ISSN 1977-0928

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 219

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

64.° año
9 de junio de 2021


Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2021/C 219/01

No oposición a una concentración notificada (Asunto M.10248 — AP/Lutech) ( 1 )

1

2021/C 219/02

No oposición a una concentración notificada (Asunto M.10266 — Astorg Asset Management/Corialis) ( 1 )

2

2021/C 219/03

No oposición a una concentración notificada (Asunto M.10257 — Clearlake/TA Associates/Infogix) ( 1 )

3

2021/C 219/04

No oposición a una concentración notificada (Asunto M.10242 — Melitta/Hubert Burda Media/Roast Market) ( 1 )

4

2021/C 219/05

No oposición a una concentración notificada (Asunto M.10001 — Microsoft/Zenimax) ( 1 )

5


 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2021/C 219/06

Tipo de cambio del euro — 8 de junio de 2021

6

 

Tribunal de Cuentas

2021/C 219/07

Informe Especial n.o 10/2021 — Integración de la perspectiva de género en el presupuesto de la UE: — Es el momento de pasar a la acción

7

2021/C 219/08

Informe Especial n.o 8/2021 — Apoyo de Frontex a la gestión de la frontera exterior: insuficientemente eficaz hasta la fecha

8

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2021/C 219/09

Actualización de la lista de pasos fronterizos mencionados en el artículo 2, apartado 8, del Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece un Código de normas de la Unión para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen)

9


 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión Europea

2021/C 219/10

Notificación previa de una concentración (Asunto M.10298 — Colony Capital/Platinum Spring/EdgePoint) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

14

2021/C 219/11

Notificación previa de una concentración (Asunto M.10291 — Arçelik/Whirlpool Beyaz) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

16


 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE.

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/1


No oposición a una concentración notificada

(Asunto M.10248 — AP/Lutech)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2021/C 219/01)

El 25 de mayo de 2021, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32021M10248. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea.


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.


9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/2


No oposición a una concentración notificada

(Asunto M.10266 — Astorg Asset Management/Corialis)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2021/C 219/02)

El 21 de mayo de 2021, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32021M10266. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea.


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.


9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/3


No oposición a una concentración notificada

(Asunto M.10257 — Clearlake/TA Associates/Infogix)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2021/C 219/03)

El 26 de mayo de 2021, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32021M10257. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea.


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.


9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/4


No oposición a una concentración notificada

(Asunto M.10242 — Melitta/Hubert Burda Media/Roast Market)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2021/C 219/04)

El 21 de mayo de 2021, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en alemán y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32021M10242. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea.


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.


9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/5


No oposición a una concentración notificada

(Asunto M.10001 — Microsoft/Zenimax)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2021/C 219/05)

El 5 de marzo de 2021, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32021M10001. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea.


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/6


Tipo de cambio del euro (1)

8 de junio de 2021

(2021/C 219/06)

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,2182

JPY

yen japonés

133,28

DKK

corona danesa

7,4364

GBP

libra esterlina

0,86100

SEK

corona sueca

10,0755

CHF

franco suizo

1,0914

ISK

corona islandesa

146,90

NOK

corona noruega

10,0480

BGN

leva búlgara

1,9558

CZK

corona checa

25,394

HUF

forinto húngaro

347,86

PLN

esloti polaco

4,4698

RON

leu rumano

4,9238

TRY

lira turca

10,4666

AUD

dólar australiano

1,5718

CAD

dólar canadiense

1,4706

HKD

dólar de Hong Kong

9,4526

NZD

dólar neozelandés

1,6885

SGD

dólar de Singapur

1,6120

KRW

won de Corea del Sur

1 358,73

ZAR

rand sudafricano

16,4593

CNY

yuan renminbi

7,7938

HRK

kuna croata

7,4975

IDR

rupia indonesia

17 358,22

MYR

ringit malayo

5,0196

PHP

peso filipino

58,097

RUB

rublo ruso

88,2824

THB

bat tailandés

37,996

BRL

real brasileño

6,1300

MXN

peso mexicano

24,0699

INR

rupia india

88,7780


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


Tribunal de Cuentas

9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/7


Informe Especial n.o 10/2021

Integración de la perspectiva de género en el presupuesto de la UE:

Es el momento de pasar a la acción

(2021/C 219/07)

El Tribunal de Cuentas Europeo anuncia que acaba de publicar su Informe Especial n.o 10/2021 «Integración de la perspectiva de género en el presupuesto de la UE: Es el momento de pasar a la acción».

