTOS DE PESCADO Y OTROS PRODUCTOS ALIMENTICIOS MARINOS Y DE AGUA DULCE (8) |
|
||
|
1200000 |
PRODUCTOS O PARTES DE PRODUCTOS UTILIZADOS EXCLUSIVAMENTE EN LA ALIMENTACIÓN ANIMAL (8) |
|
||
|
1300000 |
PRODUCTOS ALIMENTICIOS TRANSFORMADOS (9) |
|
||
|
Nicotina Las pruebas científicas no son concluyentes para demostrar que la nicotina está presente de forma natural en el cultivo en cuestión ni para aclarar su mecanismo de formación. Al revisar el LMR, la Comisión tendrá en cuenta la información si se presenta, a más tardar, el 22 de febrero de 2030, o su ausencia, si no se ha presentado dentro de ese plazo. 0154050 Escaramujos 0256000 f) hierbas aromáticas y flores comestibles 0256010 Perifollo 0256020 Cebolletas 0256030 Hojas de apio 0256040 Perejil 0256050 Salvia real 0256060 Romero 0256070 Tomillo 0256080 Albahaca y flores comestibles 0256090 Hojas de laurel 0256100 Estragón 0256990 Las demás (2) 0630000 Infusiones 0631000 a) de flores 0631010 Manzanilla 0631020 Flor de hibisco 0631030 Rosas 0631040 Jazmín 0631050 Tila 0631990 Las demás (2) 0632000 b) de hojas y hierbas aromáticas 0632010 Fresas 0632020 Rooibos 0632030 Yerba mate 0632990 Las demás (2) 0633000 c) de raíces 0633010 Valeriana 0633020 Ginseng 0633990 Las demás (2) 0639000 d) de las demás partes de la planta 0800000 ESPECIAS 0810000 Especias de semillas 0810010 Anís 0810020 Comino salvaje 0810030 Apio 0810040 Cilantro 0810050 Comino 0810060 Eneldo 0810070 Hinojo 0810080 Fenogreco 0810090 Nuez moscada 0810990 Las demás (2) 0820000 Especias de frutos 0820010 Pimienta de Jamaica 0820020 Pimienta de Sichuan 0820030 Alcaravea 0820040 Cardamomo 0820050 Bayas de enebro 0820060 Pimienta negra, verde y blanca 0820070 Vainilla 0820080 Tamarindos 0820990 Las demás (2) 0830000 Especias de corteza 0830010 Canela 0830990 Las demás (2) 0840000 Especias de raíces y rizomas 0840010 Regaliz 0840030 Cúrcuma 0840990 Las demás (2) 0850000 Especias de yemas 0850010 Clavo 0850020 Alcaparras 0850990 Las demás (2) 0860000 Especias del estigma de las flores 0860010 Azafrán 0860990 Las demás (2) 0870000 Especias de arilo 0870010 Macis 0870990 Las demás (2) Los siguientes LMR se aplican a las setas silvestres secas: 2,3 mg/kg en los boletos; 1,2 mg/kg en las setas silvestres secas distintas de los boletos. Los datos de seguimiento recientes muestran la presencia de residuos de nicotina en los boletos secos y en las setas silvestres secas distintas de los boletos. Las pruebas científicas no son concluyentes para demostrar que la nicotina está presente de forma natural en el cultivo en cuestión ni para aclarar su mecanismo de formación. Al revisar los LMR, la Comisión tendrá en cuenta la información si se presenta, a más tardar, el 25 de julio de 2029, o su ausencia, si no se ha presentado dentro de ese plazo. 0280020 Setas silvestres Las pruebas científicas no son concluyentes para demostrar que la nicotina está presente de forma natural en el cultivo en cuestión ni para aclarar su mecanismo de formación. LMR temporal válido hasta el 22 de febrero de 2026. Después de esa fecha, el LMR será de 0,4 mg/kg mientras no sea modificado por un Reglamento a la luz de nueva información proporcionada, a más tardar, el 30 de junio de 2025. 0610000 Té» |
||||
(*) Indica el límite inferior de determinación analítica.
(**) La lista completa de productos de origen vegetal y animal a los que se aplican los LMR puede consultarse en el anexo I.
|
26.7.2023 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 187/26 |
REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1537 DE LA COMISIÓN
de 25 de julio de 2023
por el que se establecen normas para la aplicación del Reglamento (UE) 2022/2379 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo relativo a las estadísticas sobre el uso de productos fitosanitarios que deben transmitirse para el año de referencia 2026 durante el régimen transitorio 2025-2027 y en lo que respecta a las estadísticas sobre los productos fitosanitarios comercializados
(Texto pertinente a efectos del EEE)
LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (UE) 2022/2379 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de noviembre de 2022, relativo a las estadísticas sobre insumos y producción agrícolas, por el que se modifica el Reglamento (CE) n.o 617/2008 de la Comisión y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.o 1165/2008, (CE) n.o 543/2009 y (CE) n.o 1185/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo y la Directiva 96/16/CE del Consejo (1), y en particular su artículo 4, apartado 6, su artículo 5, apartado 10, su artículo 9, apartado 4, y su artículo 14, apartado 1,
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
El Reglamento (UE) 2022/2379 establece un marco integrado para el desarrollo, la elaboración y la difusión de estadísticas europeas sobre insumos y productos agrícolas. |
|
(2) |
Las normas transitorias sobre el tema detallado del uso de productos fitosanitarios en la agricultura se aplican durante los años 2025, 2026 y 2027, tal como se establece en el artículo 14, apartado 1, del Reglamento (UE) 2022/2379. Con arreglo a estas normas, los datos sobre los usos se enviarán una sola vez, para el año de referencia 2026. |
|
(3) |
Las estadísticas sobre la comercialización de productos fitosanitarios deben recogerse anualmente a partir del año de referencia 2025. |
|
(4) |
Es necesario especificar los requisitos en materia de datos para la elaboración de estadísticas sobre insumos y productos agrícolas en lo que se refiere a los productos fitosanitarios, a fin de ofrecer datos comparables entre los Estados miembros y lograr la armonización. |
|
(5) |
El Reglamento (UE) 2022/2379 establece que los datos estadísticos relativos a la dimensión de la producción ecológica son esenciales para realizar un seguimiento de los avances del Plan de Acción para el Desarrollo de la Producción Ecológica de la Unión. El uso de productos fitosanitarios en la producción ecológica es una parte importante de estos datos. |
|
(6) |
De conformidad con el artículo 5, apartado 10, del Reglamento (UE) 2022/2379, el presente Reglamento especifica los elementos técnicos de los datos que deben facilitarse. Estos elementos consisten en la lista de variables, las descripciones de las variables, las unidades de observación, los requisitos de precisión y las normas metodológicas que deben aplicarse, y los plazos para transmitir los datos. |
|
(7) |
La cobertura de los conjuntos de datos debe especificarse, cuando proceda, más allá de los requisitos del artículo 4, apartados 1 y 5, del Reglamento (UE) 2022/2379, a fin de evitar incoherencias entre los Estados miembros. En particular, de conformidad con el artículo 14, apartado 1, del Reglamento (UE) 2022/2379, como excepción a lo dispuesto en su artículo 4, apartado 5, letra b), es necesario especificar una lista común de cultivos sobre los cuales todos los Estados miembros deben facilitar información acerca del uso de productos fitosanitarios. La lista debe abarcar, junto con los pastos permanentes, el 75 % de la superficie agrícola utilizada a escala de la Unión. Los Estados miembros pueden complementar esta lista con cultivos pertinentes a nivel nacional. |
|
(8) |
Deben especificarse con más detalle los períodos de referencia mencionados en el artículo 9, apartado 4, del Reglamento (UE) 2022/2379. |
|
(9) |
Tan pronto como se considere factible desde un punto de vista técnico, la cobertura de los conjuntos de datos podrá reconsiderarse para incluir estadísticas sobre el uso de productos fitosanitarios para tratar las semillas y los productos almacenados. |
|
(10) |
Para que las estadísticas sobre productos fitosanitarios sean coherentes con las actualizaciones periódicas de la lista de sustancias activas aprobadas, deben adaptarse al Reglamento de Ejecución (UE) n.o 540/2011 de la Comisión (2). |
|
(11) |
Las estadísticas sobre productos fitosanitarios son necesarias para realizar el seguimiento la política agrícola común y de las políticas pertinentes de apoyo al uso sostenible de los productos fitosanitarios, como los Objetivos de Desarrollo Sostenible y el Pacto Verde, y sus metas conexas. |
|
(12) |
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité del Sistema Estadístico Europeo establecido en virtud del artículo 7 del Reglamento (CE) n.o 223/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo (3). |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
Requisitos en materia de datos
1. Los Estados miembros facilitarán datos en el ámbito de las estadísticas sobre productos fitosanitarios a que se refiere el artículo 5, apartado 1, letra e), del Reglamento (UE) 2022/2379, en forma de conjuntos de datos agregados.
2. Las estadísticas abarcarán:
|
a) |
todas las sustancias activas especificadas en los incisos i) y ii) de la presente letra y contenidas en los productos fitosanitarios comercializados en el sentido del artículo 3, punto 9, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo (4), incluidas las comercializadas con un permiso de comercio paralelo de los contemplados en el artículo 52 de dicho Reglamento:
|
|
b) |
el uso de las sustancias activas mencionadas en la letra a) por usuarios profesionales en la agricultura. |
3. Los datos se transmitirán a la Comisión (Eurostat) a nivel nacional.
Artículo 2
Conjuntos de datos
1. El contenido de los datos de los conjuntos de datos se especifica en el anexo I para los siguientes temas detallados:
|
1) |
productos fitosanitarios comercializados; |
|
2) |
uso de productos fitosanitarios en la agricultura. |
2. Para cada conjunto de datos, la sección I del anexo I especifica:
|
1) |
una descripción del contenido de los datos; |
|
2) |
las variables que deben facilitarse sobre producción ecológica; |
|
3) |
los plazos para la transmisión de los datos a la Comisión (Eurostat); |
|
4) |
los períodos de referencia; |
|
5) |
las unidades de medida. |
3. Para cada conjunto de datos, la sección II del anexo I especifica, en su caso:
|
1) |
una descripción de las unidades de medida; |
|
2) |
los posibles requisitos técnicos relacionados con las variables. |
Artículo 3
Requisitos de calidad
Cuando las recogidas de datos se lleven a cabo sobre la base de muestras estadísticas, los Estados miembros velarán por que los resultados ponderados sean representativos de la población estadística dentro de la unidad geográfica pertinente. Cuando no sean aplicables requisitos de precisión, por ejemplo debido a fuentes distintas de las encuestas estadísticas, la calidad de las estadísticas se garantizará por otros medios, de modo que aquellas sean representativas del ámbito que describen, y deberán cumplir los criterios de calidad establecidos en el artículo 12, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 223/2009.
Artículo 4
Clasificaciones
Las sustancias activas contempladas en el artículo 1, apartado 2, se notificarán utilizando la clasificación establecida en el anexo II.
Artículo 5
Descripciones
A efectos del presente Reglamento, se aplicarán las descripciones de términos que figuran en el anexo III.
Artículo 6
Régimen transitorio
Las disposiciones del presente Reglamento se aplicarán a los períodos de referencia de 2025 a 2027. Las normas del régimen transitorio establecido en el artículo 14, apartado 1, del Reglamento (UE) 2022/2379 para el período 2025-2027 se aplicarán únicamente a los datos sobre el tema detallado del uso de productos fitosanitarios en la agricultura.
Artículo 7
Entrada en vigor
El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Será aplicable a partir del 1 de enero de 2025.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 25 de julio de 2023.
Por la Comisión
La Presidenta
Ursula VON DER LEYEN
(1) DO L 315 de 7.12.2022, p. 1.
(2) Reglamento de Ejecución (UE) n.o 540/2011 de la Comisión, de 25 de mayo de 2011, por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a la lista de sustancias activas aprobadas (DO L 153 de 11.6.2011, p. 1).
(3) Reglamento (CE) n.o 223/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo de 2009, relativo a la estadística europea y por el que se deroga el Reglamento (CE, Euratom) n.o 1101/2008 relativo a la transmisión a la Oficina Estadística de las Comunidades Europeas de las informaciones amparadas por el secreto estadístico, el Reglamento (CE) n.o 322/97 del Consejo sobre la estadística comunitaria y la Decisión 89/382/CEE, Euratom del Consejo por la que se crea un Comité del programa estadístico de las Comunidades Europeas (DO L 87 de 31.3.2009, p. 164).
(4) Reglamento (CE) n.o 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercialización de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).
ANEXO I
CONJUNTO DE DATOS 1
Productos fitosanitarios comercializados
|
Ámbito: |
e. |
Estadísticas sobre productos fitosanitarios |
|
Tema: |
i. |
Productos fitosanitarios |
|
Tema detallado: |
i.1 |
Productos fitosanitarios comercializados |
Sección I
Contenido de los datos
Los datos se referirán a todas las sustancias activas de todos los productos fitosanitarios comercializados en los Estados miembros durante el período de referencia, incluidas las que se comercialicen en virtud de un permiso de comercio paralelo (1) o de autorizaciones de emergencia (2).
|
Categorías de productos fitosanitarios |
Plazo |
|
31 de diciembre del año N + 1 |
|
|
Sustancias activas en productos fitosanitarios comercializados, total |
Q |
|
N |
: |
año al que se refieren los datos |
|
Q |
: |
cantidad de sustancias activas comercializadas (kg) |
|
Período de referencia |
: |
año civil |
|
Periodicidad |
: |
anual |
|
Nivel geográfico |
: |
nacional |
Sección II
Descripción de las unidades de medida
Cantidad de sustancias activas: se refiere a la cantidad de sustancias activas presentes en los productos fitosanitarios comercializados, tal como se definen en el artículo 1, apartado 2, letra a).
Requisitos técnicos relacionados con las variables
Los datos descritos en el cuadro anterior se transmitirán por sustancia activa única, por clases químicas, por categorías de productos y por grupos principales, como se muestra en el anexo II.
