ISSN 1977-0928

doi:10.3000/19770928.C_2013.186.spa

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 186

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

56o año
28 de junio de 2013


Número de información

Sumario

Página

 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2013/C 186/01

Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 89/686/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1989, sobre aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los equipos de protección individual (Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la legislación sobre armonización de la Unión.)  ( 1 )

1

2013/C 186/02

Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 89/106/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros sobre los productos de construcción (Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la legislación sobre armonización de la Unión)  ( 1 )

24

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2013/C 186/03

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías) ( 1 )

62

2013/C 186/04

Información comunicada por los Estados miembros acerca de las ayudas estatales concedidas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001

70

 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión Europea

2013/C 186/05

Ayuda estatal — Francia — Ayuda estatal SA.13869 (C 68/2002)— EDF: Recalificación como capital de las provisiones contables con exención de impuestos para la renovación de la Red de Alimentación General — Invitación a presentar observaciones en aplicación del artículo 108, apartado 2, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea ( 1 )

73

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

28.6.2013   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 186/1


Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 89/686/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1989, sobre aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los equipos de protección individual

(Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la legislación sobre armonización de la Unión.)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2013/C 186/01

OEN (1)

Referencia y título de la norma

(documento de referencia)

Primera publicación DO

Referencia de la norma retirada y sustituida

Fecha límite para obtener presuncíon de conformidad respecto a la norma sustituida

Nota 1

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

CEN

EN 132:1998

Equipos de protección respiratoria. Definiciones de términos y pictogramas.

4.6.1999

EN 132:1990

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.1999)

CEN

EN 133:2001

Equipos de protección respiratoria. Clasificación.

10.8.2002

EN 133:1990

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 134:1998

Equipos de protección respiratoria. Nomenclatura de los componentes.

13.6.1998

EN 134:1990

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.7.1998)

CEN

EN 135:1998

Equipos de protección respiratoria. Lista de términos equivalentes.

4.6.1999

EN 135:1990

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.1999)

CEN

EN 136:1998

Equipos de protección respiratoria. Máscaras completas. Requisitos, ensayos, marcado.

13.6.1998

EN 136:1989

EN 136-10:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.7.1998)

EN 136:1998/AC:2003

 

 

 

CEN

EN 137:2006

Equipos de protección respiratoria. Aparatos de respiración autónomos de circuito abierto de aire comprimido con máscara completa. Requisitos, ensayos, marcado.

23.11.2007

EN 137:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(23.11.2007)

CEN

EN 138:1994

Equipos de protección respiratoria. Equipos de protección respiratoria con manguera de aire fresco provistos de mascara, mascarilla o conjunto boquilla. Requisitos, ensayos, marcado.

16.12.1994

 

 

CEN

EN 140:1998

Equipos de protección respiratoria. Medias máscaras y cuartos de máscara. Requisitos, ensayos, marcado.

6.11.1998

EN 140:1989

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.1999)

EN 140:1998/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 142:2002

Equipos de protección respiratoria. Conjuntos de boquillas. Requisitos, ensayos, marcado.

10.4.2003

EN 142:1989

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.4.2003)

CEN

EN 143:2000

Equipos de protección respiratoria. Filtros contra partículas. Requisitos, ensayos, marcado.

24.1.2001

EN 143:1990

Nota 2.1

Fecha vencida

(24.1.2001)

EN 143:2000/A1:2006

21.12.2006

Nota 3

Fecha vencida

(21.12.2006)

EN 143:2000/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 144-1:2000

Equipos de protección respiratoria. Válvulas para botellas de gas. Conexiones roscadas para boquillas.

24.1.2001

EN 144-1:1991

Nota 2.1

Fecha vencida

(24.1.2001)

EN 144-1:2000/A1:2003

21.2.2004

Nota 3

Fecha vencida

(21.2.2004)

EN 144-1:2000/A2:2005

6.10.2005

Nota 3

Fecha vencida

(31.12.2005)

CEN

EN 144-2:1998

Equipos de protección respiratoria. Válvulas para botellas de gas. Parte 2: Conexiones de salida.

4.6.1999

 

 

CEN

EN 144-3:2003

Equipos de protección respiratoria. Válvulas para botellas de gas. Parte 3: Conexiones de salida para los gases de buceo Nitrox y oxígeno.

21.2.2004

 

 

EN 144-3:2003/AC:2003

 

 

 

CEN

EN 145:1997

Equipos de protección respiratoria. Equipos de protección respiratoria autónomos de circuito cerrado de oxígeno comprimido o de oxígeno-nitrógeno comprimido. Requisitos, ensayos, marcado.

19.2.1998

EN 145:1988

EN 145-2:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.2.1998)

EN 145:1997/A1:2000

24.1.2001

Nota 3

Fecha vencida

(24.1.2001)

CEN

EN 148-1:1999

Equipos de protección respiratoria. Roscas para adaptadores faciales. Parte 1: Conector de rosca estándar.

4.6.1999

EN 148-1:1987

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.1999)

CEN

EN 148-2:1999

Equipos de protección respiratoria – Roscas para adaptadores faciales – Parte 2: Conector de rosca central

4.6.1999

EN 148-2:1987

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.1999)

CEN

EN 148-3:1999

Equipos de protección respiratoria. Roscas para adaptadores faciales. Parte 3: Conector roscado de M45 x 3.

4.6.1999

EN 148-3:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.1999)

CEN

EN 149:2001+A1:2009

Dispositivos de protección respiratoria. Medias máscaras filtrantes de protección contra partículas. Requisitos, ensayos, marcado.

6.5.2010

EN 149:2001

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 166:2001

Protección individual de los ojos. Especificaciones.

10.8.2002

EN 166:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 167:2001

Protección individual de los ojos. Métodos de ensayo ópticos.

10.8.2002

EN 167:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 168:2001

Protección individual de los ojos. Métodos de ensayo no ópticos.

10.8.2002

EN 168:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 169:2002

Protección individual de los ojos. Filtros para soldadura y técnicas relacionadas. Especificaciones del coeficiente de transmisión (transmitancia) y uso recomendado.

28.8.2003

EN 169:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 170:2002

Protección individual de los ojos. Filtros para el ultravioleta. Especificaciones del coeficiente de transmisión (transmitancia) y uso recomendado.

28.8.2003

EN 170:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 171:2002

Protección individual de los ojos. Filtros para el infrarrojo. Especificaciones del coeficiente de transmisión (transmitancia) y uso recomendado.

10.4.2003

EN 171:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.4.2003)

CEN

EN 172:1994

Protección individual del ojo. Filtros de protección solar para uso laboral.

15.5.1996

 

 

EN 172:1994/A1:2000

4.7.2000

Nota 3

Fecha vencida

(31.10.2000)

EN 172:1994/A2:2001

10.8.2002

Nota 3

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 174:2001

Protección personal de los ojos. Gafas integrales para esquí alpino.

21.12.2001

EN 174:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(21.12.2001)

CEN

EN 175:1997

Protección individual. Equipos para la protección de los ojos y la cara durante la soldadura y técnicas afines.

19.2.1998

 

 

CEN

EN 207:2009

Equipo de protección individual de los ojos. Filtros y protectores de los ojos contra la radiación láser (gafas de protección láser).

6.5.2010

EN 207:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.2010)

EN 207:2009/AC:2011

 

 

 

CEN

EN 208:2009

Protección individual de los ojos. Gafas de protección para los trabajos de ajuste de láser y sistemas de láser (gafas de ajuste láser).

6.5.2010

EN 208:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.2010)

CEN

EN 250:2000

Equipos de protección respiratoria. Equipos respiratorios autónomos de buceo, de aire comprimido. Requisitos, ensayo, marcado.

8.6.2000

EN 250:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(19.7.2000)

EN 250:2000/A1:2006

21.12.2006

Nota 3

Fecha vencida

(21.12.2006)

CEN

EN 269:1994

Equipos de protección respiratoria. Equipos de protección respiratoria con manguera de aire fresco asistidos con capuz. Requisitos, ensayos, marcado.

16.12.1994

 

 

CEN

EN 340:2003

Ropas de protección. Requisitos generales.

6.10.2005

EN 340:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 342:2004

Ropas de protección. Conjuntos y prendas de protección contra el frío.

6.10.2005

 

 

EN 342:2004/AC:2008

 

 

 

CEN

EN 343:2003+A1:2007

Ropa de protección. Protección contra la lluvia.

8.3.2008

EN 343:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

EN 343:2003+A1:2007/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 348:1992

Ropas de protección. Método de ensayo: determinación del comportamiento de los materiales al impacto de pequeñas salpicaduras de metal fundido. (Versión oficial EN 348:1992).

23.12.1993

 

 

EN 348:1992/AC:1993

 

 

 

CEN

EN 352-1:2002

Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 1: Orejeras.

28.8.2003

EN 352-1:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 352-2:2002

Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 2: Tapones.

28.8.2003

EN 352-2:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 352-3:2002

Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 3: Orejeras acopladas a cascos de protección.

28.8.2003

EN 352-3:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 352-4:2001

Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos. Parte 4: Orejeras dependientes del nivel.

10.8.2002

 

 

EN 352-4:2001/A1:2005

19.4.2006

Nota 3

Fecha vencida

(30.4.2006)

CEN

EN 352-5:2002

Protectores auditivos. Requisitos generales y ensayos. Parte 5: Orejeras con reducción activa del ruido.

28.8.2003

 

 

EN 352-5:2002/A1:2005

6.5.2010

Nota 3

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 352-6:2002

Protectores auditivos. Requisitos generales y ensayos. Parte 6: Orejeras con entrada eléctrica de audio.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 352-7:2002

Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos. Parte 7: Tapones dependientes del nivel.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 352-8:2008

Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos.Parte 8: Orejeras con audio de entretenimiento

28.1.2009

 

 

CEN

EN 353-2:2002

Equipos de protección individual contra caídas de altura. Parte 2: Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje flexible.

28.8.2003

EN 353-2:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 354:2010

Equipos de protección individual contra caídas. Equipos de amarre.

9.7.2011

EN 354:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 355:2002

Equipos de protección individual contra caídas de altura. Absorbedores de energía.

28.8.2003

EN 355:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 358:1999

Equipo de protección individual para sujeción en posición de trabajo y prevención de caídas de altura. Cinturones para sujeción y retención y componente de amarre de sujeción.

21.12.2001

EN 358:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(21.12.2001)

CEN

EN 360:2002

Equipos de protección individual contra caídas de altura. Dispositivos anticaídas retráctiles.

28.8.2003

EN 360:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 361:2002

Equipos de protección individual contra caídas de altura. Arneses anticaídas.

28.8.2003

EN 361:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 362:2004

Equipo de protección individual contra las caidas de altura. Conectores.

6.10.2005

EN 362:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 363:2008

Equipos de protección individual contra caídas. Sistemas de protección individual contra caídas.

20.6.2008

EN 363:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.2008)

CEN

EN 364:1992

Equipos de protección individual contra la caída de alturas. Métodos de ensayo. (Versión oficial EN 364:1992).

23.12.1993

 

 

EN 364:1992/AC:1993

 

 

 

CEN

EN 365:2004

Equipo de protección individual contra las caídas de altura. Requisitos generales para las instrucciones de uso, mantenimiento, revisión periódica, reparación, marcado y embalaje.

6.10.2005

EN 365:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

EN 365:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 367:1992

Ropas de protección. Protección contra el calor y el fuego. Determinación la transmisión de calor durante la exposición de una llama. (Versión oficial EN 367:1992 + AC1:1992).

23.12.1993

 

 

EN 367:1992/AC:1992

 

 

 

CEN

EN 374-1:2003

Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos. Parte 1: Terminología y requisitos de prestaciones.

6.10.2005

EN 374-1:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 374-2:2003

Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos. Parte 2: Determinación de la resistencia a la penetración.

6.10.2005

EN 374-2:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 374-3:2003

Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos. Parte 3: Determinación de la resistencia a la permeación por productos químicos.

6.10.2005

EN 374-3:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

EN 374-3:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 379:2003+A1:2009

Protección individual del ojo. Filtros automáticos para soldadura.

6.5.2010

EN 379:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 381-1:1993

Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas manualmente. Parte 1: material de ensayo para verificar la resistencia al corte por una sierra de cadena.

23.12.1993

 

 

CEN

EN 381-2:1995

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 2: métodos de ensayo para protectores de las piernas.

12.1.1996

 

 

CEN

EN 381-3:1996

Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 3: Métodos de ensayo para el calzado.

10.10.1996

 

 

CEN

EN 381-4:1999

Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 4: Métodos de ensayo para guantes de protectores contra sierras de cadena.

16.3.2000

 

 

CEN

EN 381-5:1995

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 5: requisitos para los protectores de las piernas.

12.1.1996

 

 

CEN

EN 381-7:1999

Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 7: Requisitos para guantes de protectores contra sierras de cadena.

16.3.2000

 

 

CEN

EN 381-8:1997

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 8: Métodos de ensayo para polainas protectoras contra sierras de cadenas.

18.10.1997

 

 

CEN

EN 381-9:1997

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 9: Requisitos para polainas protectoras contra sierras de cadena.

18.10.1997

 

 

CEN

EN 381-10:2002

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 10: Métodos de ensayo para las chaquetas protectoras.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 381-11:2002

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 11: Requisitos para las chaquetas protectoras.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 388:2003

Guantes de protección contra riesgos mecánicos.

6.10.2005

EN 388:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 397:2012+A1:2012

Cascos de protección para la industria. (Ratificada por AENOR en diciembre de 2012.)

20.12.2012

EN 397:2012

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 402:2003

Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de circuito abierto, de aire comprimido, a demanda, provistos de máscara completa o boquilla para evacuación. Requisitos, ensayos, marcado.

21.2.2004

EN 402:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(21.2.2004)

CEN

EN 403:2004

Equipos de protección respiratoria para evacuación. Equipos filtrantes con capucha para evacuación de incendios. Requisitos, ensayos, marcado.

6.10.2005

EN 403:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 404:2005

Dispositivos de protección para evacuación. Filtro de autorescate de monóxido de carbono con boquilla unida.

6.10.2005

EN 404:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(2.12.2005)

CEN

EN 405:2001+A1:2009

Equipos de protección respiratoria. Medias máscaras filtrantes con válvulas para la protección contra gases o contra gases y partículas. Requisitos, ensayos, marcado.

6.5.2010

EN 405:2001

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 407:2004

Guantes de protección contra riesgos térmicos (calor y/o fuego).

6.10.2005

EN 407:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 420:2003+A1:2009

Guantes de protección. Requisitos generales y métodos de ensayo.

6.5.2010

EN 420:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.5.2010)

CEN

EN 421:2010

Guantes de protección contra radiaciones ionizantes y contaminación radiactiva

9.7.2011

EN 421:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 443:2008

Cascos para la lucha contra el fuego en los edificios y otras estructuras.

20.6.2008

EN 443:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.2008)

CEN

EN 458:2004

Protectores auditivos. Recomendaciones relativas a la selección, uso, precauciones de empleo y mantenimiento. Documento guía.

6.10.2005

EN 458:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 464:1994

Ropas de protección para uso contra productos químicos líquidos y gaseosos, incluyendo aerosoles líquidos y partículas sólidas. Método de ensayo: determinación de la hermeticidad de prendas herméticas a los gases (ensayo de presión interna).

16.12.1994

 

 

CEN

EN 469:2005

Ropas de protección para bomberos. Requisitos y métodos de ensayo para las ropas de protección para bomberos.

19.4.2006

EN 469:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.2006)

EN 469:2005/A1:2006

23.11.2007

Nota 3

Fecha vencida

(23.11.2007)

EN 469:2005/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 510:1993

Especificaciones de ropas de protección contra los riesgos de quedar atrapado por las piezas de las máquinas en movimiento. (Versión oficial EN 510:1993).

16.12.1994

 

 

CEN

EN 511:2006

Guantes de protección contra el frío.

21.12.2006

EN 511:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(21.12.2006)

CEN

EN 530:2010

Resistencia a la abrasión de los materiales de la ropa de protección. Métodos de ensayo.

9.7.2011

EN 530:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 564:2006

Equipos de alpinismo y escalada. Cuerda auxiliar. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

8.3.2008

EN 564:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 565:2006

Equipos de alpinismo y escalada. Cinta. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

8.3.2008

EN 565:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 566:2006

Equipos de alpinismo y escalada. Anillos de cinta. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

8.3.2008

EN 566:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 567:2013

Equipos de alpinismo y escalada. Bloqueadores. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

28.6.2013

EN 567:1997

Nota 2.1

30.9.2013

CEN

EN 568:2007

Equipos de alpinismo y escalada. Anclajes para hielo. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

8.3.2008

EN 568:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 569:2007

Equipos de alpinismo y escalada. Pitones. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

8.3.2008

EN 569:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 659:2003+A1:2008

Guantes de protección para bomberos.

