ISSN 1977-0928

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 169

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

66.° año
12 de mayo de 2023


Sumario

Página

 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2023/C 169/01

Tipo de cambio del euro — 11 de mayo de 2023

1

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2023/C 169/02

Lista de las autoridades competentes cuyo personal debidamente autorizado tendrá acceso al sistema para introducir, modificar, suprimir o consultar datos en el Sistema de Información de Visados (VIS)

2


 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

 

Comisión Europea

2023/C 169/03

NOTIFICACIÓN CON ARREGLO AL ARTÍCULO 29, APARTADO 2, DEL ESTATUTO DE LOS FUNCIONARIOS — Publicación de una vacante para el puesto de director/directora de ESTAT.D. Estadísticas de las Finanzas Públicas, en Luxemburgo (AD 14) en la Dirección General Eurostat (DG ESTAT) — COM/2023/10432

22

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión Europea

2023/C 169/04

Notificación previa de una concentración (Asunto M.11124 – PEP / SCP / HYVE) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

23

2023/C 169/05

Notificación previa de una concentración (Asunto M.11072 – BLACKROCK / MUBADALA / GOLDMAN SACHS / EQUITIX / CALISEN / MAPLECO) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

25


 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE.

ES

 


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

12.5.2023   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 169/1


Tipo de cambio del euro (1)

11 de mayo de 2023

(2023/C 169/01)

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,0930

JPY

yen japonés

146,54

DKK

corona danesa

7,4484

GBP

libra esterlina

0,86795

SEK

corona sueca

11,2184

CHF

franco suizo

0,9758

ISK

corona islandesa

149,90

NOK

corona noruega

11,5180

BGN

leva búlgara

1,9558

CZK

corona checa

23,488

HUF

forinto húngaro

371,45

PLN

esloti polaco

4,5238

RON

leu rumano

4,9322

TRY

lira turca

21,3781

AUD

dólar australiano

1,6226

CAD

dólar canadiense

1,4672

HKD

dólar de Hong Kong

8,5671

NZD

dólar neozelandés

1,7228

SGD

dólar de Singapur

1,4510

KRW

won de Corea del Sur

1 451,78

ZAR

rand sudafricano

20,7485

CNY

yuan renminbi

7,5817

IDR

rupia indonesia

16 079,12

MYR

ringit malayo

4,8775

PHP

peso filipino

60,859

RUB

rublo ruso

 

THB

bat tailandés

36,796

BRL

real brasileño

5,4218

MXN

peso mexicano

19,2241

INR

rupia india

89,6905


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

12.5.2023   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 169/2


Lista de las autoridades competentes cuyo personal debidamente autorizado tendrá acceso al sistema para introducir, modificar, suprimir o consultar datos en el Sistema de Información de Visados (VIS)

(2023/C 169/02)

La Comisión Europea publica la presente lista consolidada de conformidad con el artículo 6, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 767/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de julio de 2008, sobre el Sistema de Información de Visados (VIS) y el intercambio de datos sobre visados de corta duración entre los Estados miembros (Reglamento VIS) (1), sobre la base de las listas de autoridades comunicadas por los Estados miembros.

En los cuadros anejos, las referencias 1), 2), 3), 4) y 5) corresponden a:

1)

Autoridad o autoridades centrales responsables de los visados y autoridad o autoridades que tengan la responsabilidad central para expedir visados en la frontera en el Estado miembro de que se trate.

2)

Autoridad o autoridades que tengan la responsabilidad central respecto de los controles en los pasos fronterizos de conformidad con el Código de fronteras Schengen (2) en el Estado miembro correspondiente.

3)

Autoridad o autoridades que tengan la responsabilidad central respecto de los controles en el territorio del Estado miembro de que se trate.

4)

Autoridad o autoridades que tengan la responsabilidad central para determinar el Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo de acuerdo con el Reglamento (UE) n.o 604/2013 (3) del Parlamento Europeo y del Consejo y el examen de solicitudes de asilo en el Estado miembro de que se trate.

5)

Autoridad nacional considerada responsable del tratamiento de conformidad con el artículo 4, punto 7, del Reglamento (UE) 2016/679 (4) del Parlamento Europeo y del Consejo y que tenga la responsabilidad central para el tratamiento de los datos en el Estado miembro de que se trate.

BÉLGICA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Servicio Público Federal de Interior, Oficina de Extranjeros (Service public fédéral Intérieur (SPF), Office des Etrangers / Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken (FOD), Dienst Vreemdelingenzaken)

Servicio Público Federal de Asuntos Exteriores, Dirección General de Asuntos Consulares (SPF Affaires étrangères, Direction générale des Affaires Consulaires/FOD Buitenlandse Zaken, Directie-generaal Consulaire Zaken)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Servicio Público Federal de Interior, Policía Integrada (Policía federal – Policía local) [Service public fédéral Intérieur (SPF), Police Intégrée (Police Fédérale – Police Locale) / Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken (FOD), Geïntegreerde Politie (Federale Politie – Lokale Politie)]

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Servicio Público Federal de Interior, Oficina de Extranjeros (Service public fédéral Intérieur (SPF), Office des Etrangers / Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken (FOD), Dienst Vreemdelingenzaken)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Servicio Público Federal de Interior, Oficina de Extranjeros (Service public fédéral Intérieur (SPF), Office des Etrangers / Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken (FOD), Dienst Vreemdelingenzaken)