Conjunto de datos 2
Uso de productos fitosanitarios en la agricultura
|
Ámbito: |
e. |
Estadísticas sobre productos fitosanitarios |
|
Tema: |
i. |
Productos fitosanitarios |
|
Tema detallado: |
i.2 |
Uso de productos fitosanitarios en la agricultura |
SECCIÓN I
Contenido de los datos
Los datos se referirán a las superficies de cultivo de la lista común de cultivos en las explotaciones agrícolas de los Estados miembro tratadas con productos fitosanitarios y a las cantidades de todas las sustancias activas utilizadas durante el período de referencia, incluidas las utilizadas en virtud de una autorización de emergencia (3).
|
Características de los cultivos |
Plazo |
|
|
31 de diciembre del año N + 1 |
||
|
Superficie tratada |
Cantidad de la sustancia activa |
|
|
Trigo blando y escanda |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Trigo duro |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Cebada |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Maíz en grano y mezcla de grano y zuro |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Maíz forrajero |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Semillas de colza y nabina |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Semillas de girasol |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Patatas (incluidas las patatas de siembra) |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Remolacha azucarera (excepto las semillas) |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Manzanas |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Uvas de vinificación |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Uvas de mesa |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Naranjas |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Aceitunas |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Coles |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Zanahorias |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Cebollas |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Tomates al aire libre |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Tomates en invernadero o bajo abrigo alto accesible |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Fresas al aire libre |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
Fresas en invernadero o bajo abrigo alto accesible |
NAT, OAT |
NQS, OQS |
|
N |
: |
año al que se refieren los datos |
|
NAT |
: |
superficie no ecológica tratada (ha) |
|
OAT |
: |
superficie ecológica (superficie en proceso de conversión y superficie certificada) tratada (ha) |
|
NQS |
: |
cantidad de todas las sustancias activas utilizadas en la superficie no ecológica (kg) |
|
OQS |
: |
cantidad de todas las sustancias activas utilizadas en la superficie ecológica (superficie en proceso de conversión y superficie certificada) (kg) |
|
Período de referencia |
: |
año de la cosecha |
|
Periodicidad |
: |
2026 |
|
Nivel geográfico |
: |
nacional |
SECCIÓN II
Descripción de las unidades de medida
Superficie tratada (ha): se refiere a la superficie física del cultivo que debe cosecharse, en el año de cosecha, tratada al menos una vez durante el período de referencia con una sustancia activa determinada clasificada como se indica en el anexo II, independientemente del número de aplicaciones.
Superficie no ecológica tratada (ha): se refiere a la superficie tratada, excluidas las superficies certificadas ecológicas o en proceso de conversión.
Superficie ecológica tratada (ha): se refiere a la superficie tratada que está certificada como ecológica o en proceso de conversión de conformidad con el Reglamento (UE) 2018/848 del Parlamento Europeo y del Consejo (4).
Cantidad de la sustancia activa (kg): se refiere a la cantidad de cada una de las sustancias activas, tal como se definen en el artículo 1, apartado 2, letra a), clasificadas como se indica en el anexo II, utilizadas en el cultivo durante el período de referencia.
Cantidad utilizada en superficie no ecológica (kg): se refiere a la cantidad de sustancias activas utilizadas en cultivos cosechados procedentes de zonas no ecológicas.
Cantidad utilizada en superficie ecológica (kg): se refiere a la cantidad de sustancias activas utilizadas en los cultivos procedentes de zonas ecológicas (certificadas ecológicas o en proceso de conversión).
Requisitos técnicos relacionados con las variables
Los datos descritos en los cuadros anteriores se transmitirán por sustancia activa única, por clases químicas, por categorías de productos y por grupos principales, como se muestra en el anexo II.
Los datos se referirán a todas las sustancias activas de todos los productos fitosanitarios utilizados en los Estados miembros durante el período de referencia, incluidos los utilizados en el marco de autorizaciones de emergencia. Los datos incluirán todos los tratamientos desde la siembra/plantación hasta el final de la cosecha.
Los datos sobre la superficie tratada se recogerán de manera que los datos sobre la superficie y la cantidad por cultivo (sin doble contabilización) también estén disponibles a nivel de agregación en clases químicas, categorías de productos y grupos principales.
Los datos incluirán todas las sustancias activas de todos los productos fitosanitarios utilizados en las explotaciones agrícolas (se excluye el uso en instalaciones de almacenamiento y en semillas para siembra).
(1) Tal como se define en el artículo 52 del Reglamento (CE) n.o 1107/2009.
(2) Tal como se define en el artículo 53 del Reglamento (CE) n.o 1107/2009.
(3) Tal como se define en el artículo 53 del Reglamento (CE) n.o 1107/2009.
(4) Reglamento (UE) 2018/848 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 30 de mayo de 2018, sobre producción ecológica y etiquetado de los productos ecológicos y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.o 834/2007 del Consejo (DO L 150 de 14.6.2018, p. 1).
ANEXO II
Clasificación de las sustancias activas incluidas en los productos fitosanitarios
|
Grupos principales |
Categorías de productos |
Clases químicas (1) |
|
Total de sustancias activas en productos fitosanitarios |
|
|
|
Fungicidas y bactericidas |
|
|
|
|
Fungicidas inorgánicos |
|
|
|
|
Compuestos de cobre |
|
|
|
Azufre inorgánico |
|
|
|
Otros fungicidas inorgánicos |
|
|
Fungicidas a base de carbamatos y ditiocarbamatos |
|
|
|
|
Fungicidas de carbanilato |
|
|
|
Fungicidas de carbamato |
|
|
|
Fungicidas de ditiocarbamato |
|
|
|
Otros fungicidas a base de carbamatos y ditiocarbamatos |
|
|
Fungicidas a base de bencimidazoles |
|
|
|
|
Fungicidas de bencimidazol |
|
|
|
Otros fungicidas a base de bencimidazoles |
|
|
Fungicidas a base de imidazoles y triazoles |
|
|
|
|
Fungicidas de conazol |
|
|
|
Fungicidas de imidazol |
|
|
|
Otros fungicidas a base de imidazoles y triazoles |
|
|
Fungicidas a base de morfolinas |
|
|
|
|
Fungicidas de morfolina |
|
|
|
Otros fungicidas a base de morfolinas |
|
|
Fungicidas de origen microbiológico o botánico |
|
|
|
|
Fungicidas microbiológicos |
|
|
|
Fungicidas botánicos |
|
|
|
Otros fungicidas de origen microbiológico o botánico |
|
|
Bactericidas |
|
|
|
|
Bactericidas inorgánicos |
|
|
|
Otros bactericidas |
|
|
Otros fungicidas y bactericidas |
|
|
|
|
Fungicidas nitrogenados alifáticos |
|
|
|
Fungicidas de amidas |
|
|
|
Fungicidas de anilida |
|
|
|
Fungicidas aromáticos |
|
|
|
Fungicidas de dicarboximida |
|
|
|
Fungicidas de dinitroanilina |
|
|
|
Fungicidas de dinitrofenol |
|
|
|
Fungicidas organofosforados |
|
|
|
Fungicidas de oxazol |
|
|
|
Fungicidas de fenilpirrol |
|
|
|
Fungicidas de ftalimida |
|
|
|
Fungicidas de pirimidina |
|
|
|
Fungicidas de quinolina |
|
|
|
Fungicidas de quinona |
|
|
|
Fungicidas de estrobilurina |
|
|
|
Fungicidas de urea |
|
|
|
Fungicidas no clasificados |
|
Herbicidas, desbrozadores y musguicidas |
|
|
|
|
Herbicidas a base de fenoxi-fitohormonas |
|
|
|
|
Herbicidas de fenoxi |
|
|
|
Otros herbicidas a base de fenoxifitohormonas |
|
|
Herbicidas a base de triazinas y triazinonas |
|
|
|
|
Herbicidas de triazinas |
|
|
|
Herbicidas de triazinonas |
|
|
|
Otros herbicidas a base de triazinas y triazinonas |
|
|
Herbicidas a base de amidas y anilidas |
|
|
|
|
Herbicidas de amidas |
|
|
|
Herbicidas de anilidas |
|
|
|
Herbicidas de cloroacetanilidas |
|
|
|
Otros herbicidas a base de amidas y anilidas |
|
|
Herbicidas a base de carbamatos y biscarbamatos |
|
|
|
|
Herbicidas de biscarbamatos |
|
|
|
Herbicidas de carbamatos |
|
|
|
Otros herbicidas a base de carbamatos y biscarbamatos |
|
|
Herbicidas a base de derivados de dinitroanilina |
|
|
|
|
Herbicidas de dinitroanilina |
|
|
|
Otros herbicidas a base de derivados de dinitroanilina |
|
|
Herbicidas a base de derivados de urea, uracilo o sulfonilurea |
|
|
|
|
Herbicidas de sulfonilurea |
|
|
|
Herbicidas de uracilo |
|
|
|
Herbicidas de urea |
|
|
|
Otros herbicidas a base de derivados de urea, uracilo o sulfonilurea |
|
|
Otros herbicidas |
|
|
|
|
Herbicidas de ariloxifenoxipropionato |
|
|
|
Herbicidas de benzofurano |
|
|
|
Herbicidas de ácido benzoico |
|
|
|
Herbicidas de bipiridilio |
|
|
|
Herbicidas de ciclohexanodiona |
|
|
|
Herbicidas de diazina |
|
|
|
Herbicidas de dicarboximida |
|
|
|
Herbicidas de difeniléter |
|
|
|
Herbicidas de imidazolinona |
|
|
|
Herbicidas inorgánicos |
|
|
|
Herbicidas de isoxazol |
|
|
|
Herbicidas de nitrilo |
|
|
|
Herbicidas organofosforados |
|
|
|
Herbicidas de fenilpirazol |
|
|
|
Herbicidas de piridazinona |
|
|
|
Herbicidas de piridincarboxamida |
|
|
|
Herbicidas de ácido piridincarboxílico |
|
|
|
Herbicidas de ácido piridiloxiacético |
|
|
|
Herbicidas de quinolina |
|
|
|
Herbicidas de tiadiazina |
|
|
|
Herbicidas de tiocarbamato |
|
|
|
Herbicidas de triazol |
|
|
|
Herbicidas de triazolinona |
|
|
|
Herbicidas de triazolona |
|
|
|
Herbicidas de triketona |
|
|
|
Herbicidas no clasificados |
|
Insecticidas y acaricidas |
|
|
|
|
Insecticidas a base de piretroides |
|
|
|
|
Insecticidas de piretroides |
|
|
|
Otros insecticidas a base de piretroides |
|
|
Insecticidas a base de hidrocarburos clorados |
|
|
|
|
Insecticidas de diamidas antranílicas |
|
|
|
Otros insecticidas a base de hidrocarburos clorados |
|
|
Insecticidas a base de carbamatos y oxime-carbamato |
|
|
|
|
Insecticidas de oxime-carbamato |
|
|
|
Insecticidas de carbamatos |
|
|
|
Otros insecticidas a base de carbamato y oxime-carbamato |
|
|
Insecticidas a base de organofosfatos |
|
|
|
|
Insecticidas organofosforados |
|
|
|
Otros insecticidas a base de fosfatos orgánicos |
|
|
Fungicidas de origen microbiológico o botánico |
|
|
|
|
Insecticidas microbiológicos |
|
|
|
Insecticidas botánicos |
|
|
|
Otros insecticidas de origen microbiológico o botánico |
|
|
Acaricidas |
|
|
|
|
Acaricidas de pirazol |
|
|
|
Acaricidas de tetrazina |
|
|
|
Otros acaricidas |
|
|
Otros insecticidas |
|
|
|
|
Insecticidas producidos por fermentación |
|
|
|
Insecticidas de benzoilurea |
|
|
|
Insecticidas de carbazato |
|
|
|
Insecticidas de diazilidrazina |
|
|
|
Reguladores del crecimiento de los insectos |
|
|
|
Insecticidas de nitroguanidina |
|
|
|
Insecticidas de organotina |
|
|
|
Insecticidas de oxadiazina |
|
|
|
Insecticidas de feniléter |
|
|
|
Insecticidas de (fenil-) pirazol |
|
|
|
Insecticidas de piridina |
|
|
|
Insecticidas de piridilmetilamina |
|
|
|
Insecticidas de éster sulfito |
|
|
|
Insecticidas de ácido tetrónico |
|
|
|
Atrayentes de insectos cadena lineal de feromonas de lepidópteros (sclps) |
|
|
|
Otros atrayentes de insectos |
|
|
|
Insecticidas no clasificados – acaricidas |
|
Molusquicidas |
|
|
|
|
Molusquicidas |
|
|
|
|
Molusquicidas |
|
Reguladores del crecimiento de las plantas |
|
|
|
|
Reguladores fisiológicos del crecimiento de los vegetales |
|
|
|
|
Reguladores fisiológicos del crecimiento de los vegetales |
|
|
|
Otros reguladores fisiológicos del crecimiento de los vegetales |
|
|
Inhibidores de la germinación |
|
|
|
|
Inhibidores de la germinación |
|
|
|
Otros inhibidores de la germinación |
|
|
Otros reguladores del crecimiento de los vegetales |
|
|
|
|
Otros reguladores del crecimiento de los vegetales |
|
Otros productos fitosanitarios |
|
|
|
|
Aceites vegetales |
|
|
|
|
Aceites vegetales |
|
|
Esterilizadores del suelo (incluidos nematicidas) |
|
|
|
|
Bromuro de metilo |
|
|
|
Nematicidas biológicos |
|
|
|
Nematicidas organofosforados |
|
|
|
Otros esterilizadores del suelo |
|
|
Rodenticidas |
|
|
|
|
Rodenticidas |
|
|
Todos los demás productos fitosanitarios |
|
|
|
|
Desinfectantes |
|
|
|
Repelentes |
|
|
|
Otros productos fitosanitarios |
(1) Se aplican también a los productos fitosanitarios de origen microbiológico o botánico, a efectos de armonización.
ANEXO III
DESCRIPCIONES
Un producto fitosanitario es un producto, en la forma en que se suministre al usuario, que contiene o está compuesto de sustancias activas, protectores o sinergistas, y que está destinado a uno de los usos descritos en el artículo 2, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, relativo a la comercialización de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo.
Sustancias activas: sustancias activas, tal como se definen en el artículo 2, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009.
Comercialización: comercialización, tal como se define en el artículo 3, punto 9, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009.
Cultivos: cultivos agrícolas, tal como se describen en el Reglamento de Ejecución (UE) 2023/1538 de la Comisión (1).
Clasificación de las sustancias activas incluidas en los productos fitosanitarios: agregación de sustancias activas por grupos principales, categorías de productos y clases químicas.
Año de la cosecha: año civil en el que comienza la cosecha, incluido el período durante el cual se adoptan todas las medidas preparatorias (como el arado, la plantación y la aplicación de fertilizantes y productos fitosanitarios) para garantizar dicha cosecha, también durante el año civil anterior.
