ISSN 1977-0928 |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 339 |
|
![]() |
||
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
64.° año |
Sumario |
Página |
|
|
IV Información |
|
|
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS |
|
2021/C 339/01 |
ES |
|
IV Información
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS
23.8.2021 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 339/1 |
Listas de las rúbricas específicas por país recibidas de los Estados miembros de la Unión Europea de conformidad con el artículo 24, apartado 2, del Reglamento (UE) 2016/1191 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se facilita la libertad de circulación de los ciudadanos simplificando los requisitos de presentación de determinados documentos públicos en la Unión Europea y por el que se modifica el Reglamento (UE) n.o 1024/2012
(2021/C 339/01)
ANEXO I — NACIMIENTO
Austria
Hora
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Madre/Padres
Apellido(s)
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Nombre(s)
Padre/Padres
Apellido(s)
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Nombre(s)
Bélgica
Parte 1
Parte 2
Por declaración del (de los) progenitor(es)
Título nobiliario
Hora de nacimiento
DATOS RELATIVOS A LA MADRE
Apellido(s)
Título nobiliario
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Datos del progenitor 1
Apellido(s)
Título nobiliario
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
DATOS RELATIVOS AL PADRE
Apellido(s)
Título nobiliario
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
DATOS RELATIVOS A LA COPATERNIDAD
Apellido(s)
Título nobiliario
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Datos del progenitor 2
Apellido(s)
Título nobiliario
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
RECONOCIMIENTO
Número de acta de reconocimiento prenatal
Reconocimiento efectuado por
La madre
El padre
Ambos coprogenitores
Fecha del reconocimiento
Consentimiento
La madre
El padre
Ambos coprogenitores
El representante legal
El menor
Fecha (dd/mm/aaaa) del consentimiento
Lugar de prestación del consentimiento
Autoridad ante la que se ha prestado el consentimiento
Resolución judicial en la que se ha formalizado el consentimiento
Órgano jurisdiccional
Fecha (dd/mm/aaaa) de la resolución
Número de expediente o número de identificación de la resolución
Bulgaria
Certificado de nacimiento (en caso de adopción simple)
Nombre en el registro civil [nombre y apellidos]
Patronímico
Fecha de nacimiento en letras (solo en el caso de certificado de nacimiento)
Momento de nacimiento en horas y minutos (solo para 3.2.2)
Número de identidad personal
Nacionalidad
Madre [nombre, patronímico y apellidos]
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
Padre [nombre, patronímico y apellidos]
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
Progenitor adoptivo [nombre, patronímico y apellidos] (solo para 3.2.1.1)
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
Progenitor adoptivo [nombre, patronímico y apellidos] (solo para 3.2.1.1)
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
EXPEDIDO/A SOBRE LA BASE DEL CERTIFICADO DE NACIMIENTO [NÚMERO]
Fecha [día, mes y año]
Redactado en [lugar, municipio o región]
Chipre
Número de identificación personal
Lugar de origen
Nombre del padre
Apellido del padre
Nombre de la madre
Apellido de soltera de la madre
Lugar y fecha de registro
República Checa
Certificado de nacimiento
Lugar de expedición
Nombre completo del registrador
Oficina del registro donde se registró el nacimiento
Volumen
Año
Página
Número de serie
Número de identificación personal
Padre
Apellidos(s)
Apellido(s) de nacimiento
Nombre(s)
Fecha de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Número de identificación personal
Madre
Apellidos(s)
Apellido(s) de nacimiento
Nombre(s)
Fecha de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Número de identificación personal
NOTA
Alemania
Sin datos
Diverso
Religión
PROGENITOR 1
Apellido(s)
Nombre de nacimiento
Nombre(s)
Religión
PROGENITOR 2
Apellido(s)
Nombre de nacimiento
Nombre(s)
Religión
DATOS ADICIONALES DEL REGISTRO
Dinamarca
Segundo(s) nombre(s)
Lugar donde se le puso el nombre al niño/a la niña
Fecha en la que se le puso el nombre al niño/a la niña
Nombre de la iglesia donde se bautizó al niño/a la niña
Fecha del bautizo
Número de identificación personal
Lugar de registro del nacimiento
Nombre completo de los progenitores biológicos o adoptivos
Estonia
Nombre de la persona
Punto
Firma
Sello o estampilla
Certificado de nacimiento, registrado en el Registro Civil de Estonia
Código de identificación personal
Padre/progenitor
Nombre(s)
Apellido(s)
Código de identificación personal
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Madre/progenitora
Nombre(s)
Apellido(s)
Código de identificación personal
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Autoridad que registró el nacimiento
Número de registro de nacimiento
Fecha de registro del nacimiento
Grecia
Prefectura
Municipio
Calle
Teléfono
Firma
El declarante y
Por orden del Alcalde el responsable del Registro Municipal
Detalles del certificado de nacimiento (número/tomo/año)
Fecha de la declaración
Número del libro de familia (anterior número del libro de familia, unidad municipal)
Posición (primero, segundo, etc.) como miembro en el libro de familia (anterior posición como miembro en el libro de familia)
Fecha de nacimiento en letras
Hora
Caserío de nacimiento
Establecimiento de nacimiento
Tipo de parto
Orden de nacimiento
Número de la Seguridad Social
Número electoral especial
Asistentes al parto
Nacionalidad
Fecha en que se adquirió la nacionalidad
Fecha de inscripción en el registro municipal
Registro de varones (administración descentralizada, municipio, unidad municipal, comunidad local o municipal)
Número/año de inscripción en el registro de varones (posición [primero, segundo, etc.], año)
Inscripción en el registro de varones (tipo de inscripción)
INFORMACIÓN SOBRE LOS PADRES
Padre
Apellido(s)
Nombre(s)
Nacionalidad
Dirección (calle, número, código postal, comunidad local o municipal, unidad municipal, municipio, prefectura, país)
Localidad en el extranjero
Religión
Denominación
Censo
Número censal
Número de identificación fiscal
Número de la Seguridad Social
Organismos de Seguridad Social
Madre
Apellido(s)
Nombre(s)
Nacionalidad
Dirección (calle, número, código postal, comunidad local o municipal, unidad municipal, municipio, prefectura, país)
Localidad en el extranjero
Religión
Denominación
Censo
Número censal
Número de identificación fiscal
Número de la Seguridad Social
Organismos de Seguridad Social
Apellido del padre (solo para la madre)
INFORMACIÓN SOBRE LA ATRIBUCIÓN DEL NOMBRE
Fecha de atribución del nombre
Nombre atribuido
INFORMACIÓN SOBRE EL BAUTISMO
Lugar de bautismo
Iglesia
Religión/denominación
Fecha de bautismo
Nombre completo del sacerdote
Padrinos
INFORMACIÓN SOBRE EL DECLARANTE
Nombre completo
Domicilio
Categoría
INFORMACIÓN SOBRE EL MÉDICO
Nombre completo
Domicilio
Teléfono
Observaciones
EL CERTIFICADO SE EXPIDIÓ (MOTIVO DE LA EXPEDICIÓN)
A todos los efectos legales
Otros
España
Registro Civil en qué está inscrito/tomo/ página
Hora de nacimiento
Documento Nacional de Identidad
Datos del progenitor A
Nombre
Apellidos
Documento Nacional de Identidad
Nombre y apellidos de progenitores
Lugar de nacimiento/provincia/país
Fecha de nacimiento
Estado civil
Nacionalidad
Domicilio
Provincia y país
Datos del progenitor B
Nombre
Apellidos
Documento Nacional de Identidad
Nombre y apellidos de progenitores
Lugar de nacimiento/provincia/país
Fecha de nacimiento
Estado civil
Nacionalidad
Domicilio
Provincia y país
Matrimonio de los progenitores
Fecha de celebración
Lugar
Provincia y país
Registro Civil en qué está inscrito/tomo/ página
Finlandia
Dirección para visitas
Dirección postal
Localidad y código postal
Número de teléfono
Lugar de expedición
La información indicada anteriormente se corresponde con los datos registrados en el sistema de información demográfica.
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre utilizado habitualmente
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Número de identidad personal
Ciudadanía
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Municipio de residencia
Sin municipio de residencia en Finlandia
En el extranjero
Desconocido
PROGENITORES
Padre
Apellido(s)
Apellidos anteriores
Nombre(s)
Nombre utilizado habitualmente
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Número de identidad personal
Ciudadanía
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Madre
Apellido(s)
Apellidos anteriores
Nombre(s)
Nombre utilizado habitualmente
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Número de identidad personal
Ciudadanía
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Francia
Hora (hhHmin) de expedición de la partida de nacimiento
Apellido(s) del funcionario del registro civil que haya expedido la partida de nacimiento
Nombre(s) del funcionario del registro civil que haya expedido la partida de nacimiento
Apellido(s) del padre (de la madre)
Nombre(s) del padre (de la madre)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento del padre (de la madre)
Lugar y país de nacimiento del padre (de la madre)
Profesión del padre (de la madre)
Domicilio del padre (de la madre)
Apellido(s) de la madre (del padre)
Nombre(s) de la madre (del padre)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento de la madre (del padre)
Lugar y país de nacimiento de la madre (del padre)
Profesión de la madre (del padre)
Domicilio de la madre (del padre)
Hora (hhHmin) de nacimiento
Progenitor(es) declarante(s) Padre y/o madre
Tercero declarante
Apellido(s) del declarante
Nombre(s) del declarante
Edad del declarante
Profesión del declarante
Domicilio del declarante
Fecha de la decisión (o instrucción) y nombre de la autoridad
Naturaleza de la decisión
Fecha y nombre de la autoridad que haya transmitido la decisión para su transcripción.
Mención(es) principal(es): matrimonio [fecha (dd/mm/aaaa) y lugar del matrimonio, apellido(s) y nombre(s) del cónyuge), divorcio [apellido(s) y nombre(s) del excónyuge, fecha (dd/mm/aaaa), naturaleza de la resolución o del acto y nombre de la autoridad), separación judicial [apellido(s) y nombre(s) del otro cónyuge, fecha (dd/mm/aaaa), naturaleza de la resolución y órgano jurisdiccional que la haya dictado), disolución del matrimonio por anulación [fecha (dd/mm/aaaa), naturaleza de la resolución y órgano jurisdiccional que la haya pronunciado), conclusión/modificación/disolución de un pacto civil de solidaridad o pacte civil de solidarité [tipo de registro -celebración, modificación o disolución del pacto civil de solidaridad-, fecha (dd/mm/aaaa) y lugar de registro, apellido(s)/nombre(s)/fecha (dd/mm/aaaa), lugar y país de nacimiento del miembro de la pareja], defunción [fecha (dd/mm/aaaa) y lugar de defunción], nacionalidad [fecha (dd/mm/aaaa), tipo de resolución y designación de la autoridad que ha determinado la adquisición/pérdida/recuperación de la nacionalidad francesa), mención en el Registro Central de Penados (Répertoire civil) (indicación de una mención en este Registro y número de registro]
Otra(s) mención(es)
Croacia
Nombre y apellidos del funcionario que expidió el certificado
Función del funcionario que expidió el certificado
Lugar de expedición
Distrito de registro
Distrito en el que se registró el nacimiento
Año de registro
Número de serie con el que se registró el nacimiento
Fecha de registro
OIB (número de identificación personal)
Hora de nacimiento
Origen étnico
Nacionalidad
Información sobre el padre
Nombre(s)
Apellido(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Información sobre la madre
Nombre(s)
Apellido(s)
Apellido(s) antes de contraer matrimonio
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Notas
Lugar de expedición
Hungría
Lugar de expedición
Serie
Nombre del funcionario que expidió el extracto del registro civil
Cargo del funcionario que expidió el extracto del registro civil
Identificador electrónico único del registro civil
Apellido(s) y nombre(s) de nacimiento del padre
Apellido(s) y nombre(s) de nacimiento de la madre
Lugar de origen
Notas
Irlanda
Inscripción en la Oficina del Registro Civil
El Secretario
Circunscripción del Encargado del Registro Civil
Condado
Fecha de inscripción o de reinscripción (si procede)
Expedido con arreglo a la Ley de Registro Civil de 2004
Certificado de un registro llevado con arreglo al artículo 13 de la Ley de Registro Civil de 2004
Se certifica que se trata de una copia auténtica de un registro llevado con arreglo al artículo 13 de la Ley de Registro Civil de 2004
Alterar el presente certificado o utilizarlo en su forma alterada constituye un delito grave
Expedido por
Hora de nacimiento
Nacimiento múltiple
Madre/Padres
Apellido(s)
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Antiguo(s) apellido(s)
Apellido(s) de nacimiento de la madre del progenitor
Estado civil
Ocupación
Dirección
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Padre/Padres
Apellido(s)
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Antiguo(s) apellido(s)
Apellido(s) de nacimiento de la madre del progenitor
Estado civil
Ocupación
Dirección
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Declarante A
Cualificación
Firmado por
Apellido(s)
Nombre(s)
Dirección
Declarante B
Cualificación
Firmado por
Apellido(s)
Nombre(s)
Dirección
Italia
Certificado de nacimiento procedente del Registro Civil
Certificado de nacimiento procedente del Padrón Municipal
Extracto del certificado de nacimiento procedente del Registro Civil
Lugar de expedición
Nombre y apellidos del funcionario que ha redactado el certificado
Volumen, parte, serie
Año
Número
Hora del nacimiento
Nombre y apellidos de la madre
Nombre y apellidos del padre
Anotaciones incluidas en el certificado
Lituania
Extracto que confirma el certificado de nacimiento
El extracto que confirma el certificado de nacimiento es correcto
Cargo
Firma
Nombre(s) y apellido(s) del funcionario
Sello
Número de identificación personal
Origen étnico
Ciudadanía
Información sobre la madre
Número de identificación personal
Nombre(s)
Apellido(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Origen étnico
Ciudadanía
Información sobre el padre
Número de identificación personal
Nombre(s)
Apellido(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Origen étnico
Ciudadanía
Observaciones
CERTIFICADO DE NACIMIENTO
Nombre del registro civil o de la oficina consular
Fecha (dd/mm/aaaa)
Número
Lugar donde se cumplimentó
Código del registro civil o de la oficina consular
Luxemburgo
Firma y sello del depositario
Lugar y país de expedición
Progenitor A
Apellido(s)
Nombre(s)
Sexo
Mujer
Varón
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Progenitor B
Apellido(s)
Nombre(s)
Sexo
Mujer
Varón
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Letonia
Número de identificación personal
Hora de nacimiento (a. m./p. m.)