Oficina del Comisionado General para Refugiados y Apátridas (Commissariat Général aux Réfugiés et aux Apatrides / Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Servicio Público Federal de Interior, Oficina de Extranjeros (Service public fédéral Intérieur (SPF), Office des Etrangers / Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken (FOD), Dienst Vreemdelingenzaken)

Servicio Público Federal de Asuntos Exteriores, Dirección General de Asuntos Consulares (SPF Affaires étrangères, Direction générale des Affaires Consulaires/FOD Buitenlandse Zaken, Directie-generaal Consulaire Zaken)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

REPÚBLICA CHECA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores de la República Checa (Ministerstvo zahraničních věcí České republiky)

Dirección de Policía de Extranjeros (Ředitelství služby cizinecké policie)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Dirección de Policía de Extranjeros (Ředitelství služby cizinecké policie)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Policía de la República Checa (Policie České republiky)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministerio del Interior de la República Checa (Ministerstvo vnitra České republiky)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Policía de la República Checa (Policie České republiky)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

DINAMARCA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Udenrigsministeriet)

Servicio de Inmigración (Udlændingestyrelsen)

Ministerio de Inmigración e Integración (Udlændinge- og Integrationsministeriet)

Policía Nacional (Rigspolitiet)

Comisión de Recursos en materia de Inmigración (Udlændingenævnet)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Policía Nacional (Rigspolitiet)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Policía Nacional (Rigspolitiet)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Policía Nacional (Rigspolitiet)

Ministerio de Inmigración e Integración (Udlændinge- og Integrationsministeriet)

Servicio de Inmigración (Udlændingestyrelsen)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio de Inmigración e Integración (Udlændinge- og Integrationsministeriet)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

ALEMANIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio Federal de Asuntos Exteriores (Auswärtiges Amt)

Jefatura de la Policía Federal (Bundespolizeipräsidium)

Ministerio del Interior, Construcción y Transporte de Baviera (Bayerisches Staatsministerium des Innern, für Bau und Verkehr)

Autoridad de Interior y Deporte de la Ciudad Libre Hanseática de Hamburgo (Behörde für Inneres und Sport der Freien und Hansestadt Hamburg)

Oficina Federal de Administración (Bundesverwaltungsamt)

Agencia Federal de Asuntos Exteriores (Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Jefatura de la Policía Federal (Bundespolizeipräsidium)

Ministerio del Interior, Construcción y Transporte de Baviera (Bayerisches Staatsministerium des Innern, für Bau und Verkehr)

Autoridad de Interior y Deporte de la Ciudad Libre Hanseática de Hamburgo (Behörde für Inneres und Sport der Freien und Hansestadt Hamburg)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Jefatura de la Policía Federal (Bundespolizeipräsidium)

Ministerio del Interior de Baden-Württemberg (Innenministerium des Landes Baden-Württemberg)

Ministerio del Interior, Construcción y Transporte de Baviera (Bayerisches Staatsministerium des Innern, für Bau und Verkehr)

Administración del Senado para Interior y Deporte de Berlín (Senatsverwaltung für Inneres und Sport des Landes Berlin)

Ministerio del Interior de Brandemburgo (Ministerium des Innern des Landes Brandenburg)

Senador de Interior y Deporte de la Ciudad Libre Hanseática de Bremen (Der Senator für Inneres und Sport der Freien Hansestadt Bremen)

Autoridad de Interior y Deporte de la Ciudad Libre Hanseática de Hamburgo (Behörde für Inneres und Sport der Freien und Hansestadt Hamburg)

Ministerio del Interior y Deporte de Hesse (Hessisches Ministerium des Innern und für Sport)

Ministerio del Interior y Deportes de Mecklemburgo-Pomerania Occidental (Ministerium für Inneres und Sport des Landes Mecklenburg-Vorpommern)

Ministerio del Interior y Deporte de Baja Sajonia (Niedersächsisches Ministerium für Inneres und Sport)

Ministerio del Interior y de Asuntos Municipales de Renania del Norte-Westfalia (Ministerium für Inneres und Kommunales des Landes Nordrhein-Westfalen)

Ministerio de Integración, Familia, Infancia, Juventud y Mujer de Renania-Palatinado (Ministerium für Integration, Familie, Kinder, Jugend und Frauen des Landes Rheinland-Pfalz)

Ministerio del Interior, Deporte e Infraestructuras de Renania-Palatinado (Ministerium des Innern, für Sport und Infrastruktur des Landes Rheinland-Pfalz)

Ministerio del Interior y Deportes del Sarre (Ministerium für Inneres und Sport des Saarlandes)

Ministerio del Interior de Sajonia (Sächsisches Staatsministerium des Innern)

Ministerio del Interior y Deportes de Sajonia-Anhalt (Ministerium für Inneres und Sport des Landes Sachsen-Anhalt)

Ministerio del Interior de Schleswig-Holstein (Innenministerium des Landes Schleswig-Holstein)

Ministerio del Interior de Turingia (Thüringer Innenministerium)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Oficina Federal de Migración y Refugiados (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge)

