ISSN 1977-0928

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 229

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

58° año
14 de julio de 2015


Número de información

Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2015/C 229/01

No oposición a una concentración notificada (Asunto M.7623 — Pamplona/Partner in Pet Food Holdings) ( 1 )

1


 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Consejo

2015/C 229/02

Notificación a la atención de las personas y de la entidad sujetas a las medidas restrictivas contempladas en la Decisión 2014/145/PESC del Consejo y en el Reglamento (UE) no 269/2014 del Consejo, relativos a medidas restrictivas respecto de acciones que menoscaban o amenazan la integridad territorial, la soberanía y la independencia de Ucrania

2

 

Comisión Europea

2015/C 229/03

Tipo de cambio del euro

3

 

Tribunal de Cuentas

2015/C 229/04

Informe Especial no 2/2015 — Financiación de la UE de las instalaciones de tratamiento de aguas residuales urbanas en la cuenca del río Danubio: se precisan esfuerzos adicionales para ayudar a los Estados miembros a lograr los objetivos de la política europea de aguas residuales

4

2015/C 229/05

Informe Especial no 8/2015 — ¿Responde adecuadamente la ayuda financiera de la UE a las necesidades de los microempresarios?

4

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2015/C 229/06

Actualización de la lista de pasos fronterizos mencionados en el artículo 2, apartado 8, del Reglamento (CE) no 562/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece un Código comunitario de normas para el cruce de personas por las fronteras (Código de Fronteras Schengen)

5

2015/C 229/07

Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 16, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad — Modificación de obligaciones de servicio público respecto a servicios aéreos regulares ( 1 )

11

2015/C 229/08

Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 16, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad — Modificación de obligaciones de servicio público respecto a servicios aéreos regulares ( 1 )

12

2015/C 229/09

Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad — Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público ( 1 )

12


 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión Europea

2015/C 229/10

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.7696 — Lone Star/Balta) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

13

2015/C 229/11

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.7693 — Apollo/Verallia Group) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

14


 

Corrección de errores

2015/C 229/12

Corrección de errores de la Convocatoria de propuestas en el marco del programa plurianual de trabajo para la concesión de subvenciones en el ámbito de las infraestructuras energéticas transeuropeas del Mecanismo Conectar Europa en el período 2014-2020 [Decisión C(2015) 1363 de la Comisión] ( DO C 214 de 30.6.2015 )

15


 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/1


No oposición a una concentración notificada

(Asunto M.7623 — Pamplona/Partner in Pet Food Holdings)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2015/C 229/01)

El 6 de julio de 2015, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32015M7623. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea.


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Consejo

14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/2


Notificación a la atención de las personas y de la entidad sujetas a las medidas restrictivas contempladas en la Decisión 2014/145/PESC del Consejo y en el Reglamento (UE) no 269/2014 del Consejo, relativos a medidas restrictivas respecto de acciones que menoscaban o amenazan la integridad territorial, la soberanía y la independencia de Ucrania

(2015/C 229/02)