Origen étnico
País de ciudadanía
INFORMACIÓN SOBRE EL PADRE
Apellido(s)
Nombre(s)
Número de identificación personal
Origen étnico
País de ciudadanía
INFORMACIÓN SOBRE LA MADRE
Apellido(s)
Nombre(s)
Número de identificación personal
Origen étnico
País de ciudadanía
INFORMACIÓN SOBRE EL REGISTRO DE NACIMIENTOS
Autoridad de registro
Fecha de registro
Número de entrada en el registro
Malta
Registro Público
Firma del director del registro civil o de otro funcionario autorizado a actuar en su nombre
Fecha del acta
Número correlativo del asiento/de la inscripción
Nombres
Hora, día, mes y año
Padre
Apellido(s)
Nombre(s)
Documento de identificación
Edad, años
Profesión, oficio u otra situación
Lugar y país de nacimiento
Residencia
Nombre y apellidos del padre, e indicación de si vive o ha fallecido (abuelo del niño)
Nombre y apellidos de los progenitores, incluidos el o los apellidos de nacimiento, e indicación de si viven o han fallecido
El progenitor
Apellido(s)
Nombre(s)
Madre
Apellido(s)
Nombre(s)
Lugar y país de nacimiento
La persona que dio a luz al niño/a la niña
Apellido(s)
Nombre(s)
Documento de identificación
Edad, años
Profesión, oficio u otra situación
Residencia
Nombre y apellidos del padre, e indicación de si vive o ha fallecido (abuelo del niño)
Nombre y apellidos de los progenitores, incluidos el o los apellidos de nacimiento, e indicación de si viven o han fallecido
La persona que hace la declaración
Anotaciones/adendas
Países Bajos
Extracto de certificado de muerte al nacer
Extracto de certificado de nacimiento (nacido muerto)
Este extracto contiene información relativa al original
Certificado de muerte al nacer
Certificado de nacimiento (nacido muerto)
Esta copia consta de … página(s) y concuerda con el original
Lugar de expedición
Nombre del registrador
Firma
Hora y minuto del nacimiento
Progenitores
Apellido(s) del padre
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) del padre
Nombre(s) de la madre
Apellido(s) de la madre que dio a luz al niño/a la niña
Nombre(s) de la madre que dio a luz al niño/a la niña
Otros datos
Apellido(s) elegido(s)
Datos de nacimiento de los progenitores
Lugar de nacimiento del padre
Lugar de nacimiento de la madre
Fecha de nacimiento del padre
Fecha de nacimiento de la madre
Lugar de nacimiento de la madre que dio a luz al niño/a la niña
Fecha de nacimiento de la madre que dio a luz al niño/a la niña
Declarante
Apellido(s)
Nombre(s)
Lugar y país de nacimiento
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA Y FIRMAS
Lugar y fecha del acta
Nombre del registrador
Firma
MODIFICACIONES Y ENTRADAS POSTERIORES
Certificado a tenor del artículo 1:19i, apartado 1, del Código Civil
Otras entradas
Entradas posteriores relativas al reconocimiento
Hoja complementaria
Ref.
Documento
Número de referencia del documento público
Hecho en
El
Por
Persona que reconoce al niño/a la niña
Apellido(s) del padre
Nombre(s) del padre
Lugar y país de nacimiento
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Autorizado por
Apellido(s) del niño/de la niña
Apellido(s) elegido(s)
Reconocimiento en virtud de la ley de
Información administrativa y firmas
Lugar y fecha del acta
Nombre del registrador
Firma
Entradas posteriores relativas al reconocimiento
Hoja complementaria
Ref.
Documento
Número de referencia del documento público
Hecho en
El
Por
Persona que reconoce al niño/a la niña
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) de la madre
Lugar y país de nacimiento
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Autorizado por
Apellido(s) del niño/de la niña
Apellido(s) elegido(s)
Reconocimiento en virtud de la ley de
Información administrativa y firmas
Lugar y fecha del acta
Nombre del registrador
Firma
Entradas posteriores relativas a la elección de nombre
Hoja complementaria
Ref.
Documento
Número de referencia del documento público
Hecho en
El
Por
Apellido(s) elegido(s)
Información administrativa y firmas
Lugar y fecha del acta
Nombre del registrador
Firma
Polonia
El texto de la copia concuerda con el texto del certificado de nacimiento n.o
Nombre(s), apellido(s) y cargo de la persona que expidió el documento
Lugar donde se redactó el documento
Derechos de timbre
no se aplican
exento
abonados
Datos de los progenitores
Madre
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Padre
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Portugal
Hora de nacimiento
Hijo de A
Nombre
Edad
Estado civil
Casado/a
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Otro (especifíquese)
Lugar de nacimiento
Residencia habitual
Hijo de B
Nombre
Edad
Estado civil
Lugar de nacimiento
Residencia habitual
Observaciones
Los padres son de nacionalidad extranjera
Anotaciones al asiento de nacimiento
Contrajo matrimonio con … (nombre del cónyuge) el … (fecha)
Defunción del cónyuge el … (fecha)
Divorcio el … (fecha)
Inexistencia del matrimonio el … (fecha)
Anulación del matrimonio el … (fecha)
Nulidad del matrimonio el … (fecha)
Separación el … (fecha)
Reconciliación de los cónyuges el … (fecha)
Conversión de la separación en divorcio el … (fecha)
Acogimiento civil el … (fecha), siendo padrino(s) … (nombre), a quien compete el ejercicio de las responsabilidades parentales.
Tutela instituida el … (fecha), y se designó tutor a … (nombre)
Inhabilitado el … (fecha), y se nombró curador a … (nombre)
Incapacitado el … (fecha), y se nombró tutor a … (nombre)
Responsabilidades parentales ejercidas por … (nombre)
Cambió su nombre por el de … (nuevo nombre) el … (fecha)
Falleció el … (fecha)
Su cadáver apareció el… (fecha)
Declarada la muerte presunta el… (fecha)
Concedida la nacionalidad portuguesa el … (fecha)
Adquirió la nacionalidad portuguesa el … (fecha)
Perdió la nacionalidad portuguesa el … (fecha)
Rumanía
Acta de nacimiento n.o de (dd/mm/aaaa)
Registrada en (localidad/embajada/consulado/provincia)
Número de identificación personal
Datos de los padres
Apellido(s) del padre
Nombre(s) del padre
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) de la madre
DECLARACIÓN
Sí
No
Suecia
Madre
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Ciudadanía
Apellido(s)
Nombre(s)
Lugar y país de nacimiento
Número nacional de identidad
Padre
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Ciudadanía
Apellido(s)
Nombre(s)
Lugar y país de nacimiento
Número nacional de identidad
Eslovenia
Número de serie del documento
Número de identificación personal
Apellido(s) del padre
Nombre(s) del padre
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) de la madre
Nacionalidad
Notas
Eslovaquia
Certificado de nacimiento
Registro de nacimientos
Lugar de expedición
Nombre completo del registrador
Firma
Volumen
Año
Página
Número de serie
Número de identificación personal
Padre
Nombre(s)
Apellido(s)
Apellido(s) de nacimiento
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Nacionalidad
Número de identificación personal
Madre
Nombre(s)
Apellido(s)
Apellido(s) de nacimiento
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Nacionalidad
Número de identificación personal
Notas
ANEXO II — VIDA
Bélgica
El presente documento se expide
previa comparecencia de la persona
con arreglo al censo de la población.
con arreglo al documento de identidad
Título nobiliario
Seudónimo
Número de registro nacional
Nacionalidad
Estado civil
Casado/a
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Fecha (dd/mm/aaaa) del matrimonio
Fecha (dd/mm/aaaa) del divorcio
Fecha (dd/mm/aaaa) de la defunción
Apellido(s) del excónyuge
Nombre(s) del excónyuge
Alemania
Sin datos
Diverso
Estonia
Nombre de la persona
Punto
Firma
Sello o estampilla
Código de identificación personal
Fecha de inicio de la residencia en el lugar de residencia
Estado civil
Casado/Fecha (dd/mm/aaaa) del matrimonio
Soltero
Divorciado/Fecha (dd/mm/aaaa) del divorcio
Viudo/Fecha (dd/mm/aaaa) de fallecimiento del cónyuge
Indeterminado
Nacionalidad
Estonia
Indeterminado
Otros (especifíquense)
Dirección adicional
Calle y número/Apartado de correos
Localidad y código postal
País
Fecha en que empezó a ser válida la dirección adicional
Condición de la persona
En vida
Fallecido/a
Sin información
Indeterminada
Nombres
Apellido(s)
Nombre(s)
Fecha del cambio de nombre
Tipo de documento
España
Registro Civil
Nombre y apellidos del progenitor A
Nombre y apellidos del progenitor B
Finlandia
Dirección para visitas
Dirección postal
Ciudad
Número de teléfono
Lugar de expedición
La información indicada anteriormente se corresponde con los datos registrados en el sistema de información demográfica.
De acuerdo con la sección 38 del Decreto gubernamental 128/2010, el extracto puede ser firmado electrónicamente.
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (personas mayores de 15 años)
Nombre utilizado habitualmente
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Fecha de traslado (dd/mm/aaaa)
Autoridad de registro
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Número de identidad personal
Ciudadanía
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Estado civil
Soltero/a
Casado/a
Divorciado/a
Viudo/a
Miembro de una unión de hecho registrada
Miembro divorciado/a de una unión de hecho registrada
Miembro viudo/a de una unión de hecho registrada
Desconocido
Lengua materna
Francia
Presentación de un documento de identidad
La persona ha comparecido ante la presente autoridad
Hungría
Lugar de expedición
Nombre de la madre
Nacionalidad
Medios de identificación
Número del documento de identificación
Luxemburgo
Datos extraídos del Registro Nacional de las Personas Físicas de conformidad con el artículo 4 del Reglamento del Gran Ducado, de 29 de marzo de 2016, relativo a determinados certificados expedidos sobre la base de los datos que figuran en el Registro Nacional de Personas Físicas [Mémorial (Boletín Oficial de Luxemburgo) A n.o 52 de 31 de marzo de 2016]. La exactitud de estos datos está certificada, salvo que se indique lo contrario mediante asterisco sobre fondo gris claro (*).
Lugar y país de expedición
Número de identificación
Letonia
Hora de expedición
Número de identificación personal
Identidad demostrada mediante pasaporte
Identidad demostrada mediante documento de identidad
Número del documento de identificación
Fecha de expedición del documento de identificación
Documento expedido por (autoridad)
COSTES
Remuneración (especifíquese)
IVA
Tasa estatal recaudada
Otros (especifíquense)
Total
Países Bajos
Lugar de expedición
Nombre del registrador
Firma
Comprobación realizada
Documento nacional de identidad
Pasaporte
Permiso de conducir
Permiso de residencia
Registros municipales
Registros consulares
Otra(s) prueba(s) de identidad
Polonia
Gastos de notaría
abonados
se aplica una exención
Nombre(s) del padre
Nombre(s) de la madre
Documento de identidad
documento de identidad
pasaporte
otro documento (especifíquese)
N.o de expedición y n.o de referencia
Rumanía
Número de identificación personal
Documento de identidad [por ejemplo, documento de identidad, documento de identidad provisional, pasaporte en su caso]
Tipo de documento
Serie y número
Expedido por [autoridad]
Fecha de expedición:
Número de registro del formulario
Suecia
Número nacional de identidad
Inscripción en el Registro Nacional de Población
Fecha
Provincia
Municipio
Datos personales confidenciales
ANEXO III — DEFUNCIÓN
Austria
Hora
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Último domicilio
Lugar de nacimiento
Juzgado, día y número de la declaración de defunción
Último matrimonio/Última unión de hecho registrada
Datos del registro civil del supérstite (cónyuge/pareja de hecho registrada)
Apellido(s)
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Nombre(s)
Sexo
Mujer
Varón
Bélgica
Título nobiliario
Hora de defunción
Lugar y país de nacimiento
Lugar de descubrimiento del cuerpo sin vida
Fecha de descubrimiento del cuerpo sin vida
Hora de descubrimiento del cuerpo sin vida
Bulgaria
Nombre en el registro civil [nombre y apellidos]
Patronímico
Momento de la defunción en horas y minutos
Número de identidad personal
Lugar de nacimiento
Nacionalidad
Situación familiar
Dirección habitual
Expedido/a sobre la base del certificado de defunción [número]
Fecha [día, mes y año]
Redactado en [lugar, municipio o región]
Chipre
Número de identificación personal
Nombre del padre
Apellido del padre
Lugar y fecha de registro
República Checa
Certificado de defunción
Lugar de expedición
Nombre completo del registrador
Oficina del registro donde se registró la defunción
Volumen
Año
Página
Número de serie
Apellido(s) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Estado civil
Número de identificación personal
Lugar y país de residencia permanente
Cónyuge, pareja
Apellido(s)
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Número de identificación personal
Nota
Alemania
Hora de fallecimiento
Sin datos
Diverso
Apellido(s) de nacimiento
Religión
Estado civil
CÓNYUGE/PAREJA DE HECHO/PAREJA DE HECHO REGISTRADA (DE LA PERSONA CUYA DEFUNCIÓN SE REGISTRA)
Apellido(s)
Nombre de nacimiento
Nombre(s)
Datos adicionales del registro
Dinamarca
Segundo(s) nombre(s)
Lugar de registro de la defunción
Lugar de inhumación
Lugar de registro del nacimiento
Número de identificación personal
Nombre completo del cónyuge supérstite o premoriente
Número de identificación personal o fecha de nacimiento del cónyuge
Estonia
Nombre de la persona
Punto
Firma
Sello o estampilla
Certificado De Defunción, Registrado En El Registro Civil De Estonia
Código de identificación personal
Autoridad que registró la defunción
Número de registro de la defunción
Fecha de registro de la defunción
Grecia
Prefectura
Municipio
Calle
Teléfono
Detalles del certificado de defunción (número/tomo/año)
Fecha de la declaración
Lugar de nacimiento (municipio, prefectura, país)
Caserío de nacimiento
Nombre del padre
Nombre de la madre
Nacionalidad
Religión
Edad
Dirección (calle, número, código postal, comunidad local o municipal, unidad municipal, municipio, prefectura, país)
Municipio de registro
Número censal
Estado civil
Profesión
Tipo de documento de identidad
Número del documento de identidad
Fecha de expedición del documento de identidad
Número de identificación fiscal
Número de la Seguridad Social
Proveedores de pensiones
INFORMACIÓN SOBRE EL DECLARANTE
Nombre completo:
Dirección (calle, número, código postal, comunidad local o municipal, unidad municipal, municipio, prefectura, país)
INFORMACIÓN SOBRE EL ENTIERRO O LA CREMACIÓN
Lugar
Fecha de enterramiento
Hora
INFORMACIÓN SOBRE EL FALLECIMIENTO
Lugar
Hora
Causa
INFORMACIÓN SOBRE EL CÓNYUGE
Apellido(s)
Nombre(s)
El declarante y
España
Registro Civil en qué está inscrito/tomo/ página
Hora de fallecimiento
Lugar de nacimiento-Provincia-País
Registro Civil de inscripción del nacimiento-Tomo-Página
Documento Nacional de Identidad
Nombre y apellidos del progenitor A
Nombre y apellidos del progenitor B
Estado civil
Nacionalidad
Domicilio último-Provincia-País
Lugar de enterramiento- Provincia-País
Finlandia
Dirección para visitas
Dirección postal
Ciudad
Número de teléfono
Lugar de expedición
La información indicada anteriormente se corresponde con los datos registrados en el sistema de información demográfica.
De acuerdo con la sección 38 del Decreto gubernamental 128/2010, el extracto puede ser firmado electrónicamente.