Jefatura de la Policía Federal (Bundespolizeipräsidium) (solo el artículo 21 del Reglamento VIS)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio Federal de Asuntos Exteriores (Auswärtiges Amt)

Oficina Federal de Administración (Bundesverwaltungsamt)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

ESTONIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Välisministeerium)

Policía y Guardia de Fronteras (Politsei- ja Piirivalveamet)

Servicio de Seguridad Interior (Kaitsepolitseiamet)

Prefectura del Norte (Põhja Prefektuur)

Prefectura del Este (Ida Prefektuur)

Prefectura del Sur (Lõuna Prefektuur)

Prefectura Occidental (Lääne Prefektuur)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Policía y Guardia de Fronteras (Politsei- ja Piirivalveamet)

Prefectura del Norte (Põhja Prefektuur)

Prefectura del Este (Ida Prefektuur)

Prefectura del Sur (Lõuna Prefektuur)

Prefectura Occidental (Lääne Prefektuur)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Policía y Guardia de Fronteras (Politsei- ja Piirivalveamet)

Servicio de Seguridad Interior (Kaitsepolitseiamet)

Prefectura del Norte (Põhja Prefektuur)

Prefectura del Este (Ida Prefektuur)

Prefectura del Sur (Lõuna Prefektuur)

Prefectura Occidental (Lääne Prefektuur)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Policía y Guardia de Fronteras (Politsei- ja Piirivalveamet)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio del Interior (Siseministeerium)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

GRECIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Υπουργείο Εξωτερικών)

Dirección de Extranjeros de la Policía Helénica (Διεύθυνση Αλλοδαπών του Αρχηγείου Ελληνικής Αστυνομίας)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Dirección de Extranjeros de la Policía Helénica (Διεύθυνση Αλλοδαπών του Αρχηγείου Ελληνικής Αστυνομίας)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Dirección de Extranjeros de la Policía Helénica (Διεύθυνση Αλλοδαπών του Αρχηγείου Ελληνικής Αστυνομίας)

Servicio Nacional de Inteligencia (Εθνική Υπηρεσία Πληροφοριών)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministerio de Orden Público y Protección de los Ciudadanos, Dirección de Extranjeros de la Policía Helénica, Servicio de Asilo (Υπουργείο Δημόσιας Τάξης και Προστασίας του Πολίτη, Διεύθυνση Αλλοδαπών του Αρχηγείου της Ελληνικής Αστυνομίας, Υπηρεσία Ασύλου)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Υπουργείο Εξωτερικών)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

ESPAÑA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Dirección General de Asuntos Consulares y Migratorios – Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación

Comisaría General de Extranjería y Fronteras – Ministerio del Interior

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Comisaría General de Extranjería y Fronteras – Ministerio del Interior

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Comisaría General de Extranjería y Fronteras – Ministerio del Interior

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Oficina de Asilo y Refugio – Ministerio del Interior

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Dirección General de Asuntos Consulares y Migratorios - Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

FRANCIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Europa y Asuntos Exteriores y Desarrollo Internacional (Ministère de l’Europe et des Affaires étrangères)

Ministerio del Interior y de Ultramar (Ministère de l’Intérieur et des Outre-Mer)

Ministerio de Hacienda y Cuentas Públicas – Dirección General de Aduanas e Impuestos Indirectos (Ministère des Finances et des comptes publics – Direction générale des douanes et des droits indirects)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Ministerio del Interior y de Ultramar (Ministère de l’Intérieur et des Outre-Mer)

Ministerio de Hacienda y Cuentas Públicas – Dirección General de Aduanas e Impuestos Indirectos (Ministère des Finances et des comptes publics – Direction générale des douanes et des droits indirects)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Ministerio del Interior y de Ultramar (Ministère de l’Intérieur et des Outre-Mer)

Ministerio de Hacienda y Cuentas Públicas – Dirección General de Aduanas e Impuestos Indirectos (Ministère des Finances et des comptes publics – Direction générale des douanes et des droits indirects)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministerio del Interior y de Ultramar (Ministère de l’Intérieur et des Outre-Mer)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio del Interior y de Ultramar (Ministère de l’Intérieur et des Outre-Mer)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

CROACIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos (Ministarstvo vanjskih i europskih poslova)

Ministerio del Interior (Ministarstvo unutarnjih poslova)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Ministerio del Interior (Ministarstvo unutarnjih poslova)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Ministerio del Interior (Ministarstvo unutarnjih poslova)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministerio del Interior (Ministarstvo unutarnjih poslova)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos (Ministarstvo vanjskih i europskih poslova)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

ITALIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional – Dirección General para los Italianos en el Extranjero y Políticas de Inmigración – Unidad de Visados (Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale - Direzione Generale per gli Italiani all’Estero e le Politiche Migratorie – Unità per i Visti)

Ministerio del Interior - Dirección Central de Inmigración y de Policía de Fronteras – Policía de Fronteras (Ministero dell’Interno – Direzione Centrale dell’Immigrazione e della Polizia delle Frontiere – Servizio Polizia delle Frontiere)

