|
Diario Oficial |
ES Serie C |
|
C/2024/5718 |
17.10.2024 |
P9_TA(2024)0027
Estrategia de la Unión para Asia Central
Resolución del Parlamento Europeo, de 17 de enero de 2024, sobre la estrategia de la Unión para Asia Central (2023/2106(INI))
(C/2024/5718)
El Parlamento Europeo,
|
— |
Vista la Comunicación conjunta de la Comisión y de la alta representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, de 15 de mayo de 2019, titulada «La UE y Asia Central: nuevas oportunidades para una asociación más estrecha» (JOIN(2019)0009), |
|
— |
Vistas las Conclusiones del Consejo, de 17 de junio de 2019, sobre la nueva Estrategia de la UE para Asia Central, |
|
— |
Vista la Comunicación conjunta de la Comisión y de la alta representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, de 19 de septiembre de 2018, titulada «Conectar Europa y Asia – Elementos de una estrategia de la UE» (JOIN(2018)0031), |
|
— |
Vista la Comunicación conjunta de la Comisión y del alto representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, de 1 de diciembre de 2021, titulada «La Pasarela Mundial» (JOIN(2021)0030), |
|
— |
Vistos los resultados de la 18.a reunión de ministros de Asuntos Exteriores de la UE y Asia Central, celebrada el 17 de noviembre de 2022 en Samarcanda, que se centró en encontrar soluciones a retos comunes, |
|
— |
Visto el comunicado de prensa conjunto de los jefes de Estado de Asia Central y del presidente del Consejo Europeo, emitido tras la primera reunión regional de alto nivel celebrada en Cholpon-Ata el 2 de junio de 2023, |
|
— |
Visto el Acuerdo de Colaboración y Cooperación Reforzadas entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Kazajistán, por otra (1), |
|
— |
Visto el Acuerdo de colaboración y cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Kirguistán, por otra (2), |
|
— |
Vista la propuesta de la Comisión, de 13 de junio de 2022, de Decisión del Consejo relativa a la celebración, en nombre de la Unión Europea, del Acuerdo de Colaboración y Cooperación Reforzadas entre la Unión Europea, por una parte, y la República Kirguisa, por otra (COM(2022)0277), |
|
— |
Visto el Acuerdo de colaboración y cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Tayikistán, por otra (3), |
|
— |
Visto el Acuerdo de colaboración y cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Uzbekistán por otra (4), |
|
— |
Vistos los resultados de la Conferencia sobre Conectividad UE-Asia Central, celebrada el 18 de noviembre de 2022, el segundo Foro Económico UE-Asia Central, celebrado los días 18 y 19 de mayo de 2023, el cuarto Foro de la Sociedad Civil UE-Asia Central, celebrado el 10 de marzo de 2023, y la séptima Conferencia de Alto Nivel UE-Asia Central sobre medio ambiente y recursos hídricos, celebrada los días 23 y 24 de febrero de 2023, |
|
— |
Visto el estudio financiado por la Unión titulado «Sustainable transport connections between Europe and Central Asia» (Conexiones con transporte sostenible entre Europa y Asia Central), que llevó a cabo el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo y se publicó el 30 de junio de 2023, |
|
— |
Visto el Memorando de Entendimiento entre la Unión y Kazajistán sobre una asociación estratégica en el ámbito de las materias primas, las baterías y el hidrógeno renovable, firmado el 7 de noviembre de 2022, |
|
— |
Vistos los resultados de los diálogos sobre derechos humanos con los Estados de Asia Central, |
|
— |
Visto el Plan de Trabajo Conjunto para Estrechar Lazos entre la UE y Asia Central, aprobado durante la 19.a reunión ministerial UE-Asia Central, celebrada el 23 de octubre de 2023, |
|
— |
Vista la declaración conjunta de los jefes de Estado de Asia Central y del canciller federal de Alemania tras la cumbre celebrada el 29 de septiembre de 2023 en Berlín, |
|
— |
Vistas sus anteriores resoluciones sobre Kazajistán, Kirguistán, Tayikistán, Turkmenistán y Uzbekistán, |
|
— |
Visto el Plan de Acción en materia de Género III de la UE 2021-2025, |
|
— |
Vista su Resolución, de 23 de octubre de 2020, sobre la igualdad de género en la política exterior y de seguridad de la Unión (5), |
|
— |
Visto el artículo 54 de su Reglamento interno, |
|
— |
Visto el informe de la Comisión de Asuntos Exteriores (A9-0407/2023), |
|
A. |
Considerando que, desde la adopción de la estrategia de la UE para Asia Central en 2019, la región se ha visto afectada por importantes factores externos, como la guerra ilegal de agresión de Rusia contra Ucrania, la toma del poder en Afganistán por parte de los talibanes y la política exterior cada vez más asertiva de China, así como por la inestabilidad interna, en particular los violentos disturbios en Kazajistán en enero de 2022, la violenta represión tras las protestas de los pamiris en la provincia autónoma de Gorno-Badajshán en Tayikistán en noviembre de 2021 y mayo de 2022, y en la República de Karakalpakstán en Uzbekistán en julio de 2022 y los reiterados enfrentamientos en la frontera entre Kirguistán y Tayikistán; |
|
B. |
Considerando que Asia Central es una región de interés estratégico para la Unión en términos de seguridad y conectividad, así como de diversificación energética y de recursos, resolución de conflictos y defensa del orden internacional multilateral basado en normas, que se ha visto cuestionado por el ataque de Rusia contra nuestros valores, el empeoramiento de la crisis alimentaria mundial, la agresión y las atrocidades cometidas, la propagación de la desinformación, el uso de la corrupción en conflictos armados y la intromisión en las elecciones; |