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre utilizado habitualmente
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Número de identidad personal
Principal lugar de residencia
Dirección de residencia
Localidad y código postal
Fecha de traslado (dd/mm/aaaa)
Autoridad de registro
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Ciudadanía
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Estado civil
Soltero/a
Casado/a
Separado/a
Divorciado/a
Viudo/a
Miembro de una unión de hecho registrada
Miembro divorciado/a de una unión de hecho registrada
Miembro viudo/a de una unión de hecho registrada
Datos no disponibles
Lengua materna
Francia
Hora (hhHmin) de expedición de la partida de defunción
Apellido(s) del funcionario del registro civil que haya expedido la partida de defunción
Nombre(s) del funcionario del registro civil que haya expedido la partida de defunción
Hora (hhHmin) de defunción
Lugar y país de nacimiento de la persona fallecida
Profesión de la persona fallecida
Domicilio de la persona fallecida
Apellido(s) del padre (o de la madre)
Nombre(s) del padre (o de la madre)
Profesión del padre (o de la madre)
Domicilio del padre (o de la madre)
Apellido(s) de la madre (o del padre)
Nombre(s) de la madre (o del padre)
Profesión de la madre (o del padre)
Domicilio de la madre (o del padre)
Apellido(s) del progenitor adoptivo
Nombre(s) del progenitor adoptivo
Apellido(s) del cónyuge (si la persona fallecida estaba casada, era viuda o estaba divorciada)
Nombre(s) del cónyuge (si la persona fallecida estaba casada, era viuda o estaba divorciada)
Apellido(s) del otro miembro de la pareja (si la persona fallecida estaba vinculada por un pacto civil de solidaridad)
Nombre(s) del otro miembro de la pareja (si la persona fallecida estaba vinculada por un pacto civil de solidaridad)
Apellido(s) del declarante
Nombre(s) del declarante
Edad del declarante
Profesión del declarante
Domicilio del declarante
Grado de parentesco con la persona fallecida
Fecha de la resolución y nombre de la autoridad
Fecha y nombre de la autoridad que haya remitido la resolución para su transcripción.
Otra(s) mención(es)
Croacia
Nombre y apellidos del funcionario que expidió el certificado
Función del funcionario que expidió el certificado
Lugar de expedición
OIB (número de identificación personal)
Hora de la defunción
Lugar de nacimiento
Distrito de registro
Distrito en el que se registró la defunción
Año de registro
Número de serie con el que se registró la defunción
Fecha de registro
Origen étnico
Nacionalidad
Nombre y apellidos del cónyuge y apellidos antes de contraer matrimonio
Información sobre el padre
Nombre(s)
Apellido(s)
Información sobre la madre
Nombre(s)
Apellido(s)
Notas
Código
Lugar de expedición
Hungría
Lugar de expedición
Serie
Nombre del funcionario que expidió el extracto del registro civil
Cargo del funcionario que expidió el extracto del registro civil
Identificador electrónico único del registro civil
Nombre después de contraer matrimonio
Apellido(s) y nombre(s) de nacimiento
Estado civil
Lugar de nacimiento
Edad
Apellido(s) y nombre(s) de nacimiento del padre
Apellido(s) y nombre(s) de nacimiento de la madre
Apellido(s) y nombre(s) de nacimiento del cónyuge o miembro de una unión de hecho registrada
Notas
Irlanda
Defunción inscrita en virtud de un certificado expedido por un médico forense
Oficina del médico forense
Fecha de la autopsia
Fecha de la investigación
Nombre(s)
Apellido(s)
Cualificación
Inscripción en la Oficina del Registro Civil
Circunscripción del Encargado del Registro Civil
Condado
Fecha de inscripción
Número de registro
El Secretario
Expedido con arreglo a la Ley de Registro Civil de 2004
Certificado de un registro llevado con arreglo al artículo 13 de la Ley de Registro Civil de 2004
Se certifica que se trata de una copia auténtica de un registro llevado con arreglo al artículo 13 de la Ley de Registro Civil de 2004
Alterar el presente certificado o utilizarlo en su forma alterada constituye un delito grave
Expedido por
Apellido(s) de nacimiento
Edad
Lugar de nacimiento
Estado civil
Antigua residencia
Grado, profesión u ocupación
Causa certificada de la defunción y duración de la enfermedad
Ocupación del cónyuge
Padre/Padres
Nombre(s)
Apellido(s)
Ocupación del progenitor/tutor 1
Apellido de nacimiento de la madre/del padre
Madre/Padres
Nombre(s)
Apellido(s)
Ocupación del progenitor/tutor 2
Declarante
Cualificación
Dirección
Apellido(s)
Nombre(s)
Datos del médico
Apellido(s)
Nombre(s)
Cualificación
Dirección
Teléfono
Italia
Certificado de defunción procedente del Registro Civil
Certificado de defunción procedente del Padrón Municipal
Extracto del certificado de defunción procedente del Registro Civil
Lugar de expedición
Nombre y apellidos del funcionario que ha redactado el certificado
Volumen, parte, serie
Año
Número
Hora de la muerte
Lugar de nacimiento
Número, parte, serie, año, volumen del certificado de nacimiento
Estado civil del difunto
Casado/a - Unido/a civilmente
Viudo/a
Divorciado/a
Soltero/a
Anotaciones incluidas en el certificado
Lugar de expedición
Lituania
Extracto que confirma el certificado de defunción
El extracto que confirma el certificado de defunción es correcto
Cargo
Firma
Nombre(s) y apellido(s) del funcionario
Sello
Número de identificación personal
Ciudadanía
Causa de la defunción
Observaciones
Certificado de defunción
Nombre del registro civil o de la oficina consular
Fecha (dd/mm/aaaa)
Número
Lugar donde se cumplimentó
Código del registro civil o de la oficina consular
Luxemburgo
Firma y sello del depositario
Lugar y país de expedición
Lugar y país de nacimiento
Último cónyuge
Apellido(s)
Nombre(s)
Sexo
Femenino
Masculino
Progenitor A
Apellido(s)
Nombre(s)
Sexo
Femenino
Masculino
Progenitor B
Apellido(s)
Nombre(s)
Sexo
Femenino
Masculino
Letonia
Número de identificación personal
Hora de la defunción (a. m./p. m.)
Lugar de nacimiento
DOCUMENTO QUE CERTIFICA LA INFORMACIÓN
Certificado de defunción
Otros (especifíquense)
Número de documento
Fecha de expedición del documento
Documento expedido por (autoridad)
INFORMACIÓN SOBRE EL REGISTRO DE DEFUNCIONES
Autoridad de registro
Fecha de registro
Número de entrada en el registro
Malta
Registro público
Firma del director o de otro funcionario autorizado para actuar en su nombre
Funcionario responsable
Fecha del acta
Fecha de recepción del acta
Número correlativo de la inscripción
Lugar de nacimiento
Indicación de si la persona está casada o soltera o es viuda
Documentos de identificación
Edad
Profesión, oficio u otra situación
Lugar de residencia
Nombre y apellido de los progenitores, e indicación de si viven o han fallecido
Causa de la defunción
Hora de fallecimiento
Lugar de inhumación
Anotaciones/adendas
Países Bajos
Este extracto contiene información relativa al original
Certificado de defunción (descubrimiento de cadáver)
Esta copia consta de … página(s) y concuerda con el original
Lugar de expedición
Nombre del registrador
Firma
Lugar de residencia
Hora y minuto de la defunción
Fecha en la que se halló el cuerpo
Hora y minuto en los que se halló el cuerpo
Lugar en el que se halló el cuerpo
Lugar de nacimiento
Casado/a con
Pareja de hecho registrada
Progenitores de la persona fallecida
Apellido(s) del padre
Nombre(s) del padre
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) de la madre
Otros datos
Casado/a con/pareja de hecho registrada de
Declarante
Apellido(s)
Nombre(s)
Lugar de nacimiento
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Información administrativa y firmas
Lugar y fecha del acta
Nombre del registrador
Firma
Modificaciones y entradas posteriores
Otras entradas
Polonia
El texto de la copia concuerda con el texto del certificado de defunción n.o
Nombre(s), apellido(s) y cargo de la persona que expidió el documento
Lugar donde se redactó el documento
Derechos de timbre
no se aplican
exento
abonados
Apellido(s) de nacimiento
Estado civil
nunca ha contraído matrimonio
divorciado/a
viudo/a
casado/a
Lugar de nacimiento
Datos del cónyuge de la persona fallecida
Nombre(s)
Apellido(s)
Apellido(s) de nacimiento
Datos de los progenitores de la persona fallecida
Madre
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Padre
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Datos de la defunción
Hora de la defunción (hh/mm)
Fecha en que se halló el cuerpo (dd/mm/aaaa)
Hora en que se halló el cuerpo (hh/mm)
Lugar en que se halló el cuerpo
Portugal
Hora de fallecimiento
Lugar de inhumación
Estado civil
Casado/a
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Otro (especifíquese)
Lugar de nacimiento
Última residencia habitual
Hijo de A
Hijo de B
Rumanía
Acta de nacimiento n.o de (dd/mm/aaaa)
Registrada en (localidad/embajada/consulado/provincia)
Lugar de nacimiento
Domicilio (localidad, calle y número, provincia)
Número de identificación personal
Datos de los padres
Apellido(s) del padre
Nombre(s) del padre
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) de la madre
Declaración
Sí
No
Suecia
Número nacional de identidad
Inscripción en el Registro Nacional de Población
Fecha
Provincia
Municipio
Eslovenia
Número de serie del documento
Número de identificación personal
Lugar de nacimiento
Última residencia permanente
Apellido(s) del cónyuge
Nombre(s) del cónyuge
Número de identificación personal del cónyuge
Notas
Eslovaquia
Certificado de defunción
Registro de defunciones
Lugar de expedición
Nombre completo del registrador
Firma
Volumen
Año
Página
Número de serie
Apellido(s) de nacimiento
Lugar de nacimiento
Notas
ANEXO IV — MATRIMONIO
Austria
Hora
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Lugar de nacimiento
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Lugar de nacimiento
Bélgica
Título nobiliario
Lugar y país de nacimiento
Título nobiliario
Lugar y país de nacimiento
TESTIGOS
Testigo 1
Apellido(s)
Título nobiliario
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Testigo 2
Apellido(s)
Título nobiliario
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Testigo 3
Apellido(s)
Título nobiliario
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Testigo 4
Apellido(s)
Título nobiliario
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
OTROS DATOS
Divorcio
Órgano jurisdiccional
Fecha (dd/mm/aaaa) de la resolución judicial
Fecha (dd/mm/aaaa) en que la resolución judicial ha adquirido fuerza de cosa juzgada
Fecha (dd/mm/aaaa) de inscripción en el Registro Civil/Fecha (dd/mm/aaaa) de inscripción en la BAEC (Base de datos belga de las actas de estado civil)
Número de expediente o número de identificación de la resolución
Anulación del matrimonio
Órgano jurisdiccional
Fecha (dd/mm/aaaa) de la resolución judicial
Número de expediente o número de identificación de la resolución
Bulgaria
Nombre en el registro civil [nombre y apellidos]
Patronímico
Número de identidad personal
Lugar de nacimiento (solo para 3.2.2)
Estado civil antes del matrimonio (solo para 3.2.2)
Patronímico
Número de identidad personal
Lugar de nacimiento (solo para 3.2.2)
Estado civil antes del matrimonio (solo para 3.2.2)
Otra(s) mención(es)
Régimen económico matrimonial (solo para 3.2.2)
Campo para comentarios (solo para 3.2.2)
EXPEDIDO/A SOBRE LA BASE DEL CERTIFICADO DE MATRIMONIO CIVIL [NÚMERO]
Fecha [día, mes y año]
Redactado en [lugar, municipio o región]
Chipre
Estado civil
Ciudadanía
Residencia permanente
Nombre y apellido del progenitor
Estado civil
Ciudadanía
Residencia permanente
Nombre y apellido del progenitor
Cónyuge A
Apellido(s) de nacimiento
Nombre(s)
Número de documento de identidad/pasaporte
Firma
Cónyuge B
Apellido(s) de nacimiento
Nombre(s)
Número de documento de identidad/pasaporte
Firma
Apellido y nombre del testigo 1
Número de documento de identidad/pasaporte del testigo 1
Firma
Apellido y nombre del testigo 2
Número de documento de identidad/pasaporte del testigo 2
Firma
República Checa
Certificado de matrimonio
Lugar de expedición
Nombre completo del registrador
Oficina del registro donde se registró el matrimonio
Volumen
Año
Página
Número de serie
Lugar y país de nacimiento
Número de identificación personal
Estado civil
Nombre(s), apellido(s) y apellido(s) de nacimiento del padre
Nombre(s), apellido(s) y apellido(s) de nacimiento de la madre
Lugar y país de nacimiento
Número de identificación personal
Estado civil
Nombre(s), apellido(s) y apellido(s) de nacimiento del padre
Nombre(s), apellido(s) y apellido(s) de nacimiento de la madre
APELLIDO(S) ELEGIDO(S) PARA LOS HIJOS DE AMBOS CÓNYUGES
NOTA
Alemania
Apellido(s) tras la disolución matrimonial
Nombre(s) en el momento del nacimiento
Nombre(s) antes del matrimonio
Nombre(s) en el momento del matrimonio
Nombre(s) tras la disolución matrimonial
Lugar de nacimiento
Sin datos
Diverso
Cónyuge (masculino)
Cónyuge (femenino)
Pareja de hecho
Religión
Datos adicionales del registro
Indicaciones
Nacimiento del cónyuge A
Oficina del registro
Número de registro
Apellido(s) tras la disolución matrimonial
Nombre(s) en el momento del nacimiento
Nombre(s) antes del matrimonio
Nombre(s) en el momento del matrimonio
Nombre(s) tras la disolución matrimonial
Nombre(s) tras el matrimonio
Lugar de nacimiento
Sin datos
Diverso
Cónyuge (masculino)
Cónyuge (femenino)
Pareja de hecho
Religión
Datos adicionales del registro
Indicaciones
Nacimiento del cónyuge B
Oficina del registro
Número de registro
Dinamarca
Dirección
Segundo(s) nombre(s)
Número de identificación personal
Lugar de registro del nacimiento
Segundo(s) nombre(s)
Número de identificación personal
Lugar de registro del nacimiento
Estonia
Nombre de la persona
Punto
Firma
Sello o estampilla
Certificado de matrimonio, registrado en el Registro Civil de Estonia
Autoridad que registró el matrimonio
Otra información
No existe otra información
Fin del matrimonio
Documento de origen
Código de identificación personal
Código de identificación personal
Grecia
Prefectura
Municipio
Calle
Teléfono
Detalles del certificado de matrimonio (número/tomo/año)
Fecha de la declaración
Declarante (marido o esposa)
Hora
Tipo
Denominación
Municipio
Comunidad local o municipal
Apellido de los hijos
Varón
País de nacimiento
Localidad de nacimiento (en el extranjero)
Municipio de nacimiento
Comunidad local o municipal de nacimiento
Nombre del padre
Nombre de la madre
Apellido del padre
Apellido de la madre
Nacionalidad
Religión
Dirección (calle, número, código postal, comunidad local o municipal, unidad municipal, municipio, prefectura, país)
Censo
Número censal
Número de identificación fiscal
Número de la Seguridad Social
Organismos de Seguridad Social
Número de matrimonio (primeras nupcias, segundas nupcias, etc.)