El informe puede consultarse o descargarse en el sitio web del Tribunal de Cuentas Europeo:http://eca.europa.eu


9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/8


Informe Especial n.o 8/2021

Apoyo de Frontex a la gestión de la frontera exterior:

insuficientemente eficaz hasta la fecha

(2021/C 219/08)

El Tribunal de Cuentas Europeo anuncia que acaba de publicar su Informe Especial n.o 8/2021 «Apoyo de Frontex a la gestión de la frontera exterior: insuficientemente eficaz hasta la fecha».

El informe puede consultarse o descargarse en el sitio web del Tribunal de Cuentas Europeo:http://eca.europa.eu


INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/9


Actualización de la lista de pasos fronterizos mencionados en el artículo 2, apartado 8, del Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece un Código de normas de la Unión para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen)

(2021/C 219/09)

La publicación de la lista de pasos fronterizos mencionados en el artículo 2, apartado 8, del Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, por el que se establece un Código de normas de la Unión para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen) (1), se basa en la información notificada por los Estados miembros a la Comisión de conformidad con el artículo 39 del Código de fronteras Schengen.

Además de la publicación en el Diario Oficial, existe una actualización periódica disponible en el sitio de internet de la Dirección General de Migración y Asuntos de Interior.

LISTA DE PASOS FRONTERIZOS

FRANCIA

Sustitución de la información publicada en el DO C 184 de 12.5.2021, p. 8.

Fronteras aéreas

1)

Ajaccio-Napoléon-Bonaparte

2)

Albert-Bray

3)

Angers-Marcé

4)

Angoulême-Brie-Champniers

5)

Annecy-Methet

6)

Auxerre-Branches

7)

Avignon-Caumont

8)

Bâle-Mulhouse

9)

Bastia-Poretta

10)

Beauvais-Tillé

11)

Bergerac-Dordogne-Périgord

12)

Béziers-Vias

13)

Biarritz-Pays Basque

14)

Bordeaux-Mérignac

15)

Brest-Bretagne

16)

Brive-Souillac

17)

Caen-Carpiquet

18)

Calais-Dunkerque

19)

Calvi-Sainte-Catherine

20)

Cannes-Mandelieu

21)

Carcassonne-Salvaza

22)

Châlons-Vatry

23)

Chambéry-Aix-les-Bains

24)

Châteauroux-Déols

25)

Cherbourg-Mauperthus

26)

Clermont-Ferrand-Auvergne

27)

Colmar-Houssen

28)

Deauville-Normandie

29)

Dijon-Longvic

30)

Dinard-Pleurtuit-Saint-Malo

31)

Dôle-Tavaux

32)

Epinal-Mirecourt

33)

Figari-Sud Corse

34)

Grenoble-Alpes-Isère

35)

Hyères-le Palivestre

36)

Paris-Issy-les-Moulineaux

37)

La Môle-Saint-Tropez (apertura anual del 1 de julio al 15 de octubre)

38)

La Rochelle-Île de Ré

39)

La Roche-sur-Yon

40)

Laval-Entrammes

41)

Le Castellet (abierto del 23 de mayo al 4 de julio de 2021)

42)

Le Havre-Octeville

43)

Le Mans-Arnage

44)

Le Touquet-Côte ďOpale

45)

Lille-Lesquin

46)

Limoges-Bellegarde

47)

Lorient-Lann-Bihoué

48)

Lyon-Bron

49)

Lyon-Saint-Exupéry

50)

Marseille-Provence

51)

Metz-Nancy-Lorraine

52)

Monaco-Héliport

53)

Montpellier-Méditérranée

54)

Nantes-Atlantique

55)

Nice-Côte d’Azur

56)

Nîmes-Garons

57)

Orléans-Bricy

58)

Orléans-Saint-Denis-de-l’Hôtel

59)

Paris-Charles de Gaulle

60)

Paris-le Bourget

61)

París-Orly

62)

Pau-Pyrénées

63)

Perpignan-Rivesaltes

64)

Poitiers-Biard

65)

Quimper-Pluguffan (abierto desde principios de mayo hasta principios de septiembre)

66)

Rennes Saint-Jacques

67)

Rodez-Aveyron

68)

Rouen-Vallée de Seine

69)

Saint-Brieuc-Armor

70)

Saint-Etienne Loire

71)

Saint-Nazaire-Montoir

72)

Strasbourg-Entzheim

73)

Tarbes-Lourdes-Pyrénées

74)

Toulouse-Blagnac

75)

Toulouse-Francazal

76)

Tours-Val de Loire

77)

Troyes-Barberey

78)

Valence – Chabeuil (desde el 1 de junio de 2021)