Ministerio del Interior - Dirección Central de Inmigración y de Policía de Fronteras – Servicio de Inmigración (Ministero dell’Interno – Direzione Centrale dell’Immigrazione e della Polizia delle Frontiere – Servizio Immigrazione)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Ministerio del Interior - Dirección Central de Inmigración y de Policía de Fronteras – Policía de Fronteras (Ministero dell’Interno – Direzione Centrale dell’Immigrazione e della Polizia delle Frontiere – Servizio Polizia delle Frontiere)

Ministerio del Interior - Dirección Central de Inmigración y de Policía de Fronteras – Servicio de Inmigración (Ministero dell’Interno – Direzione Centrale dell’Immigrazione e della Polizia delle Frontiere – Servizio Immigrazione)

 

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Ministerio del Interior - Dirección Central de Inmigración y de Policía de Fronteras – Policía de Fronteras (Ministero dell’Interno – Direzione Centrale dell’Immigrazione e della Polizia delle Frontiere – Servizio Polizia delle Frontiere)

Ministerio del Interior - Dirección Central de Inmigración y de Policía de Fronteras – Servicio de Inmigración (Ministero dell’Interno – Direzione Centrale dell’Immigrazione e della Polizia delle Frontiere – Servizio Immigrazione)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministerio del Interior - Departamento de Libertades Civiles e Inmigración (Ministero dell’Interno – Dipartimento per le Liberta’ Civili e l’Immigrazione)

Ministerio del Interior - Dirección Central de Inmigración y de Policía de Fronteras – Servicio de Inmigración (Ministero dell’Interno – Direzione Centrale dell’Immigrazione e della Polizia delle Frontiere – Servizio Immigrazione)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional (Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale)

Ministerio del Interior (Ministero dell’Interno)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

LETONIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Oficina de Ciudadanía y Migración (Pilsonības un migrācijas lietu pārvalde)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Ārlietu ministrija)

Guardia de Fronteras (Valsts robežsardze)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Guardia de Fronteras (Valsts robežsardze)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Oficina de Ciudadanía y Migración (Pilsonības un migrācijas lietu pārvalde)

Guardia de Fronteras (Valsts robežsardze)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Oficina de Ciudadanía y Migración (Pilsonības un migrācijas lietu pārvalde)

Guardia de Fronteras (Valsts robežsardze)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Oficina de Ciudadanía y Migración (Pilsonības un migrācijas lietu pārvalde)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

LITUANIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores de la República de Lituania (Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerija)

Departamento de Migración del Ministerio del Interior de la República de Lituania (Migracijos departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija)

Servicio de Guardia de Fronteras del Ministerio del Interior de la República de Lituania (Valstybės sienos apsaugos tarnyba prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Servicio de Guardia de Fronteras del Ministerio del Interior de la República de Lituania (Valstybės sienos apsaugos tarnyba prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Departamento de Migración del Ministerio del Interior de la República de Lituania (Migracijos departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

Servicio de Guardia de Fronteras del Ministerio del Interior de la República de Lituania (Valstybės sienos apsaugos tarnyba prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

Departamento de Policía del Ministerio del Interior de la República de Lituania (Policijos departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Departamento de Migración del Ministerio del Interior de la República de Lituania (Migracijos departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio del Interior de la República de Lituania (Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

LUXEMBURGO:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos (Ministère des Affaires étrangères et européennes)

Ministerio de Seguridad Interior (Ministère de la Sécurité intérieure)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Ministerio de Seguridad Interior (Ministère de la Sécurité intérieure)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Ministerio de Estado (Ministère d’Etat)

De conformidad con el artículo 19:

Ministerio de Seguridad Interior (Ministère de la Sécurité intérieure)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos (Ministère des Affaires étrangères et européennes)

Ministerio de Hacienda (Ministère des Finances)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministerio de Seguridad Interior (Ministère de la Sécurité intérieure)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos (Ministère des Affaires étrangères et européennes)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

HUNGRÍA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Dirección General Nacional de Policía de Extranjería (Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio (Külgazdasági és Külügyminisztérium)

Policía húngara (Magyar Rendőrség)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Policía húngara (Magyar Rendőrség)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Policía húngara (Magyar Rendőrség)

Dirección General Nacional de Policía de Extranjería (Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság)

 

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Dirección General Nacional de Policía de Extranjería (Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Dirección General Nacional de Policía de Extranjería (Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

MALTA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio del Interior, Seguridad, Reformas e Igualdad, Agencia de Identidad de Malta – Unidad Central de Visados ( Ministeru għall-Intern, is-Sigurtà, ir-Riformi u l-Ugwaljanza - L-Aġenzija Identità Malta – Taqsima Ċentrali tal-Visa)

Ministerio del Interior, Seguridad, Reformas e Igualdad — Fuerzas Policiales de Malta — Sección de Inmigración (Ministeru għall-Intern, is-Sigurtà, ir-Riformi u l-Ugwaljanza - Pulizija ta’ Malta – Taqsima tal-Immigrazzjoni)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Ministerio del Interior, Seguridad, Reformas e Igualdad — Fuerzas Policiales de Malta — Sección de Inmigración (Ministeru għall-Intern, is-Sigurtà, ir-Riformi u l-Ugwaljanza - Pulizija ta’ Malta – Taqsima tal-Immigrazzjoni)