Mujer
País de nacimiento
Localidad de nacimiento (en el extranjero)
Municipio de nacimiento
Comunidad local o municipal de nacimiento
Nombre del padre
Nombre de la madre
Apellido del padre
Apellido de la madre
Nacionalidad
Religión
Dirección (calle, número, código postal, comunidad local o municipal, unidad municipal, municipio, prefectura, país)
Censo
Número de identificación fiscal
Número censal
Número de la Seguridad Social
Organismos de Seguridad Social
Número de matrimonio (primeras nupcias, segundas nupcias, etc.)
INFORMACIÓN SOBRE EL DECLARANTE
Nombre
Apellido
Dirección (calle, número, código postal, comunidad local o municipal, unidad municipal, municipio, prefectura, país)
El declarante y
OBSERVACIONES
España
Registro Civil en qué está inscrito/tomo/ página
Hora de celebración del matrimonio
Lugar de nacimiento Provincia-País
Nombre y apellidos del progenitor A
Nombre y apellidos del progenitor B
Registro Civil de inscripción del nacimiento-Tomo-Página
Estado Civil
Domicilio-Provincia-País
Nacionalidad
Documento nacional de identidad
Lugar de nacimiento -Provincia-País
Nombre y apellidos del progenitor A
Nombre y apellidos del progenitor B
Registro Civil de inscripción del nacimiento-Tomo-Página
Estado Civil
Domicilio-Provincia-País
Nacionalidad
Documento nacional de identidad
Finlandia
Dirección para visitas
Dirección postal
Localidad y código postal
Número de teléfono
Lugar de expedición
La información indicada anteriormente se corresponde con los datos registrados en el sistema de información demográfica.
De acuerdo con la sección 38 del Decreto gubernamental 128/2010, el extracto puede ser firmado electrónicamente.
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Apellido(s) actual(es)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre utilizado habitualmente
Está vivo/a
Falleció, fecha de la defunción (dd/mm/aaaa)
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
País de nacimiento
Número de identidad personal
Ciudadanía
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Estado civil
Soltero/a
Casado/a
Separado/a
Divorciado/a
Viudo/a
Miembro de una unión de hecho registrada
Miembro divorciado/a de una unión de hecho registrada
Miembro viudo/a de una unión de hecho registrada
Datos no disponibles
Autoridad de registro
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Número de matrimonio
Principal lugar de residencia
Fecha de traslado (dd/mm/aaaa)
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Apellido(s) actual(es)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre utilizado habitualmente
Está vivo/a
Falleció, fecha de la defunción (dd/mm/aaaa)
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
País de nacimiento
Número de identidad personal
Ciudadanía
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Autoridad de registro
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Número de matrimonio
Principal lugar de residencia
Fecha de traslado (dd/mm/aaaa)
Francia
Apellido(s) del funcionario del registro civil que haya expedido la partida de matrimonio
Nombre(s) del funcionario del registro civil que haya expedido la partida de matrimonio
Hora (hhHmin) de expedición de la partida de matrimonio
Lugar y país de nacimiento
Profesión
Domicilio
Residencia
Apellido(s) del padre
Nombre(s) del padre
Profesión del padre
Domicilio del padre
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) de la madre
Profesión de la madre
Domicilio de la madre
Apellido(s) del progenitor adoptivo
Nombre(s) del progenitor adoptivo
Consentimiento del padre y/o de la madre (cuando sea obligatorio)
Consentimiento del abuelo o los abuelos y/o de la abuela o las abuelas (cuando sea obligatorio)
Consentimiento del consejo de familia (cuando sea obligatorio)
Apellido(s) del anterior cónyuge
Nombre(s) del anterior cónyuge
Lugar y país de nacimiento
Profesión
Domicilio
Residencia
Apellido(s) del padre
Nombre(s) del padre
Profesión del padre
Domicilio del padre
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) de la madre
Profesión de la madre
Domicilio de la madre
Apellido(s) del progenitor adoptivo
Nombre(s) del progenitor adoptivo
Consentimiento del padre y/o de la madre (cuando sea obligatorio)
Consentimiento del abuelo o los abuelos y/o de la abuela o las abuelas (cuando sea obligatorio)
Consentimiento del consejo de familia (cuando sea obligatorio)
Apellido(s) del anterior cónyuge
Nombre(s) del anterior cónyuge
Declaración de tomarse por esposos y pronunciación de la unión
Apellido(s) del primer testigo de matrimonio
Nombre(s) del primer testigo de matrimonio
Profesión del primer testigo de matrimonio
Domicilio del primer testigo de matrimonio
Apellido(s) del segundo testigo de matrimonio
Nombre(s) del segundo testigo de matrimonio
Profesión del segundo testigo de matrimonio
Domicilio del segundo testigo de matrimonio
Apellido(s) del tercer testigo de matrimonio (si lo hay)
Nombre(s) del tercer testigo de matrimonio (si lo hay)
Profesión del tercer testigo de matrimonio (si lo hay)
Domicilio del tercer testigo de matrimonio (si lo hay)
Apellido(s) del cuarto testigo de matrimonio (si lo hay)
Nombre(s) del cuarto testigo de matrimonio (si lo hay)
Profesión del cuarto testigo de matrimonio (si lo hay)
Domicilio del cuarto testigo de matrimonio (si lo hay)
Fecha (dd/mm/aaaa) del contrato de matrimonio, apellido(s) y lugar de residencia del notario que haya recibido el contrato de matrimonio (si procede)
Documento por el que se determina la ley aplicable al régimen económico matrimonial con arreglo al Convenio de La Haya sobre la ley aplicable a los regímenes matrimoniales de 14 de marzo de 1978, fecha (dd/mm/aaaa) y lugar de la firma del acto, nombre(s) y apellido(s) y cargo de la persona que haya formalizado el acto (si procede)
Mención(es) principal(es): divorcio [apellido(s) y nombre(s) del excónyuge, fecha (dd/mm/aaaa), naturaleza de la resolución o del acto y nombre de la autoridad], separación judicial [apellido(s) y nombre(s) del otro cónyuge, fecha (dd/mm/aaaa), naturaleza de la resolución y órgano jurisdiccional que la haya dictado), disolución del matrimonio por anulación [fecha (dd/mm/aaaa), naturaleza de la resolución y órgano jurisdiccional que la haya pronunciado), modificación del régimen matrimonial, fecha (dd/mm/aaaa) de la escritura notarial o de la resolución, nombre y apellidos y cargo de la persona que la haya formalizado o naturaleza de la resolución y órgano jurisdiccional que la haya pronunciado.
Otra(s) mención(es)
Croacia
Nombre y apellidos del funcionario que expidió el certificado
Función del funcionario que expidió el certificado
Lugar de expedición
Distrito de registro
Distrito en el que se registró el matrimonio
Año de registro
Número de serie con el que se registró el matrimonio
OIB (número de identificación personal) del contrayente
Lugar de nacimiento del contrayente
Origen étnico del contrayente
Nacionalidad del contrayente
OIB (número de identificación personal) de la contrayente
Lugar de nacimiento de la contrayente
Origen étnico de la contrayente
Nacionalidad de la contrayente
Notas
Código
Lugar de expedición
Hungría
Lugar de expedición
Serie
Nombre del funcionario que expidió el extracto del registro civil
Cargo del funcionario que expidió el extracto del registro civil
Identificador electrónico único del registro civil
Nombre(s) de nacimiento
Lugar de nacimiento
Identificador electrónico único del registro civil
Nombre(s) de nacimiento
Lugar de nacimiento
Notas
Irlanda
Inscripción en la Oficina del Registro Civil
Circunscripción del Encargado del Registro Civil
Condado
Fecha de inscripción
Expedido con arreglo a la Ley de Registro Civil de 2004
Certificado de un registro llevado con arreglo al artículo 13 de la Ley de Registro Civil de 2004
Alterar el presente certificado o utilizarlo en su forma alterada constituye un delito grave
Expedido por
Matrimonio celebrado en
Con arreglo a
Firmado por
Parte 1
Parte 2
Testigo 1
Testigo 2
Oficiante
Otros apellidos
Edad
Dirección
Dirección futura
Ocupación
Estado civil
Nombre y apellido(s) de nacimiento de la madre
Nombre y apellido(s) de nacimiento del padre
Otros apellidos
Edad
Dirección
Residencia habitual antes del matrimonio
Dirección futura
Ocupación
Estado civil
Nombre y apellido(s) de nacimiento de la madre
Nombre y apellido(s) de nacimiento del padre
Italia
Certificado de matrimonio procedente del Registro Civil
Certificado de matrimonio procedente del Padrón Municipal
Extracto del certificado de matrimonio procedente del Registro Civil
Lugar de expedición
Nombre completo del funcionario que ha redactado el certificado
Hora de celebración del matrimonio
Lugar de nacimiento
Detalles del certificado de nacimiento
Residencia
Nacionalidad
Anotaciones
Lugar de nacimiento
Detalles del certificado de nacimiento
Residencia
Nacionalidad
Anotaciones
Lugar de expedición
Lituania
Cargo
Firma
Nombre(s) y apellido(s) del funcionario
Sello
Extracto que confirma el certificado de matrimonio
El extracto que confirma el certificado de matrimonio es correcto
Observaciones
INFORMACIÓN RELATIVA A LOS CÓNYUGES
ÉL
Lugar de nacimiento
Número de identificación personal
Ciudadanía
ELLA
Número de identificación personal
Lugar de nacimiento
Ciudadanía
CERTIFICADO DE MATRIMONIO
Nombre del registro civil o de la oficina consular
Fecha (dd/mm/aaaa)
Número
Lugar donde se cumplimentó
Código del registro civil o de la oficina consular
Luxemburgo
Firma y sello del depositario
Lugar y país de expedición
Lugar y país de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
DISOLUCIÓN DEL MATRIMONIO
Motivo de la disolución
Divorcio
Nulidad
Separación legal
Fecha de la resolución judicial
Sentencia del órgano jurisdiccional inferior dd/mm/aaaa
Sentencia del órgano jurisdiccional superior dd/mm/aaaa
Letonia
Número de identificación personal
Lugar de nacimiento
País de ciudadanía
Número de identificación personal
Lugar de nacimiento
País de ciudadanía
INFORMACIÓN SOBRE EL REGISTRO DE MATRIMONIOS
Autoridad de registro
Fecha de registro
Número de entrada en el registro
Malta
Fecha del acta
N.o de curia
N.o de matrimonio
Declaración del marido y de la mujer
Declaraciones de los cónyuges
Por la presente, los abajo firmantes declaran, en presencia de (…)
y de los testigos indicados a continuación, haber contraído matrimonio en (…)
Las declaraciones anteriores han sido firmadas en mi presencia.
Parroquia
Declaración del ministro oficiante
Yo, el abajo firmante, ministro oficiante/párroco/delegado, declaro que he solicitado a los cónyuges que se citan y firman a continuación que, en presencia de los testigos que también se citan y firman a continuación, otorgasen su consentimiento, y así lo han hecho, quedando unidos en matrimonio de acuerdo con las leyes y los ritos de la Iglesia Católica.
Los abajo firmantes declaramos que hemos contraído matrimonio en (Iglesia) el (fecha), en presencia de (párroco/ministro oficiante) y de los testigos que se citan anteriormente
La abajo firmante (la esposa) declara que decide: adoptar el apellido de su esposo/conservar su apellido de soltera después de contraer matrimonio/adoptar el apellido de su cónyuge premoriente (táchese lo que no corresponda).
Por la presente, los abajo firmantes declaran que deciden adoptar para ambos el apellido de una de las partes contrayentes/adoptar para ambos los apellidos de las dos partes contrayentes en este orden/conservar sus apellidos actuales después de contraer matrimonio. (Táchese lo que no corresponda). Por la presente, los abajo firmantes declaran que eligen … como apellido(s), que será(n) el/los apellido(s) de sus futuros hijos.
Los abajo firmantes declaramos que elegimos el apellido ………… como nuestro apellido familiar, que será el apellido de todos los hijos que podamos tener.
Después de leída la presente acta a los cónyuges y a los testigos, la han firmado junto conmigo.
Firma del esposo
Firma del cónyuge
Firma de la esposa
Firma del cónyuge
Firmas de los testigos
Firma del secretario del registro de matrimonios
Firma del oficiante
Fecha de recepción del acta
Número correlativo del registro
Firma del director o de otro funcionario autorizado a actuar en su lugar.
Sello de la parroquia
Anotaciones/adendas
Datos de los testigos
Testigo 1
Nombre(s) y apellido(s)
Fecha y lugar de nacimiento
Lugar de residencia
Testigo 2
Nombre(s) y apellido(s)
Fecha y lugar de nacimiento
Lugar de residencia
Testigo 3
Nombre(s) y apellido(s)
Fecha y lugar de nacimiento
Lugar de residencia
Testigo 4
Nombre(s) y apellido(s)
Fecha y lugar de nacimiento
Lugar de residencia
Lugar de nacimiento
Documentos de identificación
Lugar de residencia
Nombre(s) y apellido(s) del padre y nombre(s), apellido(s) y apellido(s) de soltera de la madre
Nombres y apellidos de los progenitores, incluidos los apellidos de nacimiento
Lugar de nacimiento
Documentos de identificación
Lugar de residencia
Nombre(s) y apellido(s) del padre y nombre(s), apellido(s) y apellido(s) de soltera de la madre
Nombres y apellidos de los progenitores, incluidos los apellidos de nacimiento
Países Bajos
Este extracto contiene información relativa al original
Lugar de expedición
Nombre del registrador
Firma
Lugar de nacimiento
Lugar de nacimiento
OTRAS ENTRADAS
Fecha y lugar del divorcio
Fecha y lugar de la disolución
Fecha y lugar de la anulación
Fecha y lugar de la conversión
Polonia
El texto de la copia concuerda con el texto del certificado de matrimonio n.o
Nombre(s), apellido(s) y cargo de la persona que expidió el documento
Lugar donde se redactó el documento
Derechos de timbre
no se aplican
exento
abonados
Apellidos de los hijos de este matrimonio
Lugar de nacimiento
Datos de los progenitores
Madre
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Padre
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Apellidos actuales, si son distintos a los apellidos después de contraer matrimonio
Lugar de nacimiento
Datos de los progenitores
Madre
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Padre
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Apellidos actuales, si son distintos a los apellidos después de contraer matrimonio
NOTA SOBRE LA DISOLUCIÓN O LA ANULACIÓN DEL MATRIMONIO, PRUEBA DE INEXISTENCIA DE MATRIMONIO, SEPARACIÓN JUDICIAL O TERMINACIÓN DE LA SEPARACIÓN
fallecimiento de uno de los cónyuges
fallecimiento de la esposa, fecha de defunción/fecha en que se halló el cuerpo (dd/mm/aaaa) ..
fallecimiento del esposo, fecha de defunción/fecha en que se halló el cuerpo(dd/mm/aaaa)
Número de certificado de defunción
Divorcio
Nombre del tribunal
Fecha de la decisión del tribunal (dd/mm/aaaa)
Número de referencia del asunto
Fecha en la que la decisión pasó a ser definitiva (dd/mm/aaaa)
Anulación del matrimonio
Nombre del tribunal
Fecha de la decisión del tribunal (dd/mm/aaaa)
Número de referencia del asunto
Fecha en la que la decisión pasó a ser definitiva (dd/mm/aaaa)
Prueba de inexistencia de matrimonio
Nombre del tribunal
Fecha de la decisión del tribunal (dd/mm/aaaa)
Número de referencia del asunto ..