20.6.2008

EN 659:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.9.2008)

EN 659:2003+A1:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 702:1994

Ropas de protección. Protección contra el calor y el fuego. Método de ensayo: Determinación de la transmisión de calor por contacto a través de las ropas de protección o sus materiales.

12.1.1996

 

 

CEN

EN 795:1996

Protección contra caídas de altura. Dispositivos de anclaje. Requisitos y ensayos.

12.2.2000

 

 

EN 795:1996/A1:2000

24.1.2001

Nota 3

Fecha vencida

(30.4.2001)

Aviso: La presente publicación no se refiere a los equipos descritos en las clases A (anclajes estructurales), C (dispositivos de anclaje equipados con líneas de anclaje flexibles horizontales) y D (dispositivos de anclaje equipados con rieles de anclaje rígidos horizontales), que se mencionan en los apartados 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5 y 5.3.2 (clase A1), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5 y 6 (clases A, C y D), Anexo A (apartados A.2, A.3, A.5 y A.6), Anexo B y Anexo ZA (clases A, C y D), y no implica que dichos equipos se ajusten a las disposiciones de la Directiva 89/686/CEE.

CEN

EN 812:2012

Cascos contra golpes para la industria. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 812:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 813:2008

Equipos de protección individual contra caídas. Arneses de asiento.

28.1.2009

EN 813:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.2.2009)

CEN

EN 863:1995

Ropas de protección. Propiedades mecánicas. Método de ensayo: Resistencia a la perforación.

15.5.1996

 

 

CEN

EN 892:2012

Equipos de montañismo. Cuerdas dinámicas. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

20.12.2012

EN 892:2004

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 893:2010

Equipos de alpinismo y escalada. Crampones. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

9.7.2011

EN 893:1999

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 943-1:2002

Ropa de protección contra productos químicos, líquidos y gaseosos, incluyendo aerosoles líquidos y partículas sólidas. Parte 1: Requisitos de prestaciones de los trajes de protección química, ventilados y no ventilados, herméticos a gases (Tipo 1) y no herméticos a gases (Tipo 2)

28.8.2003

 

 

EN 943-1:2002/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 943-2:2002

Ropa de protección contra productos químicos, líquidos y gaseosos, incluyendo aerosoles líquidos y partículas sólidas. Parte 2: Requisitos de prestaciones de los trajes de protección química, herméticos a gases (Tipo 1), destinados a equipos de emergencia (ET)

10.8.2002

 

 

CEN

EN 958:2006+A1:2010

Equipos de alpinismo y escalada. Sistemas de disipación de energía para uso en escalada Via Ferrata. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

9.7.2011

EN 958:2006

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 960:2006

Cabezas de prueba para utilizarse en los ensayos de cascos de protección

21.12.2006

EN 960:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2006)

CEN

EN 966:2012+A1:2012

Cascos para deportes aéreos.

20.12.2012

EN 966:2012

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 1073-1:1998

Ropas de protección contra la contaminación radiactiva. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo de las ropas de protección ventilada contra la contaminación radiactiva bajo forma de partículas.

6.11.1998

 

 

CEN

EN 1073-2:2002

Ropas de protección contra la contaminación radioactiva. Parte 2: Requisitos y métodos de ensayo para la ropa de protección no ventilada contra la contaminación por partículas radioactivas.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 1077:2007

Cascos para esquiadores alpinos y de "snowboards"

8.3.2008

EN 1077:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 1078:2012+A1:2012

Cascos para ciclistas y para usuarios de monopatines y patines de ruedas.

20.12.2012

EN 1078:2012

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 1080:2013

Cascos de protección contra impactos para niños.

28.6.2013

EN 1080:1997

Nota 2.1

31.8.2013

CEN

EN 1082-1:1996

Ropa de protección. Guantes y protectores de los brazos contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos de mano. Parte 1: Guantes de malla metálica y protectores de los brazos.

14.6.1997

 

 

CEN

EN 1082-2:2000

Ropas de protección. Guantes y protectores de brazos contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos de mano. Parte 2: Guantes y protectores de los brazos de materiales distintos a la malla metálica.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 1082-3:2000

Ropas de protección. Guantes y protectores de brazos contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos de mano. Parte 3: Ensayo de corte por impacto para tejidos, cuero y otros materiales.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 1146:2005

Equipos de protección respiratoria. Equipos de protección respiratoria aislantes autónomos de circuito abierto de aire comprimido con capuz para evacuación. Requisitos, ensayos, marcado.

19.4.2006

EN 1146:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2006)

CEN

EN 1149-1:2006

Ropa de protección. Propiedades electrostáticas. Parte 1: método de ensayo para la medición de la resistividad de la superficie.

21.12.2006

EN 1149-1:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2006)

CEN

EN 1149-2:1997

Ropas de protección. Propiedades electrostáticas. Parte 2: Método de ensayo para medir la resistencia eléctrica a través de un material (resistencia vertical).

19.2.1998

 

 

CEN

EN 1149-3:2004

Ropas de protección. Propiedades electrostáticas. Parte 3: Métodos de ensayo para determinar la disipación de la carga

6.10.2005

 

 

CEN

EN 1149-5:2008

Ropas de protección. Propiedades electrostáticas. Parte 5: Requisitos de comportamiento de material y diseño.

20.6.2008

 

 

CEN

EN 1150:1999

Equipos de protección. Ropas de visibilidad para uso no profesional. Requisitos y métodos de ensayo.

4.6.1999

 

 

CEN

EN 1384:2012

Cascos para deportes hípicos.

20.12.2012

EN 1384:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 1385:2012

Cascos utilizados para la práctica de deportes en canoa, kayak y en rápidos de agua.

20.12.2012

EN 1385:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 1486:2007

Ropas de protección para bomberos. Métodos de ensayo y requisitos relativos a las ropas reflectantes para trabajos especiales de lucha contra incendios.

8.3.2008

EN 1486:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2008)

CEN

EN 1497:2007

Equipos de protección individual contra caídas. Arneses de salvamento.

8.3.2008

 

 

CEN

EN 1621-1:2012

Ropa de protección frente a impactos mecánicos para motociclistas. Parte 1: Protectores contra impactos en las articulaciones para motociclistas. Requisitos y métodos de ensayo.

13.3.2013

EN 1621-1:1997

Nota 2.1

30.6.2013

CEN

EN 1621-2:2003

Ropa de protección frente a impactos mecánicos para motociclistas. Parte 2: Protectores de espalda para motociclistas. Requisitos y métodos de ensayo.

6.10.2005

 

 

EN 1621-2:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1731:2006

Protección personal de los ojos. Protectores faciales y oculares de malla.

23.11.2007

EN 1731:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(23.11.2007)

CEN

EN 1809:1997

Chaleco hidrostático. Requisitos funcionales y de seguridad y métodos de ensayo.

13.6.1998

 

 

CEN

EN 1827:1999+A1:2009

Equipos de protección respiratoria. Mascarillas sin válvulas de inhalación y con filtros desmontables contra los gases, contra los gases y partículas o contra las partículas únicamente. Requisitos, ensayos, marcado.

6.5.2010

EN 1827:1999

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 1836:2005+A1:2007

Protección individual del ojo. Gafas de sol y filtros de protección contra la radiación solar para uso general y filtros para la observación directa del sol.

8.3.2008

EN 1836:2005

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2008)

CEN

EN 1868:1997

Equipos de protección individual contra caídas de altura. Lista de términos equivalentes.

18.10.1997

 

 

CEN

EN 1891:1998

Equipos de protección individual para la prevención de caídas desde una altura. Cuerdas trenzadas con funda, semiestáticas.

6.11.1998

 

 

CEN

EN 1938:2010

Protección individual de los ojos. Gafas para usuarios de motocicletas y ciclomotores. (Ratificada por AENOR en febrero de 2011.)

9.7.2011

EN 1938:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 4869-2:1995

Acústica. Protectores auditivos contra el ruido. Parte 2: Estimación de los niveles efectivos de presión sonora ponderados A cuando se utilizan protectores auditivos. (ISO 4869-2:1994)

15.5.1996

 

 

EN ISO 4869-2:1995/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 4869-3:2007

Acústica. Protectores auditivos contra el ruido. Parte 3: Medición de la atenuación acústica de los protectores de tipo orejera mediante un montaje para pruebas acústicas. (ISO 4869-3:2007)

8.3.2008

EN 24869-3:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN ISO 6529:2001

Ropas de protección. Protección contra productos químicos. Determinación de la resistencia de los materiales de las ropas de protección a la permeación de líquidos y gases. (ISO 6529:2001)

6.10.2005

EN 369:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN ISO 6530:2005

Ropa de protección. Protección contra productos químicos líquidos. Método de ensayo para la resistencia de los materiales a la penetración por líquidos. (ISO 6530:2005)

6.10.2005

EN 368:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN ISO 6942:2002

Ropa de protección. Protección contra el calor y el fuego. Método de ensayo: Evaluación de materiales y conjuntos de materiales cuando se exponen a una fuente de calor radiante. (ISO 6942:2002)

28.8.2003

EN 366:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN ISO 9185:2007

Ropa de protección. Evaluación de la resistencia de los materiales a las salpicaduras de metal fundido (ISO 9185:2007)

8.3.2008

EN 373:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN ISO 10256:2003

Protecciones de cara y cabeza para uso en hockey sobre hielo. (ISO 10256:2003)

6.10.2005

EN 967:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN ISO 10819:1996

Vibraciones mecánicas y choques. Vibraciones mano-brazo. Método para la medida y evaluación de la transmisibilidad de la vibración por los guantes a la palma de la mano. (ISO 10819:1996)

3.12.1996

 

 

CEN

EN ISO 10862:2009

Pequeñas embarcaciones. Sistema de liberación rápida para arneses de trapecio. (ISO 10862:2009)

6.5.2010

 

 

CEN

EN ISO 11611:2007

Ropa de protección utilizada durante el soldeo y procesos afines. (ISO 11611:2007)

8.3.2008

EN 470-1:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2008)

CEN

EN ISO 11612:2008

Ropa de protección. Ropa de protección contra el calor y la llama (ISO 11612:2008)

5.6.2009

EN 531:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(5.6.2009)

CEN

EN 12083:1998

Equipos de protección respiratoria. Filtros con tubos de respiración (no incorporados a una máscara). Filtros contra partículas, gases y mixtos. Requisitos, ensayos, marcado.

4.7.2000

 

 

EN 12083:1998/AC:2000

 

 

 

CEN

EN ISO 12127-2:2007

Ropa de protección contra el calor y la llama. Determinación de la transmisión de calor por contacto a través de la ropa de protección o sus materiales constituyentes. Parte 2: Método de ensayo utilizando el calor de contacto producido por la caída de pequeños cilindros (ISO 12127-2:2007)

8.3.2008

 

 

CEN

EN 12270:1998

Equipo de alpinismo y escalada. Cuñas. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

16.3.2000

 

 

CEN

EN 12275:1998

Equipo de alpinismo y escalada. Mosquetones. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

16.3.2000

 

 

CEN

EN 12276:1998

Equipo de alpinismo y escalada. Anclajes mecánicos. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

24.2.2001

 

 

EN 12276:1998/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12277:2007

Equipo de alpinismo y escalada. Arneses. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

23.11.2007

EN 12277:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(23.11.2007)

CEN

EN 12278:2007

Equipo de alpinismo y escalada. Poleas. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

23.11.2007

EN 12278:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.11.2007)

CEN

EN ISO 12401:2009

Pequeñas embarcaciones. Arnés de seguridad de puente y línea de vida. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo. (ISO 12401:2009)

6.5.2010

EN 1095:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN ISO 12402-2:2006

Equipos de flotación individual – Parte 2: Chalecos salvavidas para condiciones mar adentro extremas (nivel 275) – Requisitos de seguridad (ISO 12402-2:2006)

21.12.2006

EN 399:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2007)

EN ISO 12402-2:2006/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 12402-3:2006

Equipos de flotación individual – Parte 3: Chalecos salvavidas para condiciones mar adentro (nivel 150) – Requisitos de seguridad (ISO 12402-3:2006)

21.12.2006

EN 396:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2007)

EN ISO 12402-3:2006/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 12402-4:2006

Equipos de flotación individual – Parte 4: Chalecos salvavidas para condiciones en el interior/cercanas a la costa (nivel 100) – Requisitos de seguridad (ISO 12402-4:2006)

21.12.2006

EN 395:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2007)

EN ISO 12402-4:2006/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 12402-5:2006

Equipos de flotación individual – Parte 5: Ayudas a la flotación (nivel 50) – Requisitos de seguridad (ISO 12402-5:2006)

21.12.2006

EN 393:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2007)

EN ISO 12402-5:2006/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

EN ISO 12402-5:2006/AC:2006

 

 

 

CEN

EN ISO 12402-6:2006

Equipos de flotación individuales. Parte 6: Chalecos salvavidas y ayudas a la flotación para fines especiales. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo adicionales. (ISO 12402-6:2006)

21.12.2006

 

 

EN ISO 12402-6:2006/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 12402-8:2006

Equipos de flotación individual – Parte 8: Accesorios - Requisitos de seguridad y métodos de ensayo (ISO 12402-8:2006)

2.8.2006

EN 394:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.2006)

EN ISO 12402-8:2006/A1:2011

11.11.2011

Nota 3

Fecha vencida

(11.11.2011)

CEN

EN ISO 12402-9:2006

Dispositivos de flotación personal – Parte 9: Métodos de ensayo para las clases A a F (ISO 12402-9:2006)

21.12.2006

 

 

EN ISO 12402-9:2006/A1:2011

11.11.2011

Nota 3

Fecha vencida

(11.11.2011)

CEN

EN ISO 12402-10:2006

Equipos de flotación individual. Parte 10: Selección y aplicación de los equipos de flotación y de otros equipos relacionados (ISO 12402-10:2006)

2.8.2006

 

 

CEN

EN 12477:2001

Guantes de protección para soldadores.

10.8.2002

 

 

EN 12477:2001/A1:2005

6.10.2005

Nota 3

Fecha vencida

(31.12.2005)

CEN

EN 12492:2012

Equipos de montañismo. Cascos para montañeros. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

20.12.2012

EN 12492:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 12628:1999

Accesorios de buceo. Aparatos combinados de flotabilidad y rescate. Requisitos funcionales y de seguridad, métodos de ensayo.

4.7.2000

 

 

EN 12628:1999/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12841:2006

Equipo de protección personal para la prevención de caídas de altura. Sistemas de acceso de cuerda. Dispositivos de reglaje de cuerdas.

21.12.2006

 

 

CEN

EN 12941:1998

Equipos de protección respiratoria. Equipos filtrantes de ventilación asistida incorporados a un casco o capuz. Requisitos, ensayos, marcado.

4.6.1999

EN 146:1991

Nota 2.1

Fecha vencida

(4.6.1999)

EN 12941:1998/A1:2003

6.10.2005

Nota 3

Fecha vencida

(6.10.2005)

EN 12941:1998/A2:2008

5.6.2009

Nota 3

Fecha vencida

(5.6.2009)

CEN

EN 12942:1998

Equipos de protección respiratoria. Equipos filtrantes de ventilación asistida provistos de máscaras o mascarillas. Requisitos, ensayos, marcado.

4.6.1999

EN 147:1991

Nota 2.1

Fecha vencida

(4.6.1999)

EN 12942:1998/A1:2002

28.8.2003

Nota 3

Fecha vencida

(28.8.2003)

EN 12942:1998/A2:2008

5.6.2009

Nota 3

Fecha vencida

(5.6.2009)

CEN

EN 13034:2005+A1:2009

Ropa de protección contra productos químicos líquidos. Requisitos de prestaciones para la ropa de protección química que ofrece protección limitada contra productos químicos líquidos (equipos del tipo 6).

6.5.2010

EN 13034:2005

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 13061:2009

Ropa de protección. Espinilleras para futbolistas. Requisitos y métodos de ensayo.

6.5.2010

EN 13061:2001

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 13087-1:2000

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 1: Condiciones y acondicionamiento.

10.8.2002

 

 

EN 13087-1:2000/A1:2001

10.8.2002

Nota 3

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 13087-2:2012

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 2: Absorción de impactos. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 13087-2:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 13087-3:2000

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 3: Resistencia a la perforación.

