|
ISSN 1977-0928 |
||
|
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 308 |
|
|
||
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
60.° año |
|
|
IV Información |
|
|
|
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
|
Consejo |
|
|
2017/C 308/04 |
||
|
2017/C 308/05 |
||
|
|
Comisión Europea |
|
|
2017/C 308/06 |
|
|
V Anuncios |
|
|
|
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2017/C 308/07 |
Notificación previa de una concentración (Asunto M.8622 — Unibail-Rodamco/Commerz Real Investmentgesellschaft/CGI Metropole) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
2017/C 308/08 |
Notificación previa de una concentración (Asunto M.8536 — Atlantia/Abertis Infraestructuras) ( 1 ) |
|
|
2017/C 308/09 |
Notificación previa de una concentración (Asunto M.8645 — Advent/Williams Lea) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE. |
|
ES |
|
II Comunicaciones
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión Europea
|
16.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 308/1 |
Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 2014/32/UE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los instrumentos de medida (1)
[Publicación de las referencias de los documentos normativos elaborados por la Organización Internacional de Metrología Legal (OIML) y de la lista de las partes de dichos documentos correspondientes a los requisitos esenciales (de conformidad con el artículo 15 de la Directiva)]
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 308/01)
Anexos I y IV (MI-002): contadores de gas
en relación con:
la Recomendación Internacional OIML R 137, edición de 2012
Notas:
La columna «Observaciones» indica la conformidad entre la Recomendación Internacional OIML R 137 y el requisito pertinente de la Directiva 2014/32/UE.
La indicación «Cubierto» significa:
|
— |
que el requisito de la Recomendación Internacional OIML R 137 es idéntico al de la Directiva 2014/32/UE, o |
|
— |
que el requisito de la Recomendación Internacional OIML R 137 es más estricto que el de la Directiva 2014/32/UE, o |
|
— |
que la totalidad del requisito de la Recomendación Internacional OIML R 137 cumple los requisitos de la Directiva 2014/32/UE (incluso cuando la Directiva 2014/32/UE permite otras alternativas). |
La indicación «Cubierto parcialmente» significa que el requisito de la Directiva 2014/32/UE no está totalmente cubierto.
La indicación «No cubierto» significa que el requisito de la Directiva 2014/32/UE o bien no es compatible con el requisito pertinente de la Recomendación Internacional OIML R 137 o bien no está incluido en la Recomendación Internacional OIML R 137.
La indicación «No pertinente» significa que el requisito del anexo I de la Directiva 2014/32/UE no es pertinente para los contadores de gas.
|
Requisitos esenciales de la Directiva 2014/32/UE [Anexos I y IV (MI-002)] |
OIML R 137 (2012) |
Observación |
|
ANEXO I |
||
|
1.1 |
5.3.1 12.6.7 |
Parcialmente cubierto |
|
1.2 |
5.13.7 5.13.3 5.13.7 |
Cubierto |
|
1.3 |
5.1 |
Cubierto |
|
1.3.1 |
5.1 |
Cubierto |
|
1.3.2 |
5.12 A.5.1 A.5.2 |
Parcialmente cubierto |
|
1.3.3 |
5.13.7 |
Parcialmente cubierto |
|
1.3.4 |
5.13.7 |
Parcialmente cubierto |
|
1.4 |
|
|
|
1.4.1 |
Capítulo 5 A.1 |
Cubierto |
|
1.4.2 |
A.4.2.1 A.4.2.2 |
Cubierto |
|
2 |
5.6 |
Parcialmente cubierto |
|
3 |
5.7 |
