|
ISSN 1977-0928 |
||
|
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 310 |
|
|
||
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
60.° año |
|
Número de información |
Sumario |
Página |
|
|
I Resoluciones, recomendaciones y dictámenes |
|
|
|
RECOMENDACIONES |
|
|
|
Banco Central Europeo |
|
|
2017/C 310/01 BCE/2017/27 |
|
|
II Comunicaciones |
|
|
|
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2017/C 310/02 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto M.8513 — Infineon Technologies/SAIC Motor/JV) ( 1 ) |
|
|
IV Información |
|
|
|
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2017/C 310/03 |
||
|
2017/C 310/04 |
|
|
V Anuncios |
|
|
|
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2017/C 310/05 |
Notificación previa de una concentración (Asunto M.8547 — Celanese/Blackstone/JV) ( 1 ) |
|
|
2017/C 310/06 |
Notificación previa de una concentración (Asunto M.8453 — Nestlé/BPW) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
2017/C 310/07 |
Notificación previa de una concentración (Asunto M.8580 — Mirova/COMSA/PGGM/Centro penitenciario Mas D’Enric/Tribunales de Terrassa y La Bisbal/Albali) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
2017/C 310/08 |
Notificación previa de una concentración (Asunto M.8604 — Xella International/Ursa) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE. |
|
ES |
|
I Resoluciones, recomendaciones y dictámenes
RECOMENDACIONES
Banco Central Europeo
|
19.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 310/1 |
RECOMENDACIÓN DEL BANCO CENTRAL EUROPEO
de 8 de septiembre de 2017
al Consejo de la Unión Europea, sobre el auditor externo del Národná banka Slovenska
(BCE/2017/27)
(2017/C 310/01)
EL CONSEJO DE GOBIERNO DEL BANCO CENTRAL EUROPEO,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Vistos los Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo, en particular el artículo 27.1,
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
Las cuentas del Banco Central Europeo (BCE) y de los bancos centrales nacionales de los Estados miembros cuya moneda es el euro son controladas por auditores externos independientes recomendados por el Consejo de Gobierno del BCE y aprobados por el Consejo de la Unión Europea. |
|
(2) |
El mandato del actual auditor externo del Národná banka Slovenska, Ernst & Young Slovakia, spol. s.r.o., expiró después de la auditoría del ejercicio de 2016. Por lo tanto, es preciso nombrar auditor externo a partir del ejercicio de 2017. |
|
(3) |
El Národná banka Slovenska ha seleccionado a Deloitte Audit s.r.o. como auditor externo para los ejercicios de 2017 a 2020, con la opción de ampliar el mandato a los ejercicios de 2021 a 2023. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE RECOMENDACIÓN:
Se recomienda que Deloitte Audit s.r.o. sea nombrado auditor externo del Národná banka Slovenska para los ejercicios de 2017 a 2020, con la opción de ampliar el mandato a los ejercicios de 2021 a 2023.
Hecho en Fráncfort del Meno, el 8 de septiembre de 2017.
El presidente del BCE
Mario DRAGHI
II Comunicaciones
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión Europea
|
19.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 310/2 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto M.8513 — Infineon Technologies/SAIC Motor/JV)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 310/02)
El 12 de septiembre de 2017, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:
|
— |
en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad, |
|
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32017M8513. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea. |
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
IV Información
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión Europea
|
19.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 310/3 |
Tipo de cambio del euro (1)
18 de septiembre de 2017
(2017/C 310/03)
1 euro =
|
|
Moneda |
Tipo de cambio |
|
USD |
dólar estadounidense |
1,1948 |
|
JPY |
yen japonés |
133,09 |
|
DKK |
corona danesa |
7,4416 |
|
GBP |
libra esterlina |
0,88253 |
|
SEK |
corona sueca |
9,5145 |
|
CHF |
franco suizo |
1,1464 |
|
ISK |