Se comunica la siguiente información a D. Sergey Valeryevich AKSYONOV (no 1), D. Rustam Ilmirovich TEMIRGALIEV (no 3), D. Deniz Valentinovich BEREZOVSKIY (no 4), D. Yuriy ZHEREBTSOV (no 7), D. Sergey Pavlovych TSEKOV (no 8), D. Oleg Evgenevich PANTELEEV, (no 15), D. Mikhail MALYSHEV (no 30), D. Valery MEDVEDEV (no 31), Tte. LTL. Gen. Igor TURCHENYUK (no 32), Da Elena Borisovna MIZULINA (no 33), D. Sergei Ivanovich MENYAILO (no 37), D. German PROKOPIV (no 42), D. Igor STRELKOV (no 47), D. Petr Grigorievich JAROSH (no 51), D. Oleg Grigorievich KOZYURA (no 52), D. Roman LYAGIN (no 57), D. Igor Sergeievich SHEVCHENKO (no 60), D. Aleksandr Vitalievich KHRYAKOV (no 64), D. Marat Faatovich BASHIROV (no 65), D. Alexander Nikolayevich TKACHYOV (no 80), D. Vladimir ANTYUFEYEV (no 86), D. Aleksandr Akimovich KARAMAN (no 102), D. Vladimir Stepanovich NIKITIN (no 110), D. Oleg BUGROV (no 126), Da Lesya LAPTEVA (no 127), D. Zaur ISMAILOV (no 145) y Prizrak brigade (entidad incluida en la lista con el no 33) que figuran en el anexo de la Decisión 2014/145/PESC del Consejo (1) y en el anexo I del Reglamento (UE) no 269/2014 del Consejo (2), relativos a medidas restrictivas respecto de acciones que menoscaban o amenazan la integridad territorial, la soberanía y la independencia de Ucrania.

El Consejo tiene la intención de modificar las exposiciones de motivos para la inclusión en la lista de las personas y la entidad mencionadas supra. Por la presente se informa a dichas personas y dicha entidad de que pueden presentar, antes del 31 de julio de 2015, una solicitud al Consejo para obtener la exposición de motivos actualizada de su inclusión en las listas enviándola a la siguiente dirección:

Consejo de la Unión Europea

Secretaría General

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Correo electrónico: sanctions@consilium.europa.eu


(1)  DO L 78 de 17.3.2014, p. 16.

(2)  DO L 78 de 17.3.2014, p. 6.


Comisión Europea

14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/3


Tipo de cambio del euro (1)

13 de julio de 2015

(2015/C 229/03)

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,1049

JPY

yen japonés

136,30

DKK

corona danesa

7,4624

GBP

libra esterlina

0,71150

SEK

corona sueca

9,3884

CHF

franco suizo

1,0478

ISK

corona islandesa

 

NOK

corona noruega

8,9035

BGN

leva búlgara

1,9558

CZK

corona checa

27,102

HUF

forinto húngaro

310,90

PLN

esloti polaco

4,1469

RON

leu rumano

4,4289

TRY

lira turca

2,9391

AUD

dólar australiano

1,4874

CAD

dólar canadiense

1,4055

HKD

dólar de Hong Kong

8,5653

NZD

dólar neozelandés

1,6470

SGD

dólar de Singapur

1,4955

KRW

won de Corea del Sur

1 252,35

ZAR

rand sudafricano

13,7985

CNY

yuan renminbi

6,8597

HRK

kuna croata

7,5750

IDR

rupia indonesia

14 694,28

MYR

ringit malayo

4,2059

PHP

peso filipino

49,874

RUB

rublo ruso

62,6920

THB

bat tailandés

37,599

BRL

real brasileño

3,5091

MXN

peso mexicano

17,4077

INR

rupia india

70,2075


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


Tribunal de Cuentas

14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/4


Informe Especial no 2/2015

«Financiación de la UE de las instalaciones de tratamiento de aguas residuales urbanas en la cuenca del río Danubio: se precisan esfuerzos adicionales para ayudar a los Estados miembros a lograr los objetivos de la política europea de aguas residuales»

(2015/C 229/04)

El Tribunal de Cuentas Europeo anuncia que acaba de publicar su Informe Especial no 2/2015 «Financiación de la UE de las instalaciones de tratamiento de aguas residuales urbanas en la cuenca del río Danubio: se precisan esfuerzos adicionales para ayudar a los Estados miembros a lograr los objetivos de la política europea de aguas residuales».

El informe puede consultarse o descargarse en el sitio web del Tribunal de Cuentas Europeo: http://eca.europa.eu

También puede obtenerse gratuitamente en versión papel, enviando una petición a la dirección siguiente:

Cour des comptes européenne

Publications (PUB)

12, rue Alcide De Gasperi

1615 Luxembourg

LUXEMBURGO

Tel.: +352 4398-1

Correo electrónico: eca-info@eca.europa.eu

o rellenando una orden de pedido electrónico en EU-Bookshop.


