|
ISSN 1977-0928 |
||
|
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 295 |
|
|
||
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
60.° año |
|
Número de información |
Sumario |
Página |
|
|
IV Información |
|
|
|
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2017/C 295/01 |
||
|
|
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS |
|
|
2017/C 295/02 |
Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad — Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público ( 1 ) |
|
|
2017/C 295/03 |
Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad — Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público ( 1 ) |
|
|
V Anuncios |
|
|
|
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2017/C 295/04 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.8523 — BD/Bard) ( 1 ) |
|
|
2017/C 295/05 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.8609 — Triton/UniHold/Unica Groep) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
2017/C 295/06 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.8600 — Artsana/Prénatal Retail Group) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE. |
|
ES |
|
IV Información
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión Europea
|
6.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 295/1 |
Tipo de cambio del euro (1)
5 de septiembre de 2017
(2017/C 295/01)
1 euro =
|
|
Moneda |
Tipo de cambio |
|
USD |
dólar estadounidense |
1,1890 |
|
JPY |
yen japonés |
129,99 |
|
DKK |
corona danesa |
7,4381 |
|
GBP |
libra esterlina |
0,91740 |
|
SEK |
corona sueca |
9,4690 |
|
CHF |
franco suizo |
1,1407 |
|
ISK |
corona islandesa |
|
|
NOK |
corona noruega |
9,2788 |
|
BGN |
leva búlgara |
1,9558 |
|
CZK |
corona checa |
26,077 |
|
HUF |
forinto húngaro |
306,39 |
|
PLN |
esloti polaco |
4,2361 |
|
RON |
leu rumano |
4,5965 |
|
TRY |
lira turca |
4,0954 |
|
AUD |
dólar australiano |
1,4902 |
|
CAD |
dólar canadiense |
1,4732 |
|
HKD |
dólar de Hong Kong |
9,3043 |
|
NZD |
dólar neozelandés |
1,6531 |
|
SGD |
dólar de Singapur |
1,6115 |
|
KRW |
won de Corea del Sur |
1 343,64 |
|
ZAR |
rand sudafricano |
15,3896 |
|
CNY |
yuan renminbi |
7,7865 |
|
HRK |
kuna croata |
7,4173 |
|
IDR |
rupia indonesia |
15 854,13 |
|
MYR |
ringit malayo |
5,0668 |
|
PHP |
peso filipino |
60,804 |
|
RUB |
rublo ruso |
68,9138 |
|
THB |
bat tailandés |
39,451 |
|
BRL |
real brasileño |
3,7070 |
|
MXN |
peso mexicano |
21,2185 |
|
INR |
rupia india |
76,2475 |
(1) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS
|
6.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 295/2 |
Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad
Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 295/02)
|
Estado miembro |
República Checa |
||||||||||||||||
|
Ruta |
Ostrava-Ámsterdam |
||||||||||||||||
|
Periodo de validez del contrato |
Cuatro años, pero no más allá del 30 de septiembre de 2021 |
||||||||||||||||
|
Plazo de presentación de ofertas |
31 de octubre de 2017 (a las 10:00 horas, hora local) |
||||||||||||||||
|
Dirección en la que puede obtenerse el texto de la convocatoria y cualquier otra información o documentación relacionada con la licitación y con las obligaciones de servicio público modificadas |
Para más información:
o
|
|
6.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 295/3 |
Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad
Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 295/03)
|
Estado miembro |
República Checa |
||||||||||||||||
|
Ruta |
Ostrava-Helsinki |
||||||||||||||||
|
Período de validez del contrato |
Cuatro años, pero no más allá del 30 de septiembre de 2021 |
||||||||||||||||
|
Plazo de presentación de ofertas |
31 de octubre de 2017 (a las 10:00 horas, hora local) |
||||||||||||||||
|
Dirección en la que puede obtenerse el texto de la convocatoria y cualquier otra información o documentación relacionada con la licitación y con las obligaciones de servicio público modificadas |
Para más información:
o
|
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión Europea
|
6.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 295/4 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto M.8523 — BD/Bard)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 295/04)
|
1. |
El 30 de agosto de 2017, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Lambda Corp [filial al 100 % de Becton, Dickinson and Company («BD», Estados Unidos)] tiene previsto adquirir el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), de C. R. Bard («Bard», Estados Unidos), manteniéndose Bard como empresa superviviente y filial al 100 % de BD, mediante adquisición de acciones. Tras la realización de la concentración propuesta, BD controlará totalmente Bard. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes: — BD: es una empresa activa a escala mundial en la producción de tecnologías y productos sanitarios, incluidos dispositivos para biopsias comercializados únicamente a través de distribuidores en el EEE. — Bard: es una empresa activa a escala mundial en el diseño y fabricación de productos especializados para cirugía, urología, oncología y medicina vascular, incluidos dispositivos para biopsias. |
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. |
|
4. |
La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo postal, con indicación del número de referencia M.8523 — BD/Bard, a la dirección siguiente:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
|
6.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 295/5 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto M.8609 — Triton/UniHold/Unica Groep)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 295/05)
|
1. |
El 25 de agosto de 2017, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual las empresas Triton Managers IV Limited y TFF IV Limited, en calidad de socios colectivos de Triton Fund IV, parte del Triton Group («Triton», Islas del Canal), y UniHold B.V. («UniHold», Países Bajos) adquieren el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de Unica Groep B.V. («Unica», Países Bajos), anteriormente bajo el control exclusivo de UniHold, mediante adquisición de acciones. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes: — Triton: sociedad de inversiones de capital privado dedicada a la inversión en empresas de una variedad de sectores radicadas en Europa, — UniHold: sociedad financiera de cartera con participaciones en instalaciones y servicios técnicos de almacenamiento de calor y frío, — Unica: prestación de servicios mecánicos y eléctricos y de servicios técnicos informáticos, como los de instalación y mantenimiento. |
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
|
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo postal, con indicación del número de referencia M.8609 — Triton/UniHold/Unica Groep, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.
|
6.9.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 295/6 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto M.8600 — Artsana/Prénatal Retail Group)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 295/06)
|
1. |
El 30 de agosto de 2017, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual Artsana SpA («Artsana», Italia), bajo el control conjunto de Investindustrial Group (Reino Unido) y Catelli Srl (Italia), adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de la totalidad de Prénatal Retail Group S.p.A. («PRG», Italia), empresa actualmente bajo el control conjunto de Artsana and Giochi Preziosi SpA, mediante adquisición de acciones. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes: — Artsana: fabricación y suministro de productos para el cuidado del bebé y productos para cuidados sanitarios, así como venta minorista de productos para el cuidado del bebé en tiendas especializadas. — PRG: venta minorista de juguetes y productos para el cuidado del bebé en las tiendas especializadas Prénatal, Bimbo Store, Toys Center y King Jouet. |
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento establecido en dicha Comunicación. |
|
4. |
La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo postal, con indicación del número de referencia M.8600 — Artsana/Prénatal Retail Group, a la dirección siguiente:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.