|
C. |
Considerando que ninguno de los Estados de Asia Central apoyó la invasión rusa de Ucrania ni reconoció las regiones ucranianas anexionadas por Rusia como parte de la Federación de Rusia; |
|
D. |
Considerando que, el 28 de marzo de 2023, el enviado especial de la Unión en materia de sanciones pidió a los países de la región que evitaran ayudar a Moscú en sus intentos de eludir las sanciones impuestas a Rusia por su guerra de agresión contra Ucrania; |
|
E. |
Considerando que dirigentes y propagandistas rusos siguen utilizando una retórica agresiva contra algunos países de Asia Central, en particular contra Kazajistán, cuestionando su integridad territorial y su identidad nacional; |
|
F. |
Considerando que circunstancias como el aislamiento de Rusia a raíz de su guerra de agresión contra Ucrania, el refuerzo de las rutas comerciales que rodean Rusia a través de Asia Central, la ampliación prevista de la Unión en Europa oriental y la creciente influencia de China en la región exigen un completo replanteamiento de la estrategia de la Unión para Asia Central y una presencia más activa de la Unión democrática en la región como alternativa a los agentes autocráticos establecidos; |
|
G. |
Considerando que es necesario asegurar la conectividad entre Europa y Asia de forma que se evite atravesar el espacio ruso; que la Unión tiene un gran interés en el despliegue de corredores comerciales y energéticos eficaces entre Europa y Asia, como demuestra la conferencia sobre conectividad entre la Unión y Asia Central celebrada en Samarcanda el 18 de noviembre de 2022; |
|
H. |
Considerando que los cinco Estados de Asia Central ratificaron el Acuerdo de París; que son especialmente vulnerables a las consecuencias del cambio climático; que la deficiente e irresponsable gestión del agua y la contaminación de los ríos principales para regar campos de algodón han desembocado en un uso y una explotación ineficaces de los recursos hídricos de la región; que los glaciares de Asia Central continúan retrocediendo a gran velocidad, lo que agudiza una de las crisis hídricas más graves del planeta y expone a la población vulnerable de la zona a devastadores problemas sanitarios, ecológicos y sociales; que los frecuentes conflictos por el agua y la inestabilidad política han afectado a la planificación unificada y la asignación eficiente de los ríos transfronterizos; que los cambios geopolíticos sucedidos en la región en sentido amplio abren la puerta a una cooperación regional más significativa; que dicha cooperación regional ha sido determinante en el contexto de la diplomacia del agua y la resolución de conflictos fronterizos, y revestirá aún más importancia a la hora de abordar las crecientes amenazas transfronterizas que plantea el cambio climático; |
|
I. |
Considerando que los Acuerdos de Colaboración y Cooperación Reforzadas (ACCR) son acuerdos de nueva generación que constituyen la piedra angular del compromiso de la Unión con Asia Central; que Kazajistán fue el primer Estado de Asia Central en firmar un acuerdo de este tipo en 2015, que entró plenamente en vigor el 1 de marzo de 2020 tras ser ratificado por todos los Estados miembros, y que debe revisarse periódicamente; que las negociaciones sobre el ACCR entre la Unión y Kirguistán concluyeron el 6 de julio de 2019, pero aún no se ha firmado el acuerdo como consecuencia de un litigio entre el Consejo y la Comisión; que las negociaciones sobre el ACCR entre la Unión y Uzbekistán finalizaron el 6 de julio de 2022; que a principios de 2023 comenzaron las negociaciones de un ACCR entre la Unión y Tayikistán; que en 1998 se firmó un Acuerdo de Colaboración y Cooperación con Turkmenistán, pero el Parlamento no ha aprobado su ratificación a causa de su profunda preocupación por los criterios de referencia a corto plazo para medir el progreso del país en materia de derechos humanos y libertades fundamentales; |
|
J. |
Considerando que la primera reunión entre dirigentes de la Unión y de Asia Central tuvo lugar en Astaná el 27 de octubre de 2022, seguida de una segunda reunión del mismo tipo en Cholpon-Ata el 2 de junio de 2023; que está prevista una cumbre de dirigentes en 2024; que estas reuniones representan una mayor institucionalización de las relaciones entre la Unión y Asia Central y completan el trabajo de los diálogos y las plataformas regionales existentes; |
|
K. |
Considerando que el 19 de septiembre de 2023 se celebró en Nueva York la primera cumbre del C5+1 entre los dirigentes de Asia Central y el presidente de los Estados Unidos; que el 29 de septiembre de 2023 tuvo lugar en Berlín la cumbre del C5+Alemania; |
|
L. |
Considerando que los cinco Estados de Asia Central tienen puntuaciones bajas y decrecientes en cuanto a su nivel de democracia y han sido calificados de regímenes autoritarios y «no libres» en el informe «Freedom in the World» (Libertad en el mundo) de 2023 publicado por Freedom House; que, en la Clasificación Mundial de la Libertad de Prensa de 2023, se señala un acusado deterioro de la situación de la libertad de prensa en Asia Central, y que la puntuación media de Asia Central en el Índice de Percepción de la Corrupción de 2022 se situó muy por debajo de la media mundial; que Reporteros sin Fronteras ha revelado numerosos casos de autoridades centroasiáticas que presionan a sus medios de comunicación para que cubran la invasión rusa de Ucrania de forma «neutral» o la ignoren por completo; |