14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/4


Informe Especial no 8/2015

«¿Responde adecuadamente la ayuda financiera de la UE a las necesidades de los microempresarios?»

(2015/C 229/05)

El Tribunal de Cuentas Europeo anuncia que acaba de publicar su Informe Especial no 8/2015 «¿Responde adecuadamente la ayuda financiera de la UE a las necesidades de los microempresarios?».

El informe puede consultarse o descargarse en el sitio web del Tribunal de Cuentas Europeo: http://eca.europa.eu

También puede obtenerse gratuitamente en versión papel, enviando una petición a la dirección siguiente:

Tribunal de Cuentas Europeo

Publicaciones (PUB)

12, rue Alcide De Gasperi

1615 Luxemburgo

LUXEMBURGO

Tel. +352 4398-1

Correo electrónico: eca-info@eca.europa.eu

o rellenando una orden de pedido electrónico en EU-Bookshop.


INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/5


Actualización de la lista de pasos fronterizos mencionados en el artículo 2, apartado 8, del Reglamento (CE) no 562/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece un Código comunitario de normas para el cruce de personas por las fronteras (Código de Fronteras Schengen) (1)

(2015/C 229/06)

La publicación de la lista de pasos fronterizos mencionados en el artículo 2, apartado 8, del Reglamento (CE) no 562/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de marzo de 2006, por el que se establece un Código comunitario de normas para el cruce de personas por las fronteras (Código de Fronteras Schengen) (2) se basa en la información comunicada por los Estados miembros a la Comisión conforme al artículo 34 del Código de Fronteras Schengen.

Además de la publicación en el Diario Oficial, está disponible una actualización periódica en el sitio web de la Dirección General de Interior.

FRANCIA

Modificación de la información publicada en DO C 167 de 4.6.2014.

LISTA DE PASOS FRONTERIZOS

Fronteras aéreas

(1)

Abbeville

(2)

Agen-la Garenne

(3)

Ajaccio-Campo dell’Oro

(4)

Albert-Bray

(5)

Amiens-Glisy

(6)

Angers-Marcé

(7)

Angoulême-Brie-Champniers

(8)

Annecy-Methet

(9)

Annemasse

(10)

Auxerre-Branches

(11)

Avignon-Caumont

(12)

Bâle-Mulhouse

(13)

Bastia-Poretta

(14)

Beauvais-Tillé

(15)

Bergerac-Roumanière

(16)

Besançon-la Vèze

(17)

Béziers-Vias

(18)

Biarritz-Bayonne-Anglet

(19)

Bordeaux-Mérignac

(20)

Brest-Guipavas

(21)

Brive-Souillac

(22)

Caen-Carpiquet

(23)

Calais-Dunkerque

(24)

Calvi-Sainte-Catherine

(25)

Cannes-Mandelieu

(26)

Carcassonne-Salvaza

(27)

Châlons-Vatry

(28)

Chambéry-Aix-les-Bains

(29)

Châteauroux-Déols

(30)

Cherbourg-Mauperthus

(31)

Clermont-Ferrand-Aulnat

(32)

Colmar-Houssen

(33)

Deauville-Saint-Gatien

(34)

Dijon-Longvic

(35)

Dinard-Pleurtuit

(36)

Dôle-Tavaux

(37)

Epinal-Mirecourt

(38)

Figari-Sud Corse

(39)

Grenoble-Saint-Geoirs

(40)

Hyères-le Palivestre

(41)

Issy-les-Moulineaux

(42)

La Môle

(43)

Lannion

(44)

La Rochelle-Laleu

(45)

Laval-Entrammes

(46)

Le Castelet

(47)

Le Havre-Octeville

(48)