Fecha en la que la decisión pasó a ser definitiva (dd/mm/aaaa)
Separación judicial
Nombre del tribunal
Fecha de la decisión del tribunal (dd/mm/aaaa)
Número de referencia del asunto ..
Fecha en la que la decisión pasó a ser definitiva (dd/mm/aaaa)
Terminación de la separación
Nombre del tribunal
Fecha de la decisión del tribunal (dd/mm/aaaa)
Número de referencia del asunto ..
Fecha en la que la decisión pasó a ser definitiva (dd/mm/aaaa)
Portugal
Hora del matrimonio
Anotaciones al asiento de matrimonio
Disuelto por fallecimiento del cónyuge A/B el … (fecha)
Disuelto mediante divorcio el … (fecha)
Anulado el … (fecha)
Declarado nulo el … (fecha)
Declarado inexistente el … (fecha)
Separación el … (fecha)
Reconciliación de los cónyuges el … (fecha)
Conversión de la separación en divorcio el … (fecha)
Lugar de nacimiento
Residencia habitual
Hijo de A
Hijo de B
Lugar de nacimiento
Residencia habitual
Hijo de A
Hijo de B
Rumanía
Acta de nacimiento n.o de (dd/mm/aaaa)
Registrada en (localidad/embajada/consulado/provincia)
Lugar de nacimiento
Número de identificación personal
Datos de los padres
Apellido(s) del padre
Nombre(s) del padre
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) de la madre
Lugar de nacimiento
Número de identificación personal
Datos de los padres
Apellido(s) del padre
Nombre(s) del padre
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) de la madre
DECLARACIÓN
Traducción oficial exigida
Sí
No
Suecia
Número nacional de identidad
Ciudadanía
Lugar de nacimiento
Segundo nombre de pila
Datos personales confidenciales
Número nacional de identidad
Ciudadanía
Lugar de nacimiento
Segundo nombre de pila
Datos personales confidenciales
Eslovenia
Número de serie del documento
Número de identificación personal
Lugar de nacimiento
Número de identificación personal
Lugar de nacimiento
Notas
Eslovaquia
Certificado de matrimonio
Registro de matrimonios
Lugar de expedición
Nombre completo del registrador
Firma
Volumen
Año
Página
Número de serie
Número de identificación personal del contrayente
Estado civil del contrayente
Nombre(s) del padre del contrayente
Apellido(s) del padre del contrayente
Apellido(s) de nacimiento del padre del contrayente
Nombre(s) de la madre del contrayente
Apellido(s) de la madre del contrayente
Apellido(s) de nacimiento de la madre del contrayente
Número de identificación personal de la contrayente
Estado civil de la contrayente
Nombre(s) del padre de la contrayente
Apellido(s) del padre de la contrayente
Apellido(s) de nacimiento del padre de la contrayente
Nombre(s) de la madre de la contrayente
Apellido(s) de la madre de la contrayente
Apellido(s) de nacimiento de la madre de la contrayente
Apellido(s) de los hijos de ambos cónyuges
Notas
ANEXO V — CAPACIDAD PARA CONTRAER MATRIMONIO
Austria
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Domicilio
Registro del matrimonio
Último matrimonio con
disuelto mediante
disuelto con fecha/en
Última unión de hecho registrada con
disuelta mediante
disuelta con fecha/en
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Domicilio
Registro del nacimiento
Último matrimonio con
disuelto mediante
disuelto con fecha/en
Última unión de hecho registrada con
disuelta mediante
disuelta con fecha/en
Bélgica
Este certificado será válido durante 6 meses a partir de su fecha de expedición
Título nobiliario
Seudónimo
Número de registro nacional
Estado civil
Casado/a
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Fecha (dd/mm/aaaa) del matrimonio/divorcio/defunción
Apellido(s) y nombre(s) del excónyuge
El presente certificado no determina la capacidad para contraer matrimonio de
Título nobiliario
Seudónimo
Número de registro nacional
Estado civil
Casado/a
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Fecha (dd/mm/aaaa) del matrimonio/divorcio/defunción
Apellido(s) y nombre(s) del excónyuge
Bulgaria
Certificado de matrimonio expedido a un ciudadano búlgaro que contrajo matrimonio en el extranjero
Nombre en el registro civil [nombre y apellidos]
Patronímico
Número de identidad personal
Situación familiar
Patronímico
Número de identidad personal
Situación familiar
El certificado se expide respecto de un matrimonio civil celebrado ante las autoridades locales competentes en [país]
Chipre
Número de documento de identidad/pasaporte
República Checa
Certificado de ausencia de impedimentos para contraer matrimonio
Número de identificación personal
Estado civil
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Unión de hecho terminada
Residente en
Residente en
El certificado de ausencia de impedimentos para contraer matrimonio es válido durante seis meses.
Alemania
Sin datos
Diverso
Domicilio (dirección)
Calle y número/Apartado de correos
Código postal y localidad
País
Lugar y número de registro del matrimonio
Matrimonio anterior
Nombre del cónyuge anterior
Autoridad de disolución matrimonial
Fecha de la disolución matrimonial
Lugar de la disolución matrimonial
Sin datos
Diverso
Residencia (dirección)
Calle y número/Apartado de correos
Código postal y localidad
País
Lugar y número de registro del matrimonio
Matrimonio anterior
Nombre del cónyuge anterior
Autoridad de disolución matrimonial
Fecha de la disolución matrimonial
Lugar de la disolución matrimonial
Dinamarca
Dirección
Segundo(s) nombre(s)
Número de identificación personal
Dirección
Municipio de residencia
Estado civil
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Se certifica que se cumplen las condiciones para contraer matrimonio entre las personas mencionadas.
Observaciones, incluyendo explicaciones sobre licencias, exención de legitimación, certificados de matrimonio extranjeros o la aplicación de legislación extranjera
Autoridad competente para celebrar matrimonios
El certificado solo es válido durante cuatro meses a partir de la fecha de expedición. El certificado se debe entregar a la autoridad competente para celebrar matrimonios
Segundo(s) nombre(s)
Número de identificación personal
Dirección
Municipio de residencia
Estado civil
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Estonia
Nombre de la persona
Punto
Firma
Sello o estampilla
Código de identificación personal
Estonia
Indeterminado
Otros (especifíquense)
Estado civil
Soltero
Divorciado/Fecha (dd/mm/aaaa) del divorcio
Viudo/Fecha (dd/mm/aaaa) de fallecimiento del cónyuge
Indeterminado
Lugar de residencia
Calle y número
Ciudad o municipio
País
Fecha de inicio de la residencia en el lugar de residencia
Fecha en que finalizó la residencia en Estonia
La República de Estonia certifica que no existe ningún impedimento para la celebración de este matrimonio.
La República de Estonia certifica que no existe ningún impedimento para el matrimonio hasta la fecha de expiración del permiso de residencia en el lugar de residencia en Estonia.
La República de Estonia certifica que no existe ningún impedimento para el matrimonio a partir del inicio de la residencia en el lugar de residencia en Estonia.
La República de Estonia certifica que no existe ningún impedimento para el matrimonio; la persona no ha residido en Estonia.
País declarado donde se celebró el matrimonio
Este certificado se ha expedido sobre la base de los datos recogidos en el censo de población de Estonia y es válido durante seis meses a partir de la fecha de expedición.
Código de identificación personal
Estonia
Indeterminado
Otros (especifíquense)
Estado civil
Soltero
Divorciado/Fecha (dd/mm/aaaa) del divorcio
Viudo/Fecha (dd/mm/aaaa) de fallecimiento del cónyuge
Indeterminado
Lugar de residencia
Grecia
Prefectura
de conformidad con el artículo 1370 del Código Civil, modificado por la Ley 1250/1982, leído en relación con el artículo 4 del Decreto Presidencial 391/1982.
El … (día/mes/año, en letras y en cifras), se concede la autorización para contraer matrimonio (en primeras, segundas nupcias) a… (nombre completo), nombre del padre: nombre de la madre …, apellido de soltera de la madre: …, a raíz de la solicitud presentada el …, con…, nombre del padre:… nombre de la madre…, apellido de soltera de la madre:…, por el rito civil o religioso, en…(ayuntamiento o iglesia).
España
Lugar de expedición
Nombre y apellidos del progenitor A del interesado
Nombre y apellidos del progenitor B del interesado
Inscripción del nacimiento en el Registro Civil: lugar, tomo y pagina
Estado civil
Domicilio
Validez temporal del certificado
Finlandia
Lugar de expedición
Nombre y función oficial de la persona que expidió el documento
Fecha en la que se solicitó el examen de los impedimentos para contraer matrimonio
Estado conforme a cuyas leyes se examinaron los impedimentos para contraer matrimonio del prometido extranjero/la prometida extranjera
Se entrega el certificado a la pareja, que lo lleva a la ceremonia matrimonial.
Este certificado es válido durante cuatro meses a partir de la fecha de expedición.
Último(s) apellido(s) utilizado(s) antes del matrimonio
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Número de identidad personal
Autoridad de registro local
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Confirmado por la Iglesia Evangélico-Luterana
Sí
No
Número secuencial del matrimonio
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Estado civil
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Miembro divorciado/a de una unión de hecho registrada
Miembro viudo/a de una unión de hecho registrada
Pertenencia a una comunidad religiosa
N. B.: La información anterior sobre el prometido extranjero/la prometida extranjera se basa en la propia declaración del interesado o de la interesada.
Último(s) apellido(s) utilizado(s) antes del matrimonio
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Número de identidad personal
Autoridad de registro local
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Confirmado por la Iglesia Evangélico-Luterana
Sí
No
Número secuencial del matrimonio
Municipio de residencia
Sin municipio de residencia en Finlandia
Estado civil
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Miembro divorciado/a de una unión de hecho registrada
Miembro viudo/a de una unión de hecho registrada
Pertenencia a una comunidad religiosa
Información adicional sobre el prometido/la prometida que no figura en el sistema de información demográfica de Finlandia
Lengua materna
País de residencia
Declaración del cónyuge de su elección de apellido
Al solicitar el examen de los obstáculos al matrimonio, los futuros cónyuges declararon que, al contraer matrimonio, adoptarán un apellido común o un apellido compuesto tal como se contempla en las secciones 10-13 de la Ley de nombres y apellidos.
Según su declaración
El cónyuge A tendría el apellido siguiente después de contraer matrimonio
y el cónyuge B tendría el apellido siguiente después de contraer matrimonio
Los apellidos declarados por los cónyuges son jurídicamente válidos y pueden ser inscritos en el sistema de información demográfica después de la ceremonia de matrimonio.
Los apellidos declarados por los cónyuges no son jurídicamente válidos.
El oficiante rellena los datos del matrimonio y los comunica al sistema de información demográfica (no se aplica fuera de Finlandia)
Fecha del matrimonio
Tipo de ceremonia
Ceremonia religiosa
Ceremonia civil
Lugar de celebración del matrimonio
Número de matrimonio del oficiante
Nombre del testigo
Los cónyuges han informado a la persona oficiante de la boda que ya no desean cambiar sus apellidos declarados al solicitar el examen de los impedimentos al matrimonio. Por lo tanto, los apellidos de los cónyuges no cambiaron al celebrar matrimonio
Lugar y fecha, firma, nombre en mayúsculas, función oficial
A cumplimentar por la oficina del registro o la parroquia que introduzca los datos del matrimonio en el sistema de información demográfica
Apellido(s) del cónyuge A después de contraer matrimonio
Apellido(s) del cónyuge B después de contraer matrimonio
Fecha
Firma o sello
Francia
Se ha procedido a la publicación del edicto o proclama matrimonial exigida por la ley del Estado miembro cuya autoridad formaliza el presente documento
Información complementaria:De conformidad con el Derecho nacional del Estado miembro cuya autoridad firmante expide el presente documento público (art.171-1 y ss. del Código Civil), el matrimonio entre francés/a y extranjero/a, contraído en el extranjero, será válido:- si se ha celebrado en alguna de las formas prescritas en dicho país,- si el cónyuge ha comparecido personalmente en la celebración- y si las condiciones de fondo previstas por la ley personal del cónyuge extranjero que permitan la celebración de esa unión no son contrarias al orden público francés. No obstante, el certificado de matrimonio expedido por una autoridad extranjera solo es oponible frente a terceros si se transcribe en el Registro Civil francés (art.175-1 del Código Civil.)
Irlanda
Persona autorizada
Expedida en
El presente documento tiene una validez de 120 días
El presente documento tiene una validez de 180 días
Pasaporte
Dirección
Lituania
Certificado de ausencia de impedimentos para contraer matrimonio
Tratamiento del jefe de la oficina del registro civil
Firma
Nombre(s) y apellido(s) del funcionario
Sello
Información sobre la oficina del registro civil
Destinatario
Número de identificación personal
Lugar de residencia
Estado civil
Malta
f/Director
El progenitor
Apellido(s)
Nombre(s)
La persona que dio a luz al niño/a la niña
Apellido(s)
Nombre(s)
Por la presente, el abajo firmante certifica que, a petición de …, se ha realizado una búsqueda en los índices de matrimonios, de uniones civiles y de convivencia que se conservan en este registro desde el año … hasta el año … para comprobar si hay registrada acta de matrimonio, acta de unión civil o convivencia registrada o declarada en esta oficina a nombre de …, hijo/hija de … y … nacido/nacida en … el …, y que dicha búsqueda ha puesto de manifiesto que no se ha registrado acta de matrimonio, acta de unión civil ni convivencia registrada o declarada en el Registro Civil de Malta para ….
Estos registros no incluyen ningún registro conservado en el Registro Público de Gozo.
Asimismo, por la presente se declara que los matrimonios celebrados antes del 1 de octubre de 1975 se registraron en estas islas únicamente a efectos de archivo y, por lo tanto, se advierte a todos los interesados acerca de la posibilidad de que … contrajera matrimonio antes de dicha fecha y que dicho matrimonio no esté registrado en esta oficina.