|
M. |
Considerando que la Comisión de Asuntos Exteriores del Parlamento visitó Tayikistán y Uzbekistán del 21 al 25 de febrero de 2022 y Kazajistán y Kirguistán del 21 al 25 de agosto de 2023; que su Delegación en las Comisiones Parlamentarias de Cooperación UE-Kazajistán, UE-Kirguistán, UE-Uzbekistán y UE-Tayikistán, y para las Relaciones con Turkmenistán y Mongolia mantiene relaciones interparlamentarias periódicas con los países de Asia Central; |
|
N. |
Considerando que en Asia Central existen temores más que fundados de radicalización, extremismo en auge y amenaza terrorista, debido al regreso de un número muy elevado de excombatientes del ISIS a la región y a la grave situación de seguridad en Afganistán; |
|
O. |
Considerando que las mujeres y niñas de Asia Central siguen siendo muy vulnerables a los abusos, sobre todo debido al alto grado de aceptación de la violencia contra las mujeres y a la escasa conciencia de los estereotipos de género; |
|
P. |
Considerando que el matrimonio infantil todavía es frecuente en Asia Central, en especial en Kirguistán y Tayikistán, donde una de cada ocho niñas se casa antes de cumplir los dieciocho años; |
El compromiso de la Unión con Asia Central
|
1. |
Subraya que la Unión y Asia Central se enfrentan a profundos cambios geopolíticos y desafíos mundiales y regionales, lo que les impulsa claramente a esforzarse por lograr una cooperación estructurada a largo plazo y que beneficie a ambas partes en asuntos de interés común; anima encarecidamente a la Unión a intensificar su compromiso con Asia Central, dada la importancia geoestratégica de la región, y a fomentar una asociación estratégica con estos países ampliando la cooperación política y económica; acoge con satisfacción el aumento de contactos de alto nivel entre la Unión y Asia Central, en particular las reuniones entre los jefes de Estado de Asia Central y el presidente del Consejo Europeo, y la labor del representante especial de la Unión Europea para Asia Central; pide que se dé seguimiento a todas estas reuniones y declaraciones de alto nivel con medidas concretas; acoge con satisfacción, en este contexto, que la programación de la primera cumbre UE-Asia Central para 2024, así como la aprobación del Plan de Trabajo Conjunto para Estrechar Lazos entre la UE y Asia Central, que sirve de plan estratégico para avanzar en el diálogo y la cooperación en ámbitos específicos, incluida la creación de resiliencia cultural, social y económica; anima a la Unión a que siga promoviendo reformas políticas y económicas que refuercen el Estado de Derecho, la democracia, la buena gobernanza y el respeto de los derechos humanos; señala que el Parlamento está dispuesto a promover la cooperación parlamentaria con Asia Central; |
|
2. |
Observa que la guerra de agresión de Rusia contra Ucrania y el aumento de los discursos nacionalistas han debilitado la posición de Rusia en la región y han animado a Asia Central a buscar la cooperación con otros actores, quienes han intensificado su cooperación con Asia Central; toma nota asimismo de la intervención china en la región; recalca que la UE tiene ahora la oportunidad de ampliar sus lazos con Asia Central y desempeñar un papel más destacado en la región; subraya que la Unión debe aprovechar esta oportunidad para promover una cooperación mutuamente beneficiosa y ofrecer a Asia Central una asociación, que puede convertirse en una vía especial en el marco de una estrategia más amplia para la vecindad oriental de la Unión; considera que reforzar esta cooperación contribuiría también a contrarrestar la influencia de Rusia en la región; |
|
3. |
Subraya la importancia de la cooperación transatlántica en Asia Central e invita a la Unión a que tome la iniciativa de elaborar, con los Estados Unidos, una estrategia conjunta para Asia Central, que debe abarcar la cooperación en los ámbitos de fomento de la democracia, inversiones y comercio, economía y seguridad regional; |
|
4. |
Reitera el compromiso de la Unión de colaborar con los países de Asia Central en aras de la paz, la estabilidad, la seguridad, la prosperidad y el desarrollo sostenible dentro del pleno respeto del Derecho internacional y de los principios de respeto de la independencia, soberanía e integridad territorial de todos los países, la abstención del uso de la fuerza y de la amenaza de recurrir a ella, y el arreglo pacífico de las controversias internacionales; |
|
5. |
Rechaza todos los intentos por facilitar o favorecer de algún modo el reconocimiento internacional de la entidad secesionista de la parte ocupada de Chipre, en especial con respecto a su presunta aceptación en calidad de observadora en la Organización de Estados Túrquicos; anima a los Estados de Asia Central interesados a que mantengan realmente el respeto de los principios de soberanía e integridad territorial de todos los Estados y no ratifiquen el estatuto modificado de la Organización de Estados Túrquicos, lo que supondría la ejecución de la decisión de otorgarle la condición de observadora; |
|
6. |