(1) Reglamento (UE) 2023/1538 de la Comisión, de 25 de julio de 2023, por el que se establecen normas para la aplicación del Reglamento (UE) 2022/2379 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo relativo a las estadísticas sobre producción vegetal (véase la página 40 del presente Diario Oficial).
|
26.7.2023 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 187/40 |
REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1538 DE LA COMISIÓN
de 25 de julio de 2023
por el que se establecen normas para la aplicación del Reglamento (UE) 2022/2379 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo relativo a las estadísticas sobre producción vegetal
(Texto pertinente a efectos del EEE)
LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (UE) 2022/2379 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de noviembre de 2022, relativo a las estadísticas sobre insumos y producción agrícolas, por el que se modifica el Reglamento (CE) n.o 617/2008 de la Comisión y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.o 1165/2008, (CE) n.o 543/2009 y (CE) n.o 1185/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo y la Directiva 96/16/CE del Consejo (1), y en particular su artículo 4, apartado 6, su artículo 5, apartado 10, su artículo 7, apartado 2, y su artículo 9, apartado 4,
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
El Reglamento (UE) 2022/2379 establece un marco integrado para el desarrollo, la elaboración y la difusión de estadísticas europeas sobre insumos y productos agrícolas. |
|
(2) |
Es necesario especificar los requisitos en materia de datos para la elaboración de estadísticas sobre insumos y productos agrícolas en lo que se refiere a la producción vegetal, a fin de ofrecer datos comparables entre los Estados miembros y lograr la armonización. |
|
(3) |
De conformidad con el artículo 5, apartado 10, del Reglamento (UE) 2022/2379, el presente Reglamento especifica los elementos técnicos de los datos que deben facilitarse. Estos elementos consisten en la lista de variables, las descripciones de las variables, las unidades de observación, los requisitos de precisión y las normas metodológicas que deben aplicarse, y los plazos para transmitir los datos. |
|
(4) |
Es necesario especificar las variables para las que se requieren las dimensiones regional y ecológica, ya que estas solo son necesarias para algunas variables. |
|
(5) |
La cobertura de los conjuntos de datos debe especificarse, cuando proceda, más allá de los requisitos del artículo 4, apartado 3, del Reglamento (UE) 2022/2379, a fin de evitar incoherencias entre los Estados miembros. |
|
(6) |
Deben especificarse con más detalle los períodos de referencia mencionados en el artículo 9, apartado 4, del Reglamento (UE) 2022/2379. |
|
(7) |
Los rendimientos de los cultivos son indicadores importantes de la producción agrícola y, por tanto, deben formar parte de los datos. No obstante, la Comisión (Eurostat) debe calcular este indicador sobre la base de los datos transmitidos. |
|
(8) |
El contenido de humedad de los cultivos producidos y el contenido de azúcar de la remolacha azucarera varían considerablemente de un año a otro y crean obstáculos para comparar los volúmenes de producción a lo largo del tiempo y entre países. Por lo tanto, se necesita información sobre los estándares de humedad y de contenido de azúcar nacionales para crear estadísticas comparables. |
|
(9) |
De conformidad con el artículo 7, apartado 2, del Reglamento (UE) 2022/2379, los Estados miembros pueden quedar exentos de facilitar datos sobre variables predefinidas en determinados plazos si el impacto en el total de la Unión de la producción de dichas variables en estos Estados es limitado. Este es el caso si su producción se sitúa por debajo de unos umbrales específicos. Es necesario especificar esos umbrales, la metodología utilizada para establecerlos, las fuentes de datos utilizadas para aplicar dicha metodología, así como los datos a los que se aplica esta exención. |
|
(10) |
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité del Sistema Estadístico Europeo establecido en virtud del artículo 7 del Reglamento (CE) n.o 223/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo (2). |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
Requisitos en materia de datos
Los Estados miembros facilitarán datos sobre el ámbito de las estadísticas sobre producción vegetal a que se refiere el artículo 5, apartado 1, letra b), del Reglamento (UE) 2022/2379 en forma de conjuntos de datos agregados. Los datos sobre la producción total y ecológica se transmitirán a la Comisión (Eurostat) al nivel geográfico requerido.
Artículo 2
Conjuntos de datos
1) El contenido de los datos de los conjuntos de datos se especifica en:
|
1) |
el anexo I para el tema i), superficie de cultivo y producción vegetal, para los temas detallados:
|
|
2) |
el anexo II para el tema ii), balances de cultivos, para los temas detallados:
|
|
3) |
el anexo III para el tema iii), pastos, para el tema detallado:
|
2) Para cada conjunto de datos, la sección I especifica:
|
1) |
una descripción del contenido de los datos; |
|
2) |
las variables que deben facilitarse a nivel nacional y, en su caso, regional; |
|
3) |
las variables que deben facilitarse sobre producción ecológica; |
|
4) |
los plazos para la transmisión de los datos a la Comisión (Eurostat); |
|
5) |
los períodos de referencia. |
3) Para cada conjunto de datos, la sección II especifica, en su caso:
|
1) |
una descripción de las unidades de medida, |
|
2) |
los requisitos técnicos relacionados con las variables, |
|
3) |
los umbrales para las exenciones de los plazos de transmisión de datos. |
Artículo 3
Requisitos de precisión
Cuando las recogidas de datos se realicen sobre la base de muestras estadísticas, los Estados miembros se asegurarán de que los resultados ponderados sean representativos de la población estadística existente en la unidad geográfica pertinente y estén diseñados para cumplir los requisitos de precisión establecidos en el anexo IV. Cuando no sean de aplicación requisitos de precisión, debido por ejemplo a fuentes distintas de las encuestas estadísticas, la calidad de las estadísticas se asegurará de forma que estas sean representativas del ámbito que describen, y deberán cumplir los criterios de calidad establecidos en el artículo 12, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 223/2009.
Artículo 4
Descripciones
A efectos del presente Reglamento, se aplicarán las descripciones de términos que figuran en el anexo V.
Artículo 5
Metodología para las exenciones
1) Los Estados miembros podrán quedar exentos de determinados plazos regulares de transmisión de datos en caso de que la influencia de esas variables del Estado miembro en el total de la Unión sea limitada.
2) Se concederán exenciones a la transmisión de datos para las variables de los conjuntos de datos del tema «superficie de cultivo y producción vegetal», siempre que su aplicación no reduzca la información sobre el total previsto de la Unión de la variable correspondiente en más de un 5 %. La Comisión (Eurostat) calculará los valores umbral de referencia para la producción de cada cultivo sujeto a exenciones. Estos valores umbral de referencia se calcularán sobre la base de una media de tres años de datos estadísticos sobre volúmenes de producción.
3) Un Estado miembro en el que la producción de un cultivo haya sido inferior o igual al valor umbral de referencia durante tres años consecutivos quedará exento de transmitir datos relativos a todas las (sub)variables pertenecientes a dicho cultivo durante determinados plazos, que se indican en cada sección II de los conjuntos de datos del anexo I. La exención se revocará automáticamente si el valor de producción pertinente del Estado miembro supera el valor umbral de referencia durante tres años consecutivos. La transmisión de datos comenzará para el año de referencia siguiente al tercer año consecutivo en el que se supere el valor umbral de referencia. La exención se restablecerá automáticamente si la producción del cultivo de que se trate por parte del Estado miembro es inferior o igual al umbral de referencia durante tres años consecutivos.
4) Los valores umbral de referencia se establecen en cada sección II del anexo I. La Comisión podrá modificar cualquiera de estos valores si el total medio de la Unión permanece por debajo del 90 % o por encima del 110 % del total de la Unión utilizado para calcular los valores umbral de referencia durante tres años consecutivos.
Artículo 6
Entrada en vigor
El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Será aplicable a partir del 1 de enero de 2025.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 25 de julio de 2023.
Por la Comisión
La Presidenta
Ursula VON DER LEYEN
(1) DO L 315 de 7.12.2022, p. 1.
(2) Reglamento (CE) n.o 223/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo de 2009, relativo a la estadística europea y por el que se deroga el Reglamento (CE, Euratom) n.o 1101/2008 relativo a la transmisión a la Oficina Estadística de las Comunidades Europeas de las informaciones amparadas por el secreto estadístico, el Reglamento (CE) n.o 322/97 del Consejo sobre la estadística comunitaria y la Decisión 89/382/CEE, Euratom del Consejo por la que se crea un Comité del programa estadístico de las Comunidades Europeas (DO L 87 de 31.3.2009, p. 164).
ANEXO I
SUPERFICIE DE CULTIVO Y PRODUCCIÓN VEGETAL
CONJUNTO DE DATOS i.1
Cultivos herbáceos y pastos permanentes
|
Ámbito: |
b. |
Estadísticas sobre producción vegetal |
|
Tema: |
i. |
Superficie de cultivo y producción vegetal |
|
Tema detallado: |
i.1 |
Cultivos herbáceos y pastos permanentes |
SECCIÓN I
Contenido de los datos
Los datos abarcarán las estimaciones tempranas y las estadísticas definitivas sobre las superficies, la producción y el rendimiento de los cultivos agrícolas herbáceos y los pastos permanentes, cultivados para ser cosechados principalmente en el período de referencia, en las explotaciones agrícolas de los Estados miembros, incluidos los cultivados de acuerdo con principios ecológicos.
|
|
|
Datos a nivel nacional |
Datos a nivel regional |
Datos de producción ecológica |
||||||||||
|
Características de los cultivos |
Plazos de transmisión de los datos |
31 de enero del año N (1) |
30 de junio del año N (1) |
31 de agosto del año N (1) |
30 de septiembre del año N |
30 de noviembre del año N |
31 de marzo del año N + 1 |
30 de septiembre del año N + 1 |
30 de septiembre del año N + 1 |
30 de septiembre del año N + 1 |
||||
|
Superficie agrícola utilizada excluidos los huertos familiares (2) |
|
|
|
|
|
|
MA |
MA |
OMU, OMC, OMA |
|||||
|
|
Tierra arable (3) |
|
|
|
|
|
|
MA |
MA |
OMU, OMC, OMA |
||||
|
|
|
Cereales para la producción de grano (incluidas semillas) |
|
|
|
|
|
|
MA, SA, PR |
SA, PR |
|
|||
|
|
|
|
Trigo y escanda |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Trigo blando y escanda |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Trigo blando y escanda de invierno |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Trigo blando y escanda de primavera |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Trigo duro |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
|
|
|
|
|
Centeno |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
||
|
|
|
|
Cebada |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
||
|
|
|
|
|
Cebada de invierno |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cebada de primavera |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Avena |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Maíz en grano y mezcla de grano y zuro |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
||
|
|
|
|
Tritical |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Sorgo |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Arroz |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
|
Arroz Indica |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Arroz Japonica |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Mezclas de cereales de invierno (morcajo) |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Mezclas de cereales de primavera (grano mezclado distinto del morcajo) |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Otros cereales n.c.o.p. (mijo, alpiste, etc.) |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Pseudocereales |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Alforfón |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Quinua |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otros pseudocereales n.c.o.p. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
Leguminosas y proteaginosas secas para la producción de grano (incluidas las semillas y las mezclas de cereales con leguminosas) |
|
|
|
|
|
|
MA, SA, PR |
SA, PR |
|
|||
|
|
|
|
Guisantes forrajeros |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Habas y haboncillos |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Altramuces dulces |
|
|
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Lentejas |
|
|
|
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Vezas |
|
|
|
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Garbanzos |
|
|
|
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Otras leguminosas y proteaginosas secas n.c.o.p. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
Tubérculos y raíces |
|
|
|
|
|
|
MA, SA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
Patatas (incluidas las patatas de siembra) |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Remolacha azucarera (excepto las semillas) |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
||
|
|
|
|
Otros tubérculos y raíces n.c.o.p. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
Cultivos industriales |
|
|
|
|
|
|
MA, SA |
|
|
|||
|
|
|
|
Semillas oleaginosas |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Semillas de colza y nabina |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Semillas de colza y nabina de invierno |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Semillas de colza y nabina de primavera |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Semillas de girasol |
|
SA |
|
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
|
|
|
|
|
|
Soja |
|
SA |
|
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
|
|
|
|
|
|
Semillas de linaza (lino oleaginoso) |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Semillas de algodón |
|
|
|
|
|
|
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otros cultivos de semillas oleaginosas n.c.o.p. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Cultivos fibrosos |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Lino textil |
|
|
|
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cáñamo |
|
|
|
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Fibra de algodón |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otros cultivos fibrosos n.c.o.p. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Tabaco |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Lúpulo |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Plantas aromáticas, medicinales y culinarias |
|
|
|
|
|
|
SA |
|
OF |
||
|
|
|
|
Cultivos energéticos n.c.o.p. |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Otros cultivos industriales n.c.o.p. |
|
|
|
|
|
|
SA |
|
|
||
|
|
|
Cultivos cosechados en verde de tierras arables |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
MA |
|
|||
|
|
|
|
Pastos y prados temporales |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
MA |
OMA |
||
|
|
|
|
Leguminosas cosechadas en verde |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
|
Alfalfa |
|
|
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mezclas de gramíneas y leguminosas |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otras plantas leguminosas cosechadas verdes n.c.o.p. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Maíz forrajero |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
||
|
|
|
|
Otros cereales cosechados en verde (excepto el maíz forrajero) |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Otros cultivos cosechados en verde de tierras arables n.c.o.p. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
Semillas y plantones |
|
|
|
|
|
|
MA |
|
OMA |
|||
|
|
|
Barbecho |
|
|
|
|
|
|
MA |
MA |
|
|||
|
|
|
Otros cultivos de tierras arables n.c.o.p. |
|
|
|
|
|
|
MA |
|
|
|||
|
|
Pastos permanentes |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
MA |
OMU, OMC, OMA |
||||
|
|
|
Pastos permanentes y praderas, excepto los pastos pobres |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
|
|
|||
|
|
|
Pastos pobres permanentes |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
|
|
|||
|
|
|
Pastos permanentes que ya no se destinan a la producción y que pueden recibir subvenciones |
|
|
|
|
|
|
MA |
|
|
|||
N es el año al que se refieren los datos
|
MA |
= |
superficie principal total (en miles de ha), incluidas las superficies ecológicas |
|
SA |
= |
superficie sembrada total (en miles de ha), incluidas las superficies ecológicas |
|
OF |
= |
superficie sembrada ecológica certificada (en miles de ha) |
|
OMC |
= |
superficie principal ecológica certificada |
|
OMU |
= |
superficie principal en proceso de conversión en ecológica (en miles de ha) |
|
OMA |
= |
superficie principal ecológica certificada o en proceso de conversión en ecológica (en miles de ha) |
|
PR |
= |
producción total cosechada (en miles de toneladas), incluida la producción ecológica |
|
OP |
= |
producción ecológica certificada cosechada (en miles de toneladas) |
Período de referencia: año de la cosecha.