Le Mans-Arnage

(49)

Le Touquet-Paris-Plage

(50)

Lille-Lesquin

(51)

Limoges-Bellegarde

(52)

Lognes-Emerainville

(53)

Lorient-Lann-Bihoué

(54)

Lyon-Bron

(55)

Lyon-Saint-Exupéry

(56)

Marseille-Provence

(57)

Metz-Nancy-Lorraine

(58)

Monaco-Héliport

(59)

Montbéliard-Courcelles

(60)

Montpellier-Méditérranée

(61)

Nantes-Atlantique

(62)

Nevers-Fourchambault

(63)

Nice-Côte d’Azur

(64)

Nîmes-Garons

(65)

Orléans-Bricy

(66)

Orléans-Saint-Denis-de-l’Hôtel

(67)

Paris-Charles de Gaulle

(68)

Paris-le Bourget

(69)

Paris-Orly

(70)

Pau-Pyrénées

(71)

Perpignan-Rivesaltes

(72)

Poitiers-Biard

(73)

Pontoise-Cormeilles-en-Vexin, con carácter temporal:

Del miércoles 10 al domingo 14 de junio de 2015, de las 10.00 a las 15.30.

Esta apertura temporal estará en vigor durante el Salón Internacional de la Aeronáutica y del Espacio de Le Bourget, que exige el desvío hacia el Aeropuerto de Pontoise, a fines de descongestión, de los vuelos con origen/destino fuera del espacio de Schengen.

Del lunes 15 al domingo 21 de junio de 2015, de las 06.00 a las 16.30.

Esta apertura temporal estará en vigor durante el período de establecimiento de una línea estacional fuera del espacio de Schengen (Quimper-Londres).

(74)

Quimper-Cornouailles, con carácter temporal, de 21 de mayo a 6 de septiembre de 2015.

(75)

Rennes Saint-Jacques

(76)

Rodez-Marcillac

(77)

Rouen-Vallée de Seine

(78)

Saint-Brieuc-Armor

(79)

Saint-Etienne-Bouthéon

(80)

Saint-Nazaire-Montoir

(81)

Strasbourg-Entzheim

(82)

Tarbes-Ossun-Lourdes

(83)

Toulouse-Blagnac

(84)

Tours-Saint-Symphorien

(85)

Troyes-Barberey

(86)

Vichy-Charmeil

Fronteras marítimas

(1)

Ajaccio

(2)

Bastia

(3)

Bayonne

(4)

Bonifacio

(5)

Bordeaux

(6)

Boulogne

(7)

Brest

(8)

Caen-Ouistreham

(9)

Calais

(10)

Calvi

(11)

Cannes-Vieux Port

(12)

Carteret

(13)

Cherbourg

(14)

Dieppe

(15)

Douvres

(16)

Dunkerque

(17)

Granville

(18)

Honfleur

(19)

La Rochelle-La Pallice

(20)

Le Havre

(21)

Les Sables-d’Olonne-Port

(22)

L’Ile-Rousse

(23)

Lorient

(24)

Marseille

(25)

Monaco-Port de la Condamine

(26)

Nantes-Saint-Nazaire

(27)

Nice

(28)

Port-de-Bouc-Fos/Port-Saint-Louis

(29)

Port-la-Nouvelle

(30)

Porto-Vecchio

(31)

Port-Vendres

(32)

Roscoff

(33)

Rouen

(34)

Saint-Brieuc (maritime)

(35)

Saint-Malo

(36)

Sète

(37)

Toulon

Fronteras terrestres

con el Reino Unido:

(túnel del Canal de la Mancha)

(1)

Gare d’Ashford International

(2)

Gare d’Avignon-Centre

(3)

Cheriton/Coquelles

(4)

Gare de Chessy-Marne-la-Vallée

(5)

Gare de Fréthun

(6)

Gare de Lille-Europe

(7)

Gare de Paris-Nord

(8)

Gare de St-Pancras International

(9)

Gare d’Ebbsfleet International

con Andorra

(1)

Pas de la Case-Porta

Lista de publicaciones anteriores

 

DO C 316 de 28.12.2007, p. 1.