Reconoce que la guerra de agresión de Rusia contra Ucrania y sus implicaciones plantean tanto retos como oportunidades para los Estados de Asia Central, que tradicionalmente han mantenido estrechas relaciones con Rusia; subraya el interés de la Unión en ampliar las relaciones económicas e intensificar los lazos políticos con los países de Asia Central, en parte para minimizar la elusión de las sanciones impuestas contra Rusia y Bielorrusia; recalca la importancia de mantener un contacto estrecho con respecto a las sanciones y pide a las autoridades de los Estados de Asia Central, en particular Kazajistán, Kirguistán y Uzbekistán, que cooperen estrechamente con la Unión, en particular con su enviado en materia de sanciones, a fin de redoblar sus esfuerzos para evitar la elusión de estas últimas; condena el procedimiento ruso de reclutar a migrantes y ciudadanos de Asia Central para combatir en Ucrania y apoya las medidas dirigidas a detenerlo; toma nota de los esfuerzos individuales emprendidos por los Estados de Asia Central para garantizar que sus territorios no se utilicen para eludir las sanciones de la Unión, y acoge con satisfacción las medidas administrativas y el compromiso político de alto nivel de Kazajistán a este respecto; invita a la Unión a que adopte un enfoque diferenciado en su estrategia para Asia Central, que evaluará el nivel de cooperación con la Unión en relación con la política de sanciones contra Rusia; observa el papel que desempeñan los propios Estados miembros a la hora de garantizar que las mercancías de exportación que probablemente seguirán llegando a Rusia a través de Asia Central se sometan a unos controles preventivos adecuados; |
|
7. |
Estima necesario revisar la estrategia de la Unión para Asia Central con el fin de actualizarla a la luz de los acontecimientos geopolíticos que se han producido en los últimos años; reitera el papel clave de los ACCR como marco para la cooperación con los Estados de Asia Central; observa con preocupación que el ACCR con Kirguistán, cuyas negociaciones concluyeron en 2019, sigue sin firmarse; pide al Consejo y a la Comisión que avancen rápidamente en las negociaciones en curso sobre un ACCR con Tayikistán y que resuelvan las cuestiones pendientes y firmen sin más demora los ACCR con Kirguistán y Uzbekistán, a fin de que el Parlamento ejerza sus prerrogativas en relación con la ratificación de dichos acuerdos; hace hincapié en que no firmar tales acuerdos tras la conclusión de las negociaciones pone en tela de juicio la credibilidad de la Unión como actor mundial; |
|
8. |
Observa que, en los ACCR negociados hasta la fecha con los Estados de Asia Central, se hace gran hincapié en el respeto de los principios democráticos, los derechos humanos y el Estado de Derecho; destaca la importancia de integrar los derechos humanos, los valores democráticos, la igualdad de género, la libertad de los medios de comunicación y la transición ecológica en las interacciones con los Gobiernos de Asia Central; |
La cooperación regional
|
9. |
Destaca el gran potencial de una cooperación mutuamente beneficiosa en materia de desarrollo sostenible, conectividad, energía, materias primas fundamentales y seguridad, ya que Asia Central es una región clave para la conectividad entre el este y el oeste; recuerda, en este contexto, las importantes consecuencias geopolíticas de la guerra de agresión de Rusia contra Ucrania, que han revitalizado el denominado «corredor intermedio» no solo como zona económica regional, sino también como una ruta alternativa entre Asia y Europa, que evita atravesar el territorio ruso; recuerda que el nuevo puente terrestre euroasiático pasa por territorio ruso y bielorruso sujeto a sanciones; destaca la importancia de promover la integración regional a lo largo del «corredor intermedio» y señala que, al objeto de atraer la tan necesaria financiación de proyectos de infraestructura en el marco de la Pasarela Mundial, es preciso eliminar los cuellos de botella detectados en el estudio elaborado por el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo; pide a la Comisión que estudie la posibilidad de que el Banco Europeo de Inversiones respalde las inversiones en desarrollo de infraestructuras en los Estados de Asia Central, y en especial en el «corredor intermedio»; |
|
10. |
Considera que la política de la Unión respecto a Asia Central en los ámbitos de la energía, la conectividad y la diversificación de recursos debe inspirarse en el Pacto Verde Europeo y basarse en asociaciones estratégicas mutuamente beneficiosas que tengan en cuenta las particularidades de cada Estado de Asia Central, garantizando, por un lado, su acceso a tecnologías modernas y empleos de calidad y, por otro, un acceso seguro y competitivo de la Unión a materias primas y energía; manifiesta su preocupación, en este sentido, por la creación de dependencia respecto a Rusia como consecuencia de la firma del acuerdo de gas natural entre Gazprom y Uzbekistán a través de Kazajistán; |
|
11. |
Reconoce el papel crucial de la Unión a la hora de financiar las reformas sectoriales de Asia Central, mejorar su eficiencia energética y reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero; celebra la puesta en marcha del proyecto de conectividad energética sostenible en Asia Central (SECCA, por sus siglas en inglés) en 2022 y aguarda con interés su contribución positiva al refuerzo de las políticas nacionales de transición hacia un sistema energético sostenible, y al aumento de la inversión, la capacidad y la conciencia en materia de energías renovables y eficiencia energética en la región; |
|
12. |