Fronteras marítimas

1)

Ajaccio

2)

Bastia

3)

Bayonne

4)

Bordeaux

5)

Boulogne

6)

Brest

7)

Caen-Ouistreham

8)

Calais

9)

Cannes-Vieux Port

10)

Carteret

11)

Cherbourg

12)

Dieppe

13)

Douvres

14)

Dunkerque

15)

Granville

16)

Honfleur

17)

La Rochelle-La Pallice

18)

Le Havre

19)

Les Sables-d’Olonne-Port

20)

Lorient

21)

Marseille

22)

Monaco-Port de la Condamine

23)

Nantes-Saint-Nazaire

24)

Nice

25)

Port-de-Bouc-Fos/Port-Saint-Louis

26)

Port-la-Nouvelle

27)

Port-Vendres

28)

Roscoff

29)

Rouen

30)

Saint-Brieuc

31)

Saint-Malo

32)

Sète

33)

Toulon

Fronteras terrestres

1)

Estación ferroviaria de Bourg Saint Maurice (abierta desde principios de diciembre hasta mediados de abril)

2)

Estación ferroviaria de Moûtiers (abierta desde principios de diciembre hasta mediados de abril)

3)

Estación ferroviaria de Ashford International

4)

Cheriton/Coquelles

5)

Estación ferroviaria de Chessy-Marne-la-Vallée

6)

Estación ferroviaria de Fréthun

7)

Estación ferroviaria de Lille-Europe

8)

Estación ferroviaria de Paris-Nord

9)

Estación ferroviaria de Saint-Pancras

10)

Estación ferroviaria de Ebbsfleet

11)

Pas de la Case-Porta

Lista de publicaciones anteriores

 

DO C 247 de 13.10.2006, p. 25.

 

DO C 77 de 5.4.2007, p. 11.

 

DO C 153 de 6.7.2007, p. 22.

 

DO C 164 de 18.7.2008, p. 45.

 

DO C 316 de 28.12.2007, p. 1.

 

DO C 134 de 31.5.2008, p. 16.

 

DO C 177 de 12.7.2008, p. 9.

 

DO C 200 de 6.8.2008, p. 10.

 

DO C 331 de 31.12.2008, p. 13.

 

DO C 3 de 8.1.2009, p. 10.

 

DO C 37 de 14.2.2009, p. 10.

 

DO C 64 de 19.3.2009, p. 20.

 

DO C 99 de 30.4.2009, p. 7.

 

DO C 229 de 23.9.2009, p. 28.

 

DO C 263 de 5.11.2009, p. 22.

 

DO C 298 de 8.12.2009, p. 17.

 

DO C 74 de 24.3.2010, p. 13.

 

DO C 326 de 3.12.2010, p. 17.

 

DO C 355 de 29.12.2010, p. 34.

 

DO C 22 de 22.1.2011, p. 22.

 

DO C 37 de 5.2.2011, p. 12.

 

DO C 149 de 20.5.2011, p. 8.

 

DO C 190 de 30.6.2011, p. 17.

 

DO C 203 de 9.7.2011, p. 14.

 

DO C 210 de 16.7.2011, p. 30.

 

DO C 271 de 14.9.2011, p. 18.

 

DO C 356 de 6.12.2011, p. 12.

 

DO C 111 de 18.4.2012, p. 3.

 

DO C 183 de 23.6.2012, p. 7.

 

DO C 313 de 17.10.2012, p. 11.

 

DO C 394 de 20.12.2012, p. 22.

 

DO C 51 de 22.2.2013, p. 9.

 

DO C 167 de 13.6.2013, p. 9.

 

DO C 242 de 23.8.2013, p. 2.

 

DO C 275 de 24.9.2013, p. 7.

 

DO C 314 de 29.10.2013, p. 5.

 

DO C 324 de 9.11.2013, p. 6.

 

DO C 57 de 28.2.2014, p. 4.

 

DO C 167 de 4.6.2014, p. 9.

 

DO C 244 de 26.7.2014, p. 22.

 

DO C 332 de 24.9.2014, p. 12.

 

DO C 420 de 22.11.2014, p. 9.

 

DO C 72 de 28.2.2015, p. 17.

 

DO C 126 de 18.4.2015, p. 10.

 

DO C 229 de 14.7.2015, p. 5.

 

DO C 341 de 16.10.2015, p. 19.

 

DO C 84 de 4.3.2016, p. 2.

 

DO C 236 de 30.6.2016, p. 6.

 

DO C 278 de 30.7.2016, p. 47.