Ministerio del Interior, Seguridad, Reformas e Igualdad – Servicios de Seguridad de Malta (Ministeru għall-Intern, is-Sigurtà, ir-Riformi u l-Ugwaljanza - Servizzi tas-Sigurtà f’Malta)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Ministerio del Interior, Seguridad, Reformas e Igualdad, Agencia de Identidad de Malta – Unidad Central de Visados (Ministeru għall-Intern, is-Sigurtà, ir-Riformi u l-Ugwaljanza - Pulizija ta’ Malta – Taqsima tal-Immigrazzjoni)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministerio del Interior, Seguridad, Reformas e Igualdad – Agencia de Protección Internacional (Ministeru għall-Intern, is-Sigurtà, ir-Riformi u l-Ugwaljanza – L- Aġenzija għall-Protezzjoni Internazzjonali)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos y Comercio (Ministeru għall-Affarijiet Barranin u Ewropej u l-Kummerċ)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

PAÍSES BAJOS:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministro de Asuntos Exteriores (Minister van Buitenlandse Zaken)

Y en nombre del Ministro de Asuntos Exteriores:

Servicio de Inmigración y Naturalización (Immigratie- en Naturalisatiedienst)

Policía Real Militar (Koninklijke Marechaussee)

Policía Nacional (Politie)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Ministro de Migración (ergo: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid)

Y en nombre del Ministro de Migración:

Policía Real Militar (Koninklijke Marechaussee)

Policía Nacional (Politie)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Ministro de Migración (ergo: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid)

Y en nombre del Ministro de Migración:

Servicio de Inmigración y Naturalización (Immigratie- en Naturalisatiedienst)

Policía Real Militar (Koninklijke Marechaussee)

Policía Nacional (Politie)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministro de Migración (ergo: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid)

Y en nombre del Ministro de Migración:

Servicio de Inmigración y Naturalización (Immigratie- en Naturalisatiedienst)

Policía Real Militar (Koninklijke Marechaussee)

Policía Nacional (Politie)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministro de Asuntos Exteriores (Minister van Buitenlandse Zaken)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

AUSTRIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio Federal de Asuntos Europeos e Internacionales [Bundesministerium für europäische und internationale Angelegenheiten (BMeiA)]

Ministerio Federal de Interior [Bundesministerium für Inneres (BM.I)]

Dirección de la Policía Provincial de Baja Austria (Landespolizeidirektion Niederösterreich)

Dirección de la Policía Provincial de Alta Austria (Landespolizeidirektion Oberösterreich)

Dirección de la Policía Provincial de Carintia (Landespolizeidirektion Kärnten)

Dirección de la Policía Provincial de Estiria (Landespolizeidirektion Steiermark)

Dirección de la Policía Provincial del Tirol (Landespolizeidirektion Tirol)

Dirección de la Policía Provincial de Salzburgo (Landespolizeidirektion Salzburg)

Dirección de la Policía Provincial de Viena (Landespolizeidirektion Wien)

Dirección de la Policía Provincial de Burgenland (Landespolizeidirektion Burgenland)

Dirección de la Policía Provincial de Vorarlberg (Landespolizeidirektion Vorarlberg)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Ministerio Federal de Interior [Bundesministerium für Inneres (BM.I)]

Dirección de la Policía Provincial de Baja Austria (Landespolizeidirektion Niederösterreich)

Dirección de la Policía Provincial de Alta Austria (Landespolizeidirektion Oberösterreich)

Dirección de la Policía Provincial de Carintia (Landespolizeidirektion Kärnten)

Dirección de la Policía Provincial de Estiria (Landespolizeidirektion Steiermark)

Dirección de la Policía Provincial del Tirol (Landespolizeidirektion Tirol)

Dirección de la Policía Provincial de Salzburgo (Landespolizeidirektion Salzburg)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Ministerio Federal de Interior [Bundesministerium für Inneres (BM.I)]

Dirección de la Policía Provincial de Baja Austria (Landespolizeidirektion Niederösterreich)

Dirección de la Policía Provincial de Alta Austria (Landespolizeidirektion Oberösterreich)

Dirección de la Policía Provincial de Carintia (Landespolizeidirektion Kärnten)

Dirección de la Policía Provincial de Estiria (Landespolizeidirektion Steiermark)

Dirección de la Policía Provincial del Tirol (Landespolizeidirektion Tirol)

Dirección de la Policía Provincial de Salzburgo (Landespolizeidirektion Salzburg)

Dirección de la Policía Provincial de Viena (Landespolizeidirektion Wien)

Dirección de la Policía Provincial de Burgenland (Landespolizeidirektion Burgenland)

Dirección de la Policía Provincial de Vorarlberg (Landespolizeidirektion Vorarlberg)

Oficina Federal de Inmigración y Asilo

(Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministerio Federal de Interior [Bundesministerium für Inneres (BM.I)]

Oficina Federal de Inmigración y Asilo

(Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio Federal de Interior [Bundesministerium für Inneres (BM.I)]

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

POLONIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Guardia de fronteras (Straż Graniczna)

Cónsul (konsul)

Gobernador provincial (wojewoda)

Ministro de Asuntos Exteriores (minister właściwy do spraw zagranicznych)

Jefe de la Oficina de Extranjeros (Szef Urzędu do Spraw Cudzoziemców)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Guardia de fronteras (Straż Graniczna)