Cubierto |
|
4 |
6.3.3 |
Cubierto |
|
5 |
5.10 |
Cubierto |
|
6 |
6.1.1 6.7 |
Cubierto |
|
7 |
|
|
|
7.1 |
6.1.4 9.1.1 |
Cubierto |
|
7.2 |
6 |
Cubierto |
|
7.3 |
5.11 6.7.2 |
Parcialmente cubierto |
|
7.4 |
|
No pertinente |
|
7.5 |
6.1.1 6.1.4 |
Cubierto |
|
7.6 |
6.4.1 12.2 I.1.1 Anexo I |
Cubierto |
|
8 |
|
|
|
8.1 |
5.13.8 6.5.1 9.1.4.2 |
Cubierto |
|
8.2 |
9.1.1 9.1.3 |
Cubierto |
|
8.3 |
I.1.1 I.1.3 |
Cubierto |
|
8.4 |
I.1.3 |
Cubierto |
|
8.5 |
6.3.1 |
Cubierto |
|
9 |
|
|
|
9.1 |
7 |
Cubierto |
|
9.2 |
7.1 |
Cubierto |
|
9.3 |
8.1 |
Cubierto |
|
9.4 |
8.1 |
Cubierto |
|
9.5 |
6.4.2 6.3.1 |
Cubierto |
|
9.6 |
|
No pertinente |
|
9.7 |
4.1 |
Parcialmente cubierto |
|
9.8 |
7.1 |
Cubierto |
|
10 |
|
|
|
10.1 |
6.3.1 |
Cubierto |
|
10.2 |
6.3.1 |
Cubierto |
|
10.3 |
3.1.8 |
Cubierto |
|
10.4 |
|
No cubierto |
|
10.5 |
6.1.5 |
Parcialmente cubierto |
|
11 |
|
|
|
11.1 |
|
No pertinente |
|
11.2 |
|
No pertinente |
|
12 |
10 11.1.1 12.3 |
Cubierto |
|
ANEXO IV (MI-002) |
||
|
Definiciones |
3.1.1 3.3.3 3.3.2 3.3.4 3.4.3 y 5.11 |
Cubierto |
|
1 |
12.2 |
Cubierto |
|
1.1 |
5.2 |
Parcialmente cubierto |
|
1.2 |
5.1 12.6.7.1 |
Cubierto |
|
1.3 |
5.1 |
Cubierto |
|
1.4 |
5.1 |
Cubierto |
|
1.5 |
5.1 |
Cubierto |
|
2 |
|
|
|
2.1 |
5.3 5.4 |
Cubierto |
|
2.2 |
5.3.5 |
Parcialmente cubierto |
|
3 |
|
|
|
3.1 |
|
|
|
3.1.1 |
5.13.7 |
Parcialmente cubierto |
|
3.1.2 |
12.6.15 |
Cubierto |
|
3.1.3 |
Cuadro 5 3.2.7 |
Parcialmente cubierto |
|
3.2 |
5.13.3 |
Cubierto |
|
4 |
|
|
|
4.1 |
|
|
|
4.1.1 |
5.10 |
Cubierto |
|
4.1.2 |
5.10 |
Cubierto |
|
4.2 |
|
|
|
4.2.1 |
5.10 |
No cubierto |
|
4.2.2 |
5.10 |
No cubierto |
|
5 |
|
|
|
5.1 |
6.6.2 |
No cubierto |
|
5.2 |
6.6.4 |
Parcialmente cubierto |
|
5.3 |
6.3.2 |
No cubierto |
|
5.4 |
12.6.4 |
Cubierto |
|
5.5 |
6.4.1 |
Cubierto |
|
5.6 |
5.13.2 |
Cubierto |
|
6 |
4.1 |
Parcialmente cubierto |
(1) DO L 96 de 29.3.2014, p. 149.
|
16.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 308/7 |
Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 2014/32/UE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los instrumentos de medida (1)
[Publicación de las referencias a los documentos normativos elaborados por la Organización Internacional de Metrología Legal (OIML) y de la lista de las partes de estos correspondientes a los requisitos esenciales (de conformidad con el artículo 15 de la Directiva)]
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 308/02)
Anexos I y V (MI-003): contadores de energía eléctrica activa
en relación con:
la Recomendación Internacional OIML R 46, edición de 2012(E)
Notas:
La columna «Observaciones» indica la conformidad entre la Recomendación Internacional OIML R 46 y el requisito pertinente de la Directiva 2014/32/UE.
La indicación «Cubierto» indica:
|
— |
que el requisito de la Recomendación Internacional OIML R 46 es idéntico al de la Directiva 2014/32/UE, o |
|
— |
que el requisito de la Recomendación Internacional OIML R 46 es más estricto que el de la Directiva 2014/32/UE, o |
|
— |
que la totalidad del requisito de la Recomendación Internacional OIML R 46 cumple los requisitos de la Directiva 2014/32/UE (incluso cuando la Directiva 2014/32/UE permite otras alternativas). |
La indicación «Cubierto parcialmente» significa que el requisito de la Directiva 2014/32/UE no está totalmente cubierto.