10.8.2002

 

 

EN 13087-3:2000/A1:2001

10.8.2002

Nota 3

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 13087-4:2012

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 4: Eficacia del sistema de retención. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 13087-4:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 13087-5:2012

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 5: Resistencia del sistema de retención. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 13087-5:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 13087-6:2012

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 6: Campo de visión. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 13087-6:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 13087-7:2000

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 7: Resistencia a la llama.

10.8.2002

 

 

EN 13087-7:2000/A1:2001

10.8.2002

Nota 3

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 13087-8:2000

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 8: Propiedades eléctricas.

21.12.2001

 

 

EN 13087-8:2000/A1:2005

6.10.2005

Nota 3

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 13087-10:2012

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 10: Resistencia al calor radiante. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 13087-10:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 13089:2011

Equipos de alpinismo y escalada. Piolets. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

9.7.2011

 

 

CEN

EN 13138-1:2008

Ayudas a la flotación para el aprendizaje de la natación. Parte 1: Requisitos de seguridad y métodos de ensayo para las ayudas a la flotación destinadas a llevar en el cuerpo.

5.6.2009

EN 13138-1:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(5.6.2009)

CEN

EN 13158:2009

Ropa de protección. Chaquetas protectoras y protectores del cuerpo y de los hombros para actividades ecuestres: para jinetes y aquellos que trabajan con caballos, y para conductores de vehículos tirados por caballos. Requisitos y métodos de ensayo.

6.5.2010

EN 13158:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 13178:2000

Protección individual de los ojos. Protectores oculares para usuarios de motos de nieve.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 13274-1:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 1: Determinación de la fuga hacia el interior y de la fuga total hacia el interior.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 13274-2:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 2: Ensayos de comportamiento práctico.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 13274-3:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 3: Determinación de la resistencia a la respiración.

10.8.2002

 

 

CEN

EN 13274-4:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 4: Determinación de la resistencia a la llama e inflamabilidad.

10.8.2002

 

 

CEN

EN 13274-5:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 5: Condiciones climáticas.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 13274-6:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 6: Determinación del contenido en dióxido de carbono del aire inhalado.

10.8.2002

 

 

CEN

EN 13274-7:2008

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 7: Determinación de la penetración de los filtros de partículas.

20.6.2008

EN 13274-7:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.7.2008)

CEN

EN 13274-8:2002

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 8: Determinación de la obstrucción con polvo de dolomita.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13277-1:2000

Equipo de protección para artes marciales. Parte 1: Requisitos generales y métodos de ensayo.

24.2.2001

 

 

CEN

EN 13277-2:2000

Equipo de protección para artes marciales. Parte 2: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones del empeine, de la espinilla y del antebrazo.

24.2.2001

 

 

CEN

EN 13277-3:2000

Equipo de protección para artes marciales. Parte 3: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones del tronco.

24.2.2001

 

 

EN 13277-3:2000/A1:2007

23.11.2007

Nota 3

Fecha vencida

(31.12.2007)

CEN

EN 13277-4:2001

Equipo de protección para artes marciales. Parte 4: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones de la cabeza.

10.8.2002

 

 

EN 13277-4:2001/A1:2007

23.11.2007

Nota 3

Fecha vencida

(31.12.2007)

CEN

EN 13277-5:2002

Equipo de protección para artes marciales. Parte 5: Requisitos y métodos de ensayo complementarios para protecciones genitales y abdominales.

10.8.2002

 

 

CEN

EN 13277-6:2003

Equipo de protección para artes marciales. Parte 6. Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones de pecho femeninas.

21.2.2004

 

 

CEN

EN 13277-7:2009

Equipo de protección para artes marciales. Parte 7: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones de manos y pies.

6.5.2010

 

 

CEN

EN ISO 13287:2012

Equipos de protección individual. Calzado. Método de ensayo para la determinación de la resistencia al deslizamiento. (ISO 13287:2012).

13.3.2013

EN ISO 13287:2007

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 13356:2001

Accesorios de visibilidad para uso no profesional. Requisitos y métodos de ensayo.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 13484:2012

Cascos para los usuarios de trineos. (Ratificada por AENOR en abril de 2012.)

20.12.2012

EN 13484:2001

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 13546:2002+A1:2007

Ropa de protección. Protectores de las manos, los brazos, el pecho, el abdomen, las piernas, los pies y los genitales para porteros de hockey sobre hierba y protectores de espinillas para los jugadores. Requisitos y métodos de ensayo.

23.11.2007

EN 13546:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2007)

CEN

EN 13567:2002+A1:2007

Ropa de protección. Protectores de las manos, los brazos, el pecho, el abdomen, las piernas, los genitales y la cara para los esgrimistas. Requisitos y métodos de ensayo.

23.11.2007

EN 13567:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2007)

CEN

EN 13594:2002

Guantes de protección para motociclistas profesionales. Requisitos y métodos de ensayo.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13595-1:2002

Ropa de protección para motociclistas profesionales. Chaquetas, pantalones y trajes de una o dos piezas. Parte 1: Requisitos generales.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13595-2:2002

Ropa de protección para motociclistas profesionales. Chaquetas, pantalones y trajes de una o dos piezas. Parte 2: Método de ensayo para determinar la resistencia a la abrasión por impacto.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13595-3:2002

Ropa de protección para motociclistas profesionales. Chaquetas, pantalones y trajes de una o dos piezas. Parte 3: Método de ensayo para determinar la resistencia a la rotura.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13595-4:2002

Ropa de protección para motociclistas profesionales. Chaquetas, pantalones y trajes de una o dos piezas. Parte 4: Método de ensayo para determinar la resistencia al corte por impacto.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13634:2010

Calzado de protección para motoristas. Requisitos y métodos de ensayo.

9.7.2011

EN 13634:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 13781:2012

Cascos de protección para conductores y pasajeros de motos de nieve y bobsleighs.

20.12.2012

EN 13781:2001

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 13794:2002

Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de circuito cerrado para evacuación. Requisitos, ensayos, marcado.

28.8.2003

EN 1061:1996

EN 400:1993

EN 401:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 13819-1:2002

Protectores auditivos. Ensayos. Parte 1: Métodos de ensayo físicos.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13819-2:2002

Protectores auditivos. Ensayos. Parte 2: Métodos de ensayo acústicos

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13832-1:2006

Calzado de protección contra agentes químicos. Parte 1: Terminología y métodos de ensayo.

21.12.2006

 

 

CEN

EN 13832-2:2006

Calzado de protección contra agentes químicos. Parte 2: Requisitos para calzado resistente a productos químicos bajo condiciones de laboratorio.

21.12.2006

 

 

CEN

EN 13832-3:2006

Calzado de protección contra agentes químicos. Parte 3: Requisitos para calzado de alta protección contra agentes químicos bajo condiciones de laboratorio.

21.12.2006

 

 

CEN

EN 13911:2004

Ropa de protección para bomberos. Requisitos y métodos de ensayo para los capuces de protección contra el fuego para los bomberos.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 13921:2007

Equipos de protección individual. Principios ergonómicos.

23.11.2007

 

 

CEN

EN 13949:2003

Equipos de protección respiratoria. Equipos de buceo autónomos de circuito abierto para utilizar con Nitrox y oxígeno comprimido. Requisitos, ensayos, marcado.

21.2.2004

 

 

CEN

EN ISO 13982-1:2004

Ropa de protección para uso contra partículas sólidas. Parte 1: Requisitos de prestaciones para la ropa de protección química que ofrece protección al cuerpo completo contra partículas sólidas suspendidas en el aire. (Ropa de tipo 5) (ISO 13982-1:2004)

6.10.2005

 

 

EN ISO 13982-1:2004/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 13982-2:2004

Ropa de protección para uso contra partículas sólidas. Parte 2: Método de ensayo para la determinación de la fuga hacia el interior de los trajes de aerosoles de partículas finas (ISO 13982-2:2004)

6.10.2005

 

 

CEN

EN ISO 13995:2000

Ropas de protección. Propiedades mecánicas. Método de ensayo para la determinación de la resistencia de los materiales a la perforación y al desgarro dinámico. (ISO 13995:2000)

6.10.2005

 

 

CEN

EN ISO 13997:1999

Ropa de protección. Propiedades mecánicas. Determinación de la resistencia al corte por objetos afilados. (ISO 13997:1999)

4.7.2000

 

 

EN ISO 13997:1999/AC:2000

 

 

 

CEN

EN ISO 13998:2003

Ropas de protección. Mandiles, pantalones y chalecos protectores contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos manuales (ISO 13998:2003)

28.8.2003

EN 412:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 14021:2003

Protectores contra piedras para motociclismo todoterreno destinados para proteger a los conductores de piedras y escombros. Requisitos y métodos de ensayo.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14052:2012+A1:2012

Cascos de protección de alto rendimiento para la industria (Ratificada por AENOR en diciembre de 2012.)

20.12.2012

EN 14052:2012

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 14058:2004

Ropa de protección. Prendas para protección contra ambientes fríos.

6.10.2005

 

 

CEN

EN ISO 14116:2008

Ropa de protección. Protección contra el calor y la llama. Ropa, materiales y conjunto de materiales con propagación limitada de llama. (ISO 14116:2008).

28.1.2009

EN 533:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.1.2009)

EN ISO 14116:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 14120:2003+A1:2007

Ropa de protección. Protectores de muñecas, manos, codos y rodillas para los usuarios de equipamiento de deportes sobre ruedas. Requisitos y métodos de ensayo.

23.11.2007

EN 14120:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2007)

CEN

EN 14126:2003

Ropa de protección. Requisitos y métodos de ensayo para la ropa de protección contra agentes biológicos.

6.10.2005

 

 

EN 14126:2003/AC:2004

 

 

 

CEN

EN 14143:2003

Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de buceo de circuito cerrado.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14225-1:2005

Trajes de buceo. Parte 1: Trajes húmedos, requisitos y métodos de ensayo

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14225-2:2005

Trajes de buceo. Parte 2: Trajes secos. Requisitos y métodos de ensayo

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14225-3:2005

Trajes de buceo. Parte 3: Trajes con sistema de calentamiento o enfriamiento activo. Requisitos y métodos de ensayo.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14225-4:2005

Trajes de inmersión. Parte 4: Traje de inmersión de una atmósfera. Requisitos de factores humanos y métodos de ensayo.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14325:2004

Ropa de protección contra productos químicos. Métodos de ensayo y clasificación de las prestaciones de los materiales, costuras, uniones y ensamblajes de la ropa de protección contra productos químicos.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14328:2005

Ropas de protección. Guantes y protectores de brazos contra los cortes producidos por cuchillos eléctricos. Requisitos y métodos de ensayo.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14360:2004

Ropa de protección contra la lluvia. Método de ensayo para las prendas listas para llevar. Impacto desde arriba con gotas de alta energía.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14387:2004+A1:2008

Equipos de protección respiratoria. Filtros contra gases y filtros combinados. Requisitos, ensayos, marcado.

20.6.2008

EN 14387:2004

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.7.2008)

CEN

EN 14404:2004+A1:2010

Equipos de protección individual. Rodilleras para trabajos en posición arrodillada.

6.5.2010

EN 14404:2004

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.7.2010)

CEN

EN 14435:2004

Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de circuito abierto, de aire comprimido, provistos de media máscara para ser usados sólo con presión positiva. Requisitos, ensayos, marcado.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14458:2004

Protección individual de los ojos. Pantallas faciales y visores para usar con los cascos de bomberos y los de proteccion industrial de altas prestaciones empleados por los servicios de bomberos, de ambulancias y de emergencias.

6.10.2005

 

 

CEN

EN ISO 14460:1999

Ropas de protección para los conductores de vehículos de competición. Protección contra el calor y la llama. Requisitos de comportamiento y métodos de ensayo. (ISO 14460:1999)

16.3.2000

 

 

EN ISO 14460:1999/A1:2002

10.8.2002

Nota 3

Fecha vencida

(30.9.2002)

EN ISO 14460:1999/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 14529:2005

Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos, de circuito abierto, de aire comprimido, con media máscara y con válvula de respiración de presión positiva a demanda, para evacuación

19.4.2006

 

 

CEN

EN 14593-1:2005

Equipos de protección respiratoria. Equipos respiratorios con línea de aire comprimido con válvula a demanda. Parte 1: Equipos con máscara completa. Requisitos, ensayos, marcado.

6.10.2005

EN 139:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(2.12.2005)

CEN

EN 14593-2:2005

Equipos de protección respiratoria. Equipos respiratorios con línea de aire comprimido con válvula a demanda. Parte 2: Equipos con media máscara a presión positiva. Requisitos, ensayos, marcado.

6.10.2005

EN 139:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(2.12.2005)

EN 14593-2:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 14594:2005

Equipos de protección respiratoria. Equipos respiratorios con línea de aire comprimido de flujo continuo. Requisitos, ensayos, marcado.

6.10.2005

EN 139:1994

EN 270:1994

EN 271:1995

EN 1835:1999

EN 12419:1999

Nota 2.1

Fecha vencida

(2.12.2005)

EN 14594:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 14605:2005+A1:2009

Ropas de protección contra productos químicos líquidos. Requisitos de prestaciones para la ropa con uniones herméticas a los líquidos (tipo 3) o con uniones herméticas a las pulverizaciones (tipo 4), incluyendo las prendas que ofrecen protección únicamente a ciertas partes del cuerpo (Tipos PB [3] y PB [4]).

6.5.2010

EN 14605:2005

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 14786:2006

Ropas de protección. Determinación de la resistencia a la penetración mediante sprays químicos líquidos, emulsiones y dispersiones. Ensayo con atomizador.

21.12.2006

 

 

CEN

EN ISO 14877:2002

Ropa de protección para operaciones de proyección de abrasivos utilizando abrasivos granulares (ISO 14877:2002)

28.8.2003

 

 

CEN

EN ISO 15025:2002

Ropa de protección. Protección contra el calor y las llamas. Método de ensayo para la propagación limitada de la llama. (ISO 15025:2000)

28.8.2003

EN 532:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN ISO 15027-1:2012

Trajes de inmersión. Parte 1: Trajes de uso continuo, requisitos, incluyendo la seguridad. (ISO 15027-1:2012).

13.3.2013

EN ISO 15027-1:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.5.2013)

CEN

EN ISO 15027-2:2012

Trajes de inmersión. Parte 2: Trajes de evacuación, requisitos, incluyendo la seguridad. (ISO 15027-2:2012).

13.3.2013

EN ISO 15027-2:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.5.2013)

CEN

EN ISO 15027-3:2012

Trajes de inmersión. Parte 3: Métodos de ensayo. (ISO 15027-3:2012).

13.3.2013

EN ISO 15027-3:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.5.2013)

CEN

EN 15090:2012

Calzado para bomberos.

20.12.2012

EN 15090:2006

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN 15151-1:2012

Equipo de alpinismo y de escalada. Dispositivos de frenado. Parte 1: Dispositivos de frenado semiautomáticos, requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

20.12.2012

 

 

CEN

EN 15333-1:2008

Equipos de protección respiratoria. Equipos de buceo de aire comprimido de suministro umbilical de circuito abierto. Parte 1: Equipos a demanda.

20.6.2008

 

 

EN 15333-1:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 15333-2:2009

Equipos de protección respiratoria. Equipos de buceo de aire comprimido de suministro umbilical de circuito abierto. Parte 2: Equipos de caudal libre.

6.5.2010

 

 

CEN

EN 15613:2008

Protectores de rodillas y codos para deportes de interior. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

5.6.2009

 

 

CEN

EN 15614:2007

Ropa de protección para bomberos. Métodos de ensayo de laboratorio y requisitos de comportamiento para ropa utilizada en la lucha contra el fuego en espacios naturales.

23.11.2007

 

 

CEN

EN ISO 15831:2004

Ropa. Efectos fisiológicos. Medida del aislamiento térmico mediante un maniquí térmico (ISO 15831:2004)

6.10.2005

 

 

CEN

EN 16027:2011

Ropa de protección. Guantes de protección para porteros de fútbol.

16.2.2012

 

 

CEN

EN ISO 17249:2004

Calzado de seguridad resistente al corte por sierras de cadena (ISO 17249:2004)

6.10.2005

 

 

EN ISO 17249:2004/A1:2007

23.11.2007

Nota 3

Fecha vencida

(23.11.2007)

CEN

EN ISO 17491-3:2008

Ropa de protección. Métodos de ensayo para ropa de protección contra productos químicos. Parte 3: Determinación de la resistencia a la penetración de un chorro de líquido (ensayo de chorro). (ISO 17491-3:2008)

28.1.2009

EN 463:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.2.2009)

CEN

EN ISO 17491-4:2008

Ropa de protección. Métodos de ensayo para ropa de protección contra productos químicos. Parte 4: Determinación de la resistencia a la penetración por pulverización de líquidos (ensayo de pulverización). (ISO 17491-4:2008).