corona islandesa |
|
|
NOK |
corona noruega |
9,3410 |
|
BGN |
leva búlgara |
1,9558 |
|
CZK |
corona checa |
26,091 |
|
HUF |
forinto húngaro |
309,87 |
|
PLN |
esloti polaco |
4,2884 |
|
RON |
leu rumano |
4,5993 |
|
TRY |
lira turca |
4,1340 |
|
AUD |
dólar australiano |
1,4947 |
|
CAD |
dólar canadiense |
1,4581 |
|
HKD |
dólar de Hong Kong |
9,3390 |
|
NZD |
dólar neozelandés |
1,6401 |
|
SGD |
dólar de Singapur |
1,6083 |
|
KRW |
won de Corea del Sur |
1 346,87 |
|
ZAR |
rand sudafricano |
15,7893 |
|
CNY |
yuan renminbi |
7,8520 |
|
HRK |
kuna croata |
7,4845 |
|
IDR |
rupia indonesia |
15 837,07 |
|
MYR |
ringit malayo |
5,0006 |
|
PHP |
peso filipino |
61,118 |
|
RUB |
rublo ruso |
68,9576 |
|
THB |
bat tailandés |
39,536 |
|
BRL |
real brasileño |
3,7204 |
|
MXN |
peso mexicano |
21,1270 |
|
INR |
rupia india |
76,6315 |
(1) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
|
19.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 310/4 |
COMISIÓN ADMINISTRATIVA DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS PARA LA SEGURIDAD SOCIAL DE LOS TRABAJADORES MIGRANTES
Tasa de conversión de las monedas en aplicación del Reglamento (CEE) no 574/72 del Consejo
(2017/C 310/04)
Apartados 1, 2 y 4 del artículo 107 del Reglamento (CEE) no 574/72
Período de referencia: julio de 2017
Período de aplicación: octubre, noviembre y diciembre de 2017
|
07-2017 |
EUR |
BGN |
CZK |
DKK |
HRK |
HUF |
PLN |
|
1 EUR = |
1 |
1,95580 |
26,0786 |
7,43664 |
7,41162 |
306,715 |
4,23624 |
|
1 BGN = |
0,511300 |
1 |
13,3340 |
3,80235 |
3,78956 |
156,823 |
2,16599 |
|
1 CZK = |
0,0383457 |
0,0749964 |
1 |
0,285163 |
0,284204 |
11,7612 |
0,162442 |
|
1 DKK = |
0,134469 |
0,262995 |
3,50677 |
1 |
0,99664 |
41,2437 |
0,569645 |
|
1 HRK = |
0,134923 |
0,263883 |
3,51860 |
1,003375 |
1 |
41,3829 |
0,571567 |
|
1 HUF = |
0,00326036 |
0,00637661 |
0,0850255 |
0,024246 |
0,0241645 |
1 |
0,0138117 |
|
1 PLN = |
0,236058 |
0,461683 |
6,15606 |
1,75548 |
1,74957 |
72,4025 |
1 |
|
1 RON = |
0,218872 |
0,428070 |
5,70787 |
1,62767 |
1,62220 |
67,1313 |
0,927195 |
|
1 SEK = |
0,104284 |
0,203958 |
2,71957 |
0,775520 |
0,772912 |
31,9854 |
0,441771 |
|
1 GBP = |
1,12845 |
2,20702 |
29,4283 |
8,39185 |
8,3636 |
346,111 |
4,78038 |
|
1 NOK = |
0,106396 |
0,208089 |
2,77466 |
0,791229 |
0,788568 |
32,6332 |
0,450720 |
|
1 ISK = |
0,00830847 |
0,0162497 |
0,216673 |
0,0617871 |
0,0615793 |
2,54833 |
0,035197 |
|
1 CHF = |
0,904218 |
1,76847 |
23,5807 |
6,72434 |
6,70172 |
277,337 |
3,83049 |
|
07-2017 |
RON |
SEK |
GBP |
NOK |
ISK |
CHF |
|
1 EUR = |
4,56888 |
9,58922 |
0,886173 |
9,39884 |
120,359 |
1,10593 |
|
1 BGN = |
2,33607 |
4,90297 |
0,453100 |
4,80563 |
61,5395 |
0,565461 |
|
1 CZK = |
0,175197 |
0,367705 |
0,033981 |
0,360405 |
4,61525 |
0,0424076 |
|
1 DKK = |
0,614375 |
1,28946 |
0,119163 |
1,26386 |
16,1846 |
0,148714 |
|
1 HRK = |
0,616448 |
1,29381 |
0,1195653 |
1,26812 |
16,2392 |
0,149215 |
|
1 HUF = |
0,0148962 |
0,0312643 |
0,00288924 |
0,0306436 |
0,392414 |
0,00360572 |
|
1 PLN = |
1,078522 |
2,26362 |
0,209189 |
2,21867 |
28,4117 |
0,261064 |
|
1 RON = |
1 |
2,09881 |
0,193959 |
2,05714 |
26,3432 |
0,242057 |
|
1 SEK = |
0,476460 |
1 |
0,0924135 |
0,98015 |
12,5515 |
0,115330 |
|
1 GBP = |
5,15574 |
10,8209 |
1 |
10,6061 |
135,819 |
1,24798 |
|
1 NOK = |
0,486111 |
1,020256 |
0,0942854 |
1 |
12,8057 |
0,117666 |
|
1 ISK = |
0,037960 |
0,079672 |
0,00736275 |
0,0780900 |
1 |
0,00918858 |
|
1 CHF = |
4,13126 |
8,67074 |
0,801293 |
8,49860 |
108,831 |
1 |
Nota: Todos los tipos cruzados que incluyen la ISK se calculan a partir de los datos sobre el cambio ISK/EUR del Banco Central de Islandia.
|
Referencia: Julio-17 |
1 EUR en moneda nacional |
1 unidad de moneda nacional en EUR |
|
BGN |
1,95580 |
0,511300 |
|
CZK |
26,0786 |
0,0383457 |
|
DKK |
7,43664 |
0,134469 |
|
HRK |
7,41162 |
0,134923 |
|
HUF |
306,715 |
0,00326036 |
|
PLN |
4,23624 |
0,236058 |
|
RON |
4,56888 |
0,218872 |
|
SEK |
9,58922 |
0,104284 |
|
GBP |
0,886173 |
1,12845 |
|
NOK |
9,39884 |
0,106396 |
|
ISK |
120,359 |
0,00830847 |
|
CHF |
1,10593 |
0,904218 |
Nota: Los tipos ISK/EUR se basan en los datos del Banco Central de Islandia.