La indicación «No pertinente» significa que el requisito del anexo I de la Directiva 2014/32/UE no es pertinente para los contadores de energía eléctrica activa.
|
Requisitos esenciales de la Directiva 2014/32/UE [Anexos I y V (MI-003)]: |
OIML R 46 (2012) |
Observación |
|
ANEXO I |
||
|
1.1 |
3.2 3.3.1 |
Cubierto |
|
1.2 |
3.3.6 3.3.5 |
Cubierto |
|
1.3 |
3.2 |
Cubierto |
|
1.3.1 |
3.2 |
Cubierto |
|
1.3.2 |
6.4.13.1 6.4.13.2 |
Parcialmente cubierto |
|
1.3.3 |
Cuadros 4 y 5 |
Parcialmente cubierto |
|
1.3.4 |
Cuadros 4 y 5 |
Cubierto |
|
1.4 |
|
|
|
1.4.1 |
Capítulo 3 |
Cubierto |
|
1.4.2 |
6.4.16.3 6.4.16.4 |
Cubierto |
|
2 |
5 |
Parcialmente cubierto |
|
3 |
5 |
No cubierto |
|
4 |
3.7.2 |
Cubierto |
|
5 |
3.8 6.4.17 |
Cubierto |
|
6 |
3.8 |
Cubierto |
|
7 |
|
|
|
7.1 |
3.6.1.1 |
Cubierto |
|
7.2 |
3.7 |
Cubierto |
|
7.3 |
Cuadro 2 6.4.9 |
Cubierto |
|
7.4 |
|
No pertinente |
|
7.5 |
6.4.10 6.4.9 6.4.11 6.4.14 6.4.15 |
Cubierto |
|
7.6 |
3.7.2 4.1 3.6 |
Cubierto |
|
8 |
|
|
|
8.1 |
3.6.5 3.6.3.1 |
Cubierto |
|
8.2 |
3.6.1.1 |
Cubierto |
|
8.3 |
3.6.2 3.6.4 |
Cubierto |
|
8.4 |
3.6.3.1 3.6.4.1 |
Cubierto |
|
8.5 |
3.6.4.1 3.6.4.2 3.6.4.3 |
Parcialmente cubierto |
|
9 |
|
|
|
9.1 |
3.5 |
Cubierto |
|
9.2 |
|
No pertinente |
|
9.3 |
4.1 |
Parcialmente cubierto |
|
9.4 |
4.1 |
Cubierto |
|
9.5 |
3.7.1 |
Parcialmente cubierto |
|
9.6 |
|
No pertinente |
|
9.7 |
3.1 |
Parcialmente cubierto |
|
9.8 |
3.5 |
Cubierto |
|
10 |
|
|
|
10.1 |
3.7.1 |
Cubierto |
|
10.2 |
3.7.1 |
Parcialmente cubierto |
|
10.3 |
|
No pertinente |
|
10.4 |
|
No cubierto |
|
10.5 |
3.7.1 |
Parcialmente cubierto |
|
11 |
|
|
|
11.1 |
|
No pertinente |
|
11.2 |
|
No pertinente |
|
12 |
3.7.2 |
Cubierto |
|
ANEXO V (MI-003) |
||
|
1 |
3.3.1 |
Parcialmente cubierto |
|
2 |
Cuadro 1 (3.2) |
Cubierto |
|
3 |
Anexo B.2.1 |
No cubierto |
|
4 |
|
|
|
4.1 |
3.3.6 |
Cubierto |
|
4.2 |
Cuadro 4 (3.3.5) y cuadro 5 (3.3.6) 6.3.12 6.3.9 6.3.11 6.3.16 6.4.4 6.4.2, 6.3.15 y 6.4.8 |
Cubierto |
|
4.3 |
|
|
|
4.3.1 |
3.3.6 6.4.1 |
Cubierto |
|
4.3.2 |
3.3.6.2 |
Cubierto |
|
5 |
|
|
|
5.1 |
6.3.8 Cuadro 4 |
Cubierto |
|
5.2 |
3.7.1 |
Cubierto |
|
5.3 |
3.7.1 |
Cubierto |
|
5.4 |
6.2.4 |
No cubierto |
|
5.5 |
6.2.3 |
Cubierto |
|
6 |
3.1 |
Parcialmente cubierto |
(1) DO L 96 de 29.3.2014, p. 149.