SECCIÓN II
Descripción de las unidades de medida
Superficie sembrada: se refiere a la superficie total sembrada o plantada con un cultivo cuya cosecha comienza durante el año civil de referencia, independientemente del momento en que se haya realizado la siembra o la plantación. En caso de que el cultivo se siembre o plante más de una vez al año en la misma parcela, la superficie se multiplicará por el número de siembras o plantaciones.
Superficie principal: se refiere a la superficie física de la(s) parcela(s), independientemente de que solo haya un único cultivo o varios cultivos durante el año de la cosecha. En caso de cultivos anuales, la superficie principal corresponde a la superficie sembrada; en caso de cultivos combinados, corresponde a la superficie en la que coexisten los cultivos; en caso de siembras o cultivos sucesivos, la superficie se tendrá en cuenta una sola vez; en caso de cultivos permanentes, además de la superficie de producción, también se incluyen las plantaciones jóvenes no productivas y las superficies temporalmente abandonadas. De esta forma, cada superficie se enumera una sola vez.
Producción cosechada: se refiere a la producción total cosechada, una vez descontadas las pérdidas de cosecha.
La producción de cereales, leguminosas secas y oleaginosas se notificará en términos de peso seco y limpio de los granos con el nivel estable de humedad estándar del mercado en el país. El arroz se notificará como arroz paddy (con cáscara).
Los datos de producción de los tubérculos y las raíces deben comunicarse en términos de peso limpio, es decir, sin plantas ni hojas, y sin tierra ni barro.
La producción de cultivos cosechados en verde de tierras arables y pastos permanentes incluye el volumen de cosecha realizado mediante la siega y el pastoreo. Los datos se comunicarán en términos de materia seca.
La producción de otros cultivos se notificará en el nivel estable de humedad estándar del mercado del país en el que la humedad afecte a la comercialización, en la forma utilizada principalmente para el comercio.
Los países proporcionarán información sobre los niveles estables de humedad estándar del mercado de los países mencionados anteriormente a la Comisión (Eurostat), a partir de la cual Eurostat recalculará la producción con la humedad estándar de la UE a efectos de normalización.
En el caso de la remolacha azucarera, los países facilitarán a la Comisión (Eurostat) datos sobre el contenido en azúcar de la producción cosechada en el año de la cosecha con los datos finales de producción, a partir de lo cual Eurostat recalculará la producción con el contenido estándar de azúcar de la UE (16 %) a efectos de normalización.
Superficie ecológica certificada: se refiere a las superficies, excluidas las superficies durante el período de conversión a que se refiere el artículo 10 del Reglamento (UE) 2018/848 del Parlamento Europeo y del Consejo (4), que se gestionan de conformidad con los requisitos aplicables a la producción ecológica establecidos en el Reglamento (UE) 2018/848 o, en su caso, en la legislación más reciente.
Superficie en proceso de conversión en ecológica: se refiere a las superficies durante el período de conversión contemplado en el artículo 10 del Reglamento (UE) 2018/848 o, en su caso, en la legislación más reciente, que se gestionan de conformidad con los requisitos aplicables a la producción ecológica.
Superficie certificada o en proceso de conversión en ecológica: se refiere a las superficies que son superficies ecológicas certificadas o superficies en proceso de conversión en ecológicas.
Producción ecológica certificada cosechada: se refiere a la producción cosechada en «superficies ecológicas certificadas», tal como se han definido anteriormente.
Las superficies y la producción ecológicas se incluyen en las superficies y la producción totales.
Requisitos técnicos relacionados con las variables
El rendimiento de los cultivos se calcula dividiendo la producción total cosechada por la superficie sembrada total. Eurostat calculará los rendimientos de los cultivos sobre la base de los datos transmitidos. Los incidentes meteorológicos que tengan repercusiones importantes en la producción cosechada se notificarán a la Comisión (Eurostat).
Valores umbral de referencia para la exención de la transmisión de datos
Los valores umbral de referencia definidos en el artículo 5, apartado 2, son los siguientes:
|
Variable de referencia: Producción de |
Valor umbral de referencia (en miles de toneladas) |
Exención de la transmisión |
|
Trigo blando y escanda |
1 700 |
31 de enero del año N 30 de junio del año N 31 de agosto del año N |
|
Trigo duro |
170 |
|
|
Centeno |
80 |
|
|
Cebada |
500 |
|
|
Avena |
70 |
|
|
Maíz en grano y mezcla de grano y zuro |
1 100 |
|
|
Tritical |
120 |
|
|
Sorgo |
15 |
|
|
Arroz |
65 |
|
|
Guisantes forrajeros |
25 |
|
|
Habas y haboncillos |
15 |
|
|
Patatas |
350 |
|
|
Remolacha azucarera |
1 500 |
|
|
Semillas de colza y nabina |
300 |
|
|
Semillas de girasol |
150 |
|
|
Soja |
60 |
|
|
Maíz forrajero |
2 000 |
CONJUNTO DE DATOS i.2
Horticultura, excluidos los cultivos permanentes
|
Ámbito: |
b. |
Estadísticas sobre producción vegetal |
|
Tema: |
i. |
Superficie de cultivo y producción vegetal |
|
Tema detallado: |
i.2 |
Horticultura, excluidos los cultivos permanentes |
SECCIÓN I
Contenido de los datos
Los datos abarcarán las estimaciones tempranas y las estadísticas definitivas sobre las superficies, la producción y el rendimiento de los cultivos hortícolas cultivados para ser cosechados en el período de referencia, en las explotaciones agrícolas de los Estados miembros, incluidos los cultivados de acuerdo con principios ecológicos.
|
|
Datos a nivel nacional |
Datos de producción ecológica |
||||||||
|
Características de los cultivos |
Plazos de transmisión de los datos |
30 de junio del año N (5) |
30 de septiembre del año N (5) |
31 de mayo del año N + 1 |
30 de septiembre del año N + 1 |
30 de septiembre del año N + 1 |
||||
|
|
|
Hortalizas frescas (incluidos los melones) y fresas |
|
|
HA, PR |
MA |
OH, OP |
|||
|
|
|
|
Hortalizas frescas (incluidos los melones) |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
||
|
|
|
|
|
Hortalizas del género Brassica |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Coliflores y brécoles |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Coles de Bruselas |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Coles |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otras hortalizas del género Brassica n.c.o.p. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Hortalizas de hoja y de tallo (excepto las del género Brassica) |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Puerros |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Apio |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lechugas |
|
|
HA, PR, PRG |
|
|
|
|
|
|
|
|
Endivias |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Espinacas |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Espárragos |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Achicorias |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Alcachofas |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otras hortalizas de hoja o tallo n.c.o.p. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Hortalizas cultivadas por su fruto (incluidos los melones) |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Tomates |
HA |
HA, PR |
HA, PR, PRG |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
Pepinos y pepinillos |
|
|
HA, PR, PRG |
|
|
|
|
|
|
|
|
Berenjenas |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Calabacines |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Calabazas |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Melones |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sandías |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pimientos (Capsicum) |
|
|
HA, PR, PRG |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otras hortalizas cultivadas por su fruto n.c.o.p. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Raíces, tubérculos y bulbos |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Zanahorias |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
Cebollas y chalotes |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
Remolachas |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Apio-nabos |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rábanos |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ajos |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otras raíces, tubérculos y bulbos n.c.o.p. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Legumbres frescas |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Guisantes frescos |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Alubias frescas |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otras legumbres frescas n.c.o.p. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Otras hortalizas frescas n.c.o.p. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Fresas |
|
|
HA, PR, PRG |
|
OH, OP |
||
|
|
|
Flores y plantas ornamentales (excepto viveros) |
|
|
|
MA |
|
|||
|
Hongos cultivados |
|
|
PR |
|
OP |
|||||
|
|
Champiñones |
|
|
PR |
|
|
||||
|
|
Otros hongos cultivados n.c.o.p. |
|
|
PR |
|
|
||||
N es el año al que se refieren los datos
|
MA |
= |
superficie principal total (en miles de ha) |
|
HA |
= |
superficie cosechada total (en miles de ha) |
|
OH |
= |
superficie ecológica cosechada certificada (en miles de ha) |
|
PR |
= |
producción total cosechada (en miles de toneladas) |
|
PRG |
= |
producción total en invernadero o en abrigo alto accesible (en miles de toneladas) |
|
OP |
= |
producción ecológica certificada cosechada (en miles de toneladas) |
Período de referencia: año de la cosecha
SECCIÓN II
Descripción de las unidades de medida
Superficie cosechada: se refiere a la superficie de un cultivo específico cosechada en el año de cosecha de referencia. Si la misma superficie se siembra o planta varias veces durante el período de referencia, la superficie se multiplicará por el número de cosechas anuales.
Superficie principal: véase el conjunto de datos i.1, sección II
Producción cosechada: véase el conjunto de datos i.1, sección II
Superficie ecológica certificada: véase el conjunto de datos i.1, sección II
Producción ecológica certificada cosechada: véase el conjunto de datos i.1, sección II
Requisitos técnicos relacionados con las variables
El rendimiento de los cultivos se calcula dividiendo la producción total cosechada por la superficie cosechada total. Eurostat calculará los rendimientos de los cultivos sobre la base de los datos transmitidos. Los incidentes meteorológicos que tengan repercusiones importantes en la producción cosechada se notificarán a la Comisión (Eurostat).
Valores umbral de referencia para la exención de la transmisión de datos
Los valores umbral de referencia definidos en el artículo 5, apartado 2, son los siguientes:
|
Variable de referencia |
Valor umbral de referencia (en miles de toneladas) |
Exención de la transmisión |
|
Producción de tomates |
250 |
30 de junio del año N 30 de septiembre del año N |
CONJUNTO DE DATOS i.3
Cultivos permanentes
|
Ámbito: |
b. |
Estadísticas sobre producción vegetal |
|
Tema: |
i. |
Superficie de cultivo y producción vegetal |
|
Tema detallado: |
i.3 |
Cultivos permanentes |
SECCIÓN I
Contenido de los datos
Los datos abarcarán las estimaciones tempranas y las estadísticas definitivas sobre las superficies, la producción y el rendimiento de los cultivos agrícolas permanentes cultivados para ser cosechados principalmente en el período de referencia en las explotaciones agrícolas de los Estados miembros, incluidos los cultivados de acuerdo con principios ecológicos.
|
Características de los cultivos |
|
Datos a nivel nacional |
Datos a nivel regional |
Datos de producción ecológica |
||||||||
|
Plazos de transmisión de los datos |
30 de noviembre del año N (6) |
31 de marzo del año N + 1 |
30 de septiembre del año N + 1 |
30 de septiembre del año N + 1 |
30 de septiembre del año N + 1 |
|||||||
|
|
Cultivos permanentes |
|
|
MA |
MA |
OMC, OMU, OMA |
||||||
|
|
|
Cultivos permanentes para consumo humano |
|
PA, PR |
MA, PA, PR |
|
|
|||||
|
|
|
|
Frutas, bayas y frutos secos (excepto los cítricos, las uvas y las fresas) |
|
PA, PR |
MA |
MA |
OPA, OP |
||||
|
|
|
|
|
Frutas de zonas de clima templado |
|
PA, PR |
|
|
OPA |
|||
|
|
|
|
|
|
Frutas de pepita |
|
PA, PR |
|
|
OPA |
||
|
|
|
|
|
|
|
Manzanas |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Peras |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otras frutas de pepita n.c.o.p. |
|
PA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Frutas de hueso |
|
PA, PR |
|
|
OPA |
||
|
|
|
|
|
|
|
Melocotones |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nectarinas |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Albaricoques |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cerezas |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cerezas dulces |
|
PA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Guindas |
|
PA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ciruelas |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Otras frutas de hueso n.c.o.p. |
|
PA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Frutas de zonas de clima subtropical y tropical |
|
PA, PR |
|
|
OPA |
|||
|
|
|
|
|
|
Higos |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Kiwis |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
||
|
|
|
|
|
|
Aguacates |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Plátanos |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Otras frutas de zonas de clima subtropical y tropical n.c.o.p. |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Bayas (excepto fresas) |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|||
|
|
|
|
|
|
Grosellas negras |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Grosellas |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Frambuesas |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Arándanos |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Otras bayas n.c.o.p. |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Frutos secos |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|||
|
|
|
|
|
|
Nueces |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Avellanas |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Almendras |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Castañas |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Otros frutos secos n.c.o.p. |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
Cítricos |
|
PA, PR |
MA, PA, PR |
MA |
OPA, OP |
||||
|
|
|
|
|
Naranjas |
PA, PR |
PA, PR |
PA, PR |
|
OPA, OP |
|||
|
|
|
|
|
Pequeños cítricos |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Satsumas |
PA, PR |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Clementinas |
PA, PR |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Otros pequeños cítricos e híbridos de mandarina n.c.o.p. |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Limones y limas ácidas |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Pomelos y toronjas |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Otros cítricos n.c.o.p. |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
Uvas |
|
PA, PR |
MA, PA, PR |
MA |
OPA, OP |
||||
|
|
|
|
|
Uvas de vinificación |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
OPA, OP |
|||
|
|
|
|
|
|
Uvas de vinificación para vinos con denominación de origen protegida (DOP) |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Uvas de vinificación para vinos con indicación geográfica protegida (IGP) |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Uvas de vinificación para otros vinos n.c.o.p. (sin DOP/IGP) |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Uvas de mesa |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Uvas para pasas |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Uvas para otros usos n.c.o.p. |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
Aceitunas |
PA, PR |
PA, PR |
MA, PA, PR |
MA |
OPA, OP |
||||
|
|
|
|
|
Aceitunas de mesa |
PA |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Aceitunas para aceite |
PA |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
Otros cultivos permanentes para el consumo humano n.c.o.p. |
|
PA, PR |
MA |
|
|
||||
|
|
|
Viveros |
|
|
MA |
|
|
|||||
|
|
|
Otros cultivos permanentes |
|
|
MA |
|
|
|||||
N es el año al que se refieren los datos
|
MA |
= |
superficie principal total (en miles de ha) |
|
PA |
= |
superficie de producción total (en miles de ha) |
|
OPA |
= |
superficie de producción ecológica certificada (en miles de ha) |
|
OMC |
= |
superficie principal ecológica certificada |
|
OMU |
= |
superficie principal en proceso de conversión en ecológica (en miles de ha) |
|
OMA |
= |
superficie principal ecológica certificada o en proceso de conversión en ecológica (en miles de ha) |
|
PR |
= |
producción total cosechada (en miles de toneladas) |
|
OP |
= |
producción ecológica certificada cosechada (en miles de toneladas) |
Período de referencia: año de la cosecha
SECCIÓN II
Descripción de las unidades de medida
Superficie de producción: se refiere a la superficie que puede cosecharse principalmente en el año de cosecha de referencia.