|
1. |
El Reglamento (CEE) no 574/72 estipula que el tipo de conversión en una moneda de cuantías expresadas en otra moneda será el tipo calculado por la Comisión basado en una media mensual, durante el período de referencia definido en el apartado 2, de los tipos de cambio de referencia publicados por el Banco Central Europeo. |
|
2. |
El período de referencia será:
Los tipos de conversión de las monedas se publicarán en el segundo Diario Oficial de la Unión Europea (serie C) de los meses de febrero, mayo, agosto y noviembre. |
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión Europea
|
19.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 310/6 |
Notificación previa de una concentración
(Asunto M.8547 — Celanese/Blackstone/JV)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 310/05)
|
1. |
El 12 de septiembre de 2017, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). La presente notificación concierne a las siguientes empresas:
Celanese y Blackstone adquieren, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), y apartado 4, del Reglamento de concentraciones, el control conjunto de una empresa en participación («JV» por sus siglas en inglés) de nueva creación mediante la contribución a esta empresa en participación de sus respectivos negocios de copos y fibras de acetato de celulosa. La concentración se realiza mediante la adquisición de acciones en una empresa en participación de nueva creación. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas concernidas son: — Celanese: Celanese Corporation es una empresa de tecnología y materiales especiales. El segmento empresarial de Celanese pertinente en esta operación es el de la fabricación y suministro de fibras y copos para filtros de cigarrillos, — Blackstone: Blackstone Group LP es una sociedad gestora de activos a escala mundial. Blackstone ha adquirido recientemente Acetow, empresa dedicada a la fabricación y suministro de fibras y copos para filtros de cigarrillos. |
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. |
|
4. |
La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de 10 días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la siguiente referencia: M.8547 — Celanese/Blackstone/JV Las observaciones podrán enviarse por correo electrónico, fax o correo postal a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
|
19.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 310/8 |
Notificación previa de una concentración
(Asunto M.8453 — Nestlé/BPW)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 310/06)
|
1. |
El 11 de septiembre de 2017, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 y siguiendo un proceso de remisión conforme al artículo 4, apartado 5, del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). La presente notificación concierne a las siguientes empresas:
Nestlé adquiere, a tenor del artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, el control exclusivo de la totalidad de NESTEA Business en todos los países europeos, excepto en España, Portugal y Andorra, administrada actualmente por BPW. La concentración se realiza mediante un contrato de gestión o cualquier otro medio. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas concernidas son: — Nestlé: producción, comercialización y venta de productos lácteos, helados, productos de nutrición y dietética, bebidas, y productos de confitería y de cuidado de animales de compañía, — BPW: distribución y comercialización de bebidas a base de té listas para beber y los productos que sirven de base para su elaboración, con la marca NESTEA. |
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
|
4. |
La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de 10 días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la siguiente referencia: M.8453 — Nestlé/BPW Las observaciones podrán enviarse por correo electrónico, fax o correo postal a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.
|
19.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 310/9 |
Notificación previa de una concentración
(Asunto M.8580 — Mirova/COMSA/PGGM/Centro penitenciario Mas D’Enric/Tribunales de Terrassa y La Bisbal/Albali)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 310/07)
|
1. |
El 8 de septiembre de 2017, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). La presente notificación concierne a las siguientes empresas:
COMSA Concesiones SLU, Mirova Core Infrasructure SÀRL y Stichting Depositary PGGM Infrastructure Fund, en calidad de titular de PGGM Infrastructure Fund, adquieren, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), y apartado 4, del Reglamento de concentraciones, el control conjunto de Superficiaria CP Mas d’Enric, SAU, Superficiaria Comsa I, SAU y Albali Señalización, SA. La concentración se realiza mediante la adquisición de acciones. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas concernidas son:
|
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
|
4. |
La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de 10 días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la siguiente referencia: M.8580 — Mirova/COMSA/PGGM/Centro penitenciario Mas D’Enric/Tribunales de Terrassa y La Bisbal/Albali Las observaciones podrán enviarse por correo electrónico, fax o correo postal a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.
|
19.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 310/11 |
Notificación previa de una concentración
(Asunto M.8604 — Xella International/Ursa)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 310/08)
|
1. |
El 11 de septiembre de 2017, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual Lone Star Fund X, LP (Estados Unidos de América) y Lone Star Fund X, LP (Bermudas), a través de Xella International SA, filial de la que tienen plena propiedad, adquieren, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, el control de la totalidad de Ursa Insulation SA y Ursa International GmbH mediante adquisición de acciones. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas concernidas son:
|
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
|
4. |
La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de 10 días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la siguiente referencia: M.8604 — Xella International/Ursa Las observaciones podrán enviarse por correo electrónico, fax o correo postal a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.