Servicio de Aduanas y Fiscalidad (Służba Celno-Skarbowa)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Guardia de fronteras (Straż Graniczna)

Policía (Policja)

Servicio de Aduanas y Fiscalidad (Służba Celno-Skarbowa)

Gobernador provincial (wojewoda)

Jefe de la Oficina de Extranjeros (Szef Urzędu do Spraw Cudzoziemców)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Jefe de la Oficina de Extranjeros (Szef Urzędu do Spraw Cudzoziemców)

Consejo para los Refugiados (Rada do Spraw Uchodźców)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Autoridad Técnica Central - Comandante en Jefe de la Policía (Centralny organ techniczny – Komendant Główny Policji)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

PORTUGAL:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores – Dirección General de Asuntos Consulares y Comunidades Portuguesas y Dirección de Tecnologías de la Información (Ministério dos Negócios Estrangeiros – Direcção Geral dos Assuntos Consulares e Comunidades Portuguesas e Direção de Serviços de Cifra e Informática);

Ministerio del Interior – Servicio de Extranjería y Fronteras (Ministério da Administração Interna – Serviço de Estrangeiros e Fronteiras)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Ministerio del Interior – Servicio de Extranjería y Fronteras (Ministério da Administração Interna – Serviço de Estrangeiros e Fronteiras)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Ministerio del Interior – Servicio de Extranjería y Fronteras (Ministério da Administração Interna – Serviço de Estrangeiros e Fronteiras)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministerio del Interior – Servicio de Extranjería y Fronteras (Ministério da Administração Interna – Serviço de Estrangeiros e Fronteiras)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio del Interior – Servicio de Extranjería y Fronteras (Ministério da Administração Interna – Serviço de Estrangeiros e Fronteiras)

Ministerio de Asuntos Exteriores – Dirección General de Asuntos Consulares y Comunidades Portuguesas y Dirección de Tecnologías de la Información (Ministério dos Negócios Estrangeiros – Direcção Geral dos Assuntos Consulares e Comunidades Portuguesas e Direção de Serviços de Cifra e Informática);

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

ESLOVENIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores, Departamento Consular (Ministrstvo za zunanje zadeve, Konzularni sektor)

Policía, Ministerio del Interior (Policija, Ministrstvo za notranje zadeve)

 

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Policía, Ministerio del Interior (Policija, Ministrstvo za notranje zadeve)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Policía, Ministerio del Interior (Policija, Ministrstvo za notranje zadeve)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Ministerio del Interior, Dirección de Migración, División de Procedimientos de Protección Internacional (Ministrstvo za notranje zadeve, Direktorat za migracije Sektor za postopke mednarodne zaščite)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Ministrstvo za zunanje zadeve)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

ESLOVAQUIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Departamento de la Autoridad Central de Visados de la Policía de Fronteras y Extranjeros del Presidium de las Fuerzas Policiales (Oddelenie centrálneho vízového orgánu úradu hraničnej a cudzineckej polície prezídia Policajného zboru)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos de la República Eslovaca (Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Policía de Fronteras y Extranjeros del Presidium de las Fuerzas Policiales (Úrad hraničnej a cudzineckej polície prezídia Policajného zboru)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Policía de Fronteras y Extranjeros del Presidium de las Fuerzas Policiales (Úrad hraničnej a cudzineckej polície prezídia Policajného zboru)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Oficina de Migración del Ministerio del Interior de la República Eslovaca (Migračný úrad Ministerstva vnútra Slovenskej republiky)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos de la República Eslovaca (Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

FINLANDIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet)

Guardia de Fronteras Finlandesa (Rajavartiolaitos/Gränsbevakningsväsendet)

Aduanas (Tulli/Tull)

Policía (Poliisi/Polisen)

Servicio de Inmigración Finlandés (Maahanmuuttovirasto/Migrationsverket)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Guardia de Fronteras Finlandesa (Rajavartiolaitos/Gränsbevakningsväsendet)

Aduanas (Tulli/Tull)

Policía (Poliisi/Polisen)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Guardia de Fronteras Finlandesa (Rajavartiolaitos/Gränsbevakningsväsendet)

Aduanas (Tulli/Tull)

Policía (Poliisi/Polisen)

Servicio de Inmigración Finlandés (Maahanmuuttovirasto/Migrationsverket)

 

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Servicio de Inmigración Finlandés (Maahanmuuttovirasto/Migrationsverket)

Guardia de Fronteras Finlandesa (Rajavartiolaitos/Gränsbevakningsväsendet)

Policía (Poliisi/Polisen)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

SUECIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Utrikesdepartementet)

Agencia Sueca de Migración (Migrationsverket)

Servicio de Policía Sueco (Polismyndigheten)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Servicio de Policía Sueco (Polismyndigheten)

Guardia Costera Sueca (Kustbevakningen)

Aduanas Suecas (Tullverket)

Agencia Sueca de Migración (Migrationsverket)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Servicio de Policía Sueco (Polismyndigheten)

Guardia Costera Sueca (Kustbevakningen)

Agencia Sueca de Migración (Migrationsverket)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Agencia Sueca de Migración (Migrationsverket)

 

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Agencia Sueca de Migración (Migrationsverket)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