Países Bajos
Servicio de registro civil de
Nombre del registrador
Firma
Residencia habitual
Matrimonio anterior con
Disuelto por
El
En
Residencia habitual
Matrimonio anterior con
Disuelto por
El
En
Polonia
Certificado válido hasta (dd/mm/aaaa)
Nombre(s), apellido(s) y cargo de la persona que expidió el documento
Lugar donde se redactó el documento
Derechos de timbre
no se aplican
exento
abonados
Apellido(s) de nacimiento
Estado civil
nunca ha contraído matrimonio
divorciado/a
viudo/a
casado/a
Datos de los progenitores
Madre
Nombre(s)
Apellido(s)
Apellido(s) de nacimiento
Padre
Nombre(s)
Apellido(s)
Apellido(s) de nacimiento
Apellido(s) de nacimiento
Portugal
Estado civil
Hijo de A
Hijo de B
Residencia habitual
El matrimonio puede celebrarse hasta el … (fecha)
Estado civil
Casado/a
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Otro (especifíquese)
Hijo de A
Hijo de B
Residencia habitual
Suecia
Número nacional de identidad
Inscripción en el Registro Nacional de Población
Fecha
Provincia
Municipio
Datos personales confidenciales
Certificado de capacidad matrimonial válido hasta
Número nacional de identidad
Inscripción en el Registro Nacional de Población
Fecha
Provincia
Municipio
Datos personales confidenciales
ANEXO VI — ESTADO CIVIL
Austria
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Bélgica
Este certificado consular ha sido expedido con arreglo a los únicos datos de que disponía el Consulado General en la fecha que se indica a continuación y se considera fehaciente hasta prueba legal en contrario. Se expide a reserva de cualquier resolución en contrario de los órganos jurisdiccionales belgas.
Título nobiliario
Seudónimo
Número de registro nacional
Dirección
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Separación de personas y de bienes/fecha (dd/mm/aaaa) de la separación
Nombre del cónyuge
Título nobiliario
Nombre(s) del cónyuge
Apellido(s) del excónyuge
Título nobiliario
Nombre(s) del excónyuge
Apellido(s) del cónyuge fallecido
Título nobiliario
Nombre(s) del cónyuge fallecido
Miembro de la unión registrada/fecha (dd/mm/aaaa) de registro de la unión
Apellido(s) del miembro de la unión registrada
Título nobiliario
Nombre(s) del miembro de la unión registrada
Disolución de una unión registrada/fecha (dd/mm/aaaa) de la disolución de la unión registrada
Apellido(s) del miembro de la unión registrada
Título nobiliario
Nombre(s) del miembro de la unión registrada
Bulgaria
Certificado de estado civil (indicación de cónyuge e hijos)
Nombre en el registro civil [nombre y apellidos]
Patronímico
Número de identidad personal
Información relativa al cónyuge y a los hijos (solo para 3.2.1.1)
Número
Nombre: [nombre, patronímico y apellidos]
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
Cónyuge/hijo/a
Fecha de defunción
Número
Nombre: [nombre, patronímico y apellidos]
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
Cónyuge/hijo/a
Fecha de defunción
Número
Nombre: [nombre, patronímico y apellidos]
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
Cónyuge/hijo/a
Fecha de defunción
Número
Nombre: [nombre, patronímico y apellidos]
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
Cónyuge/hijo/a
Fecha de defunción
Número
Nombre: [nombre, patronímico y apellidos]
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
Cónyuge/hijo/a
Fecha de defunción
Número
Nombre: [nombre, patronímico y apellidos]
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
Cónyuge/hijo/a
Fecha de defunción
Número
Nombre: [nombre, patronímico y apellidos]
Número de identidad personal/Fecha de nacimiento
Cónyuge/hijo/a
Fecha de defunción
Alemania
Sin datos
Diverso
Matrimonio anulado el (DD/MM/AAAA)
Estonia
Nombre de la persona
Punto
Firma
Sello o estampilla
Código de identificación personal
Estonia
Indeterminado
Otros (especifíquense)
Lugar de residencia
Calle, número y código postal
Ciudad o municipio
País
Fecha de inicio de la residencia en el lugar de residencia
Dirección adicional
Calle, número y código postal
Ciudad o municipio
País
Fecha en que empezó a ser válida la dirección adicional
Condición de la persona
En vida
Fallecido/a
Sin información
Indeterminada
Nombres
Nombre(s)
Apellido(s)
Fecha del cambio de nombre
Tipo de documento
Grecia
Prefectura
Municipio
Número del libro de familia
Anterior número del libro de familia
Municipio
Información sobre: jefe de familia
Posición (primero, segundo, etc.) como miembro en el libro de familia
Anterior posición como miembro en el libro de familia
Condición de miembro
Tipo de inscripción
Apellido(s) actual(es)
Nombre(s)
Sexo:
Nombre del padre
Apellido del padre
Nombre de la madre
Apellido de la madre
Apellido de soltera de la madre
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Caserío de nacimiento
Comunidad local o municipal de nacimiento
Unidad municipal de nacimiento
Municipio de nacimiento
Localidad de nacimiento
Prefectura de nacimiento
Nacionalidad
Fecha en que se adquirió la nacionalidad
Fecha de inscripción en el registro municipal
Fecha de cancelación de la inscripción
Motivo de la cancelación
Número electoral especial
Registro de varones (administración descentralizada, municipio, unidad municipal, comunidad local o municipal)
Número/año de inscripción en el registro de varones (posición [primero, segundo, etc.], año)
Inscripción en el registro de varones (tipo de inscripción)
Información sobre: el cónyuge/miembro de una unión de hecho
Posición (primero, segundo, etc.) como miembro en el libro de familia
Anterior posición como miembro en el libro de familia
Condición de miembro
Tipo de inscripción
Apellido(s) actual(es)
Nombre(s)
Sexo:
Nombre del padre
Apellido del padre
Nombre de la madre
Apellido de la madre
Apellido de soltera de la madre
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Caserío de nacimiento
Comunidad local o municipal de nacimiento
Unidad municipal de nacimiento
Municipio de nacimiento
Localidad de nacimiento
Prefectura de nacimiento
Nacionalidad
Fecha en que se adquirió la nacionalidad
Fecha de inscripción en el registro municipal
Fecha de cancelación de la inscripción
Motivo de la cancelación
Número electoral especial
Registro de varones (administración descentralizada, municipio, unidad municipal, comunidad local o municipal)
Número/año de inscripción en el registro de varones (posición [primero, segundo, etc.], año)
Inscripción en el registro de varones (tipo de inscripción)
Información sobre: hijo/a
Posición (primero, segundo, etc.) como miembro en el libro de familia
Anterior posición como miembro en el libro de familia
Condición de miembro
Tipo de inscripción
Apellido(s) actual(es)
Nombre(s)
Sexo:
Nombre del padre
Apellido del padre
Nombre de la madre
Apellido de la madre
Apellido de soltera de la madre
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Caserío de nacimiento
Comunidad local o municipal de nacimiento
Unidad municipal de nacimiento
Municipio de nacimiento
Localidad de nacimiento
Prefectura de nacimiento
Nacionalidad
Fecha en que se adquirió la nacionalidad
Fecha de inscripción en el registro municipal
Fecha de cancelación de la inscripción
Motivo de la cancelación
Número electoral especial
Registro de varones (administración descentralizada, municipio, unidad municipal, comunidad local o municipal)
Número/año de inscripción en el registro de varones (posición [primero, segundo, etc.], año)
Inscripción en el registro de varones (tipo de inscripción)
Información sobre: ex cónyuge/ex miembro de una unión de hecho/primer cónyuge/primer miembro de una unión de hecho
Posición (primero, segundo, etc.) como miembro en el libro de familia
Condición de miembro
Tipo de inscripción
Apellido(s) actual(es)
Nombre(s)
Nombre del padre
Apellido del padre
Nombre de la madre
Apellido de la madre
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Caserío de nacimiento
Comunidad local o municipal de nacimiento
Unidad municipal de nacimiento
Municipio de nacimiento
Localidad de nacimiento
Prefectura de nacimiento
Motivo de la cancelación
Registro del matrimonio o de la unión de hecho
El certificado se ha expedido(motivo de la expedición):
A todos los efectos legales
Otros
Información sobre el matrimonio
Número de matrimonio (primeras nupcias, segundas nupcias, etc.) (acta de matrimonio)
Tomo (tomo del registro de matrimonios)
Año (año de matrimonio)
Registro (registro de matrimonios)
Comunidad/unidad local o municipal
Municipio
Prefectura
Localidad
País
Fecha
Número de matrimonio (primeras nupcias, segundas nupcias, etc.) del jefe de familia
Número de matrimonio (primeras nupcias, segundas nupcias, etc.) del cónyuge
Información sobre la unión de hecho registrada:
Número de unión de hecho registrada (primera, segunda, etc.) (certificado de unión de hecho registrada)
Tomo (tomo del registro de uniones de hecho registradas)
Año (año de la unión de hecho)
Inscripción (inscripción de la unión de hecho)
Comunidad/Unidad local o municipal
Municipio
Prefectura
Consulado
País
Fecha (fecha de la unión de hecho registrada)
Número de unión de hecho registrada (primera, segunda, etc.) del jefe de familia
Número de unión de hecho registrada (primera, segunda, etc.) de la pareja
Observaciones
Por orden del Alcalde el responsable del Registro Municipal
España
Registro Civil: lugar, tomo y pagina
Nombre y apellidos del progenitor A
Nombre y apellidos del progenitor B
Domicilio
Finlandia
Dirección para visitas
Dirección postal
Localidad y código postal
Número de teléfono
Lugar de expedición
La información indicada anteriormente se corresponde con los datos registrados en el sistema de información demográfica.
De acuerdo con la sección 38 del Decreto gubernamental 128/2010, el extracto puede ser firmado electrónicamente.
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre utilizado habitualmente
Está vivo/a
Falleció, fecha de la defunción (dd/mm/aaaa)
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Número de identidad personal
Principal lugar de residencia
Dirección de residencia
Localidad y código postal
Fecha de traslado (dd/mm/aaaa)
Autoridad de registro
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Lengua materna
Número de matrimonio
Separado/a
Cónyuge
Apellido(s) actual(es)
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre(s)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre utilizado habitualmente
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Está vivo/a
Falleció, fecha de la defunción (dd/mm/aaaa)
Lugar y país de nacimiento
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Sexo:
Mujer
Hombre
Nacionalidad
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Número de identidad personal
Autoridad de registro
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Número de matrimonio
Croacia
Nombre y apellidos del funcionario que expidió el certificado
Función del funcionario que expidió el certificado
Lugar de expedición
OIB (número de identificación personal)
Hora de nacimiento
Origen étnico
Distrito de registro
Distrito en el que se registró el nacimiento
Año de registro
Número de serie con el que se registró el nacimiento
Fecha de registro
Información sobre los padres
Información sobre el padre
Nombre(s)
Apellido(s) actual(es)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Información sobre la madre
Apellido(s) antes de contraer matrimonio
Nombre(s)
Apellido(s) actual(es)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Nota: Los datos personales que se muestran son los recogidos en el registro de nacimientos, y se tiene en cuenta cualquier modificación válida realizada con posterioridad
Código
Lugar de expedición
Hungría
Funcionario que expidió el documento
Lugar de expedición
Nombre y cargo del funcionario competente
Nombre y cargo del funcionario que expidió el documento
Nombre de la madre
Miembro de una unión de hecho registrada
Unión de hecho registrada terminada
Miembro supérstite de una unión de hecho registrada
Matrimonio disuelto
Unión de hecho registrada disuelta
Italia
Divorciado/a - fecha del divorcio del cónyuge o de la persona unida civilmente (dd/mm/aaaa)
Viudo/a - fecha de defunción del cónyuge o de la persona unida civilmente (dd/mm/aaaa)
Casado/a – Unido/a civilmente
Letonia
Número de identificación personal
Países Bajos
Lugar de expedición
Nombre del funcionario designado
Firma
Padre
Madre
Dirección y lugar de residencia
Residente hasta
Casado/a con
Pareja de hecho registrada/fecha (dd/mm/aaaa) de la unión de hecho registrada
Pareja de hecho registrada
Divorciado/a desde
Viudo/a de
No existe unión de hecho registrada
Pareja de hecho registrada divorciada/fecha (dd/mm/aaaa) de terminación/disolución de la unión de hecho registrada
Pareja de hecho registrada divorciada de
Pareja de hecho registrada supérstite/fecha (dd/mm/aaaa) de defunción de la pareja de hecho registrada
Pareja de hecho registrada supérstite de
Otras entradas
Polonia
Certificado válido hasta (dd/mm/aaaa):
Nombre(s), apellido(s) y cargo de la persona que expidió el documento:
Lugar donde se redactó el documento:
Derechos de timbre:
no se aplican
exento
abonados
Datos de los progenitores
Madre
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Padre
Nombre(s)
Apellido(s) de nacimiento
Suecia
Número nacional de identidad
Inscripción en el Registro Nacional de Población
Fecha
Provincia
Municipio
Datos personales confidenciales
En una pareja de hecho registrada/Fecha de registro de pareja de hecho
Viudo/Viuda de una pareja de hecho registrada
Ex pareja/Fecha de disolución de la pareja de hecho registrada
ANEXO VII — UNIÓN DE HECHO REGISTRADA
Austria
Hora
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Lugar de nacimiento
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Lugar de nacimiento
Bélgica
Fecha (dd/mm/aaaa) de la declaración de unión registrada
Título nobiliario
Seudónimo
Número de registro nacional
Lugar y país de nacimiento
Título nobiliario
Seudónimo
Número de registro nacional
Lugar y país de nacimiento
Chipre
Certificado de unión civil
Estado civil
Ciudadanía
Lugar de residencia
Estado civil
Ciudadanía
Lugar de residencia
República Checa
Certificado de unión de hecho registrada
Lugar de expedición
Nombre completo del registrador
Oficina del registro donde se registró la unión de hecho registrada
Volumen
Año
Página
Número de serie
Lugar y país de nacimiento
Número de identificación personal
Estado civil
Nombre(s), apellido(s) y apellido(s) de nacimiento de los progenitores
Lugar y país de nacimiento
Número de identificación personal
Estado civil
Nombre(s), apellido(s) y apellido(s) de nacimiento de los progenitores
NOTA
Alemania
Apellidos(s) tras la disolución de la unión de hecho
Nombre(s) en el momento del nacimiento
Nombre(s) antes de la unión de hecho
Nombre(s) en el momento de la unión de hecho
Apellidos(s) tras la disolución de la unión de hecho
Lugar de nacimiento
Sin datos
Diverso
Religión
Datos adicionales del registro
Indicaciones
Nacimiento del cónyuge A
Oficina del registro
Número de registro
Apellidos(s) tras la disolución de la unión de hecho
Nombre(s) en el momento del nacimiento
Nombre(s) antes de la unión de hecho
Nombre(s) en el momento de la unión de hecho
Apellidos(s) tras la disolución de la unión de hecho
Lugar de nacimiento
Sin datos
Diverso
Religión
Datos adicionales del registro
Indicaciones
Nacimiento del cónyuge B
Oficina del registro
Número de registro
Dinamarca
Dirección
Segundo(s) nombre(s)
Número de identificación personal
Lugar de registro del nacimiento
Segundo(s) nombre(s)
Número de identificación personal
Lugar de registro del nacimiento
Grecia
Prefectura
Municipio
Calle
Teléfono
Detalles de la unión de hecho registrada (número/tomo/año)
Fecha de la declaración
Declarante (Parte A o Parte B)
Comunidad local o municipal
Número de contrato
Apellido de los niños
Nombre del padre
Nombre de la madre
Apellido del padre
Apellido de la madre
Nacionalidad
Religión
País de nacimiento
Localidad de nacimiento (en el extranjero)
Municipio de nacimiento
Comunidad local o municipal de nacimiento
Dirección (calle, número, código postal, comunidad local o municipal, unidad municipal, municipio, provincia, país)
Municipio de registro
Número censal
Número de identificación fiscal
Número de la Seguridad Social
Organismos de Seguridad Social
Nombre del padre
Nombre de la madre
Apellido del padre
Apellido de la madre
Nacionalidad
Religión
País de nacimiento
Localidad de nacimiento (en el extranjero)
Municipio de nacimiento
Comunidad local/municipal
Dirección (calle, número, código postal, comunidad local o municipal, unidad municipal, municipio, prefectura, país)
Municipio de registro
Número censal
Número de identificación fiscal
Número de la Seguridad Social
Organismos de Seguridad Social
El declarante y
INFORMACIÓN SOBRE EL DECLARANTE
Nombre(s)
Apellido
Dirección (calle, número, código postal, comunidad local o municipal, unidad municipal, municipio, prefectura, país)
OBSERVACIONES
Finlandia
Dirección para visitas
Dirección postal
Localidad y código postal
Número de teléfono
Lugar de expedición
La información indicada anteriormente se corresponde con los datos registrados en el sistema de información demográfica.