 

DO C 331 de 9.9.2016, p. 2.

 

DO C 401 de 29.10.2016, p. 4.

 

DO C 484 de 24.12.2016, p. 30.

 

DO C 32 de 1.2.2017, p. 4.

 

DO C 74 de 10.3.2017, p. 9.

 

DO C 120 de 13.4.2017, p. 17.

 

DO C 152 de 16.5.2017, p. 5.

 

DO C 411 de 2.12.2017, p. 10.

 

DO C 31 de 27.1.2018, p. 12.

 

DO C 261 de 25.7.2018, p. 6.

 

DO C 264 de 26.7.2018, p. 8.

 

DO C 368 de 11.10.2018, p. 4.

 

DO C 459 de 20.12.2018, p. 40.

 

DO C 43 de 4.2.2019, p. 2.

 

DO C 64 de 27.2.2020, p. 17.

 

DO C 231 de 14.7.2020, p. 2.

 

DO C 58 de 18.2.2021, p. 35.

 

DO C 81 de 10.3.2021, p. 27.

 

DO C 184 de 12.5.2021, p. 8.


(1)  DO L 77 de 23.3.2016, p. 1.


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión Europea

9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/14


Notificación previa de una concentración

(Asunto M.10298 — Colony Capital/Platinum Spring/EdgePoint)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2021/C 219/10)

1.   

El 1 de junio de 2021, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1).

Dicha notificación se refiere a las empresas siguientes:

Colony Capital, Inc. («Colony Capital», Estados Unidos);

Platinum Spring B 2019 RSC Limited («Platinum Spring», Emiratos Árabes Unidos),

EdgePoint HoldCo Pte Ltd («EdgePoint», Singapur).

Colony Capital y Platinum Spring adquieren el control conjunto de EdgePoint, actualmente bajo el control exclusivo de Colony Capital, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), y apartado 4, del Reglamento de concentraciones. La concentración se realiza mediante adquisición de acciones.

2.   

Las actividades comerciales de las empresas mencionadas son las siguientes:

Colony Capital: sociedad cotizada activa a escala mundial en el sector inmobiliario y en el de gestión de inversiones.

Platinum Spring: sociedad de cartera de inversión, titular y gestora de inversiones. Se trata de una filial propiedad al cien por cien de Abu Dhabi Investment Authority («ADIA»), institución inversora independiente instituida por el Gobierno del Emirato de Abu Dabi. ADIA gestiona una cartera de inversión internacional compuesta por más de veinticuatro clases y subcategorías de activos.

EdgePoint: sociedad activa en la adquisición y explotación de torres de telecomunicaciones móviles en Indonesia y Malasia, así como en el sureste asiático en su conjunto.

3.   

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) n.o 139/2004 (2) del Consejo, el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento establecido en dicha Comunicación.

4.   

La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la referencia siguiente:

M.10298 — Colony Capital/Platinum Spring/EdgePoint

Las observaciones podrán enviarse a la Comisión por correo electrónico, fax o correo postal a la dirección siguiente:

Correo electrónico: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Dirección postal:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruselas

BÉLGICA


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.


9.6.2021   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 219/16


Notificación previa de una concentración

(Asunto M.10291 — Arçelik/Whirlpool Beyaz)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2021/C 219/11)

1.   

El 27 de mayo de 2021, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1).

Dicha notificación se refiere a las empresas siguientes:

Arçelik (Turquía), bajo el control de Koç Holding A.S.

Whirlpool Beyaz (Turquía), perteneciente a Whirlpool.

Arçelik adquiere, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, el control de la totalidad de Whirlpool Beyaz.

La concentración se realiza mediante adquisición de acciones.

2.   

Las actividades comerciales de las empresas mencionadas son:

Arçelik: fabricación y suministro de una amplia gama de aparatos domésticos, electrónica de consumo y componentes. En el EEE, Arçelik suministra aparatos bajo las marcas Beko, Blomberg, Arctic, Altus, Grundig, Flavel y ElektraBregenz.

Whirlpool Beyaz: fabricación de refrigeradores, congeladores y lavadoras bajo las marcas Whirlpool, Bauknecht, Ignis, Indesit, Maytag, Laden, Poland, Privileg y Kitchen Aid.

3.   

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento establecido en dicha Comunicación.

4.   

La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la referencia siguiente:

M.10291 — Arçelik/Whirlpool Beyaz

Las observaciones podrán enviarse a la Comisión por correo electrónico, fax o correo postal a la dirección siguiente:

Correo electrónico: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Dirección postal:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruselas

BÉLGICA


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.