28.1.2009

EN 468:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.2.2009)

CEN

EN ISO 20344:2011

Equipos de protección personal. Métodos de ensayo para calzado. (ISO 20344:2011).

16.2.2012

EN ISO 20344:2004

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.2012)

CEN

EN ISO 20345:2011

Equipo de protección individual. Calzado de seguridad. (ISO 20345:2011).

16.2.2012

EN ISO 20345:2004

Nota 2.1

30.6.2013

CEN

EN ISO 20346:2004

Equipo de protección personal. Calzado de protección. (ISO 20346:2004)

6.10.2005

EN 346:1992

EN 346-2:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

EN ISO 20346:2004/A1:2007

8.3.2008

Nota 3

Fecha vencida

(31.3.2008)

EN ISO 20346:2004/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 20347:2012

Equipo de protección personal. Calzado de trabajo. (ISO 20347:2012).

20.12.2012

EN ISO 20347:2004

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2013)

CEN

EN ISO 20349:2010

Equipo de protección personal. Calzado de protección frente a riesgos térmicos y salpicaduras de metal fundido como los que se encuentran en fundiciones y soldadura. Requisitos y métodos de ensayo. (ISO 20349:2010)

9.7.2011

 

 

CEN

EN ISO 20471:2013

Ropa de señalización de alta visibilidad - Métodos de ensayo y requisitos (ISO 20471:2013)

28.6.2013

EN 471:2003+A1:2007

Nota 2.1

30.9.2013

CEN

EN 24869-1:1992

Acústica. Protectores auditivos contra el ruido. Parte 1: método subjetivo de medida de la atenuación acústica. (ISO 4869-1:1990)

16.12.1994

 

 

Cenelec

EN 50286:1999

Ropa aislante de protección para trabajos en instalaciones de baja tensión

16.3.2000

 

 

EN 50286:1999/AC:2004

 

 

 

Cenelec

EN 50321:1999

Calzado aislante de la electricidad para trabajos en instalaciones de baja tensión

16.3.2000

 

 

Cenelec

EN 50365:2002

Cascos eléctricamente aislantes para utilización en instalaciones de baja tensión

10.4.2003

 

 

Cenelec

EN 60743:2001

Trabajos en tensión. Terminología para herramientas, equipos y dispositivos.

IEC 60743:2001

10.4.2003

EN 60743:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(1.12.2004)

EN 60743:2001/A1:2008

IEC 60743:2001/A1:2008

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

Cenelec

EN 60895:2003

Trabajos en tensión. Ropa conductora para uso a una tensión nominal hasta 800 kV en corriente alterna y +/- 600 kV en corriente continua

IEC 60895:2002 (Modificada)

6.10.2005

EN 60895:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(1.7.2006)

Cenelec

EN 60903:2003

Trabajos en tensión. Guantes de material aislante

IEC 60903:2002 (Modificada)

6.10.2005

EN 50237:1997

+ EN 60903:1992

+ A11:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(1.7.2006)

Cenelec

EN 60984:1992

Manguitos de material aislante para trabajos en tension

IEC 60984:1990 (Modificada)

4.6.1999

 

 

EN 60984:1992/A11:1997

4.6.1999

Nota 3

Fecha vencida

(4.6.1999)

EN 60984:1992/A1:2002

IEC 60984:1990/A1:2002

10.4.2003

Nota 3

Fecha vencida

(6.10.2005)

Nota 1:

Generalmente la fecha límite para obtener presunción de conformidad será la fecha de la retirada ("dow"), indicada por la organización europea de normalización, pero se llama la atención de los usuarios de estas normas sobre el hecho de que en ciertas ocasiones excepcionales pudiera ser otro el caso.

Nota 2.1:

La norma nueva (o modificada) tiene el mismo campo de aplicación que la norma sustituida. En la fecha declarada, la norma sustituida deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

Nota 2.2:

La norma nueva tiene un campo de aplicación más amplio que las normas sustituidas. En la fecha declarada las normas sustituidas dejan de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

Nota 2.3:

La norma nueva tiene un campo de aplicación más limitado que la norma sustituida. En la fecha declarada la norma sustituida (parcialmente) deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión para los productos o servicios que pertenecen al campo de aplicación de la norma nueva. No se ve afectada la presunción de la conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión por lo que se refiere a los productos o servicios que siguen estando en el campo de aplicación de la norma (parcialmente) sustituida, pero que no pertenencen al campo de aplicación de la norma nueva.

Nota 3:

En caso de modificaciones, la norma referenciada es la norma EN CCCCC:YYYY, sus modificaciones previas, si las hubiera, y esta nueva modificación; la norma retirada y sustituida, por lo tanto, consiste en la norma EN CCCCC:YYYY y sus modificaciones previas, si las hubiera, pero sin la nueva modificación. En la fecha declarada, la norma sustituida deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

NOTA:

Todas las informaciones sobre la disponibilidad de las normas pueden obtenerse o en las organizaciones europeas de normalización o en los organismos nacionales de normalización, cuya lista se publica en el Diario Oficial de la Unión Europea de conformidad con el artículo 27 del Reglamento (UE) no 1025/2012 (2).

Las organizaciones europeas de normalización adoptan las normas armonizadas en inglés (el CEN y el Cenelec también las publican en alemán y en francés). Luego, los organismos nacionales de armonización traducen los títulos de las normas armonizadas a todas las demás lenguas oficiales de la Unión Europea que se requieran. La Comisión Europea no es responsable de la exactitud de los títulos que se le presentan para su publicación en el Diario Oficial.

Las referencias a las correcciones de errores "[…]/AC:AAAA" solo se publican con fines informativos. Las correcciones de errores eliminan errores de impresión, lingüísticos o similares de un texto y pueden hacer referencia a una o a varias versiones lingüísticas (inglés, francés y/o alemán) de una norma, tal y como ha sido adoptada por la organización europea de normalización.

La publicación de las referencias en el Diario Oficial de la Unión Europea no implica que las normas estén disponibles en todas las lenguas oficiales de la Unión Europea.

Esta lista reemplaza las listas anteriores publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea. La Comisión Europea garantiza la puesta al día de la presente lista.

Para obtener más información sobre normas armonizadas y otras normas europeas consulte la dirección siguiente:

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  OEN: organización europea de normalización:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu)

(2)  DO L 316 de 14.11.2012, p. 12.


28.6.2013   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 186/24


Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 89/106/CEE del Consejo de 21 de diciembre de 1988 relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros sobre los productos de construcción

(Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la legislación sobre armonización de la Unión)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2013/C 186/02

OEN (1)

Referencia y título de la norma

(documento de referencia)

Referencia de la norma retirada y sustituida

Fecha de aplicabilidad de la norma como norma armonizada

Fecha en que finaliza el período de coexistencia

Nota 4

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

CEN

EN 1:1998

Estufas para combustibles líquidos, con quemadores de vaporización y conductos de evacuación de humos.

 

1.1.2008

1.1.2009

EN 1:1998/A1:2007

Nota 3

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 40-4:2005

Columnas y báculos de alumbrado. Parte 4: Requisitos para columnas y báculos de alumbrado de hormigón armado y hormigón pretensado.

 

1.10.2006

1.10.2007

EN 40-4:2005/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 40-5:2002

Columnas y báculos de alumbrado. Parte 5: Requisitos para las columnas y báculos de alumbrado de acero.

 

1.2.2003

1.2.2005

CEN

EN 40-6:2002

Columnas y báculos de alumbrado. Parte 6: Requisitos para las columnas y báculos de alumbrado de aluminio.

 

1.2.2003

1.2.2005

CEN

EN 40-7:2002

Columnas y báculos de alumbrado. Parte 7: Requisitos para columnas y báculos de alumbrado de materiales compuestos poliméricos reforzados con fibra.

 

1.10.2003

1.10.2004

CEN

EN 54-2:1997

Sistemas de detección y de alarma de incendios. Parte 2: Equipos de control e indicación.

 

1.1.2008

1.8.2009

EN 54-2:1997/A1:2006

Nota 3

1.1.2008

1.8.2009

EN 54-2:1997/AC:1999

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 54-3:2001

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 3: Dispositivos de alarma de incendios. Dispositivos acústicos.

 

1.4.2003

1.6.2009

EN 54-3:2001/A1:2002

Nota 3

1.4.2003

30.6.2005

EN 54-3:2001/A2:2006

Nota 3

1.3.2007

1.6.2009

CEN

EN 54-4:1997

Sistemas de detección y de alarma de incendios. Parte 4: Equipos de suministro de alimentación.

 

1.10.2003

1.8.2009

EN 54-4:1997/A1:2002

Nota 3

1.10.2003

1.8.2009

EN 54-4:1997/A2:2006

Nota 3

1.6.2007

1.8.2009

EN 54-4:1997/AC:1999

 

1.6.2005

1.6.2005

CEN

EN 54-5:2000

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 5: Detectores de calor. Detectores puntuales.

 

1.4.2003

30.6.2005

EN 54-5:2000/A1:2002

Nota 3

1.4.2003

30.6.2005

CEN

EN 54-7:2000

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 7: Detectores de humo: Detectores puntuales que funcionan según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización.

 

1.4.2003

1.8.2009

EN 54-7:2000/A1:2002

Nota 3

1.4.2003

30.6.2005

EN 54-7:2000/A2:2006

Nota 3

1.5.2007

1.8.2009

CEN

EN 54-10:2002

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 10: Detectores de llama. Detectores puntuales.

 

1.9.2006

1.9.2008

EN 54-10:2002/A1:2005

Nota 3

1.9.2006

1.9.2008

CEN

EN 54-11:2001

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte11: Pulsadores manuales de alarma.

 

1.9.2006

1.9.2008

EN 54-11:2001/A1:2005

Nota 3

1.9.2006

1.9.2008

CEN

EN 54-12:2002

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 12: Detectores de humo. Detectores de línea que utilizan un haz óptico de luz.

 

1.10.2003

31.12.2005

CEN

EN 54-16:2008

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte16: Control de la alarma por voz y equipos indicadores.

 

1.1.2009

1.4.2011

CEN

EN 54-17:2005

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 17: Aisladores de cortocircuito.

 

1.10.2006

1.12.2008

EN 54-17:2005/AC:2007

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 54-18:2005

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 18: Dispositivos de entrada/salida

 

1.10.2006

1.12.2008

EN 54-18:2005/AC:2007

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 54-20:2006

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 20: Detectores de aspiración de humos

 

1.4.2007

1.7.2009

EN 54-20:2006/AC:2008

 

1.8.2009

1.8.2009

CEN

EN 54-21:2006

Sistemas de detección y alarma de incendios - Parte 21: Equipos de transmisión de alarmas y avisos de fallo

 

1.3.2007

1.6.2009

CEN

EN 54-23:2010

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 23: Dispositivos de alarma de incendios. Dispositivos de alarma visual (VAD).

 

1.12.2010

31.12.2013

CEN

EN 54-24:2008

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 24: Componentes de los sistemas de alarma por voz. Altavoces.

 

1.1.2009

1.4.2011

CEN

EN 54-25:2008

Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 25: Componentes que utilizan enlaces radioeléctricos

 

1.1.2009

1.4.2011

EN 54-25:2008/AC:2012

 

1.7.2012

1.7.2012

CEN

EN 179:2008

Herrajes para la edificación. Dispositivos de emergencia accionados por una manilla o un pulsador para recorridos de evacuación. Requisitos y métodos de ensayo.

EN 179:1997

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 197-1:2011

Cemento. Parte 1: Composición, especificaciones y criterios de conformidad de los cementos comunes.

EN 197-1:2000

EN 197-4:2004

1.7.2012

1.7.2013

CEN

EN 295-1:2013

Sistemas de tuberías de gres para saneamiento. Parte 1: Requisitos para tuberías, accesorios y juntas

EN 295-10:2005

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 295-4:2013

Sistemas de tuberías de gres para saneamiento. Parte 4:Requisitos para adaptadores, conectores y uniones flexibles

EN 295-10:2005

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 295-5:2013

Sistemas de tuberías de gres para saneamiento. Parte 5: Requisitos para uniones y tuberías perforadas

EN 295-10:2005

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 295-6:2013

Sistemas de tuberías de gres para saneamiento. Parte 6: Requisitos para los componentes de las bocas de hombre y cámaras de inspección.

EN 295-10:2005

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 295-7:2013

Sistemas de tuberías de gres y accesorios para saneamiento. Parte 7: Requisitos para tuberías de gres y juntas para hinca.

EN 295-10:2005

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 331:1998

Llaves de obturador esférico y de macho cónico, accionadas manualmente, para instalaciones de gas en edificios.

 

1.9.2011

1.9.2012

EN 331:1998/A1:2010

Nota 3

1.9.2011

1.9.2012

CEN

EN 413-1:2011

Cementos de albañilería. Parte 1: Composición, especificaciones y criterios de conformidad.

EN 413-1:2004

1.2.2012

1.2.2013

CEN

EN 416-1:2009

Tubos radiantes suspendidos con monoquemador que utilizan combustibles gaseosos para uso no doméstico. Parte 1: Seguridad

 

1.12.2009

1.12.2010

CEN

EN 438-7:2005

Laminados decorativos de alta presión (HPL). Láminas basadas en resinas termoestables (normalmente denominadas laminados). Parte 7: Laminados compactos y paneles de compuesto HPL para acabados de paredes y techos externos e internos.

 

1.11.2005

1.11.2006

CEN

EN 442-1:1995

Radiadores y convectores. Parte 1: Especificaciones y requisitos técnicos.

 

1.12.2004

1.12.2005

EN 442-1:1995/A1:2003

Nota 3

1.12.2004

1.12.2005

CEN

EN 450-1:2012

Cenizas volantes para hormigón. Parte 1: Definiciones, especificaciones y criterios de conformidad.

EN 450-1:2005+A1:2007

1.5.2013

1.5.2014

CEN

EN 459-1:2010

Cales para la construcción. Parte 1: Definiciones, especificaciones y criterios de conformidad

EN 459-1:2001

1.6.2011

1.6.2012

CEN

EN 490:2011

Tejas y piezas de hormigón para tejados y revestimiento de muros. Especificaciones de producto.

EN 490:2004

1.8.2012

1.8.2012

CEN

EN 492:2012

Plaquetas de fibrocemento y sus piezas complementarias. Especificación de producto y métodos de ensayo.

EN 492:2004

1.7.2013

1.7.2013

CEN

EN 494:2012

Placas onduladas o nervadas de fibrocemento y sus piezas complementarias. Especificación de producto y métodos de ensayo

EN 494:2004+A3:2007

1.8.2013

1.8.2013

CEN

EN 516:2006

Accesorios prefabricados para cubiertas. Instalaciones para acceso a tejados. Pasarelas, pasos y escaleras.

 

1.11.2006

1.11.2007

CEN

EN 517:2006

Accesorios prefabricados para cubiertas. Ganchos de seguridad

 

1.12.2006

1.12.2007

CEN

EN 520:2004+A1:2009

Placas de yeso laminado. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo.

EN 520:2004

1.6.2010

1.12.2010

CEN

EN 523:2003

Vainas de fleje de acero para tendones de pretensado. Terminología, requisitos, control de la calidad.

 

1.6.2004

1.6.2005

CEN

EN 534:2006+A1:2010

Placas onduladas bituminosas. Especificaciones de producto y métodos de ensayo.

EN 534:2006

1.1.2011

1.1.2011

CEN

EN 544:2011

Placas bituminosas con armadura mineral y/o sintética. Especificación de producto y métodos de ensayo.

EN 544:2005

1.4.2012

1.4.2012

CEN

EN 572-9:2004

Vidrio para la construcción. Productos básicos de vidrio. Vidrio de silicato sodocálcico. Parte 9: Evaluación de la conformidad/Norma de producto.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 588-2:2001

Tuberías de fibrocemento para drenaje y saneamiento. Parte 2: Pasos de hombre y cámaras de inspección.

 

1.10.2002

1.10.2003

CEN

EN 598:2007+A1:2009

Tuberías, accesorios y piezas especiales de fundición dúctil y sus uniones para aplicaciones de saneamiento. Requisitos y métodos de ensayo.

EN 598:2007

1.4.2010

1.4.2011

CEN

EN 621:2009

Generadores de aire caliente por convección forzada, que funcionan con combustibles gaseosos, para la calefacción de locales de uso no doméstico, de consumo calorífico inferior o igual a 300 kW, sin ventilador para ayuda de la alimentación de aire comburente y/o la evacuación de los productos de combustión.