De acuerdo con la sección 38 del Decreto gubernamental 128/2010, el extracto puede ser firmado electrónicamente.
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Apellido(s) actual(es)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombres actuales
Nombre utilizado habitualmente
Está vivo/a
Falleció, fecha de la defunción (dd/mm/aaaa)
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
País de nacimiento
Número de identidad personal
Ciudadanía
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Estado civil
Soltero/a
Casado/a
Separado/a
Divorciado/a
Viudo/a
Miembro de una unión de hecho registrada
Miembro divorciado/a de una unión de hecho registrada
Miembro viudo/a de una unión de hecho registrada
Datos no disponibles
Autoridad de registro
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Número de unión de hecho registrada
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Apellido(s) actual(es)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombres actuales
Nombre utilizado habitualmente
Está vivo/a
Falleció, fecha de la defunción (dd/mm/aaaa)
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
País de nacimiento
Número de identidad personal
Ciudadanía
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Autoridad de registro
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Número de unión de hecho registrada
Francia
Fecha de modificación
Fecha de efectos de la citada modificación
Fecha de disolución de la unión
unión disuelta por defunción
unión disuelta por matrimonio
unión disuelta a petición al menos de uno de los miembros de la pareja
Fecha de efectos de la citada disolución
Croacia
Nombre y apellidos del funcionario que expidió el certificado
Función del funcionario que expidió el certificado
Lugar de expedición
Distrito de registro
Año de registro
Número de serie con el que se registró la unión de hecho
Distrito en el que se registró la unión de hecho
OIB (número de identificación personal)
Lugar de nacimiento
Nacionalidad
OIB (número de identificación personal)
Lugar de nacimiento
Nacionalidad
Notas
Número de clasificación
Número de referencia del expediente
Lugar de expedición
Hungría
Lugar de expedición
Serie
Nombre del funcionario que expidió el extracto del registro civil
Cargo del funcionario que expidió el extracto del registro civil
Identificador electrónico único del registro civil
Nombre(s) de nacimiento
Lugar de nacimiento
Identificador electrónico único del registro civil
Nombre(s) de nacimiento
Lugar de nacimiento
Notas
Irlanda
Inscripción en la Oficina del Registro Civil
Circunscripción del Encargado del Registro Civil
Condado
Expedido con arreglo a la Ley de Registro Civil de 2004
Certificado de un registro llevado con arreglo al artículo 13 de la Ley de Registro Civil de 2004
De conformidad con la disposición de la Ley de Registro Civil de 2004
Alterar el presente certificado o utilizarlo en su forma alterada constituye un delito grave
Expedido por
Fecha de la unión civil
Firmado por
Parte 1
Parte 2
Testigo 1
Testigo 2
El Secretario
Otros apellidos
Dirección
Dirección futura
Ocupación
Estado civil
Madre
Padre
Otros apellidos
Dirección
Dirección futura
Ocupación
Estado civil
Nombre y apellido(s) de nacimiento de la madre
Nombre y apellido(s) de nacimiento del padre
Italia
Certificado de unión civil procedente del Registro Civil
Certificado de unión civil procedente del Padrón Municipal
Extracto del certificado de unión civil procedente del Registro Civil
Lugar de expedición
Nombre completo del funcionario que ha redactado el certificado
Hora de la unión civil
Lugar de nacimiento
Detalles del certificado de nacimiento
Residencia
Nacionalidad
Anotaciones
Nombre y apellidos del testigo
Fecha de nacimiento del testigo
Lugar de nacimiento del testigo
Lugar de residencia del testigo
Lugar de nacimiento
Detalles del certificado de nacimiento
Residencia
Nacionalidad
Anotaciones
Nombre y apellidos del testigo
Fecha de nacimiento del testigo
Lugar de nacimiento del testigo
Lugar de residencia del testigo
Lugar de expedición
Luxemburgo
Lugar y país de expedición
Lugar y país de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Malta
Fecha del acta
N.o de matrimonio
Declaraciones de las partes
Por la presente, los abajo firmantes declaran, en presencia de
y de los testigos indicados a continuación, haber celebrado una unión civil en
Los abajo firmantes declaramos que optamos por: *adoptar para ambos el apellido de una de las partes de la unión civil/ *conservar nuestros apellidos tras la unión civil/ *adoptar los apellidos de ambas partes de la unión civil en este orden (*táchese lo que no proceda)
Datos de los testigos
Testigo 1
Nombre y apellidos
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar de nacimiento
Lugar de residencia
Testigo 2
Nombre(s) y apellido(s)
Fecha y lugar de nacimiento
Lugar de residencia
Testigo 3
Nombre(s) y apellido(s)
Fecha y lugar de nacimiento
Lugar de residencia
Testigo 4
Nombre(s) y apellido(s)
Fecha y lugar de nacimiento
Lugar de residencia
Firma de la parte de la unión civil
Firma de los testigos
Las declaraciones anteriores han sido firmadas en mi presencia
Fecha de recepción del acta
Número correlativo del registro
Firma del director o de otro funcionario autorizado a actuar
Anotaciones
Lugar de nacimiento
Documentos de identificación
Lugar de residencia
Nombre(s) y apellido(s) del padre y nombre(s), apellido(s) y apellido(s) de soltera de la madre
Lugar de nacimiento
Documentos de identificación
Lugar de residencia
Nombre(s) y apellido(s) del padre y nombre(s), apellido(s) y apellido(s) de soltera de la madre
Países Bajos
Este extracto contiene información relativa al original
Lugar de expedición
Nombre del registrador
Firma
Lugar de nacimiento
Lugar de nacimiento
OTRAS ENTRADAS
Fecha y lugar de la terminación
Fecha y lugar de la disolución
Fecha y lugar de la anulación
Fecha y lugar de la conversión
Suecia
Número nacional de identidad
Ciudadanía
Lugar de nacimiento
Segundo nombre de pila
Datos personales confidenciales
Número nacional de identidad
Ciudadanía
Lugar de nacimiento
Segundo nombre de pila
Datos personales confidenciales
Eslovenia
Número de serie del documento
Número de identificación personal
Lugar de nacimiento
Número de identificación personal
Lugar de nacimiento
Notas
ANEXO VIII — CAPACIDAD PARA INSCRIBIRSE COMO MIEMBRO DE UNA UNIÓN DE HECHO
Austria
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Domicilio
Registro del nacimiento
Último matrimonio con
disuelto mediante
disuelto con fecha/en
Última unión de hecho registrada con
disuelta mediante
disuelta con fecha/en
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Domicilio
Registro del nacimiento
Último matrimonio con
disuelto mediante
disuelto con fecha/en
Última unión de hecho registrada con
disuelta mediante
disuelta con fecha/en
Chipre
Número de documento de identidad/pasaporte
República Checa
Certificado de capacidad jurídica para celebrar una unión de hecho registrada
Número de identificación personal
Estado civil
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Unión de hecho terminada
Residente en
Residente en
EL CERTIFICADO DE CAPACIDAD JURÍDICA PARA CELEBRAR UNA UNIÓN DE HECHO REGISTRADA ES VÁLIDO DURANTE SEIS MESES.
Alemania
Sin datos
Diverso
Residencia (dirección)
Calle y número/Apartado de correos
Código postal y localidad
País
Unión de hecho registrada anterior
Nombre del otro miembro de la unión de hecho anterior
Autoridad de disolución de la unión de hecho
Fecha de la disolución de la unión de hecho
Lugar de la disolución de la unión de hecho
Matrimonio anterior
Nombre del cónyuge anterior
Autoridad de disolución matrimonial
Fecha de la disolución matrimonial
Lugar de la disolución matrimonial
Sin datos
Diverso
Residencia (dirección)
Calle y número/Apartado de correos
Código postal y localidad
País
Unión de hecho registrada anterior
Nombre del otro miembro de la unión de hecho anterior
Autoridad de disolución de la unión de hecho
Fecha de la disolución de la unión de hecho
Lugar de la disolución de la unión de hecho
Matrimonio anterior
Nombre del cónyuge anterior
Autoridad de disolución matrimonial
Fecha de la disolución matrimonial
Lugar de la disolución matrimonial
Estonia
Nombre de la persona
Punto
Firma
Sello o estampilla
Código de identificación personal
Estado civil
Fecha
Lugar de residencia
Calle, número y código postal
Ciudad o municipio
País
Fecha de inicio de la residencia en el lugar de residencia
Dirección postal
Calle, número y código postal
Ciudad o municipio
País
Fecha en la que empezó a utilizarse la dirección postal
Condición de la persona
Nombres
Nombre(s)
Apellido(s)
Fecha
Tipo de documento
Irlanda
Firma
Certificado de soltería
Ciudadano irlandés
N.o de pasaporte
expedido en
Ciudadano irlandés
N.o de pasaporte
expedido en
Malta
f/Director
Por la presente, el abajo firmante certifica que, a petición de …, se ha realizado una búsqueda en los índices de matrimonios, de uniones civiles y de convivencia que se conservan en este registro desde el año … hasta el año … para comprobar si hay registrada acta de matrimonio, acta de unión civil o convivencia registrada o declarada en esta oficina a nombre de …, hijo/hija de … y … nacido/nacida en … el …, y que dicha búsqueda ha puesto de manifiesto que no se ha registrado acta de matrimonio, acta de unión civil ni convivencia registrada o declarada en el Registro Civil de Malta para ….
Estos registros no incluyen ningún registro conservado en el Registro Público de Gozo
Asimismo, por la presente se declara que los matrimonios celebrados antes del 1 de octubre de 1975 se registraron en estas islas únicamente a efectos de archivo y, por lo tanto, se advierte a todos los interesados acerca de la posibilidad de que … contrajera matrimonio antes de dicha fecha y que dicho matrimonio no esté registrado en esta oficina.
f/Director
Suecia
Número nacional de identidad
Inscripción en el Registro Nacional de Población
Fecha
Provincia
Municipio
Datos personales confidenciales
Número nacional de identidad
Inscripción en el Registro Nacional de Población
Fecha
Provincia
Municipio
Datos personales confidenciales
ANEXO IX — CALIDAD DE MIEMBRO DE UNA UNIÓN DE HECHO REGISTRADA
Austria
Otros nombres
Titulación académica/Cargo profesional
Alemania
Sin datos
Diverso
Finlandia
Dirección para visitas
Dirección postal
Localidad y código postal
Número de teléfono
Lugar de expedición
La información indicada anteriormente se corresponde con los datos registrados en el sistema de información demográfica.
De acuerdo con la sección 38 del Decreto gubernamental 128/2010, el extracto puede ser firmado electrónicamente.
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre utilizado habitualmente
Está vivo/a
Falleció, fecha de la defunción (dd/mm/aaaa)
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Número de identidad personal
Principal lugar de residencia
Dirección de residencia
Localidad y código postal
Fecha de traslado (dd/mm/aaaa)
Autoridad de registro
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Lengua materna
Número de unión de hecho registrada
OTRO MIEMBRO DE LA UNIÓN DE HECHO REGISTRADA
Apellido(s) actual(es)
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre(s)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre utilizado habitualmente
Fecha de nacimiento (dd/mm/aaaa)
Está vivo/a
Falleció, fecha de la defunción (dd/mm/aaaa)
Lugar y país de nacimiento
Municipio de residencia en el momento del nacimiento
En el extranjero
Desconocido
Sexo
Mujer
Hombre
Ciudadanía
Apátrida
Por determinar
Desconocido
Número de identidad personal
Autoridad de registro
Ninguna autoridad de registro de Finlandia
Municipio de residencia
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Número de unión de hecho registrada
Luxemburgo
Lugar y país de expedición
Estado civil
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Dirección
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
INFORMACIÓN SOBRE LA PAREJA DEL INTERESADO
Apellido(s) de nacimiento
Apellido(s) actual(es)
Apellido(s) antes de la inscripción
Apellido(s) después de la inscripción
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Nacionalidad
Estado civil
Soltero/a
Divorciado/a
Viudo/a
Dirección
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Debido a la finalización de la unión registrada
Duración de la unión registrada: desde…hasta…
Debido al matrimonio de la pareja
Duración de la unión registrada: desde…hasta…
Duración de la unión registrada: desde…hasta…
Suecia
Número nacional de identidad
Inscripción en el Registro Nacional de Población
Fecha
Provincia
Municipio
Datos personales confidenciales
Eslovenia
Número de identificación personal del miembro A
Apellido(s) del miembro B
Nombre(s) del miembro B
Número de identificación personal del miembro B
Sexo
Mujer
Varón
Indeterminado
Certificado de disolución de unión registrada
ANEXO X — DOMICILIO Y/O RESIDENCIA
Austria
Titulación académica
Titulación académica antepuesta
Titulación académica pospuesta
Nacionalidad
Documento de viaje (si no se trata de un ciudadano austriaco)
Tipo de documento
Número de documento
Fecha de expedición
Fecha de expiración
Autoridad expedidora
Estado de expedición
Solicitado desde
Domicilio secundario
Dirección
Calle y número/Apartado de correos
Código postal y localidad
Solicitado desde
Domicilio secundario
Dirección
Calle y número/Apartado de correos
Código postal y localidad
Solicitado desde
Domicilio secundario
Dirección
Calle y número/Apartado de correos
Código postal y localidad
Solicitado desde
Bélgica
Este certificado consular ha sido expedido con arreglo a los únicos datos de que disponía el Consulado General en la fecha que se indica a continuación y se considera fehaciente hasta prueba legal en contrario. Se expide a reserva de cualquier resolución en contrario de los órganos jurisdiccionales belgas.