ISLANDIA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Dirección de Inmigración (Útlendingastofnun)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Utanríkisráðuneytið)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Jefe de la Policía Nacional (Ríkislögreglustjórinn)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Jefe de la Policía Nacional (Ríkislögreglustjórinn)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Dirección de Inmigración (Útlendingastofnun)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Dirección de Inmigración (Útlendingastofnun)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

LIECHTENSTEIN:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Oficina de Inmigración (Ausländer- und Passamt)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

No aplicable - Liechtenstein no tiene frontera exterior

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Fuerza de Policía Nacional (Landespolizei)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Oficina de Inmigración (Ausländer- und Passamt)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Oficina de Inmigración (Ausländer- und Passamt)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

NORUEGA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Dirección de Inmigración [Utlendingsdirektoratet (UDI)]

Ministerio de Asuntos Exteriores [Utenriksdepartementet (UD)]

Dirección de la Policía Nacional [Politidirektoratet (POD)]

Comisión de Recursos en materia de Inmigración [Utlendingsnemnda (UNE)]

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Dirección de la Policía Nacional [Politidirektoratet (POD)]

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Dirección de la Policía Nacional [Politidirektoratet (POD)]

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Dirección de Inmigración [Utlendingsdirektoratet (UDI)]

Comisión de Recursos en materia de Inmigración [Utlendingsnemnda (UNE)]

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Dirección de Inmigración [Utlendingsdirektoratet (UDI)]

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

SUIZA:

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Secretaría de Estado de Migración (Staatssekretariat für Migration / Secrétariat d’Etat aux migrations / Segreteria di Stato della migrazione)

Guardia de Fronteras Suiza (Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit / Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières / Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini)

Puestos fronterizos de las autoridades policiales cantonales (Grenzposten der kantonalen Polizeibehörden / postes frontière des polices cantonales / posti di confine delle polizie cantonali)

Departamento Federal de Asuntos Exteriores (Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten / Département fédéral des affaires étrangères / Dipartimento federale degli affari esteri)

Autoridades cantonales de migración (kantonalen Migrationsbehörden / autorités cantonales migratoires / autorità migratorie cantonali)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Guardia de Fronteras Suiza (Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit / Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières / Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini)

Puestos fronterizos de las autoridades policiales cantonales (Grenzposten der kantonalen Polizeibehörden / postes frontière des polices cantonales / posti di confine delle polizie cantonali)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Guardia de Fronteras Suiza (Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit / Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières / Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini)

Policía cantonal (Die kantonalen Polizeibehörden / les polices cantonales / le polizie cantonali)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Secretaría de Estado de Migración (Staatssekreof für Migration/Secréof d’Etat aux migrations/Segreteria di Stato della migrazione)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Secretaría de Estado de Migración (Staatssekreof für Migration/Secréof d’Etat aux migrations/Segreteria di Stato della migrazione)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

BULGARIA (5)

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Министерство на външните работи)

Ministerio del Interior (Министерство на вътрешните работи)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Dirección General de la Policía de Fronteras del Ministerio del Interior (Главна дирекция «Гранична полиция» на МВР)

 

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Dirección General de la Policía de Fronteras del Ministerio del Interior (Главна дирекция «Гранична полиция» на МВР)

Dirección de Migración del Ministerio del Interior (дирекция «Миграция» на МВР)

Unidades de Migración de las Direcciones Regionales del Ministerio del Interior (звената «Миграция» при ОДМВР)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Agencia Estatal para los Refugiados (Държавна агенция за бежанците)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

Ministerio de Asuntos Exteriores (Министерство на външните работи)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS

RUMANÍA (6)

Categorías de autoridades

Autoridad o autoridades

Propósito del acceso al VIS

1)

Centro Nacional de Visados (Centrul Național de Vize)

De conformidad con los artículos 15 y 17 del Reglamento VIS

2)

Policía de Fronteras rumana (Poliția de Frontieră Română)

Inspección General de Inmigración

(Inspectoratul General pentru Imigrări)

De conformidad con los artículos 18 y 20 del Reglamento VIS

3)

Inspección General de Inmigración

(Inspectoratul General pentru Imigrări)

Policía de Fronteras rumana

(Poliția de Frontieră Română)

De conformidad con los artículos 19 y 20 del Reglamento VIS

4)

Inspección General de Inmigración

(Inspectoratul General pentru Imigrări)

De conformidad con los artículos 21 y 22 del Reglamento VIS

5)

El responsable de la protección de datos personales del Ministerio de Asuntos Exteriores (Responsabilul cu Protecţia Datelor cu Caracter Personal din cadrul MAE / DPO-MAE)

De conformidad con el artículo 41, apartado 4, del Reglamento VIS


(1)  DO L 218 de 13.8.2008, p. 60.

(2)  Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, por el que se establece un Código de normas de la Unión para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen) (DO L 77 de 23.3.2016, p. 1).

(3)  Reglamento (UE) n.o 604/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de junio de 2013, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de protección internacional presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátrida (DO L 180 de 29.6.2013, p. 31).

(4)  Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE (Reglamento general de protección de datos) (DO L 119 de 4.5.2016, p. 1).

(5)  De conformidad con la Decisión (UE) 2017/1908 del Consejo, de 12 de octubre de 2017, relativa a la puesta en aplicación de determinadas disposiciones del acervo de Schengen relacionadas con el Sistema de Información de Visados en la República de Bulgaria y en Rumanía.