 

1.8.2010

1.8.2011

CEN

EN 671-1:2012

Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras. Parte 1: Bocas de incendio equipadas con mangueras semirrígidas.

EN 671-1:2001

1.3.2013

1.7.2013

CEN

EN 671-2:2012

Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras. Parte 2: Bocas de incendio equipadas con mangueras planas.

EN 671-2:2001

1.3.2013

1.7.2013

CEN

EN 681-1:1996

Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 1: Caucho vulcanizado.

 

1.1.2003

1.1.2009

EN 681-1:1996/A1:1998

Nota 3

1.1.2003

1.1.2004

EN 681-1:1996/A2:2002

Nota 3

1.1.2003

1.1.2004

EN 681-1:1996/A3:2005

Nota 3

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 681-2:2000

Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 2: Elastómeros termoplásticos.

 

1.1.2003

1.1.2004

EN 681-2:2000/A1:2002

Nota 3

1.1.2003

1.1.2004

EN 681-2:2000/A2:2005

Nota 3

1.1.2010

1.1.2010

CEN

EN 681-3:2000

Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 3: Materiales celulares de caucho vulcanizado.

 

1.1.2003

1.1.2004

EN 681-3:2000/A1:2002

Nota 3

1.1.2003

1.1.2004

EN 681-3:2000/A2:2005

Nota 3

1.7.2012

1.7.2012

CEN

EN 681-4:2000

Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 4: Elementos de estanquidad de poliuretano moldeado.

 

1.1.2003

1.1.2004

EN 681-4:2000/A1:2002

Nota 3

1.1.2003

1.1.2004

EN 681-4:2000/A2:2005

Nota 3

1.7.2012

1.7.2012

CEN

EN 682:2002

Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales de juntas empleadas en tubos y accesorios para transporte de gases y fluidos hidrocarbonados.

 

1.10.2002

1.12.2003

EN 682:2002/A1:2005

Nota 3

1.7.2012

1.7.2012

CEN

EN 771-1:2011

Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 1: Piezas de arcilla cocida

EN 771-1:2003

1.2.2012

1.2.2013

CEN

EN 771-2:2011

Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 2: Piezas silicocalcáreas.

EN 771-2:2003

1.2.2012

1.2.2013

CEN

EN 771-3:2011

Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 3: Bloques de hormigón (áridos densos y ligeros).

EN 771-3:2003

1.2.2012

1.2.2013

CEN

EN 771-4:2011

Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 4: Bloques de hormigón celular curado en autoclave.

EN 771-4:2003

1.2.2012

1.2.2013

CEN

EN 771-5:2011

Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 5: Piezas de piedra artificial.

EN 771-5:2003

1.2.2012

1.2.2013

CEN

EN 771-6:2011

Especificación de piezas para fábrica de albañilería. Parte 6: Piezas de albañilería de piedra natural.

EN 771-6:2005

1.2.2012

1.2.2013

CEN

EN 777-1:2009

Tubos radiantes suspendidos con multiquemador que utilizan combustibles gaseosos para uso no doméstico. Parte 1: Sistema D. Seguridad.

 

1.11.2009

1.11.2010

CEN

EN 777-2:2009

Tubos radiantes suspendidos con multiquemador que utilizan combustibles gaseosos para uso no doméstico. Parte 2: Sistema E. Seguridad.

 

1.11.2009

1.11.2010

CEN

EN 777-3:2009

Tubos radiantes suspendidos con multiquemadores que utilizan combustibles gaseosos para uso no doméstico. Parte 3: Sistema F. Seguridad

 

1.11.2009

1.11.2010

CEN

EN 777-4:2009

Tubos radiantes suspendidos con multiquemador que utilizan combustibles gaseosos para uso no doméstico. Parte 4: Sistema H. Seguridad.

 

1.11.2009

1.11.2010

CEN

EN 778:2009

Generadores de aire caliente por convección forzada, que utilizan los combustibles gaseosos, para la calefacción de locales de uso doméstico, de consumo calorífico nominal inferior o igual a 70 kW, sin ventilador para ayuda de la entrada de aire comburente y/o evacuación de los productos de combustión.

 

1.8.2010

1.8.2011

CEN

EN 845-1:2003+A1:2008

Especificación de componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte 1: Llaves, amarres, colgadores, ménsulas y ángulos.

EN 845-1:2003

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 845-2:2003

Especificaciones de componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte 2: Dinteles.

 

1.2.2004

1.4.2006

CEN

EN 845-3:2003+A1:2008

Especificaciones de componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte 3: Armaduras de junta de tendel de malla de acero.

EN 845-3:2003

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 858-1:2002

Sistemas separadores para líquidos ligeros (por ejemplo aceite y petróleo). Parte 1: Principios de diseño de producto, características y ensayo, marcado y control de calidad.

 

1.9.2005

1.9.2006

EN 858-1:2002/A1:2004

Nota 3

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 877:1999

Tubos, accesorios y piezas especiales de fundición dúctil y sus uniones para la evacuación de agua de los edificios - Requisitos, métodos de ensayo y aseguramiento de la calidad

 

1.1.2008

1.9.2009

EN 877:1999/A1:2006

Nota 3

1.1.2008

1.9.2009

EN 877:1999/A1:2006/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 934-2:2009+A1:2012

Aditivos para hormigones, morteros y pastas. Parte 2: Aditivos para hormigones. Definiciones, requisitos, conformidad, marcado y etiquetado

EN 934-2:2009

1.3.2013

1.9.2013

CEN

EN 934-3:2009+A1:2012

Aditivos para hormigones, morteros y pastas. Parte 3: Aditivos para morteros para albañilería. Definiciones, requisitos, conformidad, marcado y etiquetado.

EN 934-3:2009

1.3.2013

1.9.2013

CEN

EN 934-4:2009

Aditivos para hormigones, morteros y pastas. Parte 4: Aditivos para lechadas para tendones de pretensado. Definiciones, especificaciones, conformidad, marcado y etiquetado.

EN 934-4:2001

1.3.2010

1.3.2011

CEN

EN 934-5:2007

Aditivos para hormigones, morteros y pastas. Parte 5: Aditivos para hormigón proyectado. Definiciones, requisitos, conformidad, marcado y etiquetado.

 

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 969:2009

Tubos, racores y accesorios de fundición dúctil y sus uniones para conducciones de gas. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 997:2012

Inodoros y conjuntos de inodoros con sifón incorporado.

EN 997:2003

1.12.2012

1.6.2013

EN 997:2012/AC:2012

 

1.3.2013

1.3.2013

CEN

EN 998-1:2010

Especificaciones de los morteros para albañilería. Parte 1: Morteros para revoco y enlucido.

EN 998-1:2003

1.6.2011

1.6.2012

CEN

EN 998-2:2010

Especificaciones de los morteros para albañilería. Parte 2: Morteros para albañilería

EN 998-2:2003

1.6.2011

1.6.2012

CEN

EN 1013:2012

Placas de plástico perfiladas translúcidas de una sola capa para cubiertas interiores y exteriores, paredes y techos. Requisitos y métodos de ensayo

 

1.9.2013

1.9.2014

CEN

EN 1020:2009

Generadores de aire caliente por convección forzada, que funcionan con combustibles gaseosos, para la calefacción de locales de uso no doméstico, de consumo calorífico inferior o igual a 300 kW, que incorporan un ventilador para ayuda de la alimentación de aire comburente y/o la evacuación de los productos de combustión.

 

1.8.2010

1.8.2011

CEN

EN 1036-2:2008

Vidrio para la edificación. Espejos de vidrio recubierto de plata para uso interno. Parte 2: Evaluación de la conformidad; norma de producto.

 

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 1051-2:2007

Vidrio para la edificación. Bloques de vidrio y paveses de vidrio. Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto.

 

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 1057:2006+A1:2010

Cobre y aleaciones de cobre. Tubos redondos de cobre, sin soldadura, para agua y gas en aplicaciones sanitarias y de calefacción.

EN 1057:2006

1.12.2010

1.12.2010

CEN

EN 1090-1:2009+A1:2011

Ejecución de estructuras de acero y aluminio. Parte 1: Requisitos para la evaluación de la conformidad de los componentes estructurales.

EN 1090-1:2009

1.9.2012

1.7.2014

CEN

EN 1096-4:2004

Vidrio para la edificación. Vidrio de capa. Parte 4: Evaluación de la conformidad/Norma de producto

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 1123-1:1999

Tubos y accesorios de acero galvanizado en caliente, soldados longitudinalmente,con manguito acoplable para canalización de aguas residuales. Parte 1: Requisitos, ensayos, control de calidad.

 

1.6.2005

1.6.2006

EN 1123-1:1999/A1:2004

Nota 3

1.6.2005

1.6.2006

CEN

EN 1124-1:1999

Tubos y accesorios de acero inoxidable soldados longitudinalmente, con manguito acoplable para canalización de aguas residuales. Parte 1: Requisitos, ensayos, control de calidad.

 

1.6.2005

1.6.2006

EN 1124-1:1999/A1:2004

Nota 3

1.6.2005

1.6.2006

CEN

EN 1125:2008

Herrajes para la edificación. Dispositivos antipánico para salidas de emergencia accionadas por una barra horizontal. Requisitos y métodos de ensayo.

EN 1125:1997

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 1154:1996

Herrajes para la edificación. Dispositivos de cierre controlado de puertas. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.10.2003

1.10.2004

EN 1154:1996/A1:2002

Nota 3

1.10.2003

1.10.2004

EN 1154:1996/A1:2002/AC:2006

 

1.1.2010

1.1.2010

CEN

EN 1155:1997

Herrajes para la edificación. Dispositivos de retención electromagnética para puertas batientes. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.10.2003

1.10.2004

EN 1155:1997/A1:2002

Nota 3

1.10.2003

1.10.2004

EN 1155:1997/A1:2002/AC:2006

 

1.1.2010

1.1.2010

CEN

EN 1158:1997

Herrajes para la edificación. Dispositivos de coordinación de puertas. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.10.2003

1.10.2004

EN 1158:1997/A1:2002

Nota 3

1.10.2003

1.10.2004

EN 1158:1997/A1:2002/AC:2006

 

1.6.2006

1.6.2006

CEN

EN 1168:2005+A3:2011

Productos prefabricados de hormigón. Placas alveolares.

EN 1168:2005+A2:2009

1.7.2012

1.7.2013

CEN

EN 1279-5:2005+A2:2010

Vidrio para la edificación. Unidades de vidrio aislante. Parte 5: Evaluación de la conformidad.

EN 1279-5:2005+A1:2008

1.2.2011

1.2.2012

CEN

EN 1304:2005

Tejas de arcilla cocida para colocación discontinua. Definiciones y especificaciones de producto.

 

1.2.2006

1.2.2007

CEN

EN 1317-5:2007+A2:2012

Sistemas de contención para carreteras. Parte 5: Requisitos de producto y evaluación de la conformidad para sistemas de contención de vehículos.

EN 1317-5:2007+A1:2008

1.1.2013

1.1.2013

EN 1317-5:2007+A2:2012/AC:2012

 

1.3.2013

1.3.2013

CEN

EN 1319:2009

Generadores de aire caliente por convección forzada, que funcionan con combustibles gaseosos, para la calefacción de locales de uso doméstico, que incorporan quemadores con ventilador de consumo calorífico inferior o igual a 70 kW.

 

1.10.2010

1.10.2011

CEN

EN 1337-3:2005

Apoyos estructurales. Parte 3: Apoyos elastoméricos.

 

1.1.2006

1.1.2007

CEN

EN 1337-4:2004

Apoyos estructurales. Parte 4: Apoyos de rodillo

 

1.2.2005

1.2.2006

EN 1337-4:2004/AC:2007

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 1337-5:2005

Apoyos estructurales. Parte 5: Apoyos "pot".

 

1.1.2006

1.1.2007

CEN

EN 1337-6:2004

Apoyos estructurales. Parte 6: Apoyos oscilantes

 

1.2.2005

1.2.2006

CEN

EN 1337-7:2004

Apoyos estructurales. Parte 7: Apoyos de PTFE cilíndricos y esféricos.

EN 1337-7:2000

1.12.2004

1.6.2005

CEN

EN 1337-8:2007

Apoyos estructurales. Parte 8: Apoyos guía y apoyos de bloqueo.

 

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 1338:2003

Adoquines de hormigón. Especificaciones y métodos de ensayo.

 

1.3.2004

1.3.2005

EN 1338:2003/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 1339:2003

Baldosas de hormigón. Especificaciones y métodos de ensayo.

 

1.3.2004

1.3.2005

EN 1339:2003/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 1340:2003

Bordillos prefabricados de hormigón. Especificaciones y métodos de ensayo.

 

1.2.2004

1.2.2005

EN 1340:2003/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 1341:2012

Baldosas de piedra natural para uso como pavimento exterior. Requisitos y métodos de ensayo

EN 1341:2001

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 1342:2012

Adoquines de piedra natural para uso como pavimento exterior. Requisitos y métodos de ensayo.

EN 1342:2001

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 1343:2012

Bordillos de piedra natural para uso como pavimento exterior. Requisitos y métodos de ensayo.

EN 1343:2001

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 1344:2002

Adoquines de arcilla cocida. Especificaciones y métodos de ensayo.

 

1.1.2003

1.1.2004

CEN

EN 1423:2012

Materiales para señalización vial horizontal. Materiales de postmezclado. Microesferas de vidrio, áridos antideslizantes y mezclas de ambos.

EN 1423:1997

1.11.2012

1.11.2012

EN 1423:2012/AC:2013

 

1.7.2013

1.7.2013

CEN

EN 1433:2002

Canales de desagüe para zonas de circulación utilizadas por peatones y vehículos. Clasificación, requisitos de diseño y de ensayo, marcado y evaluación de la conformidad.

 

1.8.2003

1.8.2004

EN 1433:2002/A1:2005

Nota 3

1.1.2006

1.1.2006

CEN

EN 1457-1:2012

Chimeneas. Conductos de humo de arcilla o cerámicos. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo para su utilización en condiciones secas.

EN 1457:1999

1.11.2012

1.11.2013

CEN

EN 1457-2:2012

Chimeneas. Conductos de humo de arcilla o cerámicos. Parte 2: Requisitos y métodos de ensayo para su utilización en condiciones húmedas.

EN 1457:1999

1.11.2012

1.11.2013

CEN

EN 1463-1:2009

Materiales para señalización vial horizontal. Captafaros retrorreflectantes. Parte 1: Características iniciales de comportamiento.

EN 1463-1:1997

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 1469:2004

Productos de piedra natural. Placas para revestimientos. Requisitos.

 

1.7.2005

1.7.2006

CEN

EN 1504-2:2004

Productos y sistemas para la protección y reparación de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, control de calidad y evaluación de la conformidad. Parte 2: Sistemas de protección de superficie

 

1.9.2005

1.1.2009

CEN

EN 1504-3:2005

Productos y sistemas para la protección y reparación de estructuras de hormigón - Parte 3: Reparación estructural y no estructural

 

1.10.2006

1.1.2009

CEN

EN 1504-4:2004

Productos y sistemas para la protección y reparación de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, control de calidad y evaluación de la conformidad. Parte 4: Adhesivos estructurales

 

1.9.2005

1.1.2009

CEN

EN 1504-5:2004

Productos y sistemas para la protección y reparación de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, control de calidad y evaluación de la conformidad. Parte 5: Inyecciones de hormigón.

 

1.10.2005

1.1.2009

CEN

EN 1504-6:2006

Productos y sistemas para la protección y reparación de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, control de calidad y evaluación de la conformidad. Parte 6: Anclajes de armaduras de acero.

 

1.6.2007

1.1.2009

CEN

EN 1504-7:2006

Productos y sistemas para protección y reparación de estructuras de hormigón - Definiciones, requisitos, control de calidad y evaluación de la conformidad - Parte 7: Protección contra la corrosión de armaduras

 

1.6.2007

1.1.2009

CEN

EN 1520:2011

Componentes prefabricados de hormigón armado de áridos ligeros con estructura abierta con armadura estructural y no estructural.

EN 1520:2002

1.1.2012

1.1.2013

CEN

EN 1748-1-2:2004

Vidrio para la edificación. Productos básicos especiales. Parte 1-2: Vidrio borosilicatado. Evaluación de la conformidad/Norma de producto.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 1748-2-2:2004

Vidrio para la edificación. Productos básicos especiales. Parte 2-2: Vitrocerámicas. Evaluación de la conformidad/Norma de producto.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 1806:2006

Chimeneas. Bloques para conductos de humos de arcilla o cerámicos para chimeneas de pared simple. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.5.2007

1.5.2008

CEN

EN 1825-1:2004

Separadores de grasas. Parte 1: Principios de diseño, características funcionales, ensayos, marcado y control de calidad.