Subraya la importancia de crear un clima de inversión favorable al desarrollo económico de Asia Central y al comercio y la cooperación entre esta y la Unión; recalca que este clima de inversión favorable que conduzca a la creación de puestos de trabajo de calidad con salarios adecuados y unas condiciones de trabajo dignas depende de la existencia de unas instituciones democráticas estables, del respeto de los derechos humanos y del Estado de Derecho, así como de la capacidad de las empresas y de la sociedad civil para aplicar el principio de diligencia debida; |
|
13. |
Toma nota del enfoque adoptado desde hace tiempo por los Estados de Asia Central, a excepción de Tayikistán, de mantener relaciones con Afganistán y de su compromiso pragmático con los talibanes que va evolucionando, si bien no los han reconocido desde la toma del poder en 2021; subraya que los países de la región, en particular Pakistán y China, pero también los Estados de Asia Central, desempeñan un papel clave a la hora de garantizar la estabilidad en Afganistán proporcionando ayuda humanitaria, electricidad, oportunidades comerciales y proyectos conjuntos de conectividad; anima al enviado especial de la Unión para Afganistán a que siga cooperando estrechamente con sus homólogos en los Estados de Asia Central como parte del diálogo UE-Asia Central sobre Afganistán; reconoce que Asia Central es un espacio clave para contener el extremismo religioso, el terrorismo y las redes de tráfico de drogas, y que se enfrenta a una mayor presión migratoria debido a la actual crisis humanitaria en Afganistán; reitera su indignación por el hecho de que los talibanes traten a las mujeres como ciudadanas de segunda y pide al Servicio Europeo de Acción Exterior y al enviado especial de la Unión para Afganistán que cooperen con Turkmenistán, Uzbekistán y Tayikistán para ayudar a las mujeres que intentan huir de Afganistán; |
|
14. |
Destaca el papel de la Unión como donante importante de ayuda a la región; resalta la importancia de adoptar un enfoque único como Equipo Europa, ya que ello permite crear sinergias y maximizar el impacto de las medidas adoptadas y muestra los beneficios de la cooperación multilateral, además de reunir los mejores instrumentos y socios, como organizaciones de la sociedad civil, defensores de los derechos humanos, expertos y medios de comunicación independientes, y los sectores público y privado, para lograr el efecto deseado; subraya la necesidad de garantizar la visibilidad de la ayuda y la inversión de la Unión y pide que se vinculen el apoyo presupuestario y las ayudas de la Unión dirigidos a los Estados de Asia Central a parámetros concretos de progreso en materia de reformas democráticas, protección de los derechos humanos, Estado de Derecho y desarrollo sostenible; destaca la importancia de mantener una cooperación coordinada con los demás socios y organizaciones internacionales para favorecer las sinergias y evitar duplicaciones; |
|
15. |
Señala que el cambio climático, el aumento de la población y las necesidades económicas ejercen una presión cada vez mayor sobre los recursos hídricos de Asia Central; subraya la necesidad de una cooperación regional más estrecha en este ámbito entre los países situados aguas arriba y aguas abajo, a fin de evitar conflictos sobre la distribución y el uso de los recursos hídricos; acoge con satisfacción las plataformas regionales, como el Fondo Internacional para la Rehabilitación del Mar de Aral, que fomentan el diálogo y la cooperación entre los Estados de Asia Central; recuerda que el diálogo entre la UE y Asia Central en materia de medio ambiente se creó con el fin de apoyar la estabilización del mar de Aral y fomentar una mejor gestión de los recursos hídricos; pide que se aplique el Acuerdo de París sobre el Cambio Climático y está dispuesto a aportar conocimientos técnicos y cooperación para conseguirlo; |
|
16. |
Destaca que resolver conflictos, incluidos los relativos a la distribución del agua, en consonancia con el Derecho internacional y con unas relaciones de buena vecindad, y evitar a toda costa recurrir a la fuerza o amenazar con recurrir a la fuerza, resulta clave para alcanzar tanto la estabilidad regional a largo plazo como los Objetivos de Desarrollo Sostenible; subraya la importancia de delimitar y demarcar las zonas fronterizas en disputa entre Tayikistán y Kirguistán con el fin de evitar nuevos enfrentamientos militares entre ambos países, y celebra las medidas adoptadas por ambas partes en este sentido; reitera la oferta de la Unión de respaldar un arreglo pacífico del conflicto mediante asistencia técnica y medidas de fomento de la confianza; acoge con satisfacción el acuerdo alcanzado en enero de 2023 sobre la delimitación de la frontera entre Kirguistán y Uzbekistán; reitera el compromiso de la Unión con la no proliferación de armas de destrucción masiva en la zona; |
Democracia y derechos humanos
|
17. |
Insiste en que el respeto de los derechos humanos y el cumplimiento de las obligaciones internacionales son importantes para las relaciones de la Unión con Asia Central; insta a los Estados de Asia Central a que se atengan a sus obligaciones en materia de democracia y derechos humanos, señalando que esto también está en consonancia con los acuerdos de asociación y cooperación y el Sistema de Preferencias Generalizadas Plus (SPG+); destaca la importancia de mantener diálogos periódicos sobre derechos humanos con los Estados de Asia Central, ya que estos diálogos son un instrumento para promover el respeto de los derechos humanos, las libertades fundamentales y el pluralismo político y un foro para plantear preocupaciones; pide a las delegaciones de la Unión y a las representaciones de los Estados miembros en Asia Central que sigan desempeñando un papel activo a la hora de supervisar la situación sobre el terreno, trabajando con los defensores de los derechos humanos y reaccionando ante las violaciones de estos derechos y la persecución por motivos políticos, también asistiendo a juicios y visitando a presos políticos; alienta la cooperación con los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos y los procedimientos especiales de las Naciones Unidas, así como en foros multilaterales de derechos humanos como el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas; |