(6)  Decisión (UE) 2017/1908 del Consejo, de 12 de octubre de 2017, relativa a la puesta en aplicación de determinadas disposiciones del acervo de Schengen relacionadas con el Sistema de Información de Visados en la República de Bulgaria y en Rumanía.


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

Comisión Europea

12.5.2023   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 169/22


NOTIFICACIÓN CON ARREGLO AL ARTÍCULO 29, APARTADO 2, DEL ESTATUTO DE LOS FUNCIONARIOS

Publicación de una vacante para el puesto de director/directora de ESTAT.D. Estadísticas de las Finanzas Públicas, en Luxemburgo (AD 14) en la Dirección General Eurostat (DG ESTAT)

COM/2023/10432

(2023/C 169/03)

La Comisión Europea ha publicado un anuncio de vacante (referencia COM/2023/10432) para el cargo de director/directora de ESTAT.D. Estadísticas de las Finanzas Públicas, en la Dirección General Eurostat (DG ESTAT), (grado AD 14), en Luxemburgo.

Para consultar el texto del anuncio de vacante en veinticuatro lenguas y presentar su candidatura, visite esta página web específica del sitio web de la Comisión Europea: https://europa.eu/!GDWj9n


PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión Europea

12.5.2023   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 169/23


Notificación previa de una concentración

(Asunto M.11124 – PEP / SCP / HYVE)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2023/C 169/04)

1.   

El 3 de mayo de 2023, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1).

Esta notificación se refiere a las empresas siguientes:

Providence Equity Partners LLC («PEP», Estados Unidos).

Searchlight Capital Partners LP («SCP», Reino Unido).

Hyve Group PLC («Hyve», Reino Unido).

PEP y SCP adquieren, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, el control conjunto de la totalidad de Hyve.

La concentración se realiza mediante adquisición de acciones.

2.   

Las actividades de las empresas mencionadas son las siguientes:

PEP es un gestor de activos a escala mundial.

SCP es una empresa de inversiones de capital inversión.

Hyve se dedica a la organización de exposiciones y conferencias.

3.   

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento establecido en dicha Comunicación.

4.   

La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la referencia siguiente:

M.11124 – PEP / SCP / HYVE

Las observaciones podrán enviarse a la Comisión por correo electrónico o correo postal a la dirección siguiente:

Correo electrónico: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Dirección postal:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.


12.5.2023   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 169/25


Notificación previa de una concentración

(Asunto M.11072 – BLACKROCK / MUBADALA / GOLDMAN SACHS / EQUITIX / CALISEN / MAPLECO)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2023/C 169/05)

1.   

El 4 de mayo de 2023, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1).

Dicha notificación se refiere a las empresas siguientes:

BlackRock Alternatives Management, LLC («BlackRock») (Estados Unidos),

Mubadala Investment Company PJSC («Mubadala») (Emiratos Árabes Unidos),

The Goldman Sachs Group, Inc. («Goldman Sachs», Estados Unidos),

Equitix Holdings Limited («Equitix», Reino Unido).

Calisen (Reino Unido), bajo el control de BlackRock, Mubadala y Goldman Sachs,

MapleCo (Reino Unido), bajo el control de Equitix.

BlackRock, Mubadala, Goldman Sachs y Equitix adquieren, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), y en el artículo 3, apartado 4, del Reglamento de concentraciones, el control conjunto de la totalidad de Calisen y MapleCo.

La concentración se realiza mediante adquisición de acciones en una empresa en participación de nueva creación.

2.   

Las actividades de las empresas mencionadas son las siguientes:

BlackRock es una sociedad de gestión de inversiones a escala mundial que ofrece servicios de construcción de carteras, administración de activos y asesoramiento en materia de inversión.

Mubadala es una empresa de gestión de inversiones centrada en la inversión y promoción en distintos sectores, entre los que figuran la energía, los productos químicos, la tecnología, las ciencias de la vida, los productos de consumo, los productos industriales, los servicios financieros y el sector inmobiliario.

Goldman Sachs es una sociedad a escala mundial de banca de inversión, valores y gestión de inversiones que presta servicios bancarios, de valores e inversión en todo el mundo.

Equitix es una empresa inversora, promotora y gestora de fondos a largo plazo de activos de infraestructuras básicas y eficiencia energética.

Calisen es un proveedor de contadores que adquiere y posee una cartera de contadores de electricidad y gas, especialmente contadores inteligentes. Las actividades y los clientes de Calisen se encuentran en su totalidad en el Reino Unido.

MapleCo es un proveedor de contadores que financia la adquisición e instalación de contadores inteligentes de gas y electricidad a cambio del pago de rentas fijas al amparo de acuerdos a largo plazo con proveedores de energía. Las actividades y los clientes de MapleCo se encuentran en su totalidad en el Reino Unido.

3.   

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento establecido en dicha Comunicación.

4.   

La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la referencia siguiente:

M.11072 – BLACKROCK / MUBADALA / GOLDMAN SACHS / EQUITIX / CALISEN / MAPLECO

Las observaciones podrán enviarse a la Comisión por correo electrónico o correo postal a la dirección siguiente:

Correo electrónico: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Dirección postal:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.