Título nobiliario
Seudónimo
Número de registro nacional
Fecha (dd/mm/aaaa) de la inscripción
Dirección de referencia
Domicilio en la jurisdicción consular de esa representación a fecha de (dd/mm/aaaa)
Solicitud de nueva residencia principal para
Lugar
Fecha (dd/mm/aaaa) de la solicitud
Dirección declarada en el extranjero
Fecha (dd/mm/aaaa)
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Declaración de salida
Fecha (dd/mm/aaaa) de la declaración
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Residencia en el extranjero
Fecha (dd/mm/aaaa)
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Representación diplomática
Lugar
País
Apartado de correos en el extranjero
Fecha (dd/mm/aaaa)
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Ausencia temporal
Fecha (dd/mm/aaaa)
Domicilio legal
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Desaparición de larga duración
Fecha (dd/mm/aaaa)
Dirección no notificable
Fecha (dd/mm/aaaa) de la decisión de no notificación
Fecha (dd/mm/aaaa) del inicio de la no notificación
Fecha (dd/mm/aaaa) del fin de la no notificación
Dirección postal para la correspondencia
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Domicilio/residencia anterior
Domicilio
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Residencia
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Bulgaria
Certificado de domicilio habitual
Certificado de domicilio actual
Nombre en el registro civil [nombre y apellidos]
Patronímico
Número de identidad personal
Fecha de expedición [día, mes y año]
Fecha de expedición [día, mes y año]
Chipre
Número de identificación personal
Nombre del padre
Apellido del padre
Nombre de la madre
Apellido de soltera de la madre
República Checa
Hora de emisión
SOLICITANTE
Apellido(s)
Nombre(s)
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Lugar y país de nacimiento
Documento de identidad
Dirección de residencia u otra dirección de contacto
Fecha de defunción
Lugar de defunción
Nacionalidad
Números de documentos de identidad de lectura electrónica
Número identificador de la casilla de datos
Identificación «Dirección de la autoridad municipal»
Dirección para notificaciones
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
CONSENTIMIENTO PARA FACILITAR DATOS A OTRAS PERSONAS
Fecha de la última modificación de los datos
Lugar de emisión
Número de serie
Alemania
Apellido(s) de nacimiento
Sin datos
Diverso
DATOS ADICIONALES DEL INTERESADO
Título de doctor
Nombre religioso, nombre artístico
DOMICILIOS ADICIONALES
Dirección del domicilio adicional o domicilios adicionales
Uso del domicilio (designación como domicilio principal o no principal)
Dinamarca
Número de identificación personal
Fecha de registro de la dirección actual
Estonia
Nombre de la persona
Punto
Firma
Sello o estampilla
Código de identificación personal
Estado civil
Casado/Fecha (dd/mm/aaaa) del matrimonio
Soltero
Divorciado/Fecha (dd/mm/aaaa) del divorcio
Viudo/Fecha (dd/mm/aaaa) de fallecimiento del cónyuge
Indeterminado
Nacionalidad
Estonia
Indeterminado
Otros (especifíquense)
Condición de la persona
En vida
Fallecido/a
Sin información
Indeterminada
Nombres
Apellido(s)
Nombre(s)
Fecha del cambio de nombre
Tipo de documento
Finlandia
Dirección para visitas
Dirección postal
Localidad y código postal
Número de teléfono
Lugar de expedición
La información indicada anteriormente se corresponde con los datos registrados en el sistema de información demográfica.
De acuerdo con la sección 38 del Decreto gubernamental 128/2010, el extracto puede ser firmado electrónicamente.
Los datos de dirección se han actualizado en el sistema de información demográfica desde su creación en 1971. Para los años 1971 a 1982, el registro contiene únicamente las dos últimas direcciones de la persona. A partir de 1983, el sistema contiene todos los cambios de dirección que la persona haya notificado.
Apellidos anteriores
Apellidos anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombres anteriores
Nombres anteriores (a partir de la edad de 15 años)
Nombre utilizado habitualmente
Está vivo/a
Falleció, fecha de la defunción (dd/mm/aaaa)
Número de identidad personal
Estado civil
Soltero/a
Casado/a
Separado/a
Divorciado/a
Viudo/a
Miembro de una unión de hecho registrada
Miembro divorciado de una unión de hecho registrada
Miembro viudo de una unión de hecho registrada
Datos no disponibles
Fecha de traslado (dd/mm/aaaa)
Municipio de residencia desde (dd/mm/aaaa)
En el extranjero
Desconocido
Sin municipio de residencia en Finlandia
Direcciones permanentes anteriores (del dd/mm/aaaa al dd/mm/aaaa)
Ninguna entrada en el sistema de información demográfica
Municipios de residencia anteriores (del dd/mm/aaaa al dd/mm/aaaa)
Ninguna entrada en el sistema de información demográfica
En el extranjero (del dd/mm/aaaa al dd/mm/aaaa)
Desconocido (del dd/mm/aaaa al dd/mm/aaaa)
Ningún municipio de residencia en Finlandia (del dd/mm/aaaa al dd/mm/aaaa)
Dirección temporal
Ninguna entrada en el sistema de información demográfica
Direcciones temporales anteriores (del dd/mm/aaaa al dd/mm/aaaa)
Ninguna entrada en el sistema de información demográfica
Dirección postal
Ninguna entrada en el sistema de información demográfica
Direcciones postales anteriores (del dd/mm/aaaa al dd/mm/aaaa)
Ninguna entrada en el sistema de información demográfica
Croacia
Nombre del padre
OIB (número de identificación personal)
Fecha de registro en el lugar de residencia actual
Lugar de expedición
Hungría
Documento oficial
Apellido(s) de nacimiento
Nombre(s) de nacimiento
Nombre de la madre
Fecha de notificación
Fecha de notificación
Validez
Dirección en el extranjero
Dirección
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Italia
Certificado de empadronamiento
Detalles del certificado de nacimiento
Dirección
Nombre de la calle
Número de la calle
Número de apartamento
Residencia en el municipio
Nombre del municipio
Lugar de expedición
Lituania
Certificado de lugar de residencia declarado
Cargo
Firma
Nombre(s) y apellido(s) del funcionario
Sello
Información acerca de la persona que creó el documento
Destinatario
Número de identificación personal
Número de apartamento
Número de edificio
Subdistrito y ciudad/pueblo/aldea
Población
Municipio
Fecha de la declaración (dd/mm/aaaa)
LUGAR DE RESIDENCIA DE HIJOS MENORES DECLARADOS EN ESTA DIRECCIÓN
Nombre(s)
Apellido(s)
Número de identificación personal
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Fecha de la declaración (dd/mm/aaaa)
Nombre(s)
Apellido(s)
Número de identificación personal
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Fecha de la declaración (dd/mm/aaaa)
Nombre(s)
Apellido(s)
Número de identificación personal
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Fecha de la declaración (dd/mm/aaaa)
Nombre(s)
Apellido(s)
Número de identificación personal
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Fecha de la declaración (dd/mm/aaaa)
Nombre(s)
Apellido(s)
Número de identificación personal
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Fecha de la declaración (dd/mm/aaaa)
Luxemburgo
Oficina de Población (versión papel)
Centro estatal de tecnologías de la información (versión electrónica)
Certificado Datos extraídos del Registro Nacional de las Personas Físicas de conformidad con el artículo 4 del Reglamento del Gran Ducado, de 29 de marzo de 2016, relativo a determinados certificados expedidos sobre la base de los datos que figuran en el Registro Nacional de Personas Físicas [Mémorial (Boletín Oficial de Luxemburgo) A n.o 52 de 31 de marzo de 2016]. La exactitud de estos datos está certificada, salvo que se indique lo contrario mediante asterisco sobre fondo gris claro (*).
Lugar y país de expedición
Estado civil
Soltero/a
Casado/a
Divorciado/a
Viudo/a
Vinculación en virtud de una unión registrada
Número de identificación
Nacionalidad
DOMICILIO Y/O RESIDENCIA ANTERIOR DE LA PERSONA A LA QUE SE REFIERE EL DOCUMENTO PÚBLICO AL QUE SE ADJUNTA ESTE IMPRESO
Dea
Residencia
Dirección
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Dea
Residencia
Dirección
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Dea
Residencia
Dirección
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Otras residencias anteriores (aporte detalles)
Letonia
Número de identificación personal
Fecha de declaración del lugar de residencia
Otra dirección
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Período durante el cual se puede localizar a la persona interesada en la otra dirección
Países Bajos
Lugar de expedición
Nombre del funcionario designado
Firma
Otras entradas
Polonia
Lugar donde se expidió el documento
Validez del certificado
certificado válido hasta el cambio de residencia registrada
certificado válido hasta el cambio de residencia registrada, a más tardar hasta el (dd/mm/aa)
Derechos de timbre
no se aplican
exento
abonados
Gastos de notaría
abonados
se aplica una exención
Nombre(s) del padre
Nombre(s) de la madre
Documento de identidad
documento de identidad
pasaporte
otro documento (especifíquese)
N.o de expedición y n.o de referencia
Tipo de residencia
residencia permanente
residencia temporal hasta el (dd/mm/aaaa)
Municipio
Provincia
Rumanía
Datos de los padres
Apellido(s) del padre
Nombre(s) del padre
Apellido(s) de la madre
Nombre(s) de la madre
Fecha de fijación del domicilio (dd/mm/aaaa)
Fecha de fijación del lugar de residencia (dd/mm/aaaa)
Domicilio
Dirección
Calle y número/Apartado de correos
Localidad y código postal
País
Fecha de fijación del domicilio (dd/mm/aaaa)
Domicilio
Dirección
Calle y número/Apartado de correos
Localidad y código postal
País
Fecha de fijación del domicilio (dd/mm/aaaa)
Domicilio
Dirección
Calle y número/Apartado de correos
Localidad y código postal
País
Fecha de fijación del domicilio (dd/mm/aaaa)
Residencia
Dirección
Calle y número/Apartado de correos
Localidad y código postal
País
Fecha de fijación del lugar de residencia (dd/mm/aaaa)
Residencia
Dirección
Calle y número/Apartado de correos
Localidad y código postal
País
Fecha de fijación del lugar de residencia (dd/mm/aaaa)
Residencia
Dirección
Calle y número/Apartado de correos
Localidad y código postal
País
Fecha de fijación del lugar de residencia (dd/mm/aaaa)
Suecia
Número nacional de identidad
Inscripción en el Registro Nacional de Población
Fecha
Provincia
Municipio
Datos personales confidenciales
Eslovenia
Nacionalidad
Fecha de registro
Eslovaquia
Título
Número de identificación personal
Número de edificio
Número de apartamento
Parte del municipio
Notas de la oficina de registro
Registrado/a para estancia permanente/temporal
Dea
Número de edificio
Número de apartamento
Parte del municipio
Distrito
SE EXPIDE UNA CONFIRMACIÓN PARA [NOMBRE(S), APELLIDO(S), NÚMERO DEL DOCUMENTO DE IDENTIDAD O NOMBRE Y DOMICILIO SOCIAL DE LA PERSONA JURÍDICA]
Fecha
Sello
Tratamiento y nombre completo del funcionario que expidió la confirmación
Firma
ANEXO XI — AUSENCIA DE ANTECEDENTES PENALES EN EL ESTADO MIEMBRO DE NACIONALIDAD DEL INTERESADO
Austria
Titulación académica
Titulación académica antepuesta
Titulación académica pospuesta
Bélgica
Categoría de certificado
Este extracto ha sido expedido de conformidad con el artículo 595, párrafo primero, de la Ley de Enjuiciamiento Criminal por un motivo distinto de los contemplados en el artículo 596, párrafos primero y segundo, de la Ley de Enjuiciamiento Criminal y en relación con los que hay que expedir extractos.
Este extracto ha sido expedido conforme al artículo 596, párrafo primero, de la Ley de Enjuiciamiento Criminal con miras al ejercicio de una actividad reglamentada (la lista de las actividades reglamentadas puede consultarse en «www.justice.belgium.be»).
Este extracto ha sido expedido de conformidad con el artículo 596, párrafo segundo, de la Ley de Enjuiciamiento Criminal con miras al ejercicio de cualquier actividad que afecte a la educación, el asesoramiento psico-médico-social, la asistencia a la juventud, la protección de la infancia y la animación o el acompañamiento de los menores.
Título nobiliario
Seudónimo
Apodo
Número de registro nacional
Referencia del solicitante
Motivos de la solicitud
Solicitante
Apellido(s)
Título nobiliario
Nombre(s)
Dirección
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Bulgaria
Presidente o juez de distrito: [nombre y apellidos]
Funcionario de la oficina de antecedentes penales [nombre y apellidos]
Expedido/a por la oficina de antecedentes penales del juzgado de distrito de [localidad]
Validez de seis meses
Patronímico
Dirección actual
Madre
Nombre: [nombre, patronímico y apellidos]
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
Padre
Nombre: [nombre, patronímico y apellidos]
Fecha (dd/mm/aaaa) de nacimiento
El presente documento ha sido expedido para
Chipre
Policía, Departamento de Lucha contra la Delincuencia, Registro de Antecedentes Penales o Direcciones de Policía de Distrito
Lugar de expedición
Alemania
Sin datos
Diverso
Dirección
Estonia
DATOS RELATIVOS A LA PERSONA QUE HACE LA CONSULTA
Nombre(s) y apellido(s) o nombre de la persona jurídica
Código de identificación personal (si no se dispone del mismo, fecha de nacimiento) o código de registro de la persona jurídica
Datos relativos a la persona que realizó la inscripción en el registro de antecedentes penales
Fecha de la inscripción en el registro de antecedentes penales
Nombre(s), apellido(s) y cargo de la persona que realizó la inscripción en el registro de antecedentes penales
Firma
España
Lugar de expedición
Motivo para el que se expide el documento
Código Seguro de Verificación del documento
url de verificación de la autenticidad del documento
Francia
Sitio de comprobación del documento público
Croacia
Número de referencia
Finalidad para la que se expidió el documento
Importe pagado por la expedición del documento
Nombre del padre
Dirección del domicilio
Italia
Solicitado por
Objetivo
Fecha y hora de expedición
Extraído de
Solicitud N.o
Número de páginas
Lituania
Certificado que contiene información sobre una persona física incluida en el registro de personas sospechosas, acusadas y condenadas
Cargo
Firma
Nombre(s) y apellido(s) del funcionario
Sello
Información acerca del organismo expedidor
Destinatario
FECHA DE LA INFORMACIÓN DEL REGISTRO DE PERSONAS SOSPECHOSAS, ACUSADAS Y CONDENADAS (DD/MM/AAAA)
Luxemburgo
Persona jurídica
Razón social
Forma societaria
Domicilio social
Calle y número/apartado de correos
Localidad y código postal
País
Notas relativas al punto 4.1
Letonia
Extracto de los archivos de la base de datos y de la base de datos actual del registro de antecedentes penales
Período al cual corresponde el extracto
Extracto de la base de datos actual del registro de antecedentes penales
Extracto de los archivos de la base de datos del registro de antecedentes penales
Período al cual corresponde el extracto
Malta
Certificado de conducta
Comisario de Policía
Rumanía
Número y serie del documento oficial
Último domicilio de la persona
Finalidad de la expedición del certificado de antecedentes penales
Eslovaquia
Hora de expedición
N.o de solicitud
Número de páginas