 

1.9.2005

1.9.2006

EN 1825-1:2004/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 1856-1:2009

Chimeneas. Requisitos para chimeneas metálicas. Parte 1: Chimeneas modulares.

EN 1856-1:2003

1.3.2010

1.3.2011

CEN

EN 1856-2:2009

Chimeneas. Requisitos para chimeneas metálicas. Parte 2: Conductos interiores y conductos de unión metálicos.

EN 1856-2:2004

1.3.2010

1.3.2011

CEN

EN 1857:2010

Chimeneas. Componentes. Conductos interiores de hormigón.

EN 1857:2003+A1:2008

1.1.2011

1.1.2012

CEN

EN 1858:2008+A1:2011

Chimeneas. Componentes. Bloques para conductos de humos de hormigón.

EN 1858:2008

1.4.2012

1.4.2013

CEN

EN 1863-2:2004

Vidrio para la edificación. Vidrio de silicato sodocálcico termoendurecido. Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 1873:2005

Accesorios prefabricados para cubiertas. Luces individuales para cubiertas de plástico. Especificación de producto y métodos de ensayo.

 

1.10.2006

1.10.2009

CEN

EN 1916:2002

Tubos y piezas complementarias de hormigón en masa, hormigón armado y hormigón con fibra de acero.

 

1.8.2003

23.11.2004

EN 1916:2002/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 1917:2002

Pozos de registro y cámaras de inspección de hormigón en masa, hormigón armado y hormigón con fibras de acero.

 

1.8.2003

23.11.2004

EN 1917:2002/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 1935:2002

Herrajes para la edificación. Bisagras de un solo eje. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.10.2002

1.12.2003

EN 1935:2002/AC:2003

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 10025-1:2004

Productos laminados en caliente, de acero no aleado, para construcciones metálicas de uso general. Parte 1: Condiciones generales de suministro.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 10088-4:2009

Aceros inoxidables. Parte 4: Condiciones técnicas de suministro para chapas y bandas de aceros resistentes a la corrosión para usos en construcción.

 

1.2.2010

1.2.2011

CEN

EN 10088-5:2009

Aceros inoxidables. Parte 5: Condiciones técnicas de suministro para barras, alambrón, alambre, perfiles y productos brillantes de aceros resistentes a la corrosión para usos en construcción.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 10210-1:2006

Perfiles huecos para construcción acabados en caliente, de acero no aleado de grano fino. Parte 1: Condiciones técnicas de suministro.

 

1.2.2007

1.2.2008

CEN

EN 10219-1:2006

Perfiles huecos para construcción conformados en frío de acero no aleado y de grano fino. Parte 1: Condiciones técnicas de suministro.

 

1.2.2007

1.2.2008

CEN

EN 10224:2002

Tubos y racores de acero para el transporte de líquidos acuosos, incluído el agua destinada al consumo humano – Condiciones técnicas de suministro

 

1.4.2006

1.4.2007

EN 10224:2002/A1:2005

Nota 3

1.4.2006

1.4.2007

CEN

EN 10255:2004+A1:2007

Tubos de acero no aleado aptos para soldeo y roscado. Condiciones técnicas de suministro.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 10311:2005

Juntas para la conexión de tubos de acero y racores para el transporte de líquidos acuosos incluido agua para el consumo humano.

 

1.3.2006

1.3.2007

CEN

EN 10312:2002

Tubos y racores de acero inoxidable para el transporte de líquidos acuosos incluyendo agua para el consumo humano - Condiciones técnicas de suministro

 

1.4.2006

1.4.2007

EN 10312:2002/A1:2005

Nota 3

1.4.2006

1.4.2007

CEN

EN 10340:2007

Aceros moldeados para usos estructurales.

 

1.1.2010

1.1.2011

EN 10340:2007/AC:2008

 

1.1.2010

1.1.2010

CEN

EN 10343:2009

Aceros para temple y revenido para su uso en la construcción. Condiciones técnicas de suministro.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 12004:2007+A1:2012

Adhesivos para baldosas cerámicas. Requisitos, evaluación de la conformidad, clasificación y designación.

EN 12004:2007

1.4.2013

1.7.2013

CEN

EN 12050-1:2001

Plantas elevadoras de aguas residuales para edificios e instalaciones. Principios de construcción y ensayo. Parte 1: Plantas elevadoras de aguas residuales que contienen materias fecales.

 

1.11.2001

1.11.2002

CEN

EN 12050-2:2000

Plantas elevadoras de aguas residuales para edificios e instalaciones. Principios de construcción y ensayo. Parte 2: Plantas elevadoras de aguas residuales que no contienen materias fecales.

 

1.10.2001

1.10.2002

CEN

EN 12050-3:2000

Plantas elevadoras de aguas residuales para edificios e instalaciones. Principios de construcción y ensayo. Parte 3: Plantas elevadoras de aguas residuales que contienen materias fecales, para aplicaciones limitadas.

 

1.10.2001

1.10.2002

CEN

EN 12050-4:2000

Plantas elevadoras de aguas residuales para edificios e instalaciones. Principios de construcción y ensayos. Parte 4: Válvulas de retención para aguas residuales que no contienen materias fecales y para aguas residuales que contienen materias fecales.

 

1.10.2001

1.10.2002

CEN

EN 12057:2004

Productos de piedra natural. Plaquetas.Requisitos

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 12058:2004

Productos de piedra natural. Baldosas para pavimentos y escaleras.Requisitos.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 12094-1:2003

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos automáticos eléctricos de control y retardo.

 

1.2.2004

1.5.2006

CEN

EN 12094-2:2003

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 2: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos automáticos no eléctricos de control y de retardo.

 

1.2.2004

1.5.2006

CEN

EN 12094-3:2003

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 3: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos manuales de disparo y de paro.

 

1.1.2004

1.9.2005

CEN

EN 12094-4:2004

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 4: Requisitos y métodos de ensayo para los conjuntos de válvulas de los contenedores de alta presión y sus actuadores.

 

1.5.2005

1.8.2007

CEN

EN 12094-5:2006

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 5: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas direccionales a alta y baja presión y sus actuadores.

EN 12094-5:2000

1.2.2007

1.5.2009

CEN

EN 12094-6:2006

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 6: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos de desactivación no eléctricos.

EN 12094-6:2000

1.2.2007

1.5.2009

CEN

EN 12094-7:2000

Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 7: Requisitos y métodos de ensayo para difusores para sistemas de CO2.

 

1.10.2001

1.4.2004

EN 12094-7:2000/A1:2005

Nota 3

1.11.2005

1.11.2006

CEN

EN 12094-8:2006

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 8: Requisitos y métodos de ensayo para conectores.

 

1.2.2007

1.5.2009

CEN

EN 12094-9:2003

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 9: Requisitos y métodos de ensayo para detectores especiales de incendios.

 

1.1.2004

1.9.2005

CEN

EN 12094-10:2003

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 10: Requisitos y métodos de ensayo para presostatos y manómetros

 

1.2.2004

1.5.2006

CEN

EN 12094-11:2003

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 11: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos mecánicos de pesaje.

 

1.1.2004

1.9.2005

CEN

EN 12094-12:2003

Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 12: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos neumáticos de alarma.

 

1.1.2004

1.9.2005

CEN

EN 12094-13:2001

Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 13: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas de retención y válvulas antirretorno.

 

1.1.2002

1.4.2004

EN 12094-13:2001/AC:2002

 

1.1.2010

1.1.2010

CEN

EN 12101-1:2005

Sistemas para el control de humo y de calor. Parte 1: Especificaciones para barreras para control de humo.

 

1.6.2006

1.9.2008

EN 12101-1:2005/A1:2006

Nota 3

1.12.2006

1.9.2008

CEN

EN 12101-2:2003

Sistemas para el control de humos y de calor. Parte 2: Especificaciones para aireadores de extracción natural de humos y calor.

 

1.4.2004

1.9.2006

CEN

EN 12101-3:2002

Sistemas de control de humos y calor. Parte 3: Especificaciones para aireadores extractores de humos y calor mecánicos.

 

1.4.2004

1.4.2005

EN 12101-3:2002/AC:2005

 

1.1.2006

1.1.2006

CEN

EN 12101-6:2005

Sistemas para control de humos y de calor. Parte 6: Sistemas de presión diferencial - Equipos.

 

1.4.2006

1.4.2007

EN 12101-6:2005/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 12101-7:2011

Sistemas para el control de humo y de calor. Parte 7: Secciones de conductos de humos.

 

1.2.2012

1.2.2013

CEN

EN 12101-8:2011

Sistemas para el control de humo y de calor. Parte 8: Compuertas de control de humos

 

1.2.2012

1.2.2013

CEN

EN 12101-10:2005

Sistemas para el control de humo y de calor. Parte 10: Equipos de alimentación de energía.

 

1.10.2006

1.5.2012

EN 12101-10:2005/AC:2007

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 12150-2:2004

Vidrio para la edificación. Vidrio de silicato sodocálcico de seguridad templado térmicamente. Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 12209:2003

Herrajes para edificación. Cerraduras y pestillos. Cerraduras, pestillos y cerraderos mecánicos. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.12.2004

1.6.2006

EN 12209:2003/AC:2005

 

1.6.2006

1.6.2006

CEN

EN 12259-1:1999 + A1:2001

Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada. Parte 1: Rociadores automáticos.

 

1.4.2002

1.9.2005

EN 12259-1:1999 + A1:2001/A2:2004

Nota 3

1.3.2005

1.3.2006

EN 12259-1:1999 + A1:2001/A3:2006

Nota 3

1.11.2006

1.11.2007

CEN

EN 12259-2:1999

Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo.

 

1.1.2002

1.8.2007

EN 12259-2:1999/A1:2001

Nota 3

1.1.2002

1.8.2007

EN 12259-2:1999/A2:2005

Nota 3

1.9.2006

1.8.2007

EN 12259-2:1999/AC:2002

 

1.6.2005

1.6.2005

CEN

EN 12259-3:2000

Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada. Parte 3: Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca.

 

1.1.2002

1.8.2007

EN 12259-3:2000/A1:2001

Nota 3

1.1.2002

1.8.2007

EN 12259-3:2000/A2:2005

Nota 3

1.9.2006

1.8.2007

CEN

EN 12259-4:2000

Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada. Parte 4: Alarmas hidromecánicas.

 

1.1.2002

1.4.2004

EN 12259-4:2000/A1:2001

Nota 3

1.1.2002

1.4.2004

CEN

EN 12259-5:2002

Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada. Parte 5: Detectores de flujo de agua.

 

1.7.2003

1.9.2005

CEN

EN 12271:2006

Revestimientos superficiales. Requisitos.

 

1.1.2008

1.1.2011

CEN

EN 12273:2008

Lechadas bituminosas. Especificaciones.

 

1.1.2009

1.1.2011

CEN

EN 12285-2:2005

Tanques de acero fabricados en taller. Parte 2: Tanques horizontales cilíndricos, de pared simple o de pared doble, para el almacenamiento por encima del suelo de líquidos inflamables y no inflamables contaminantes del agua.

 

1.1.2006

1.1.2008

CEN

EN 12326-1:2004

Productos de pizarra y piedra natural para tejados y revestimientos discontinuos. Parte 1: Especificación de producto.

 

1.5.2005

1.5.2008

CEN

EN 12337-2:2004

Vidrio para la edificación. Vidrio de silicato sodocálcico endurecido químicamente. Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 12352:2006

Equipamiento de regulación del tráfico. Dispositivos luminosos de advertencia de peligro y balizamiento.

 

1.2.2007

1.2.2008

CEN

EN 12368:2006

Equipos de control de tráfico. Cabezas de semáforo.

 

1.2.2007

1.2.2008

CEN

EN 12380:2002

Válvulas equilibradoras de presión para sistemas de desagüe. Requisitos, métodos de ensayo y evaluación de la conformidad.

 

1.10.2003

1.10.2004

CEN

EN 12446:2011

Chimeneas. Componentes. Elementos de pared exterior de hormigón.

EN 12446:2003

1.4.2012

1.4.2013

CEN

EN 12467:2012

Placas planas de fibrocemento. Especificaciones del producto y métodos de ensayo.

EN 12467:2004

1.7.2013

1.7.2013

CEN

EN 12566-1:2000

Pequeñas instalaciones de depuración de aguas residuales para poblaciones de hasta 50 habitantes equivalentes. Parte 1: Fosas sépticas prefabricadas.

 

1.12.2004

1.12.2005

EN 12566-1:2000/A1:2003

Nota 3

1.12.2004

1.12.2005

CEN

EN 12566-3:2005+A1:2009

Pequeñas instalaciones de depuración de aguas residuales para poblaciones de hasta 50 habitantes equivalentes. Parte 3: Plantas de depuración de aguas residuales domésticas prefabricadas y/o montadas en su destino.

EN 12566-3:2005

1.11.2009

1.11.2010

CEN

EN 12566-4:2007

Pequeñas instalaciones de depuración de aguas residuales para poblaciones de hasta 50 habitantes equivalentes. Parte 4: Fosas sépticas montadas en su destino a partir de conjuntos prefabricados.

 

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 12566-6:2013

Pequeñas instalaciones de depuración de aguas residuales para poblaciones de hasta 50 habitantes equivalentes. Parte 6: Unidades de depuración prefabricadas para efluentes de fosas sépticas

 

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 12591:2009

Betunes y ligantes bituminosos. Especificaciones de betunes para pavimentación.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 12620:2002+A1:2008

Áridos para hormigón.

EN 12620:2002

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 12676-1:2000

Sistemas antideslumbrantes para carreteras. Parte 1: Prestaciones y características.

 

1.2.2004

1.2.2006

EN 12676-1:2000/A1:2003

Nota 3

1.2.2004

1.2.2006

CEN

EN 12737:2004+A1:2007

Productos prefabricados de hormigón. Rejillas de suelo para ganado.

 

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 12764:2004+A1:2008

Aparatos sanitarios. Especificaciones para bañeras de hidromasaje.

EN 12764:2004

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 12794:2005+A1:2007

Productos prefabricados de hormigón. Pilotes de cimentación.

EN 12794:2005

1.2.2008

1.2.2009

EN 12794:2005+A1:2007/AC:2008

 

1.8.2009

1.8.2009

CEN

EN 12809:2001

Calderas domésticas independientes que utilizan combustible sólido. Potencia térmica nominal inferior o igual a 50 kW. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.7.2005

1.7.2007

EN 12809:2001/A1:2004

Nota 3

1.7.2005

1.7.2007

EN 12809:2001/AC:2006

 

1.1.2008

1.1.2008

EN 12809:2001/A1:2004/AC:2007

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 12815:2001

Cocinas domésticas que utilizan combustibles sólidos. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.7.2005

1.7.2007

EN 12815:2001/A1:2004

Nota 3

1.7.2005

1.7.2007

EN 12815:2001/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 12839:2012

Elementos prefabricados de hormigón. Elementos para vallas.

EN 12839:2001

1.10.2012

1.10.2013

CEN

EN 12843:2004

Productos prefabricados de hormigón. Mástiles y postes.

 

1.9.2005

1.9.2007

CEN

EN 12859:2011

Paneles de yeso. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo.

EN 12859:2008

1.12.2011

1.12.2012

CEN

EN 12860:2001

Adhesivos a base de yeso para paneles de yeso. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo.

 

1.4.2002

1.4.2003

EN 12860:2001/AC:2002

 

1.1.2010

1.1.2010

CEN

EN 12878:2005

Pigmentos para la coloración de materiales de construcción basados en cemento y/o cal. Especificaciones y métodos de ensayo.

 

1.3.2006

1.3.2007

EN 12878:2005/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 12899-1:2007

Señales verticales fijas de circulación. Parte 1: Señales fijas.

 

1.1.2009

1.1.2013

CEN

EN 12899-2:2007

Señales verticales fijas de circulación. Parte 2: Bolardos internamente iluminados.

 

1.1.2009

1.1.2013

CEN

EN 12899-3:2007

Señales verticales fijas de circulación. Parte 3: Delineadores y dispositivos retrorreflectantes.

 

1.1.2009

1.1.2013

CEN

EN 12951:2004

Accesorios para cubiertas prefabricados. Escaleras de cubierta permanentes. Especificaciones de producto y métodos de ensayo.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 12966-1:2005+A1:2009

Señales verticales de circulación. Señales de tráfico de mensaje variable. Parte 1: Norma de producto.