 

DO C 134 de 31.5.2008, p. 16.

 

DO C 177 de 12.7.2008, p. 9.

 

DO C 200 de 6.8.2008, p. 10.

 

DO C 331 de 31.12.2008, p. 13.

 

DO C 3 de 8.1.2009, p. 10.

 

DO C 37 de 14.2.2009, p. 10.

 

DO C 64 de 19.3.2009, p. 20.

 

DO C 99 de 30.4.2009, p. 7.

 

DO C 229 de 23.9.2009, p. 28.

 

DO C 263 de 5.11.2009, p. 22.

 

DO C 298 de 8.12.2009, p. 17.

 

DO C 74 de 24.3.2010, p. 13.

 

DO C 326 de 3.12.2010, p. 17.

 

DO C 355 de 29.12.2010, p. 34.

 

DO C 22 de 22.1.2011, p. 22.

 

DO C 37 de 5.2.2011, p. 12.

 

DO C 149 de 20.5.2011, p. 8.

 

DO C 190 de 30.6.2011, p. 17.

 

DO C 203 de 9.7.2011, p. 14.

 

DO C 210 de 16.7.2011, p. 30.

 

DO C 271 de 14.9.2011, p. 18.

 

DO C 356 de 6.12.2011, p. 12.

 

DO C 111 de 18.4.2012, p. 3.

 

DO C 183 de 23.6.2012, p. 7.

 

DO C 313 de 17.10.2012, p. 11.

 

DO C 394 de 20.12.2012, p. 22.

 

DO C 51 de 22.2.2013, p. 9.

 

DO C 167 de 13.6.2013, p. 9.

 

DO C 242 de 23.8.2013, p. 2.

 

DO C 275 de 24.9.2013, p. 7.

 

DO C 314 de 29.10.2013, p. 5.

 

DO C 324 de 9.11.2013, p. 6.

 

DO C 57 de 28.2.2014, p. 4.

 

DO C 167 de 4.6.2014, p. 9.

 

DO C 244 de 26.7.2014, p. 22.

 

DO C 332 de 24.9.2014, p. 12.

 

DO C 420 de 22.11.2014, p. 9.

 

DO C 72 de 28.2.2015, p. 17.

 

DO C 126 de 18.4.2015, p. 10.


(1)  Véase la lista de publicaciones anteriores al final de la presente actualización.

(2)  DO L 105 de 13.4.2006, p. 1.


14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/11


Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 16, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad

Modificación de obligaciones de servicio público respecto a servicios aéreos regulares

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2015/C 229/07)

Estado miembro

Finlandia

Ruta

Mariehamn – Estocolmo Arlanda

Fecha inicial de entrada en vigor de las obligaciones de servicio público

1 de marzo de 2012

Fecha de entrada en vigor de las modificaciones

1 de marzo de 2016

Dirección en la que puede obtenerse gratuitamente el texto de la licitación y cualquier otra información o documentación relacionada con ella y con la obligación de servicio público

Ålands landskapsregering

PB 1600

AX-22111 Mariehamn

ÅLAND, FINLANDIA

Correo electrónico: registrator@regeringen.ax


14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/12


Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 16, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad

Modificación de obligaciones de servicio público respecto a servicios aéreos regulares

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2015/C 229/08)

Estado miembro

Francia

Ruta

Rodez (Aveyron) - París (Orly)

Fecha inicial de entrada en vigor de las obligaciones de servicio público

1 de junio de 1997

Fecha de entrada en vigor de las modificaciones

Al día siguiente de la publicación de la presente comunicación

Dirección en la que puede obtenerse el texto y cualquier otra información o documentación relacionada con la obligación de servicio público