|
16.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 308/12 |
Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación del artículo 16, apartado 1, letra b), de la Directiva 2014/32/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre los instrumentos de medida (1)
[Retirada de la publicación de las referencias a los documentos normativos establecidos por la Organización Internacional de Metrología Legal (OIML) y de la lista de las partes de dichos documentos correspondientes a los requisitos esenciales]
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 308/03)
La publicación de la referencia relativa a los contadores de gas (MI-002) en relación con la Recomendación Internacional OIML R137, edición de 2012 (2), se retirará transcurridos ciento ochenta días a partir de la fecha de la presente publicación. Los certificados de examen UE de tipo y de examen UE de diseño emitidos sobre la base de este documento normativo antes de su retirada seguirán siendo válidos hasta el final de su período de validez, sin restricción alguna en cuanto a la comercialización o la puesta en servicio de los instrumentos de este tipo.
(1) DO L 96 de 29.3.2014, p. 149.
(2) DO C 76 de 14.3.2014, p. 1.
IV Información
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Consejo
|
16.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 308/13 |
Anuncio dirigido a las personas y entidades sujetas a medidas restrictivas contempladas en la Decisión (PESC) 2016/849 del Consejo, que se aplica en virtud de la Decisión de Ejecución (PESC) 2017/1573 del Consejo, y el Reglamento de Ejecución (UE) 2017/1509 del Consejo, que se aplica en virtud del Reglamento (UE) de Ejecución 2017/1568 relativo a medidas restrictivas contra la República Popular Democrática de Corea
(2017/C 308/04)
La presente información se pone en conocimiento de la persona y las entidades que figuran en el anexo I de la Decisión (PESC) 2016/849 del Consejo (1), que se aplica en virtud de la Decisión de Ejecución (PESC) 2017/1573 (2) del Consejo, y en el anexo XIII del Reglamento (UE) 2017/1509 del Consejo (3), que se aplica en virtud del Reglamento de Ejecución (UE) 2017/1568 (4) relativo a medidas restrictivas contra la República Popular Democrática de Corea.
El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas ha decidido mediante la Resolución 2375 (2017) añadir una persona y tres entidades a la lista de personas y entidades sujetas a las medidas impuestas por la Resolución 1718 (2006) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
Los afectados podrán presentar en todo momento al Comité del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas establecido de conformidad con la Resolución 1718 (2006) una solicitud, junto con todo tipo de documentación probatoria, para que se reconsideren las decisiones de incluirlos en la lista de las Naciones Unidas. Dicha solicitud deberá remitirse a la siguiente dirección:
|
Naciones Unidas-Punto focal para la supresión de nombres de las listas de sanciones |
|
Subdivisión de Órganos Subsidiarios del Consejo de Seguridad |
|
Oficina S-3055 E |
|
Nueva York, NY 10017 |
|
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA |
Para más información, véase: https://www.un.org/sc/suborg/en/sanctions/1718
A raíz de la decisión de las Naciones Unidas, el Consejo de la Unión Europea ha decidido que la persona y las entidades designadas por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sean incluidas en la lista de personas y entidades a las que se aplican las medidas restrictivas establecidas en el anexo I de la Decisión (PESC) 2016/849 y en el anexo XIII del Reglamento (UE) 2017/1509 relativos a la adopción de medidas restrictivas contra la República Popular Democrática de Corea. Los motivos por los que se ha incluido a esas personas y entidades figuran en las correspondientes entradas de dichos Anexos.
Se pone en conocimiento de la personas y entidades afectadas que tienen la posibilidad de cursar una solicitud a las autoridades competentes de los Estados miembros correspondientes que se mencionan en los sitios internet recogidos en el anexo I del Reglamento (UE) 2017/1509 a fin de obtener una autorización para utilizar capitales inmovilizados para cubrir necesidades básicas o efectuar pagos concretos (véase el artículo 35 del Reglamento).