EN 12966-1:2005

1.8.2010

1.8.2010

CEN

EN 13024-2:2004

Vidrio para la edificación. Vidrio borosilicatado de seguridad templado térmicamente. Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 13043:2002

Áridos para mezclas bituminosas y tratamientos superficiales de carreteras, aeropuertos y otras zonas pavimentadas.

 

1.7.2003

1.6.2004

EN 13043:2002/AC:2004

 

1.6.2006

1.6.2006

CEN

EN 13055-1:2002

Áridos ligeros. Parte 1: Áridos ligeros para hormigón, mortero e inyectado.

 

1.3.2003

1.6.2004

EN 13055-1:2002/AC:2004

 

1.1.2010

1.1.2010

CEN

EN 13055-2:2004

Áridos ligeros. Parte 2: Áridos ligeros para mezclas bituminosas, tratamientos superficiales y aplicaciones en capas tratadas y no tratadas

 

1.5.2005

1.5.2006

CEN

EN 13063-1:2005+A1:2007

Chimeneas. Chimeneas con conductos interiores de arcilla o cerámicos. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo para la resistencia al fuego de hollín.

EN 13063-1:2005

1.5.2008

1.5.2009

CEN

EN 13063-2:2005+A1:2007

Chimeneas. Chimeneas con conductos interiores de arcilla o cerámicos. Parte 2: Requisitos y métodos de ensayo en condiciones húmedas.

EN 13063-2:2005

1.5.2008

1.5.2009

CEN

EN 13063-3:2007

Chimeneas. Chimeneas modulares con conductos interiores de arcilla o cerámicos. Parte 3: Requisitos y métodos de ensayo para chimeneas con sistema de tiro de aire.

 

1.5.2008

1.5.2009

CEN

EN 13069:2005

Chimeneas. Paredes exteriores de arcilla o cerámicas para chimeneas modulares. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.5.2006

1.5.2007

CEN

EN 13084-5:2005

Chimeneas industriales autoportantes. Parte 5: Materiales para conductos de ladrillo. Especificación del producto.

 

1.4.2006

1.4.2007

EN 13084-5:2005/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 13084-7:2012

Chimeneas autoportantes. Parte 7: Especificaciones de producto para elementos cilíndricos de acero para uso en chimeneas de acero de pared simple y conductos interiores de acero.

EN 13084-7:2005

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13101:2002

Pates para pozos de registro enterrados. Requisitos, marcado, ensayos y evaluación de conformidad.

 

1.8.2003

1.8.2004

CEN

EN 13108-1:2006

Mezclas bituminosas. Especificaciones de materiales. Parte 1: Hormigón bituminoso.

 

1.3.2007

1.3.2008

EN 13108-1:2006/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 13108-2:2006

Mezclas bituminosas. Especificaciones de materiales: Parte 2: Hormigón asfáltico para capas muy finas.

 

1.3.2007

1.3.2008

EN 13108-2:2006/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 13108-3:2006

Mezclas bituminosas: Especificación del material. Parte 3: Asfalto blando.

 

1.3.2007

1.3.2008

EN 13108-3:2006/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 13108-4:2006

Mezclas bituminosas. Especificaciones de materiales. Parte 4: Mezclas cerradas

 

1.3.2007

1.3.2008

EN 13108-4:2006/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 13108-5:2006

Mezclas bituminosas. Especificación del material. Parte 5: Asfalto mezclado con mastique y áridos.

 

1.3.2007

1.3.2008

EN 13108-5:2006/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 13108-6:2006

Mezclas bituminosas. Especificación del material. Parte 6: Asfalto mezclado con mastique

 

1.3.2007

1.3.2008

EN 13108-6:2006/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 13108-7:2006

Mezclas bituminosas. Especificaciones del material. Parte 7: Mezclas abiertas(PA).

 

1.3.2007

1.3.2008

EN 13108-7:2006/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 13139:2002

Áridos para morteros.

 

1.3.2003

1.6.2004

EN 13139:2002/AC:2004

 

1.1.2010

1.1.2010

CEN

EN 13160-1:2003

Sistemas de detección de fugas. Parte 1: Principios generales

 

1.3.2004

1.3.2005

CEN

EN 13162:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de lana mineral (MW). Especificación.

EN 13162:2008

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13163:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de poliestireno expandido (EPS). Especificación.

EN 13163:2008

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13164:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de poliestireno extruido (XPS). Especificación.

EN 13164:2008

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13165:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de espuma rígida de poliuretano (PUR). Especificación.

EN 13165:2008

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13166:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de espuma fenólica (PF). Especificación.

EN 13166:2008

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13167:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de vidrio celular (CG). Especificación.

EN 13167:2008

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13168:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de lana de madera (WW). Especificación.

EN 13168:2008

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13169:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de perlita expandida (EPB). Especificación.

EN 13169:2008

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13170:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de corcho expandido (ICB). Especificación.

EN 13170:2008

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13171:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de fibra de madera (WF). Especificación.

EN 13171:2008

1.9.2013

1.9.2013

CEN

EN 13224:2011

Productos prefabricados de hormigón. Elementos para forjados nervados.

EN 13224:2004+A1:2007

1.8.2012

1.8.2013

CEN

EN 13225:2004

Productos prefabricados de hormigón. Elementos estructurales lineales

 

1.9.2005

1.9.2007

EN 13225:2004/AC:2006

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 13229:2001

Aparatos insertables, incluidos los hogares abiertos, que utilizan combustibles sólidos. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.7.2005

1.7.2007

EN 13229:2001/A1:2003

Nota 3

1.6.2006

1.6.2007

EN 13229:2001/A2:2004

Nota 3

1.7.2005

1.7.2007

EN 13229:2001/AC:2006

 

1.7.2007

1.7.2007

EN 13229:2001/A2:2004/AC:2007

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 13240:2001

Estufas que utilizan combustibles sólidos. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.7.2005

1.7.2007

EN 13240:2001/A2:2004

Nota 3

1.7.2005

1.7.2007

EN 13240:2001/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 13242:2002+A1:2007

Áridos para capas granulares y capas tratadas con conglomerados hidráulicos para uso en capas estructurales de firmes.

EN 13242:2002

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 13245-2:2008

Plásticos. Perfiles de poli(cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) para aplicaciones en edificación. Parte 2: Perfiles para acabados interiores y exteriores de paredes y techos.

 

1.7.2010

1.7.2012

EN 13245-2:2008/AC:2009

 

1.7.2010

1.7.2010

CEN

EN 13249:2000

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en la construcción de carreteras y otras zonas de tráfico (excluyendo las vías férreas y las capas de rodadura asfáltica).

 

1.10.2001

1.10.2002

EN 13249:2000/A1:2005

Nota 3

1.11.2005

1.11.2006

CEN

EN 13250:2000

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en construcciones ferroviarias.

 

1.10.2001

1.10.2002

EN 13250:2000/A1:2005

Nota 3

1.6.2006

1.6.2007

CEN

EN 13251:2000

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en movimientos de tierras, cimentaciones y estructuras de contención.

 

1.10.2001

1.10.2002

EN 13251:2000/A1:2005

Nota 3

1.6.2006

1.6.2007

CEN

EN 13252:2000

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en sistemas de drenaje.

 

1.10.2001

1.10.2002

EN 13252:2000/A1:2005

Nota 3

1.6.2006

1.6.2007

CEN

EN 13253:2000

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en obras para el control de la erosión (protección costera y revestimiento de taludes).

 

1.10.2001

1.10.2002

EN 13253:2000/A1:2005

Nota 3

1.6.2006

1.6.2007

CEN

EN 13254:2000

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en la construcción de embalses y presas.

 

1.10.2001

1.10.2002

EN 13254:2000/A1:2005

Nota 3

1.6.2006

1.6.2007

EN 13254:2000/AC:2003

 

1.6.2006

1.6.2006

CEN

EN 13255:2000

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en la construcción de canales.

 

1.10.2001

1.10.2002

EN 13255:2000/A1:2005

Nota 3

1.6.2006

1.6.2007

EN 13255:2000/AC:2003

 

1.6.2006

1.6.2006

CEN

EN 13256:2000

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en la construcción de túneles y estructuras subterráneas.

 

1.10.2001

1.10.2002

EN 13256:2000/A1:2005

Nota 3

1.6.2006

1.6.2007

EN 13256:2000/AC:2003

 

1.6.2006

1.6.2006

CEN

EN 13257:2000

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en los vertederos de residuos sólidos.

 

1.10.2001

1.10.2002

EN 13257:2000/A1:2005

Nota 3

1.6.2006

1.6.2007

EN 13257:2000/AC:2003

 

1.6.2006

1.6.2006

CEN

EN 13263-1:2005+A1:2009

Humo de sílice para hormigón. Parte 1: Definiciones, requisitos y criterios de conformidad.

EN 13263-1:2005

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 13265:2000

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en proyectos de contenedores de residuos líquidos.

 

1.10.2001

1.10.2002

EN 13265:2000/A1:2005

Nota 3

1.6.2006

1.6.2007

EN 13265:2000/AC:2003

 

1.6.2006

1.6.2006

CEN

EN 13279-1:2008

Yesos de construcción y conglomerantes a base de yeso para la construcción. Parte 1: Definiciones y especificaciones.

EN 13279-1:2005

1.10.2009

1.10.2010

CEN

EN 13282-1:2013

Conglomerantes hidráulicos para carreteras. Parte 1: Conglomerantes hidráulicos para carreteras de endurecimiento rápido. Composición, especificaciones y criterios de conformidad.

 

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 13310:2003

Fregaderos de cocina. Requisitos funcionales y métodos de ensayo.

 

1.2.2004

1.2.2006

CEN

EN 13341:2005+A1:2011

Tanques termoplásticos fijos para almacenamiento en superficie de gasóleos domésticos de calefacción, queroseno y combustibles diesel. Tanques de polietileno moldeados por extrusión-soplado, de polietileno moldeados por moldeo rotacional y de poliamida-6 fabricados por polimerización iónica. Requisitos y métodos de ensayo.

EN 13341:2005

1.10.2011

1.10.2011

CEN

EN 13361:2004

Requisitos para geomembranas y productos relacionados con geomembranas empleadas en la construcción de embalses y presas.

 

1.9.2005

1.9.2006

EN 13361:2004/A1:2006

Nota 3

1.6.2007

1.6.2008

CEN

EN 13362:2005

Requisitos para geomembranas y productos relacionados con geomembranas empleadas en la construcción de canales.

 

1.2.2006

1.2.2007

CEN

EN 13383-1:2002

Escolleras. Parte 1: Especificaciones.

 

1.3.2003

1.6.2004

EN 13383-1:2002/AC:2004

 

1.1.2010

1.1.2010

CEN

EN 13407:2006

Urinarios murales. Requisitos funcionales y métodos de ensayo.

 

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 13450:2002

Áridos para balasto.

 

1.10.2003

1.6.2004

EN 13450:2002/AC:2004

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 13454-1:2004

Ligantes, ligantes compuestos y mezclas prefabricadas a base de sulfato cálcilo para soleras. Parte 1: Definiciones y requisitos.

 

1.7.2005

1.7.2006

CEN

EN 13479:2004

Consumibles para el soldeo. Norma general de producto para metales de aportación y fundentes para el soldeo por fusión de materiales metálicos.

 

1.10.2005

1.10.2006

CEN

EN 13491:2004

Requisitos para geomembranas y productos relacionados con geomembranas empladas en túneles y estructuras subterráneas.

 

1.9.2005

1.9.2006

EN 13491:2004/A1:2006

Nota 3

1.6.2007

1.6.2008

CEN

EN 13492:2004

Barreras geosintéticas. Requisitos para geomembranas y productos relacionados con geomembranas empleados en la construcción de vertederos para residuos líquidos, estaciones de transferencia o de almacenamiento secundario.

 

1.9.2005

1.9.2006

EN 13492:2004/A1:2006

Nota 3

1.6.2007

1.6.2008

CEN

EN 13493:2005

Requisitos para geomembranas y productos relacionados con geomembranas empleadas en el almacenamiento de residuos sólidos y en vertederos.

 

1.3.2006

1.3.2007

CEN

EN 13502:2002

Chimeneas. Terminales de los conductos de humos arcillosos/cerámicos. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.8.2003

1.8.2004

CEN

EN 13564-1:2002

Dispositivos antiinundación para edificios. Parte 1: Requisitos.

 

1.5.2003

1.5.2004

CEN

EN 13616:2004

Dispositivos de prevención del rebosamiento para tanques estáticos para combustibles petrolíferos líquidos.

 

1.5.2005

1.5.2006

EN 13616:2004/AC:2006

 

1.6.2006

1.6.2006

CEN

EN 13658-1:2005

Enlistonado y cantoneras metálicas. Definiciones, requisitos y métodos de ensayo. Parte 1: Enlucido interior.

 

1.3.2006

1.3.2007

CEN

EN 13658-2:2005

Enlistonado y esquineras metálicas. Definiciones, requisitos y métodos de ensayo. Parte 2: Enlucido exterior.

 

1.3.2006

1.3.2007

CEN

EN 13693:2004+A1:2009

Productos prefabricados de hormigón. Elementos especiales para cubiertas.

EN 13693:2004

1.5.2010

1.5.2011

CEN

EN 13707:2004+A2:2009

Láminas flexibles para la impermeabilización. Láminas bituminosas con armadura para impermeabilización de cubiertas. Definiciones y características.

EN 13707:2004

1.4.2010

1.10.2010

CEN

EN 13747:2005+A2:2010

Productos prefabricados de hormigón. Prelosas para sistemas de forjados.

EN 13747:2005+A1:2008

1.1.2011

1.1.2011

CEN

EN 13748-1:2004

Baldosas de terrazo. Parte 1: Baldosas de terrazo para uso interior.

 

1.6.2005

1.10.2006

EN 13748-1:2004/A1:2005

Nota 3

1.4.2006

1.10.2006

EN 13748-1:2004/AC:2005

 

1.6.2005

1.6.2005

CEN

EN 13748-2:2004

Baldosas de terrazo. Parte 2: Baldosas de terrazo para uso exterior.

 

1.4.2005

1.4.2006

CEN

EN 13808:2005

Betunes y ligantes bituminosos. Esquema para la especificación de las emulsiones bituminosas catiónicas.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 13813:2002

Pastas autonivelantes y pastas autonivelantes para suelos. Pastas autonivelantes. Características y especificaciones.

 

1.8.2003

1.8.2004

CEN

EN 13815:2006

Productos en staff (yeso fibroso). Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo.

 

1.6.2007

1.6.2008

CEN

EN 13830:2003

Fachadas ligeras. Norma de producto.

 

1.12.2004

1.12.2005

CEN

EN 13859-1:2010

Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 1: Láminas auxiliares para cubiertas con elementos discontinuos.

EN 13859-1:2005+A1:2008

1.4.2011

1.4.2012

CEN

EN 13859-2:2010

Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 2: Láminas auxiliares para muros.

EN 13859-2:2004+A1:2008

1.4.2011

1.4.2012

CEN

EN 13877-3:2004

Pavimentos de hormigón. Parte 3: Especificaciones para anclajes metálicos utilizados en pavimentos de hormigón.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 13915:2007

Paneles transformados con placas de yeso laminado con alma celular de cartón. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo.

 

1.6.2008

1.6.2009

CEN

EN 13924:2006

Betunes y ligantes bituminosos. Especificaciones de betunes duros para pavimentación.

 

1.1.2010

1.1.2011

EN 13924:2006/AC:2006

 

1.1.2010

1.1.2010

CEN

EN 13950:2005

Paneles compuestos de cartón yeso aislantes térmico/acústicos. Definiciones, requisitos y métodos de ensayo

 

1.9.2006

1.9.2007

CEN

EN 13956:2012

Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas plásticas y de caucho para impermeabilización de cubiertas. Definiciones y características

EN 13956:2005

1.10.2013

1.10.2013

CEN

EN 13963:2005

Material de juntas para placas de yeso laminado. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo.

 

1.3.2006

1.3.2007

EN 13963:2005/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 13964:2004

Techos suspendidos - Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.1.2005

1.7.2007

EN 13964:2004/A1:2006

Nota 3

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 13967:2012

Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas anticapilaridad plásticas y de caucho, incluidas las láminas plásticas y de caucho que se utilizan para la estanquidad de estructuras enterradas. Definiciones y características.

EN 13967:2004

1.3.2013

1.7.2013

CEN

EN 13969:2004

Láminas flexibles para impermeabilización. Membranas bituminosas aislantes incluyendo las membranas bituminosas para el basamento de tanques. Definiciones y características.