Superficie principal: véase el conjunto de datos i.1, sección II
Producción cosechada: véase el conjunto de datos i.1, sección II
Superficie ecológica certificada: véase el conjunto de datos i.1, sección II
Superficie principal ecológica certificada o en proceso de conversión en ecológica: véase el conjunto de datos i.1, sección II
Producción ecológica certificada cosechada: véase el conjunto de datos i.1, sección II
Requisitos técnicos relacionados con las variables
El rendimiento de los cultivos se calcula dividiendo la producción total cosechada por la superficie de producción total. Eurostat calculará los rendimientos de los cultivos sobre la base de los datos transmitidos. Los incidentes meteorológicos que tengan repercusiones importantes en la producción cosechada se notificarán a la Comisión (Eurostat).
Valores umbral de referencia para la exención de la transmisión de datos
Los valores umbral de referencia definidos en el artículo 5, apartado 2, son los siguientes:
|
Variable de referencia: Producción de |
Valor umbral de referencia (en miles de toneladas) |
Exención de la transmisión |
|
Manzanas |
150 |
30 de noviembre del año N |
|
Peras |
40 |
|
|
Melocotones |
90 |
|
|
Nectarinas |
80 |
|
|
Naranjas |
300 |
|
|
Clementinas |
140 |
|
|
Satsumas |
120 |
|
|
Aceitunas |
700 |
(1) Véanse las normas de exención de la transmisión de datos en la sección II.
(2) Las superficies de los conjuntos de datos i.2 e i.3 se incluyen en la superficie agrícola utilizada, excepto en el caso de la superficie de hongos cultivados del conjunto de datos i.2
(3) Las superficies del conjunto de datos i.2 se incluyen en la superficie de tierras arables
(4) Reglamento (UE) 2018/848 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 30 de mayo de 2018, sobre producción ecológica y etiquetado de los productos ecológicos y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.o 834/2007 del Consejo (DO L 150 de 14.6.2018, p. 1).
(5) Véanse las normas de exención de la transmisión de datos en la sección II.
(6) Véanse las normas de exención de la transmisión de datos en la sección II.
ANEXO II
BALANCES DE CULTIVOS
CONJUNTO DE DATOS ii.1
Balances de cereales
|
Ámbito: |
b. |
Estadísticas sobre producción vegetal |
|
Tema: |
ii. |
Balances de cultivos |
|
Tema detallado: |
ii.1 |
Balances de cereales |
SECCIÓN I
Contenido de los datos
Los datos se referirán a los suministros, usos y existencias de los principales cereales y de los productos resultantes de primer nivel en los Estados miembros durante el período de referencia.
|
Características de los cultivos |
Trigo blando y escanda |
Trigo duro |
Centeno |
Cebada |
Avena |
Tritical |
Maíz en grano y mezcla de grano y zuro |
|||
|
Plazo de transmisión de datos |
Fin de la campaña de comercialización + 11 meses |
|||||||||
|
Características del balance |
||||||||||
|
Suministro |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|||
|
|
Producción cosechada |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Pérdidas y desperdicio en las explotaciones agrícolas |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Importaciones |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Importaciones de dentro de la UE |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Importaciones de fuera de la UE |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Existencias iniciales al principio de la campaña de comercialización |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
Utilización |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|||
|
|
Usos internos |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Usos internos: consumo humano |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Usos internos: uso industrial |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
|
Usos internos: bioetanol industrial, otros biocarburantes o biogás |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Usos internos: utilizado entero para la alimentación del ganado |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Usos internos: semillas |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Usos internos: pérdidas |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Exportaciones |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Exportaciones dentro de la UE |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Exportaciones fuera de la UE |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Existencias finales, al final de la campaña de comercialización |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
Q |
= |
cantidad (en miles de toneladas) a nivel nacional |
Período de referencia: campaña de comercialización del año N (del 1 de julio del año N al 30 de junio del año N + 1)
SECCIÓN II
Descripción de las unidades de medida
Cantidad se refiere a la cantidad del cultivo, o su equivalente expresado en granos, que se utiliza para el recurso equilibrador de la humedad estándar estable del mercado en el país.
CONJUNTO DE DATOS ii.2
Balances de semillas oleaginosas
|
Ámbito: |
b. |
Estadísticas sobre producción vegetal |
|
Tema: |
ii. |
Balances de cultivos |
|
Tema detallado: |
ii.2 |
Balances de semillas oleaginosas |
SECCIÓN I
Contenido de los datos
Los datos se referirán a los suministros, usos y existencias de las principales semillas oleaginosas durante el período de referencia en los Estados miembros.
|
Características de los cultivos |
Semillas de colza y nabina |
Semillas de girasol |
Soja |
|||
|
Plazo de transmisión de datos |
Fin de la campaña de comercialización + 11 meses |
|||||
|
Características del balance |
||||||
|
Suministro |
Q |
Q |
Q |
|||
|
|
Producción cosechada |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Pérdidas y desperdicio en las explotaciones agrícolas |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Importaciones |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Importaciones de dentro de la UE |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Importaciones de fuera de la UE |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Existencias iniciales al principio de la campaña de comercialización |
Q |
Q |
Q |
||
|
Utilización |
Q |
Q |
Q |
|||
|
|
Usos internos |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Usos internos: consumo humano |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Usos internos: utilizado entero para la alimentación del ganado |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Usos internos: trituración |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
|
Trituración para aceites: consumo humano |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Trituración para aceites: biocarburantes |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Trituración para aceites: otros usos industriales |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Usos internos: semillas |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Usos internos: pérdidas |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Exportaciones |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Exportaciones dentro de la UE |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Exportaciones fuera de la UE |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Existencias finales, al final de la campaña de comercialización |
Q |
Q |
Q |
||
|
Q |
= |
cantidad (en miles de toneladas) a nivel nacional |
Período de referencia: campaña de comercialización del año N (del 1 de julio del año N al 30 de junio del año N + 1)
SECCIÓN II
Descripción de las unidades de medida
Cantidad se refiere a la cantidad del cultivo, o su equivalente expresado en semillas, que se utiliza para el recurso equilibrador de la humedad estándar estable del mercado en el país.
ANEXO III
PASTOS
CONJUNTO DE DATOS iii.1
Gestión de las superficies de pastoreo
|
Ámbito: |
b. |
Estadísticas sobre producción vegetal |
|
Tema: |
iii. |
Pastos |
|
Tema detallado: |
iii.1 |
Gestión de los pastos |
SECCIÓN I
Contenido de los datos
Los datos se referirán a las superficies de pastos permanentes y temporales en los Estados miembros durante el período de referencia, clasificadas por edad, cobertura y gestión.
|
|
Superficie total |
Superficie gestionada |
Superficie gestionada y fertilizada |
|
|
Plazo de transmisión de datos |
30 de septiembre del año N + 1 |
|||
|
Características de los cultivos |
|
|||
|
Pastos permanentes (20 años o más) |
MA, MAR |
MA |
MA |
|
|
Pastos permanentes (11 a 19 años) |
MA, MAR |
MA |
MA |
|
|
Pastos permanentes (6 a 10 años) |
MA, MAR |
MA |
MA |
|
|
Pastos y prados temporales |
MA, MAR |
|
|
|
|
|
Edad 1 a 3 años |
MA, MAR |
|
|
|
|
Edad 4 a 5 años |
MA, MAR |
|
|
|
Parte del total de pastos permanentes con |
|
|
|
|
|
|
Árboles, cubierta arbustiva |
MA, MAR |
|
|
|
|
Superficies agroforestales gestionadas |
MA, MAR |
|
|
Unidades de medida
|
MA |
= |
superficie principal total (en miles de ha) |
|
MAR |
= |
superficie principal a nivel regional |
|
Frecuencia |
: |
años terminados en 0, 3 o 6 |
|
Período de referencia |
: |
año civil |
SECCIÓN II
Descripción de las unidades de medida
Superficie principal: véase el conjunto de datos i.1
ANEXO IV
REQUISITOS DE PRECISIÓN
Los datos recogidos para una muestra y extrapolados a toda la población estadística de un conjunto de datos deberán cumplir los requisitos de precisión presentados en el cuadro 1.
Los requisitos de precisión se aplican a la transmisión final de las estimaciones nacionales para variables específicas pertenecientes a los conjuntos de datos enumerados en el cuadro 1.
Las variables se refieren a las superficies principales a nivel nacional.
Las poblaciones pertinentes se definen en la primera columna del cuadro 1.
Cuadro 1
Requisitos de precisión
|
Población pertinente |
Variable a las que se aplican requisitos de precisión |
Error estándar relativo |
||
|
Conjunto de datos: cultivos herbáceos y pastos permanentes |
||||
|
Las explotaciones agrícolas con la variable pertinente |
|
3 % |
||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Conjunto de datos: horticultura, excluidos los cultivos permanentes |
||||
|
Las explotaciones agrícolas con producción hortícola, excluidos los cultivos permanentes. |
|
3 % |
||
|
Conjunto de datos: cultivos permanentes |
||||
|
Las explotaciones agrícolas con cultivos permanentes. |
|
3 % |
||
ANEXO V
DESCRIPCIONES
|
Año de la cosecha |
El año civil en el que comienza la cosecha, incluido el período durante el cual se adoptan todas las medidas preparatorias (como el arado, la plantación y la aplicación de fertilizantes y productos fitosanitarios) para garantizar dicha cosecha, también durante el año civil anterior. |
|
Superficie agrícola utilizada excluidos los huertos familiares |
La superficie total ocupada por tierras arables, pastos permanentes y cultivos permanentes. |
||||||
|
Tierra arable |
Tierras trabajadas (aradas o labradas) o sembradas con regularidad, generalmente con arreglo a un sistema de rotación de cultivos. |
||||||
|
Cultivos de invierno |
Cultivos sembrados antes del invierno o durante el invierno. |
||||||
|
Cultivos de primavera |
Cultivos sembrados en primavera. |
||||||
|
Cereales para la producción de grano (incluidas semillas) |
Todos los cereales cosechados secos para grano, con independencia de su uso. |
||||||
|
Trigo y escanda |
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol., Triticum spelta L., Triticum monococcum L, y Triticum durum Desf. |
||||||
|
Trigo blando y escanda |
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol., Triticum spelta L. y Triticum monococcum L. y otras especies de la familia Triticum cultivadas con calidades similares. |
||||||
|
Trigo duro |
Triticum durum Desf. |
||||||
|
Centeno |
Secale cereale L. |
||||||
|
Mezclas de cereales de invierno (morcajo) |
Mezclas de centeno y otros cereales y otras mezclas de cereales sembradas antes del invierno o durante el invierno (morcajo). |
||||||
|
Cebada |
Hordeum vulgare L. |
||||||
|
Avena |
Avena sativa L. |
||||||
|
Mezclas de cereales de primavera (grano mezclado distinto del morcajo) |
Cereales sembrados en primavera y cultivados en forma de mezclas. |
||||||
|
Maíz en grano y mezcla de grano y zuro |
Zea mays L., cosechado para grano, como semillas o como mezcla de grano y zuro. |
||||||
|
Tritical |
x Triticosecale Wittmack. |
||||||
|
Sorgo |
Sorghum bicolor (L.) Conrad Moench o Sorghum x sudanense (Piper) Stapf. |
||||||
|
Arroz |
Oryza sativa L. |
||||||
|
Arroz Indica |
Oryza sativa ssp. indica |
||||||
|
Arroz Japonica |
Oryza sativa ssp. japonica |
||||||
|
Otros cereales n.c.o.p. |
Cereales, cosechados para grano seco, no recogidos en los epígrafes anteriores, como el mijo (Panicum miliaceum L.), el alpiste (Phalaris canariensis L.) y otros cereales no clasificados en otra parte. |
||||||
|
Pseudocereales |
Plantas que producen frutos o semillas, que se utilizan y consumen como granos, aunque botánicamente no son gramíneas ni verdaderos granos de cereales. |
||||||
|
Alforfón |
Fagopyrum esculentum Mill. |
||||||
|
Quinua |
Chenopodium quinoa Willd. |
||||||
|
Otros pseudocereales n.c.o.p. |
Pseudocereales no clasificados en otra parte. |
||||||
|
Leguminosas y proteaginosas secas para la producción de grano |
Todas las leguminosas y proteaginosas cosechadas secas para grano, con independencia de su uso. |
||||||
|
Guisantes forrajeros |
Todas las variedades de guisantes forrajeros (Pisum sativum L. convar. sativum o Pisum sativum L. convar. arvense L. o convar. speciosum) cosechados secos. |
||||||
|
Habas y haboncillos |
Todas las variedades de habas o haboncillos [Vicia faba L. (partim)] cosechados secos. |
||||||
|
Altramuces dulces |
Todos los altramuces dulces (Lupinus sp.) cosechados secos para grano. |
||||||
|
Lentejas |
Lens culinaris Medikus. |
||||||
|
Garbanzos |
Cicer arietinum L. |
||||||
|
Vezas |
Vicia sativa subsp. sativa L., cosechadas secas para grano. |
||||||
|
Otras leguminosas y proteaginosas secas n.c.o.p. |
Leguminosas y proteaginosas cosechadas secas para grano y no incluidas en los epígrafes anteriores. |
||||||
|
Tubérculos y raíces |
Vegetales cultivados por su raíz, tubérculo o tallo modificado. El epígrafe excluye hortalizas de raíz, tubérculo y bulbo como las zanahorias, la remolacha común o el colinabo, entre otros. |
||||||
|
Patatas (incluidas las patatas de siembra) |
Solanum tuberosum L. |
||||||
|
Remolacha azucarera (excepto las semillas) |
Beta vulgaris L. subsp. vulgaris var. altissima Döll, destinada principalmente a la industria azucarera y a la producción de alcohol. |
||||||
|
Otros tubérculos y raíces n.c.o.p. |
Remolacha forrajera (Beta vulgaris L.) y plantas de la familia Brassicae cosechadas principalmente para la alimentación del ganado, con independencia de que sea la raíz o el tallo, y otras plantas cultivadas principalmente por su raíz para forraje, no clasificadas en otra parte. |
||||||
|
Cultivos industriales |
Plantas que normalmente no se destinan a la venta para el consumo porque precisan una transformación industrial previa a su utilización final. |
||||||
|
Semillas oleaginosas |