|
18. |
Manifiesta su preocupación por la falta de rendición de cuentas por las graves violaciones de derechos humanos cometidas a gran escala, en particular el uso por las autoridades de medidas severas para poner fin a las protestas multitudinarias y los subsiguientes disturbios que tuvieron lugar durante el denominado «enero sangriento» en Kazajistán, en la provincia autónoma de Gorno-Badajshán en Tayikistán y en la República de Karakalpakstán en Uzbekistán; pide a las autoridades de los cinco Estados de Asia Central que adopten medidas eficaces para iniciar investigaciones independientes y exhaustivas de todas las alegaciones de tortura y maltrato y demás violaciones graves de los derechos humanos, y que impidan el uso de una fuerza excesiva y de la tortura por parte de la policía y las fuerzas de seguridad; pide a los Gobiernos de los Estados de Asia Central que lleven a cabo reformas judiciales con miras a garantizar una mayor independencia y transparencia; |
|
19. |
Pone de relieve las deficiencias democráticas fundamentales en Asia Central en lo que respecta a la gobernanza democrática, el Estado de Derecho y la protección de los derechos humanos, que aún persisten y han empeorado recientemente en varios aspectos; subraya la necesidad de dotar los procesos electorales de mayor transparencia, apertura y equidad para todos los agentes políticos; destaca el importante papel que puede desempeñar la sociedad civil a la hora de apoyar y promover reformas democráticas, la buena gobernanza y la protección de los derechos humanos en Asia Central; lamenta el enfoque restrictivo adoptado en las iniciativas legislativas sobre las organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación, que reducen el espacio para las actividades de la sociedad civil; pide a los Estados de Asia Central que tomen medidas significativas para abordar estas deficiencias, aplicar los convenios pertinentes de la Organización Internacional del Trabajo y garantizar el cumplimiento de sus obligaciones internacionales en materia de gobernanza democrática y protección de los derechos humanos, y observa que se han comprometido a hacerlo en virtud de los acuerdos de colaboración y cooperación celebrados con la Unión, de los acuerdos de colaboración y cooperación reforzadas negociados y del SPG+; observa que los Estados de Asia Central tienen poblaciones jóvenes y dinámicas a las que se debe dar la oportunidad de participar de manera significativa en la configuración del futuro de sus países; acoge con satisfacción las actividades del Foro de la Sociedad Civil UE-Asia Central y pide a la Unión que mejore su apoyo a la sociedad civil; |
|
20. |
Señala la necesidad de impulsar la resiliencia de Asia Central frente a la desinformación fomentando medios de comunicación y contenidos independientes en las lenguas locales, aumentando la alfabetización mediática y organizando cursos específicos para periodistas locales; destaca la necesidad de reforzar la independencia y el pluralismo de los medios de comunicación, así como la libertad de expresión, en Asia Central en consonancia con las normas democráticas más estrictas; aboga por una mayor transparencia con respecto a la propiedad de dichos medios y también financiación para mejorar su independencia y pluralismo; lamenta que las autoridades de Asia Central hayan aprovechado la lucha contra la desinformación para restringir el ejercicio legítimo de la libertad de expresión, en particular mediante la acusación de las personas que denuncian la corrupción, las injusticias y los abusos del Gobierno de presuntamente difundir información «falsa», incitar a la «discordia» y promover el «extremismo»; manifiesta su preocupación por el creciente número de detenciones de periodistas y blogueros, y por las amenazas de cerrar medios de comunicación independientes; insiste en que debe garantizarse el respeto de los derechos de los periodistas, los blogueros independientes, los defensores de los derechos humanos y los activistas cívicos y ecologistas, que se les debe garantizar la protección contra el acoso, la presión y las amenazas, que debe investigarse cualquier ataque contra ellos y que debe liberarse de inmediato y sin condiciones a todas las personas injustamente detenidas y encarceladas; condena la reciente serie de iniciativas gubernamentales para cerrar servicios de medios de comunicación independientes y bloquear el acceso a su sitios web en Tayikistán y Kirguistán, así como el proyecto de legislación sobre los medios de comunicación que se está estudiando en Kirguistán y Kazajistán y que amenaza con aumentar el control estatal de las actividades de dichos servicios; |
|
21. |