La personas y entidades afectadas podrán presentar al Consejo una solicitud, junto con la documentación probatoria correspondiente, para que se reconsidere la decisión de incluirlas en la lista mencionada. Dicha solicitud deberá remitirse a la siguiente dirección:
|
Consejo de la Unión Europea |
|
Secretaría General |
|
DG C 1C-Asuntos horizontales |
|
Rue de la Loi, 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
Correo electrónico: sanctions@consilium.europa.eu |
Asimismo, se advierte a la persona y las entidades afectadas de que tienen la posibilidad de recurrir la decisión del Consejo ante el Tribunal General de la Unión Europea, conforme a las condiciones establecidas en el artículo 275, párrafo segundo, y en el artículo 263, párrafos cuarto y sexto, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
(1) DO L 141 de 28.5.2016, p. 79.
(2) DO L 238 de 16.9.2017, p. 51.
(3) DO L 224 de 31.8.2017, p. 1.
(4) DO L 238 de 16.9.2017, p. 10.
|
16.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 308/15 |
Anuncio dirigido a la persona y las entidades sujetas a medidas restrictivas contempladas en el Reglamento (UE) 2017/1509 del Consejo, que se aplica en virtud del Reglamento de Ejecución (UE) 2017/1568 del Consejo relativo a la adopción de medidas restrictivas contra la República Popular Democrática de Corea
(2017/C 308/05)
Con arreglo al artículo 12 del Reglamento (CE) n.o 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo (1), se pone en conocimiento del interesado la siguiente información:
La base jurídica para esta operación de tratamiento de datos es el Reglamento (UE) 2017/1509 del Consejo (2), que se aplica en virtud del Reglamento de Ejecución (UE) 2017/1568 del Consejo (3).
El responsable de esta operación de tratamiento de datos es el Consejo de la Unión Europea, representado por el director general de la DG C (Asuntos Exteriores, Ampliación y Protección Civil) de la Secretaría General del Consejo, y el servicio que se ocupa de la operación de tratamiento de datos es la Unidad 1C, cuyos datos de contacto son los siguientes:
|
Consejo de la Unión Europea |
|
Secretaría General |
|
DG C 1C |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
Correo electrónico: sanctions@consilium.europa.eu |
El propósito de la operación de tratamiento es el establecimiento y la actualización de la lista de personas sujetas a medidas restrictivas con arreglo al Reglamento (UE) 2017/1509, que se aplica en virtud del Reglamento de Ejecución (UE) 2017/1568.
El interesado es la persona física que cumple los criterios de inclusión en la lista establecidos en dicho Reglamento.
Entre los datos personales recogidos figuran los datos necesarios para la correcta identificación de la persona de que se trate, la exposición de motivos y cualquier otro dato conexo.
Los datos personales recogidos podrán ser compartidos en caso necesario con el Servicio Europeo de Acción Exterior y la Comisión.
Sin perjuicio de las restricciones previstas en el artículo 20, apartado 1, letras a) y d), del Reglamento (CE) n.o 45/2001, se atenderá a las peticiones de acceso y las peticiones de rectificación u oposición con arreglo a lo dispuesto en la sección 5 de la Decisión 2004/644/CE del Consejo (4).
Los datos personales se conservarán durante cinco años a partir del momento en que el interesado haya dejado de figurar en la lista de personas sometidas a la medida de inmovilización de activos o en que haya caducado la validez de la medida, o mientras dure el proceso judicial en caso de que haya comenzado.
Los interesados pueden recurrir al Supervisor Europeo de Protección de Datos con arreglo al Reglamento (CE) n.o 45/2001.
(1) DO L 8 de 12.1.2001, p. 1.
(2) DO L 224 de 31.8.2017, p. 1.
(3) DO L 238 de 16.9.2017, p. 10.
(4) DO L 296 de 21.9.2004, p. 16.