Vegetales cultivados principalmente por su contenido en aceite. |
||||||
|
Semillas de colza y nabina |
Colza (Brassica napus L.) y nabina [Brassica rapa L. var. oleifera (Lam.)] cultivadas para la producción de aceite, cosechadas en grano seco. |
||||||
|
Semillas de girasol |
Helianthus annuus L., cosechadas en grano seco. |
||||||
|
Soja |
Glicina max L. Merril, cosechada en grano seco, independientemente de su uso. |
||||||
|
Semillas de linaza (lino oleaginoso) |
Variedades de linaza (Linum usitatissimum L.) cultivadas principalmente para la producción de aceite y cosechadas en grano seco. |
||||||
|
Otros cultivos de semillas oleaginosas n.c.o.p. |
Otros vegetales cultivados principalmente por su contenido en aceite, cosechados en grano seco y no clasificados en otra parte. |
||||||
|
Cultivos fibrosos |
Vegetales cultivados principalmente por su contenido de fibra. |
||||||
|
Lino textil |
Variedades de lino (Linum usitatissimum L.) cultivadas principalmente para la producción de fibra. |
||||||
|
Cáñamo |
Cannabis sativa L. cultivado para la producción de paja y otros usos industriales similares. |
||||||
|
Algodón |
Gossypium spp. cosechado para la producción de fibra o semillas oleaginosas. |
||||||
|
Otros cultivos fibrosos n.c.o.p. |
Otras plantas cultivadas principalmente por su contenido en fibra, no clasificadas en otra parte, como yute (Corchorus capsularis L.), abacá (Musa textilis Née), sisal (Agave sisalana Perrine) y kenaf (Hibiscus cannabinus L.). |
||||||
|
Tabaco |
Nicotiana tabacum L. cultivada para la producción de hojas |
||||||
|
Lúpulo |
Humulus lupulus L. cultivado para la producción de conos de semillas. |
||||||
|
Plantas aromáticas, medicinales y culinarias |
Plantas aromáticas, medicinales y culinarias cultivadas con fines farmacéuticos, para la fabricación de perfumes o para el consumo humano. |
||||||
|
Cultivos energéticos n.c.o.p. |
Cultivos energéticos utilizados exclusivamente para la producción de energía renovable, no clasificados en otra parte, y cultivados en tierra arable. |
||||||
|
Otros cultivos industriales n.c.o.p. |
Otros cultivos industriales no clasificados en otra parte. |
||||||
|
Cultivos cosechados en verde de tierras arables |
Todos los cultivos de tierras arables cosechados «en verde» y destinados principalmente a alimentación del ganado, forraje o producción de energía renovable, concretamente cereales, gramíneas, leguminosas o cultivos industriales y otros cultivos de tierras arables cosechados o utilizados «en verde». |
||||||
|
Pastos y prados temporales |
Gramíneas para pastizales, heno o ensilado en rotación normal de cultivos, que ocupen el suelo durante al menos una campaña y normalmente menos de cinco años, tanto si las siembras son solo de gramíneas como si lo son de mezclas. |
||||||
|
Leguminosas cosechadas en verde |
Leguminosas cultivadas y cosechadas en verde enteras, principalmente para forraje o para producir energía. Incluyen las mezclas predominantemente de leguminosas (normalmente más del 80 %) con gramíneas, cosechadas en verde o como heno. |
||||||
|
Alfalfa |
Medicago spp. cultivado solo o en una alta proporción en mezclas. |
||||||
|
Mezclas de gramíneas y leguminosas |
Pastos temporales sembrados con una mezcla de hierba y leguminosas forrajeras (normalmente más del 80 % de leguminosas), cosechada en verde o como heno. |
||||||
|
Otras plantas leguminosas cosechadas verdes n.c.o.p. |
Otras plantas leguminosas cosechadas en verde principalmente para forraje o para uso energético. |
||||||
|
Maíz forrajero |
Zea mays L. cultivado principalmente para ensilado (la mazorca entera, partes de la planta o la planta entera) y no cosechado para la producción de grano. |
||||||
|
Otros cereales cosechados en verde (excepto el maíz forrajero) |
Todos los cereales (excepto el maíz forrajero) cultivados y cosechados en verde como planta entera para forraje o para la producción de energía renovable (producción de biomasa). |
||||||
|
Otros cultivos cosechados en verde de tierras arables n.c.o.p. |
Otros cultivos anuales o plurianuales (de menos de cinco años) destinados principalmente a forraje y cosechados en verde. Asimismo, los restos de cultivos no clasificados en otra parte, cuando la cosecha principal se ha destruido pero los residuos pueden todavía utilizarse (como forraje o para la producción de energía renovable). |
||||||
|
Semillas y plantones |
Superficies que producen semillas de tubérculos y raíces (excepto patatas y otras plantas cuyas raíces se utilizan también como semillas), cultivos forrajeros, gramíneas, cultivos industriales (excepto semillas oleaginosas) y semillas y plantones de hortalizas y flores. |
||||||
|
Barbecho |
Tierra arable incluida en un sistema de rotación de cultivos o mantenida en buenas condiciones agrarias y medioambientales, trabajada o no, pero de la cual no se extraerá ninguna cosecha durante una campaña agrícola. La característica esencial de la tierra en barbecho es que se deja en descanso, generalmente durante toda una campaña agrícola, para su recuperación. El barbecho podrá ser:
|
||||||
|
Otros cultivos de tierras arables n.c.o.p. |
Cultivos herbáceos no clasificados en otra parte |
||||||
|
Pastos permanentes |
Tierra que se utiliza permanentemente (varios años consecutivos, en general cinco o más) para el cultivo de forrajes herbáceos, cultivos forrajeros o cultivos energéticos, ya sea mediante labranza (sembrados) o de forma natural (autosembrados), y que no está incluida en la rotación de cultivos de la explotación agrícola. Los pastos pueden utilizarse para pastoreo, segarse para ensilado y heno o utilizarse para producir energía renovable. |
||||||
|
Pastos permanentes y praderas, excepto los pastos pobres |
Pastos permanentes en suelos de calidad buena o mediana, que normalmente pueden ser utilizados para pastoreo intensivo. |
||||||
|
Pastos pobres permanentes |
Pastos permanentes de bajo rendimiento, situados frecuentemente en suelos de mala calidad, como zonas accidentadas o a gran altitud, no mejorados normalmente mediante abono, cultivo, siembra ni drenado. Normalmente, estas superficies solo pueden utilizarse para pastoreo extensivo y si se siegan se hace de forma extensiva, pues no soportan una gran densidad de ganado. |
||||||
|
Pastos permanentes que ya no se destinan a la producción y que pueden recibir subvenciones |
Pastos permanentes y prados que ya no se destinan a la producción y que, conforme al Reglamento (UE) 2021/2115 del Parlamento Europeo y del Consejo o, en su caso, la legislación más reciente, se mantienen en un estado adecuado para el pastoreo o la labranza sin necesidad de preparativos que exijan algo más que los métodos o la maquinaria agrícolas habituales, y que pueden recibir ayuda financiera. |
|
Hortalizas frescas (incluidos los melones) y fresas |
Todas las hortalizas del género Brassica, las hortalizas de hoja y de tallo, las hortalizas cultivadas por su fruto, las hortalizas de raíz, tubérculo y bulbo, las legumbres frescas, las demás hortalizas cosechadas frescas (no secas) y las fresas. Se refiere tanto a las hortalizas y fresas cultivadas en tierras arables al aire libre en rotación con otros cultivos agrícolas u hortícolas como a las cultivadas en invernadero o en abrigo alto accesible. |
|
Hortalizas frescas (incluidos los melones) |
Todas las hortalizas del género Brassica, las hortalizas de hoja y de tallo, las hortalizas cultivadas por su fruto, las hortalizas de raíz, tubérculo y bulbo, las legumbres frescas y las demás hortalizas cosechadas frescas (no secas). |
|
Hortalizas del género Brassica |
Todas las hortalizas del género Brassica cultivadas por sus hojas, tallos, inflorescencias, brotes, así como hortalizas de raíces y tubérculos, cosechadas frescas (no secas). |
|
Coliflores y brécoles |
Incluye la coliflor [Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.)], el brécol (Brassica oleracea L. var. botrytis subvar. cymosa), la brocoflor (variedad verde de la coliflor), el broccolini, brécol chino o kai lan chino [híbrido del brécol y el gai lan (Brassica oleracea L. var. alboglabra)] y el brécol romanesco (Brassica oleracea convar. Botrytis var. botrytis). |
|
Coles de Bruselas |
Brassica oleracea L. var. gemmifera DC. |
|
Coles |
Incluye la col blanca (Brassica oleracea L. var. oleracea), los repollos de hoja lisa (Brassica oleracea L. convar. capitata Alef. var. alba DC), la col roja o lombarda (Brassica oleracea L. convar. capitata Alef. var. capitata L. f. rubra) y la col de Milán (Brassica oleracea L. convar. capitata Alef. var. sabauda L.). |
|
Otras hortalizas del género Brassica n.c.o.p. |
Todas las demás hortalizas del género Brassica no clasificadas en otra parte. |
|
Hortalizas de hoja y de tallo (excepto las del género Brassica) |
Todas las hortalizas de hoja o tallo (excepto las del género Brassica): puerros, apio, lechugas, endivias o escarolas, espinacas, espárragos, achicorias, alcachofas y otras hortalizas de hoja o tallo. |
|
Puerros |
Allium porrum L. y otras especies de la familia Allium cultivadas con calidades similares. |
|
Apio |
Apium graveolens var. Dulce (Mill.) Pers. |
|
Lechugas |
Lactuca spp. |
|
Endivias |
Endivias (Cichorium endivia L. var. crispum Lam.) y escarolas (Cichorium endivia L. var. latifolium Lam.). |
|
Espinacas |
Spinacia oleracea L. |
|
Espárragos |
Asparagus officinalis L. |
|
Achicorias |
Variedades de achicoria (Cichorium intybus L.) para ensaladas y para la transformación de inulina o café. |
|
Alcachofas |
Cynara scolymus L. |
|
Otras hortalizas de hoja o tallo n.c.o.p. |
Otras hortalizas de hoja y de tallo no clasificadas en otra parte. |
|
Hortalizas cultivadas por su fruto (incluidos los melones) |
Todas las hortalizas cultivadas por su fruto: tomates, pepinos, pepinillos, berenjenas, calabacines, calabazas, melones y sandías, pimientos (Capsicum spp.) y otras hortalizas cultivadas por su fruto. |
|
Tomates |
Todos los tomates (Solanum lycopersicon L. Syn. Lycopersicon lycopersicum (L.) H. Karst. Syn. Lycopersicon esculentum Mill.). |
|
Pepinos y pepinillos |
Pepinos (Cucumis sativus L.), incluidas las variedades específicas generalmente utilizadas como pepinos en vinagre (pepinillos). Se incluyen los pepinillos y los pepinillos erizo (Cucumis Anguria L.) de las indias occidentales. |
|
Berenjenas |
Solanum melongena L. |
|
Calabacines |
Variedades de calabacines (Cucurbita pepo L. ssp. pepo). |
|
Calabazas |
Variedades de calabazas (Cucurbita moschata Duchesne y Curcubita maxima spp.) destinadas al consumo humano. |
|
Melones |
Cucumis melo L. |
|
Sandías |
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. y Nakai. |
|
Pimientos (Capsicum) |
Todos los pimientos (Capsicum annuum L.) y guindillas (Capsicum frutescens L.). |
|
Otras hortalizas cultivadas por su fruto n.c.o.p. |
Otras hortalizas cultivadas por su fruto destinadas a la alimentación humana, no clasificadas en otra parte. |
|
Raíces, tubérculos y bulbos |
Todas las raíces, los tubérculos y los bulbos: zanahorias, cebollas, chalotes, remolacha, apio-nabos, rábanos, ajos y otras raíces, tubérculos y bulbos. |
|
Zanahorias |
Daucus carota L. ssp. sativus (Hoffm.) Hayek. |
|
Cebollas y chalotes |
Cebolla común (Allium cepa L.), puerro salvaje de hojas anchas (Allium ampeloprasum L.), cebolleta (Allium fistulosum L.), chalote (Allium ascalonicum L.) y otras especies de la familia Allium cultivadas con calidades similares. |
|
Remolachas |
Beta vulgaris L. var. conditiva Alef. |
|
Apio-nabos |
Apium graveolens L. var. rapaceum. |
|
Rábanos |
Todos los rábanos (Raphanus sativus L.), cosechados y utilizados como hortalizas. |
|
Ajos |
Allium sativum L. |
|
Otras raíces, tubérculos y bulbos n.c.o.p. |
Raíces, tubérculos y bulbos para consumo humano, no clasificados en otra parte. |
|
Legumbres frescas |
Todas las leguminosas frescas, como guisantes, judías y otras legumbres frescas destinadas al consumo humano. |
|
Guisantes frescos |
Todos los guisantes [Pisum sativum L. (partim)] cosechados frescos para el consumo humano. |
|
Alubias frescas |
Alubias y judías pintas (Phaseolus spp.), y judías mungo, judías de careta y frijoles negros (Vigna spp.) cosechados frescos para el consumo humano. |
|
Otras legumbres frescas n.c.o.p. |
Legumbres frescas para el consumo humano no clasificadas en otra parte. |
|
Otras hortalizas frescas n.c.o.p. |
Todas las legumbres frescas para el consumo humano no clasificadas en otra parte. |
|
Fresas |
Fragaria spp. |
|
Flores y plantas ornamentales (excepto viveros) |
Todas las flores y plantas ornamentales destinadas a ser vendidas como flores cortadas, como flores en maceta, parterre o balcón, así como flores de bulbo y cormo, y otras plantas ornamentales. |
|
Hongos cultivados |
Hongos cultivados tanto en construcciones especialmente levantadas o adaptadas a tal fin, como en locales subterráneos, cuevas o bodegas. |
|
Champiñones |
Champiñones (Agaricus bisporus L.). |
|
Otros hongos cultivados n.c.o.p. |
Otros hongos cultivados no clasificados en otra parte. |
|
Cultivos permanentes |
Todos los árboles frutales, los cítricos, los árboles de frutos secos, las plantaciones de bayas, las viñas, los olivos y los demás cultivos permanentes destinados al consumo humano (por ejemplo, el té, el café o el algarrobo) y otros fines (por ejemplo, los viveros, los árboles de Navidad o plantas para trenzado o tejido, como el junco o el bambú). |
|
Cultivos permanentes para consumo humano |
Todos los árboles frutales, los cítricos, los árboles de frutos secos, las plantaciones de bayas, las viñas, los olivos y los demás cultivos permanentes destinados al consumo humano (por ejemplo, el té, el café o el algarrobo). |
|
Frutas, bayas y frutos secos (excepto los cítricos, las uvas y las fresas) |
Huertos de frutas de pepita, frutas de hueso, bayas, frutos secos y frutas de zonas de clima subtropical y tropical. |
|
Frutas de zonas de clima templado |
Huertos de frutas de pepita, frutas de hueso, bayas y frutos secos, excepto las frutas de zonas de clima subtropical y tropical. |
|
Frutas de pepita |
Todas las frutas de pepita, como las manzanas (Malus spp.), las peras (Pyrus spp.), los membrillos (Cydonia oblonga Mill.) o los nísperos europeos (Mespilus germanica, L.). |
|
Manzanas |
Malus pumila Miller syn. Malus domestica (Borkh.) Borkh. |
|
Peras |
Pyrus communis L. |
|
Otras frutas de pepita n.c.o.p. |
Frutas de pepita no clasificadas en otra parte. |
|
Frutas de hueso |
Frutas de hueso, como los melocotones y las nectarinas [Prunus persica (L.) Batch], los albaricoques (Prunus armeniaca L. y otros), las cerezas dulces y las guindas (Prunus avium L., P. cerasus), las ciruelas (Prunus domestica L. y otros) y otras frutas de hueso no clasificadas en otra parte, como el endrino (Prunus spinosa L.) o el níspero del Japón [Eriobotrya japonica (Thunb.) Lindl.]. |
|
Melocotones |
Prunus persica (L.) Batsch. |
|
Nectarinas |
Prunus persica (L.) Batsch. var. nucipersica. |
|
Albaricoques |
Prunus armeniaca L. |
|
Cerezas |
Cerezas dulces (Prunus avium L.) y guindas (Prunus cerasus L.) |