Arrêté du 10 juin 2015 modifiant les obligations de service public imposées sur les services aériens entre Rodez et Paris (Orly) [Orden de 10 de junio de 2015 por la que se modifican las obligaciones de servicio público en los servicios aéreos entre Rodez y París (Orly)]

NOR: DEVA1512217A

http://www.legifrance.gouv.fr/initRechTexte.do

Para más información:

Direction générale de l’aviation civile

DTA/SDT/T2

50, rue Henry-Farman

75720 Paris Cedex 15

FRANCE

Tél. +33 158094321

Correo electrónico: osp-compagnies.dta@aviation-civile.gouv.fr


14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/12


Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad

Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2015/C 229/09)

Estado miembro

Francia

Ruta

Rodez (Aveyron)-París (Orly)

Periodo de validez del contrato

Del 20 de enero de 2016 al 19 de enero de 2020

Plazo de presentación de candidaturas y ofertas

Procedimiento abierto:

Antes de las 12:00 horas (hora de París) del 21 de septiembre de 2015

Dirección en la que puede obtenerse el texto de la convocatoria y cualquier otra información o documentación relacionada con la licitación y con la obligación de servicio público

Syndicat Mixte pour l’Aménagement et l’Exploitation de l’aéroport de Rodez-Aveyron

Hôtel du Département

7 Place Charles de Gaulle

BP 724

12007 Rodez Cedex

FRANCIA

Correo electrónico: smaeroport-rodez-aveyron@orange.fr


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión Europea

14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/13


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto M.7696 — Lone Star/Balta)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2015/C 229/10)

1.

El 3 de julio de 2015, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual Lone Star Funds, perteneciente al Lone Star Group («Lone Star», EE. UU./Bermudas) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de la totalidad de la empresa Balta Finance S.ár.l, sociedad de cartera del Balta Group («Balta», Luxemburgo) mediante adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

—   Lone Star: inversiones en bienes inmuebles, acciones, crédito y otros activos financieros;

—   Balta: fabricación y venta de revestimientos para el suelo de materia textil.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo postal, con indicación del número de referencia M.7696 — Lone Star/Balta, a la siguiente dirección:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.


14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/14


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto M.7693 — Apollo/Verallia Group)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2015/C 229/11)

1.

El 6 de julio de 2015, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Horizon Holdings III S.A.S. (Reino Unido), bajo el control de fondos de inversión gestionados por Apollo Management, L.P. (EE. UU.), adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de la totalidad de las empresas Saint-Gobain Emballage SA (Francia), Saint-Gobain Vicasa SA (España), Saint-Gobain Vidros SA (Brasil) y Obale S.A.S. (Francia), que forman conjuntamente el Verallia Group, mediante adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

Apollo Management, L.P. invierte en empresas y en deuda emitida por empresas dedicadas a diversas actividades en todo el mundo, por ejemplo en los sectores químico, de servicios financieros y medios de comunicación;

Verallia Group se dedica a la fabricación y suministro de botellas y tarros de vidrio para las industrias de alimentos y bebidas a escala mundial.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del no de referencia M.7693 — Apollo/Verallia Group, a la siguiente dirección:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.


Corrección de errores

14.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 229/15


Corrección de errores de la Convocatoria de propuestas en el marco del programa plurianual de trabajo para la concesión de subvenciones en el ámbito de las infraestructuras energéticas transeuropeas del Mecanismo «Conectar Europa» en el período 2014-2020 [Decisión C(2015) 1363 de la Comisión]

( Diario Oficial de la Unión Europea C 214 de 30 de junio de 2015 )

(2015/C 229/12)

En la página 10, el plazo para la presentación de propuestas se modifica como sigue:

en lugar de:

«El plazo para la presentación de propuestas finaliza el 30 de septiembre de 2015.»,

léase:

«El plazo para la presentación de propuestas finaliza el 14 de octubre de 2015.».