Pide a las autoridades de Asia Central que liberen a todos los presos políticos; pide en concreto a las autoridades de Kazajistán que liberen a: Aigerim Tleuzhan, Marat Zhylanbayev, Bekizhan Mendygaziyev, Timur Danebayev y Kairat Klyshev; pide a las autoridades de Kirguistán que liberen a: Azimbek Beknazarov, Aibek Buzurmankulov, Aidanbek Akmatov, Temir Makhmudov y Marat Bayazov; pide a las autoridades de Uzbekistán que liberen a: Dauletmurat Tazhimuratov, Alabai Tokymbetov, Nurlan Naiypov y Amirbek Adilbekov; pide a las autoridades de Tayikistán que liberen a: Faromuz Irgashov, Ulfatkhonim Mamadshoeva, Khursand Mamadshoev y Khushruz Djumaev; pide a las autoridades de Turkmenistán que liberen a: Omruzak Omarkuliev, Murat Dushemov, Murat Ovezov, Mansur Mingelov y Nurgeldy Khalykov; |
|
22. |
Expresa su preocupación por que, pese a que la igualdad de género está teóricamente protegida por la ley en todos los países, la violencia de género, la violencia doméstica, el matrimonio infantil, la discriminación y el acoso a las minorías étnicas y religiosas y a las personas LGBTIQ sigan siendo muy habituales en Asia Central; insta a los Gobiernos de la región a que prevengan estas violaciones de los derechos humanos mediante leyes, campañas de educación y medidas adecuadas, entre ellas la mejora de la sensibilización y cualificación de los funcionarios públicos, en especial de los policías, el refuerzo de la capacidad de las organizaciones de la sociedad civil para propugnar cambios legislativos, la mejora de los servicios de apoyo de primera línea a supervivientes, y la sensibilización para combatir los estereotipos existentes y promover la igualdad en la sociedad; expresa asimismo preocupación por que se siga criminalizando a las personas LGBTIQ, por que la mayoría de los países carezcan de legislación básica contra la discriminación, por que se utilice la violación «correctiva» contra las lesbianas y no existan lugares seguros de reunión para las personas LGBTIQ, con la sucesión de redadas en bares y espacios sociales, y brutalidad policial generalizada; destaca que toda estrategia de la Unión para Asia Central debe atenerse al Plan de Acción en materia de Género III de la UE; |
|
23. |
Reitera sus preocupaciones por la corrupción desenfrenada y la cleptocracia en Asia Central, que minan la confianza en el Gobierno, alimentan la desigualdad, privan a los ciudadanos de servicios públicos y ralentizan el crecimiento económico; pide a los Gobiernos de Asia Central que adopten medidas que no se limiten al discurso anticorrupción generalizado, que se comprometan por fin a combatir la corrupción y la cleptocracia, que adopten estrategias nacionales centradas en un enfoque integrado de prevención y represión de la corrupción, que aumenten la transparencia y el acceso a la información, y que limiten la influencia privada; |
|
24. |
Subraya que la Unión debe aprovechar su imagen positiva en Asia Central para llevar a cabo una mayor diplomacia cultural y pública; aboga por estrechar lazos y aumentar las oportunidades de colaboración entre las instituciones europeas y centroasiáticas, así como por fomentar los contactos interpersonales y la movilidad, ofrecer oportunidades en materia de educación y ciencia, por ejemplo, intercambios académicos a través de los programas Erasmus+ y Horizonte 2020 y promover el turismo sostenible; |
|
25. |
Toma nota de la disposición de los Estados de Asia de Central para iniciar un diálogo sobre la liberalización del régimen de visado con la Unión y pide a la Comisión que elabore planes de reforma específicos y exhaustivos que permitan a los Estados de Asia Central allanar el camino para la facilitación de la expedición de visados y la celebración de acuerdos de readmisión; |
Cooperación bilateral
|
26. |
Observa que Kazajistán es el primer Estado de Asia Central que dispone de un ACCR ratificado, que proporciona una sólida base para ampliar la cooperación en ámbitos fundamentales de interés mutuo, como la conectividad, la eficiencia energética, la economía ecológica y la digitalización; celebra la firma del Memorando de Entendimiento entre la República de Kazajistán y la Unión por el que se establece una asociación estratégica sobre cadenas de valor sostenibles de materias primas, baterías e hidrógeno renovable; pide a las autoridades kazajas que sigan introduciendo reformas políticas y económicas, que deben reforzar la democracia, el Estado de Derecho y la buena gobernanza; subraya que la materialización de la visión de un «Kazajistán justo» conlleva necesariamente garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades de expresión, asociación y reunión, así como mejorar el marco electoral en consonancia con las recomendaciones de la Oficina de Instituciones Democráticas y Derechos Humanos de la OSCE; pide a las autoridades kazajas que lleven a término la investigación de los acontecimientos de enero de 2022, publiquen sus conclusiones y garanticen que se haga justicia a las víctimas de tortura; señala los beneficios potenciales de aumentar los intercambios interpersonales con Kazajistán a través de un acuerdo de facilitación de visados, cuyas consultas comenzaron en mayo de 2023; |
|
27. |