|
Cerezas dulces |
Prunus avium L. |
|
Guindas |
Prunus cerasus L. |
|
Ciruelas |
Prunus domestica L. |
|
Otras frutas de hueso n.c.o.p. |
Frutas de hueso no clasificadas en otra parte. |
|
Frutas de zonas de clima subtropical y tropical |
Todas las frutas de zonas de clima subtropical y tropical, como los higos (Ficus carica L.), los kiwis (Actinidia chinensis Planch.), los aguacates (Persea americana Mill.) y los plátanos (Musa spp.). |
|
Higos |
Ficus carica L. |
|
Kiwis |
Actinidia chinensis Planch. |
|
Aguacates |
Persea americana Mill. |
|
Plátanos |
Musa spp. |
|
Otras frutas de zonas de clima subtropical y tropical n.c.o.p. |
Frutas de zonas de clima subtropical y tropical no clasificadas en otra parte. |
|
Bayas (excepto fresas) |
Todas las bayas cultivadas, como las grosellas negras (Ribes nigrum L.), las grosellas (Ribes rubrum L.), las frambuesas (Rubus idaeus L.) y los arándanos (Vaccinium corymbosum L.). |
|
Grosellas negras |
Ribes nigrum L. |
|
Grosellas |
Ribes rubrum L., incluida también la variante blanca. |
|
Frambuesas |
Rubus idaeus L. |
|
Arándanos |
Vaccinium corymbosum L. |
|
Otras bayas n.c.o.p. |
Otras bayas no clasificadas en otra parte. |
|
Frutos secos |
Todos los árboles de frutos secos: nogal, avellano, almendro, castaño y otros. |
|
Nueces |
Juglans regia L. |
|
Avellanas |
Corylus avellana L. |
|
Almendras |
Prunus dulcis (Mill.) D.A.Webb. |
|
Castañas |
Castanea sativa Mill. |
|
Otros frutos secos n.c.o.p. |
Frutos secos no clasificados en otra parte. |
|
Cítricos |
Cítricos (Citrus spp.): naranjas, pequeños cítricos, limones, limas, pomelos/toronjas y otros cítricos. |
|
Naranjas |
Naranjas, incluidas las variedades navel (de ombligo), blanca y sanguina [Citrus sinensis (L.) Osbeck] y las naranjas amargas (Citrus aurantium L.). |
|
Pequeños cítricos |
Todos los pequeños cítricos. |
|
Clementinas |
Cítrus x clementina. |
|
Satsumas |
Citrus unshiu var. owari, clausellina, planellina, etc. |
|
Otros pequeños cítricos e híbridos de mandarina n.c.o.p. |
Todos los demás pequeños cítricos no clasificados en otra parte. |
|
Limones y limas ácidas |
Citrus limon (L.) Burm.f., C. jambhiri Lush., C. meyeri Yu. Tanaka, C. pseudolimon Tanaka o híbridos con uno de ellos como progenitor. |
|
Pomelos y toronjas |
Pomelos [Citrus maxima (Merr., Burm. f.)] y toronjas [Citrus paradisi (Macfad.)]. |
|
Otros cítricos n.c.o.p. |
Cítricos no clasificados en otra parte. |
|
Uvas |
Vitis vinifera L., utilizada para todos los usos. |
|
Uvas de vinificación |
Variedades de uva cultivadas normalmente para la producción de zumo, mosto o vino. |
|
Uvas de vinificación para vinos con denominación de origen protegida (DOP) |
Variedades de uva cultivadas normalmente para producir vino con denominación de origen protegida que cumpla los requisitos de: i) el Reglamento (CE) n.o 491/2009 1 del Consejo o, cuando proceda, las disposiciones legales más recientes, y ii) las normas nacionales correspondientes. |
|
Uvas de vinificación para vinos con indicación geográfica protegida (IGP) |
Variedades de uva cultivadas normalmente para producir vino con indicación geográfica protegida que cumpla los requisitos de: i) el Reglamento (CE) n.o 491/2009 o, cuando proceda, las disposiciones legales más recientes, y ii) las normas nacionales correspondientes. |
|
Uvas de vinificación para otros vinos n.c.o.p. (sin DOP/IGP) |
Variedades de uva cultivadas normalmente para producir vino, excepto el de DOP y el de IGP. |
|
Uvas de mesa |
Variedades de uva cultivadas normalmente para producir uvas frescas. |
|
Uvas para pasas |
Variedades de uva cultivadas normalmente para producir pasas. |
|
Uvas para otros usos n.c.o.p. |
Variedades de uva para otros usos no clasificados en otra parte (excepto vino, zumo, mosto, uvas de mesa o pasas). |
|
Aceitunas |
Olivos (Olea europea L.) cultivados para la producción de aceitunas. |
|
Aceitunas de mesa |
Olivos para la producción de aceitunas de mesa. |
|
Aceitunas para aceite |
Olivos para la producción de aceitunas para aceite. |
|
Otros cultivos permanentes para el consumo humano n.c.o.p. |
Cultivos permanentes para el consumo humano no clasificados en otra parte. |
|
Viveros |
Superficies con plantas jóvenes leñosas cultivadas al aire libre y destinadas a ser trasplantadas. |
|
Otros cultivos permanentes |
Cultivos permanentes no clasificados en otra parte, plantas para trenzado o tejido (normalmente cosechadas cada año) y árboles plantados para servir de árboles de Navidad en la superficie agrícola utilizada. |
Balances de cultivos
|
Productos de primer nivel |
Productos resultantes de una primera transformación de un producto vegetal sin transformar (en bruto) en su fase inicial, como la harina. |
|
Pérdidas y desperdicio en las explotaciones agrícolas |
Pérdidas que se producen después de la cosecha, es decir, durante el almacenamiento o durante la preparación para la venta, por ejemplo, la selección. |
|
Importaciones de dentro de la UE |
Volumen de las importaciones de productos vegetales procedentes de dentro de la UE. |
|
Importaciones de fuera de la UE |
Volumen de las importaciones de productos vegetales procedentes del exterior de la UE. |
|
Existencias iniciales |
Todos los productos vegetales (cereales y semillas oleaginosas en equivalente de grano) disponibles en la explotación agrícola o en el mercado al comienzo de la campaña de comercialización (1 de julio del año N). |
|
Existencias finales |
Todos los productos vegetales (cereales y semillas oleaginosas en equivalente de grano) disponibles en las existencias al final de la campaña de comercialización (30 de junio del año N + 1), lo que equivale a las existencias iniciales del siguiente período de referencia. |
|
Usos internos |
El total de usos posibles de los productos vegetales (excluidas las exportaciones y las existencias finales) en la zona de referencia durante el período de referencia. |
|
Usos internos: consumo humano |
Cantidades de productos vegetales en bruto o transformados utilizados para el consumo humano en la zona de referencia y en el período de referencia, excluidas las cantidades de semillas oleaginosas trituradas para la producción de aceites destinados al consumo humano. |
|
Usos internos: uso industrial |
Cantidad de productos vegetales utilizados por la industria para fabricar productos industriales distintos de los destinados al consumo humano, excepto las cantidades de semillas oleaginosas trituradas para la producción de aceites destinados al consumo humano. |
|
Usos internos: bioetanol industrial, otros biocarburantes o biogás |
Cantidades de productos vegetales utilizados por la industria para producir bioetanol u otros biocarburantes o biogás. |
|
Usos internos: utilizado entero para la alimentación del ganado |
Cantidades de productos vegetales (crudos o transformados) utilizados para la alimentación directa del ganado en la explotación o por la industria de piensos, excepto los subproductos de otros procesos industriales (por ejemplo, las tortas oleaginosas). |
|
Usos internos: semillas |
Cantidades de semillas utilizadas para la siembra durante el siguiente ciclo de producción. |
|
Usos internos: pérdidas |
Pérdidas que se produzcan durante la utilización de productos vegetales para consumo humano, uso industrial, piensos y semillas. |
|
Usos internos: trituración |
Cantidades de semillas oleaginosas trituradas (procesadas) para la producción de aceites vegetales y tortas oleaginosas. |
|
Trituración para aceites: consumo humano |
Las cantidades de semillas oleaginosas trituradas (procesadas) para la producción de aceites vegetales destinados al consumo humano, excluyendo las cantidades utilizadas para el consumo humano sin triturar. |
|
Trituración para aceites: biocarburantes |
Cantidades de semillas oleaginosas trituradas (procesadas) para la producción de aceites vegetales destinados a usos industriales como biocombustibles. |
|
Trituración para aceites: otros usos industriales |
Cantidades de semillas oleaginosas trituradas (procesadas) para la producción de aceites vegetales destinados a usos industriales como biocarburantes. |
|
Exportaciones dentro de la UE |
Volumen de las exportaciones en el interior de la UE de productos vegetales. |
|
Exportaciones fuera de la UE |
Volumen de las exportaciones hacia el exterior de la UE de productos vegetales. |
Prados y pastos
|
Pastos |
Superficies agrícolas cubiertas predominantemente de gramíneas para cultivar forrajes herbáceos, cultivos forrajeros o energéticos, independientemente de la edad. |
||||
|
Pastos permanentes gestionados |
Pastos permanentes que se gestionan regularmente (no necesariamente cada año) mediante la resiembra, el regadío, el abono, o el tratamiento con productos fitosanitarios como parte de los planes de gestión a largo plazo de la explotación, incluidas las superficies que ya no se utilizan con fines de producción y que pueden recibir subvenciones. |
||||
|
Pastos permanentes fertilizados |
Pastos permanentes gestionados que se abonan regularmente (no necesariamente cada año) con fertilizantes inorgánicos u orgánicos distintos de los excrementos de herbívoros como parte de los planes de gestión a largo plazo de la explotación. |
||||
|
Árboles: cubierta arbustiva (en pastos) |
Superficies de pastos con una cubierta vegetal compuesta de especies vegetales con tallos leñosos (árboles y arbustos), excluidas las superficies agroforestales y las superficies donde las actividades agrícolas y forestales tienen lugar en paralelo (por ejemplo, el montado y la dehesa). |
||||
|
Superficies agroforestales gestionadas (en pastos) |
La agrosilvicultura es un tipo particular de sistema y tecnología de uso de la tierra en el que las plantas leñosas (árboles, arbustos, etc.) se utilizan deliberadamente en la misma unidad de gestión de la tierra que los cultivos agrícolas o el ganado. Solo se tienen en cuenta las superficies agroforestales en pastos. Se excluye la presencia de árboles y arbustos que no pertenezcan al sistema agroforestal. |
||||
|
|||||
DECISIONES
|
26.7.2023 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 187/74 |
DECISIÓN (UE) 2023/1539 DEL CONSEJO
de 20 de julio de 2023
por la que se nombra a los fiscales europeos de la Fiscalía Europea
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (UE) 2017/1939 del Consejo, de 12 de octubre de 2017, por el que se establece una cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea (1), y en particular su artículo 16,
Vista la Decisión de Ejecución (UE) 2018/1696 del Consejo, de 13 de julio de 2018, relativa a las normas de funcionamiento del comité de selección previsto en el artículo 14, apartado 3, del Reglamento (UE) 2017/1939 por el que se establece una cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea (2),
Vista la Decisión (UE) 2023/133 del Consejo, de 17 de enero de 2023, por la que se nombran los miembros del comité de selección establecido en el artículo 14, apartado 3, del Reglamento (UE) 2017/1939 (3),
Vistos los dictámenes motivados y la clasificación de los candidatos elaborada por el comité de selección,
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
La Fiscalía Europea fue creada por el Reglamento (UE) 2017/1939. |
|
(2) |
Los fiscales europeos han de supervisar las investigaciones y acciones penales de conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento (UE) 2017/1939. |
|
(3) |
Los mandatos de ocho fiscales europeos nombrados por un período no renovable de tres años mediante la Decisión de Ejecución (UE) 2020/1117 del Consejo (4) expiran el 28 de julio de 2023. Para asegurar la continuidad del funcionamiento del Colegio de Fiscales Europeos, que está compuesto por el fiscal general europeo y por un fiscal europeo por Estado miembro participante, es necesario que el Consejo nombre a ocho fiscales europeos para los puestos que quedan vacantes a partir del 29 de julio de 2023. |
|
(4) |
La Decisión de Ejecución (UE) 2018/1696 establece las normas de funcionamiento del comité de selección previsto en el artículo 14, apartado 3, del Reglamento (UE) 2017/1939 (en lo sucesivo, «normas de funcionamiento del comité de selección»). |
|
(5) |
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 16, apartado 1, del Reglamento (UE) 2017/1939, cada Estado miembro participante debe designar a tres candidatos para el cargo de fiscal europeo de entre candidatos que sean miembros activos del ministerio fiscal o de la judicatura del correspondiente Estado miembro, que ofrezcan absolutas garantías de independencia y que reúnan las condiciones requeridas para el ejercicio de las más altas funciones del ministerio fiscal o de la judicatura en sus respectivos Estados miembros, y tengan una experiencia práctica pertinente en lo que atañe a los sistemas jurídicos nacionales, las investigaciones financieras y la cooperación judicial internacional en materia penal. |
|
(6) |
España y Portugal han designado a los candidatos para los puestos que quedan vacantes a partir del 29 de julio de 2023. |
|
(7) |
El comité de selección elaboró los dictámenes motivados y estableció la clasificación de cada uno de los candidatos designados por dichos Estados miembros y que cumplían las condiciones establecidas en el artículo 16, apartado 1, del Reglamento (UE) 2017/1939, y los remitió al Consejo, que los recibió el 30 de junio de 2023. |
|
(8) |
Conforme a la norma VII.2, párrafo cuarto, de las normas de funcionamiento del comité de selección, el comité de selección ha clasificado a los candidatos en función de sus cualificaciones y experiencia. La clasificación indica el orden de preferencia del comité de selección y no es vinculante para el Consejo. |
|
(9) |
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 16, apartado 2, del Reglamento (UE) 2017/1939, después de haber recibido los dictámenes motivados del comité de selección, el Consejo ha de seleccionar y nombrar a uno de los candidatos a fiscal europeo del Estado miembro participante en cuestión. |
|
(10) |
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 16, apartado 3, del Reglamento (UE) 2017/1939, el Consejo, por mayoría simple, ha de elegir y nombrar a los fiscales europeos para un mandato no renovable de seis años. |
|
(11) |
El Consejo evaluó los méritos respectivos de los candidatos, teniendo en cuenta los dictámenes motivados presentados por el comité de selección. |
|
(12) |
Como resultado de una evaluación de los méritos de cada uno de los candidatos, el Consejo siguió el orden de preferencia no vinculante indicado por el comité de selección para los candidatos propuestos por España y Portugal. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se nombra a las siguientes personas fiscales europeos de la Fiscalía Europea por un período no renovable de seis años a partir del 29 de julio de 2023:
|
|
D. Ignacio DE LUCAS MARTÍN (5), |
|
|
D. José António LOPES RANITO (6). |
Artículo 2
La presente Decisión entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Hecho en Bruselas, el 20 de julio de 2023.