Comisión Europea
|
16.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 308/16 |
Tipo de cambio del euro (1)
15 de septiembre de 2017
(2017/C 308/06)
1 euro =
|
|
Moneda |
Tipo de cambio |
|
USD |
dólar estadounidense |
1,1963 |
|
JPY |
yen japonés |
132,92 |
|
DKK |
corona danesa |
7,4409 |
|
GBP |
libra esterlina |
0,88043 |
|
SEK |
corona sueca |
9,5058 |
|
CHF |
franco suizo |
1,1480 |
|
ISK |
corona islandesa |
|
|
NOK |
corona noruega |
9,3348 |
|
BGN |
leva búlgara |
1,9558 |
|
CZK |
corona checa |
26,081 |
|
HUF |
forinto húngaro |
308,91 |
|
PLN |
esloti polaco |
4,2761 |
|
RON |
leu rumano |
4,5999 |
|
TRY |
lira turca |
4,1140 |
|
AUD |
dólar australiano |
1,4911 |
|
CAD |
dólar canadiense |
1,4520 |
|
HKD |
dólar de Hong Kong |
9,3506 |
|
NZD |
dólar neozelandés |
1,6407 |
|
SGD |
dólar de Singapur |
1,6070 |
|
KRW |
won de Corea del Sur |
1 353,03 |
|
ZAR |
rand sudafricano |
15,7613 |
|
CNY |
yuan renminbi |
7,8299 |
|
HRK |
kuna croata |
7,4805 |
|
IDR |
rupia indonesia |
15 859,01 |
|
MYR |
ringit malayo |
5,0119 |
|
PHP |
peso filipino |
61,305 |
|
RUB |
rublo ruso |
68,8226 |
|
THB |
bat tailandés |
39,574 |
|
BRL |
real brasileño |
3,7357 |
|
MXN |
peso mexicano |
21,1361 |
|
INR |
rupia india |
76,6625 |
(1) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión Europea
|
16.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 308/17 |
Notificación previa de una concentración
(Asunto M.8622 — Unibail-Rodamco/Commerz Real Investmentgesellschaft/CGI Metropole)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 308/07)
|
1. |
El 7 de septiembre de 2017, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). La presente notificación concierne a las siguientes empresas:
Unibail-Rodamco y Commerz Real Investmentgesellschaft adquieren, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, el control conjunto de la totalidad de CGI Metropole. La concentración se realiza mediante la adquisición de acciones. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas concernidas son:
|
— |
Unibail-Rodamco
opera en el sector inmobiliario de uso comercial como inversor, promotor y gestor de activos de centros comerciales en ciudades europeas, así como de edificios de oficinas y de centros de convenciones y exposiciones en la región de París,
— |
Commerz Real Investmentgesellschaft
gestiona fondos inmobiliarios abiertos, en particular, el fondo inmobiliario abierto hausInvest,
— |
CGI Metropole
es una sociedad de responsabilidad limitada constituida con arreglo al Derecho checo propietaria del centro comercial Metropole Zličín en Praga (Chequia).
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
|
4. |
La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de 10 días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la siguiente referencia: M.8622 — Unibail-Rodamco/Commerz Real Investmentgesellschaft/CGI Metropole Las observaciones podrán enviarse por correo electrónico, fax o correo postal a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.
|
16.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 308/19 |
Notificación previa de una concentración
(Asunto M.8536 — Atlantia/Abertis Infraestructuras)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 308/08)
|
1. |
El 8 de septiembre de 2017, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). La presente notificación concierne a las siguientes empresas:
|
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas concernidas son:
|
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. |
|
4. |
La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de 10 días a partir de la fecha de la presente publicación Indicando siempre la siguiente referencia: M.8536 — Atlantia/Abertis Infraestructuras Las observaciones podrán enviarse por correo electrónico, fax o correo postal a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
|
16.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 308/20 |
Notificación previa de una concentración
(Asunto M.8645 — Advent/Williams Lea)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 308/09)
|
1. |
El 12 de septiembre de 2017, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). La presente notificación concierne a las siguientes empresas:
Advent International Corporation adquiere, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, el control de la totalidad de las empresas Williams Lea. La concentración se realiza mediante la adquisición de acciones. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas concernidas son: — Advent International Corporation: inversión de capital inversión. — Empresas Williams Lea: servicios de comunicación mercadotécnica y externalización de la tramitación de documentos empresariales. |
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
|
4. |
La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de 10 días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la siguiente referencia: Asunto M.8645 — Advent/Williams Lea Las observaciones podrán enviarse por correo electrónico, fax o correo postal a la dirección siguiente:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.