Subraya que la próxima celebración del Acuerdo de Colaboración y Cooperación Reforzadas y la aplicación del SPG+ en curso hacen mayor hincapié en la necesidad de garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Kirguistán en consonancia con sus compromisos internacionales; observa con preocupación el deterioro de las normas democráticas y de los derechos humanos en los últimos años, teniendo en cuenta que Kirguistán ha sido considerado el país más democrático de la región, con una sociedad civil dinámica y unos medios de comunicación libres; manifiesta su preocupación por la persecución de la oposición política, entre otros de los representantes del Partido Socialdemócrata, y por la repercusión negativa de las iniciativas legislativas que tienen como objetivo las actividades de los medios de comunicación independientes y de la sociedad civil, en particular la ley sobre «información falsa» y los proyectos de ley sobre «representantes extranjeros», «medios de comunicación de masas» y «protección de los menores contra la información perjudicial», así como por el creciente número de procedimientos penales contra defensores de los derechos humanos, periodistas, medios de comunicación y sus trabajadores; pide a la Unión que siga apoyando a la sociedad civil y a los medios de comunicación independientes; |
|
28. |
Observa que el inicio de las negociaciones sobre el Acuerdo de Colaboración y Cooperación Reforzadas con Tayikistán brinda la oportunidad de ampliar el ámbito de la cooperación y los intercambios bilaterales; subraya la necesidad de mantener una estrecha cooperación en materia de seguridad, puesto que Afganistán sigue siendo una fuente de inestabilidad y problemas de seguridad debido al severo régimen talibán imperante y a las crisis humanitarias que azotan el país; reitera que la lucha legítima contra el terrorismo y el extremismo violento no debe usarse como pretexto para acallar las actividades opositoras, obstaculizar la libertad de expresión ni menoscabar la independencia del poder judicial; acoge con satisfacción el interés de Tayikistán por adherirse al SPG+, que puede contribuir al crecimiento económico sostenible e impulsar el comercio, y exige la aplicación efectiva de las normas internacionales en materia de derechos humanos y laborales; pide a Tayikistán que mejore la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales, en particular la libertad de expresión, que deje de intimidar y perseguir a trabajadores de los medios de comunicación, defensores de los derechos humanos, abogados independientes y miembros de la sociedad civil, y que ponga fin a la represión de la minoría pamiri en la provincia autónoma de Gorno-Badajshán; |
|
29. |
Observa que Turkmenistán sigue siendo el único Estado de Asia Central que carece de un acuerdo de colaboración y cooperación con la Unión, lo que limita el ámbito de las relaciones bilaterales; destaca que Turkmenistán necesita demostrar la mejora de su nefasto historial de democracia y derechos humanos para que el Parlamento se replantee su postura y ratifique el acuerdo; insta al Gobierno turcomano a que despenalice las relaciones sexuales consensuadas entre hombres; señala que a Turkmenistán le convendría abrirse para evitar ser la excepción en la zona con opciones limitadas de cooperación; reconoce el potencial de una cooperación mutuamente beneficiosa en ámbitos como la energía, la conectividad y también el comercio, y celebra el interés manifestado por Turkmenistán en abastecer de gas a Europa mediante la construcción de un gasoducto transcaspiano; |
|
30. |
Observa las reformas anunciadas en Uzbekistán con el objetivo de lograr un verdadero cambio en el país en términos de desarrollo socioeconómico, administración eficiente, un sistema judicial más independiente, y respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales; subraya que la reforma constitucional brinda una oportunidad para reforzar el Estado de Derecho y dotar a las reformas de una base jurídica sólida; reitera, no obstante, su profunda preocupación por el historial deficiente de Uzbekistán en materia de democracia, libertad de los medios de comunicación, derechos humanos y Estado de Derecho, y en particular por la brutal represión de las protestas de Karakalpakstán, las restricciones de la libertad de asociación tanto para las organizaciones no gubernamentales como para los partidos políticos, y la persecución y amenazas de las que son objeto los periodistas, los blogueros independientes, los productores de contenidos y los defensores de los derechos humanos; recuerda a las autoridades la importancia de respetar la libertad de expresión, tanto en línea como fuera de línea, la libertad de reunión, la libertad de asociación y la independencia de los medios de comunicación; acoge con satisfacción algunas mejoras notables en Uzbekistán en materia de derechos de las mujeres; insta al Gobierno uzbeko a que despenalice las relaciones sexuales consensuadas entre hombres; celebra la finalización de las negociaciones del Acuerdo de Colaboración y Cooperación Reforzadas entre la Unión y Uzbekistán y reitera su petición de que concluyan con rapidez los procedimientos jurídicos y técnicos necesarios para la firma de dicho acuerdo; acoge con satisfacción el papel destacado de Uzbekistán en la promoción de la cooperación regional en diversos ámbitos, como la conectividad y la utilización de los recursos hídricos;
° ° ° |
|
31. |
Encarga a su presidenta que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, al vicepresidente de la Comisión / alto representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y a los presidentes, los Gobiernos y los Parlamentos de Kazajistán, Kirguistán, Tayikistán, Turkmenistán y Uzbekistán. |
(1) DO L 29 de 4.2.2016, p. 3.
(2) DO L 196 de 28.7.1999, p. 48.
(3) DO L 350 de 29.12.2009, p. 3.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5718/oj
ISSN 1977-0928 (electronic edition)