Por el Consejo
El Presidente
J. BORRELL FONTELLES
(1) DO L 283 de 31.10.2017, p. 1.
(2) DO L 282 de 12.11.2018, p. 8.
(3) DO L 17 de 19.1.2023, p. 90.
(4) Decisión de Ejecución (UE) 2020/1117 del Consejo, de 27 de julio de 2020, por la que se nombra a los fiscales europeos de la Fiscalía Europea (DO L 244 de 29.7.2020, p. 18).
(5) Designado por España.
(6) Designado por Portugal.
|
26.7.2023 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 187/76 |
DECISIÓN (UE) 2023/1540 DE LA COMISIÓN
de 25 de julio de 2023
que modifica y corrige la Decisión (UE) 2021/1870, por la que se establecen los criterios para la concesión de la etiqueta ecológica de la UE para los productos cosméticos y los productos de cuidado animal
[notificada con el número C(2023) 4845]
(Texto pertinente a efectos del EEE)
LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (CE) n.o 66/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de noviembre de 2009, relativo a la etiqueta ecológica de la UE (1), y en particular su artículo 8, apartado 2,
Previa consulta al Comité de Etiquetado Ecológico de la Unión Europea,
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
La Decisión (UE) 2021/1870 de la Comisión (2) estableció los criterios de la etiqueta ecológica de la UE y los requisitos de evaluación y verificación correspondientes para las categorías de productos «productos cosméticos» y «productos de cuidado animal». |
|
(2) |
Las partes interesadas del sector y los miembros del Comité de Etiquetado Ecológico de la UE han indicado que algunas disposiciones de la Decisión (UE) 2021/1870 podrían interpretarse de diferentes maneras, lo que podría dar lugar a incoherencias en la aplicación práctica de dicha Decisión. Para evitar esta aplicación incoherente y garantizar la claridad y la seguridad jurídicas, es necesario prever una redacción más clara de dichas disposiciones. |
|
(3) |
La definición de «contenido activo» en la sección de observaciones de carácter general de los anexos I y II de la Decisión (UE) 2021/1870 contiene un error que debe corregirse para aclarar que son los agentes orgánicos abrasivos/de frotamiento los que no deben incluirse en el cálculo del contenido activo del producto cosmético o de los productos de cuidado animal. De hecho, las sustancias inorgánicas, incluidos los agentes inorgánicos abrasivos/de frotamiento, están excluidas por definición. |
|
(4) |
Para garantizar la correcta aplicación del subcriterio 4.a), inciso iii), del anexo I de la Decisión (UE) 2021/1870 (en lo que se refiere a la exención de los compuestos de zinc, clasificados como H410 con arreglo al Reglamento (CE) n.o 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo (3), en la pomada/nata de cinc) debe corregirse el subcriterio 4.a) inciso i), para especificar que las sustancias exentas en virtud del subcriterio 4.a) inciso iii) no tienen que cumplir los requisitos establecidos en el subcriterio 4.a) inciso i). |
|
(5) |
A fin de garantizar la correcta aplicación del subcriterio 4.b) del anexo I y del subcriterio 3.b) del anexo II de la Decisión (UE) 2021/1870, deben corregirse dichos subcriterios para especificar que las sustancias enumeradas en los subcriterios pueden estar presentes en el producto final si se producen en forma de impurezas. Esto es necesario para que los requisitos sean coherentes con la información consignada en el cuadro 1 del anexo I de la Decisión (UE) 2021/1870 y en el cuadro 1 del anexo II de dicha Decisión en lo que respecta a esos subcriterios. |
|
(6) |
A fin de garantizar la correcta aplicación del subcriterio 4.c) del anexo I y del subcriterio 3.c) del anexo II de la Decisión (UE) 2021/1870, deben corregirse la nota a pie de página 12 del anexo I y la nota a pie de página 10 del anexo II para especificar el vínculo correcto que deben utilizar los solicitantes de la etiqueta ecológica de la UE. |
|
(7) |
La frase introductoria del criterio 5 del anexo I y del criterio 4 del anexo II de la Decisión (UE) 2021/1870 debe corregirse para precisar que solo los productos líquidos deben cumplir el requisito relativo al volumen mínimo de envasado permitido, como ya sugiere la unidad en dicha frase, para aclarar su interpretación. |
|
(8) |
A fin de garantizar la correcta aplicación del subcriterio 5.d) del anexo I y del subcriterio 4.d) del anexo II de la Decisión (UE) 2021/1870, en consonancia con las tecnologías de reciclado más avanzadas (4) y con los debates mantenidos con las partes interesadas durante el proceso de revisión de los criterios de la etiqueta ecológica de la UE (5), deben modificarse el cuadro 8 del anexo I y el cuadro 7 del anexo II para especificar que las etiquetas de polipropileno (PP) y las fundas de poliolefinas utilizadas en envases de polipropileno (PP) y las etiquetas de polietileno (PE) y las fundas de polietileno utilizadas en envases de polietileno de alta densidad (HDPE) están permitidas en los productos con etiqueta ecológica de la UE. |
|
(9) |
A fin de garantizar la correcta verificación del criterio 3 del anexo II de la Decisión (UE) 2021/1870, debe corregirse la sección de evaluación y verificación de dicho criterio para garantizar que los solicitantes de la etiqueta ecológica de la UE presenten la ficha de datos de seguridad (FDS) del producto final, además de las fichas de datos de seguridad de cualquier sustancia y mezcla del producto final, para demostrar el cumplimiento de dicho criterio. |
|
(10) |
Procede, por tanto, modificar y corregir la Decisión (UE) 2021/1870 en consecuencia. Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité establecido por el artículo 16 del Reglamento (CE) n.o 66/2010. |
|
(11) |
Por razones de seguridad jurídica, debe especificarse una fecha clara de aplicación de la presente Decisión. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
La Decisión (UE) 2021/1870 se modifica y corrige como sigue:
|
|
El anexo I se modifica y corrige de conformidad con el anexo I de la presente Decisión. |
|
|
El anexo II se modifica y corrige de conformidad con el anexo II de la presente Decisión. |
Artículo 2
Los destinatarios de la presente Decisión son los Estados miembros.
Artículo 3
La presente Decisión será aplicable a partir del 26 de julio de 2023.
Hecho en Bruselas, el 25 de julio de 2023.
Por la Comisión
Virginijus SINKEVIČIUS
Miembro de la Comisión
(1) DO L 27 de 30.1.2010, p. 1.
(2) Decisión (UE) 2021/1870 de la Comisión, de 22 de octubre de 2021, por la que se establecen los criterios para la concesión de la etiqueta ecológica de la UE a los productos cosméticos y productos de cuidado animal (DO L 379 de 26.10.2021, p. 8).
(3) Reglamento (CE) n.o 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1).
(4) https://recyclass.eu/guidelines/natural-pe-hd-containers-and-tubes/
https://recyclass.eu/guidelines/natural-pp-containers-and-tubes/
(5) Véase Faraca, G., Vidal Abarca Garrido, C., Kaps, R.B., Fernández Carretero, A. y Wolf, O.: «Revision of EU Ecolabel criteria for Cosmetic Products and Animal Care Products (previously Rinse-off Cosmetic Products)» [Revisión de los criterios para la concesión de la etiqueta ecológica de la UE a los productos cosméticos y productos de cuidado animal (anteriormente productos que precisan de aclarado)], EUR 30724 EN, Oficina de Publicaciones de la Unión Europea, Luxemburgo, 2021, ISBN 978-92-76-38088-7 (en línea), doi: 10.2760/014175 (en línea), JRC125388.
ANEXO I
El anexo I de la Decisión (UE) 2021/1870 queda modificado y corregido como sigue:
|
1) |
en la sección de observaciones de carácter general, la definición 1) se sustituye por el texto siguiente:
|
|
2) |
el criterio 4, «Sustancias excluidas y restringidas», se corrige como sigue:
|
|
3) |
el criterio 5, «Envasado», se modifica y corrige como sigue:
|
ANEXO II
El anexo II de la Decisión (UE) 2021/1870 queda modificado y corregido como sigue:
|
1) |
en la sección de observaciones de carácter general, la definición 1) se sustituye por el texto siguiente:
|
|
2) |
el criterio 3, «Sustancias excluidas y restringidas», se corrige como sigue:
|
|
3) |
el criterio 4, «Envasado», se modifica y corrige como sigue:
|
ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS MEDIANTE ACUERDOS INTERNACIONALES
|
26.7.2023 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 187/81 |
DECISIÓN N.O 1/2023 DEL COMITÉ AAE CREADO POR EL ACUERDO INTERINO CON MIRAS A UN ACUERDO DE ASOCIACIÓN ECONÓMICA ENTRE LA COMUNIDAD EUROPEA Y SUS ESTADOS MIEMBROS, POR UNA PARTE, Y LA PARTE ÁFRICA CENTRAL, POR OTRA,
de 6 de julio de 2023
con respecto a la creación del Subcomité AAE de Agricultura y Desarrollo Rural [2023/1541]
EL COMITÉ AAE,
Visto el Acuerdo interino con miras a un Acuerdo de Asociación Económica entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la Parte África Central, por otra, y en particular su artículo 92,
Vista la Decisión n.o 1/2016 del Comité AAE, de 15 de diciembre de 2016, sobre la adopción de su reglamento interno, y en particular su artículo 5,
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
El artículo 92 del Acuerdo interino con miras a un Acuerdo de Asociación Económica entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la Parte África Central, por otra (en lo sucesivo, «Acuerdo») (1), establece que el Comité AAE debe ser responsable de la administración de todos los ámbitos cubiertos por el Acuerdo y de la realización de todas las tareas mencionadas en él. |
|
(2) |
El artículo 5 de la Decisión n.o 1/2016 del Comité AAE, de 15 de diciembre de 2016, sobre la adopción de su reglamento interno (2) establece que el Comité AAE puede crear bajo su autoridad subcomités para tratar temas específicos incluidos en el ámbito del Acuerdo. |
|
(3) |
Es necesario crear un Subcomité AAE de Agricultura y Desarrollo Rural. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
1. Se crea el Subcomité AAE de Agricultura y Desarrollo Rural para la asociación entre la Comunidad Europea y la Parte África Central para que lleve a cabo las tareas que figuran en el artículo 2.
2. El principal objetivo del Subcomité AAE de Agricultura y Desarrollo Rural es facilitar los intercambios sobre cuestiones relacionadas con la agricultura, el pastoreo y el desarrollo rural.
Artículo 2
1. El Subcomité AAE de Agricultura y Desarrollo Rural se encargará de estudiar documentos para elaborar y emitir dictámenes y formular sugerencias sobre cuestiones de agricultura, pastoreo y desarrollo rural. Permitirá a las Partes intercambiar experiencias, información y mejores prácticas y consultarse recíprocamente sobre todas las cuestiones relacionadas con los objetivos generales y específicos del título I, artículo 2, del Acuerdo y que entren en el ámbito de aplicación del Subcomité tal como se describe a continuación.
2. El Subcomité AAE de Agricultura y Desarrollo Rural será responsable, bajo la autoridad del Comité AAE, de:
|
a) |
supervisar todos los aspectos de los títulos II, III y V del Acuerdo relativos a comercio de productos agrícolas y ganaderos, cuestiones sanitarias y fitosanitarias, seguridad alimentaria y desarrollo rural, así como aspectos de propiedad intelectual y desarrollo sostenible, en su aplicación a los productos agrícolas y ganaderos; |
|
b) |
entablar un diálogo político sobre agricultura, ganadería y desarrollo rural en los siguientes ámbitos:
|
3. El Subcomité AAE de Agricultura y Desarrollo Rural también se encargará de supervisar la aplicación de las recomendaciones del Comité AAE que se refieran al ámbito de competencia definido en el apartado 2.
4. El Subcomité AAE presentará sus dictámenes al Comité AAE.
Artículo 3
El Subcomité AAE de Agricultura y Desarrollo Rural estará compuesto, por una parte, por representantes de la Comisión Europea y, por otra, por representantes de la Parte África Central. Las Partes representadas podrán decidir conjuntamente invitar a otros participantes, en particular a representantes de las partes interesadas afectadas por el ámbito de competencia del Subcomité.
Artículo 4
El Subcomité AAE se reunirá presencialmente o por cualquier otro medio adecuado establecido de común acuerdo entre las Partes. El orden del día y la frecuencia de las reuniones del Subcomité se determinarán por consenso entre las Partes.
Artículo 5
La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
Hecho en Yaundé, el 6 de julio de 2023.
Por la República de Camerún
Jean TCHOFFO
Por la Unión Europea
Cristina MIRANDA GOZALVEZ