 

1.9.2005

1.9.2006

EN 13969:2004/A1:2006

Nota 3

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 13970:2004

Láminas flexibles para impermeabilización. Capas base bituminosas para el control del vapor de agua. Definiciones y características.

 

1.9.2005

1.9.2006

EN 13970:2004/A1:2006

Nota 3

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 13978-1:2005

Productos prefabricados de hormigón. Garajes prefabricados de hormigón. Parte 1: Requisitos para garajes reforzados de una pieza o formados por elementos individuales con dimensiones de una habitación

 

1.3.2006

1.3.2008

CEN

EN 13984:2013

Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas plásticas y de caucho para el control del vapor. Definiciones y características

EN 13984:2004

1.11.2013

1.11.2013

CEN

EN 13986:2004

Tableros derivados de la madera para utilización en la construcción. Características, evaluación de la conformidad y marcado

EN 13986:2002

1.6.2005

1.6.2006

CEN

EN 14016-1:2004

Ligantes de soleras continuas de magnesita. Magnesita cáustica y cloruro de magnesio. Parte 1: Definiciones y requisitos.

 

1.12.2004

1.12.2005

CEN

EN 14023:2010

Betunes y ligantes bituminosos. Estructura de especificaciones de los betunes modificados con polímeros.

 

1.1.2011

1.1.2012

CEN

EN 14037-1:2003

Paneles radiantes montados en el techo alimentados con agua a una temperatura inferior a 120 oC. Parte 1: Requisitos y especificaciones técnicas.

 

1.2.2004

1.2.2005

CEN

EN 14041:2004

Recubrimientos de suelo textiles, resilientes y laminados. Características esenciales

 

1.1.2006

1.1.2007

EN 14041:2004/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 14055:2010

Cisternas para inodoros y urinarios.

 

1.9.2011

1.9.2012

CEN

EN 14063-1:2004

Productos y materiales aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos in-situ de agregado ligero de arcilla expandida aligerada (LWA). Parte 1: Especificación de los productos a granel antes de su instalación.

 

1.6.2005

1.6.2006

EN 14063-1:2004/AC:2006

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 14064-1:2010

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos aislantes térmicos formados in-situ a partir de lana mineral (MW). Parte 1: Especificación para los productos a granel antes de su instalación. (Ratificada por AENOR en junio de 2010.)

 

1.12.2010

1.12.2011

CEN

EN 14080:2005

Estructuras de madera. Madera laminada encolada. Requisitos.

 

1.4.2006

1.12.2012

CEN

EN 14081-1:2005+A1:2011

Estructuras de madera. Madera estructural con sección transversal rectangular clasificada por su resistencia. Parte 1: Requisitos generales.

EN 14081-1:2005

1.10.2011

31.12.2011

CEN

EN 14178-2:2004

Vidrio para la edificación. Productos de vidrio de silicato básico alcalinotérreo. Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 14179-2:2005

Vidrio para la edificación. Vidrio de seguridad de silicato sodocálcico templado en caliente. Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto.

 

1.3.2006

1.3.2007

CEN

EN 14188-1:2004

Sellantes para juntas. Parte 1: Especificaciones para sellantes aplicados en caliente.

 

1.7.2005

1.1.2007

CEN

EN 14188-2:2004

Sellantes para juntas aplicados en frío. Parte 2: Clasificación y requisitos. Sistema de vigilancia de la calidad por tercera parte.

 

1.10.2005

1.1.2007

CEN

EN 14188-3:2006

Juntas de sellado. Parte 3: Especificaciones para juntas preformadas

 

1.11.2006

1.11.2007

CEN

EN 14190:2005

Productos de placas de yeso laminado de procesamiento secundario. Definiciones, requisitos y métodos de ensayo

 

1.4.2006

1.4.2007

CEN

EN 14195:2005

Perfilería metálica para particiones, muros y techos en placas de yeso laminado. Definiciones requisitos y métodos de ensayo

 

1.1.2006

1.1.2007

EN 14195:2005/AC:2006

 

1.1.2007

1.1.2007

CEN

EN 14209:2005

Molduras de yeso prefabricadas. Definiciones, requisitos y métodos de ensayo.

 

1.9.2006

1.9.2007

CEN

EN 14216:2004

Cemento. Composición, especificaciones y criterios de conformidad de los cementos especiales de muy bajo calor de hidratación.

 

1.2.2005

1.2.2006

CEN

EN 14229:2010

Madera estructural. Postes de madera para líneas aéreas.

 

1.9.2011

1.9.2012

CEN

EN 14246:2006

Placas de escayola para falsos techos. Definiciones, Especificaciones y métodos de ensayo

 

1.4.2007

1.4.2008

EN 14246:2006/AC:2007

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 14250:2010

Estructuras de madera. Requisitos de producto para cerchas prefabricadas ensambladas con conectores de placa clavo.

EN 14250:2004

1.11.2010

1.11.2010

CEN

EN 14296:2005

Cubetas de lavado comunes para usos domésticos

 

1.3.2006

1.3.2008

CEN

EN 14303:2009+A1:2013

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales. Productos manufacturados de lana mineral (MW). Especificación.

EN 14303:2009

1.11.2013

1.11.2013

CEN

EN 14304:2009+A1:2013

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales. Productos manufacturados de espuma elastomérica flexible (FEF). Especificación.

EN 14304:2009

1.11.2013

1.11.2013

CEN

EN 14305:2009+A1:2013

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales. Productos manufacturados de vidrio celular (CG). Especificación.

EN 14305:2009

1.11.2013

1.11.2013

CEN

EN 14306:2009+A1:2013

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales. Productos manufacturados de silicato cálcico (CS). Especificación.

EN 14306:2009

1.11.2013

1.11.2013

CEN

EN 14307:2009+A1:2013

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales. Productos manufacturados de poliestireno extruido (XPS). Especificación.

EN 14307:2009

1.11.2013

1.11.2013

CEN

EN 14308:2009+A1:2013

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales. Productos manufacturados de espuma rígida de poliuretano (PUR) y espuma de poliisocianurato (PIR). Especificación.

EN 14308:2009

1.11.2013

1.11.2013

CEN

EN 14309:2009+A1:2013

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales. Productos manufacturados de poliestireno expandido (EPS). Especificación.

EN 14309:2009

1.11.2013

1.11.2013

CEN

EN 14313:2009+A1:2013

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales. Productos manufacturados de espuma de polietileno (PEF). Especificación

EN 14313:2009

1.11.2013

1.11.2013

CEN

EN 14314:2009+A1:2013

Productos aislantes térmicos para equipamiento de edificios e instalaciones industriales. Productos manufacturados de espuma fenólica (PF). Especificación. (Ratificada por AENOR en marzo de 2013.)

EN 14314:2009

1.11.2013

1.11.2013

CEN

EN 14315-1:2013

Productos aislantes térmicos para edificación. Productos de espuma rígida de poliuretano (PUR) pulverizada in situ. Parte 1: Especificación para sistema pulverizador de espuma rígida antes de instalación.

 

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 14316-1:2004

Productos aislantes térmicos para edificios. Productos para aislamiento térmico in-situ formados por perlita expandida (PE). Parte 1: Especificación para productos de adhesivos y sellantes antes de instalación.

 

1.6.2005

1.6.2006

CEN

EN 14317-1:2004

Productos aislantes térmicos para edificios. Productos para aislamiento térmico in-situ formados por vermiculita exfoliada (EV). Parte 1: Especificación para productos de adhesivos y sellantes antes de instalación.

 

1.6.2005

1.6.2006

CEN

EN 14318-1:2013

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos de espuma rígida de poliuretano (PUR) y poliisocianurato (PIR) para colada in-situ. Parte 1: Especificaciones para los sistemas de colada de espuma rígida antes de la instalación

 

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 14319-1:2013

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales. Productos de espuma rígida de poliuretano (PUR) y poliisocianurato (PIR) proyectado in-situ. Parte 1: Especificaciones para los sistemas de proyección de espuma rígida antes de la instalación

 

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 14320-1:2013

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales. Productos de espuma rígida de poliuretano (PUR) y poliisocianurato (PIR) para colada in-situ. Parte 1: Especificaciones para los sistemas de colada de espuma rígida antes de la instalación

 

1.11.2013

1.11.2014

CEN

EN 14321-2:2005

Vidrio para la edificación. Vidrio de seguridad de silicato alcalinotérreo endurecido en caliente. Parte 2: Evaluación de la conformidad.

 

1.6.2006

1.6.2007

CEN

EN 14339:2005

Hidrantes bajo nivel de tierra, arquetas y tapas

 

1.5.2006

1.5.2007

CEN

EN 14342:2005+A1:2008

Suelos de madera. Características, evaluación de conformidad y marcado.

EN 14342:2005

1.3.2009

1.3.2010

CEN

EN 14351-1:2006+A1:2010

Ventanas y puertas. Norma de producto, características de prestación. Parte 1: Ventanas y puertas exteriores peatonales sin características de resistencia al fuego y/o control de humo.

EN 14351-1:2006

1.12.2010

1.12.2010

CEN

EN 14353:2007+A1:2010

Guardavivos y perfiles metálicos para placas de yeso laminado. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo

EN 14353:2007

1.11.2010

1.11.2010

CEN

EN 14374:2004

Estructuras de madera. Chapa de madera laminada estructural. Requisitos.

 

1.9.2005

1.9.2006

CEN

EN 14384:2005

Hidrantes

 

1.5.2006

1.5.2007

CEN

EN 14388:2005

Dispositivos de reducción del ruido de tráfico. Especificaciones.

 

1.5.2006

1.5.2007

EN 14388:2005/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 14396:2004

Escaleras fijas para pozos de registro.

 

1.12.2004

1.12.2005

CEN

EN 14399-1:2005

Conjuntos de elementos de fijación estructurales de alta resistencia para precarga. Parte 1: Requisitos generales.

 

1.1.2006

1.10.2007

CEN

EN 14411:2012

Baldosas cerámicas. Definiciones, clasificación, características, evaluación de la conformidad y marcado.

EN 14411:2006

1.7.2013

1.7.2014

CEN

EN 14428:2004+A1:2008

Mamparas de ducha. Requisitos funcionales y métodos de ensayo.

EN 14428:2004

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 14449:2005

Vidrio para la edificación. Vidrio laminado y vidrio laminado de seguridad. Evaluación de la conformidad.

 

1.3.2006

1.3.2007

EN 14449:2005/AC:2005

 

1.6.2006

1.6.2006

CEN

EN 14471:2005

Chimeneas. Requisitos y métodos de ensayo para sistemas de chimeneas con conductos de humo de material plástico.

 

1.6.2006

1.6.2007

CEN

EN 14496:2005

Adhesivos a base de yeso para aislamiento térmico/acústico de paneles de composite y placas de yeso. Definiciones, requisitos y métodos de ensayo.

 

1.9.2006

1.9.2007

CEN

EN 14509:2006

Paneles sandwich aislantes autoportantes de doble cara metálica. Productos hechos en fábrica. Especificaciones.

 

1.1.2009

1.10.2010

EN 14509:2006/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 14516:2006+A1:2010

Bañeras para uso doméstico.

 

1.5.2011

1.5.2012

CEN

EN 14527:2006+A1:2010

Platos de ducha para uso doméstico.

 

1.5.2011

1.5.2012

CEN

EN 14528:2007

Bidés. Requisitos funcionales y métodos de ensayo.

EN 14528:2005

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 14545:2008

Estructuras de madera. Conectores. Requisitos.

 

1.8.2009

1.8.2010

CEN

EN 14566:2008+A1:2009

Elementos de fijación mecánica para sistemas de placas de yeso laminado. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo

EN 14566:2008

1.5.2010

1.11.2010

CEN

EN 14592:2008+A1:2012

Estructuras de madera. Elementos de fijación tipo clavija. Requisitos.

EN 14592:2008

1.3.2013

1.7.2013

CEN

EN 14604:2005

Alarmas de humo autónomas

 

1.5.2006

1.8.2008

EN 14604:2005/AC:2008

 

1.8.2009

1.8.2009

CEN

EN 14647:2005

Cemento de aluminato cálcico. Composición, especificaciones y criterios de conformidad.

 

1.8.2006

1.8.2007

EN 14647:2005/AC:2006

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 14680:2006

Adhesivos para sistemas de canalización en materiales termoplásticos sin presión. Especificaciones.

 

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 14688:2006

Aparatos sanitarios. Lavabos. Requisitos funcionales y métodos de ensayo.

 

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 14695:2010

Láminas flexibles para impermeabilización. Impermeabilización de tableros de puente de hormigón y otras superficies de hormigón para tráfico de vehículos. Definiciones y características.

 

1.10.2010

1.10.2011

CEN

EN 14716:2004

Techos tensados. Especificaciones y métodos de ensayo

 

1.10.2005

1.10.2006

CEN

EN 14782:2006

Láminas de metal autoportantes para cubiertas y revestimiento de paredes.

 

1.11.2006

1.11.2007

CEN

EN 14783:2006

Láminas y flejes de metal totalmente soportados para cubiertas y revestimientos interiores y exteriores. Especificación de producto y requisitos.

 

1.7.2007

1.7.2008

CEN

EN 14785:2006

Aparatos para el calentamiento de espacios residenciales que utilizan trozos de madera. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 14800:2007

Tubería flexible metálica corrugada de seguridad para la conexión de aparatos domésticos que utilizan combustibles gaseosos.

 

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 14814:2007

Adhesivos para canalización en materiales termoplásticos - Especificaciones para sistemas con presión

 

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 14843:2007

Productos prefabricados de hormigón. Escaleras.

 

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 14844:2006+A2:2011

Productos prefabricados de hormigón. Marcos.

EN 14844:2006+A1:2008

1.9.2012

1.9.2013

CEN

EN 14846:2008

Herrajes para edificación. Cerraduras y pestillos. Cerraduras y cerraderos electromecánicos. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.9.2011

1.9.2012

CEN

EN 14889-1:2006

Fibras para hormigón. Parte 1: Fibras de acero. Definiciones, especificaciones y conformidad.

 

1.6.2007

1.6.2008

CEN

EN 14889-2:2006

Fibras para hormigón. Parte 2: Fibras poliméricas. Definiciones, especificaciones y conformidad

 

1.6.2007

1.6.2008

CEN

EN 14891:2012

Membranas líquidas de impermeabilización para su uso bajo baldosas cerámicas. Requisitos, métodos de ensayo, evaluación de la conformidad, clasificación y designación.

 

1.3.2013

1.3.2014

EN 14891:2012/AC:2012

 

1.3.2013

1.3.2013

CEN

EN 14904:2006

Superficies para áreas deportivas. Especificaciones para suelos multi deportivos de interior

 

1.2.2007

1.2.2008

CEN

EN 14909:2012

Láminas flexibles para impermeabilización. Barreras anticapilaridad plásticas y de caucho. Definiciones y características.

EN 14909:2006

1.3.2013

1.7.2013

CEN

EN 14915:2006

Revestimientos murales interiores y exteriores de madera - Características, evaluación de la conformidad y marcado

 

1.6.2007

1.6.2008

EN 14915:2006/AC:2007

 

1.1.2008

1.1.2008

CEN

EN 14933:2007

Productos aislantes térmicos y de relleno ligero para aplicaciones en la ingeniería civil. Productos manufacturados de poliestireno expandido (EPS). Especificación.

 

1.7.2008

1.7.2009

CEN

EN 14934:2007

Productos aislantes térmicos y de relleno ligero para aplicaciones en la ingeniería civil. Productos manufacturados de poliestireno extruido (XPS). Especificaciones

 

1.7.2008

1.7.2009

CEN

EN 14963:2006

Cubiertas para tejados. Claraboyas continuas de plástico con o sin apoyos. Clasificación requisitos y métodos de ensayo.

 

1.8.2009

1.8.2012

CEN

EN 14964:2006

Placas rígidas inferiores para tejados y cubiertas de colocación discontinua. Definiciones y características

 

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 14967:2006

Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas anticapilaridad bituminosas. Definiciones y características.

 

1.3.2007

1.3.2008

CEN

EN 14989-1:2007

Chimeneas. Requisitos y métodos de ensayo para chimeneas metálicas y conductos de suministro de aire independientes del material para calderas estancas. Parte 1: Terminales verticales para calderas tipo C6.

 

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 14989-2:2007

Chimeneas. Requisitos y métodos de ensayo para chimeneas metálicas y conductos de suministro de aire independientes del material para calderas estancas. Parte 2: Conductos de humos y de suministro de aire para calderas estancas.

 

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 14991:2007

Productos prefabricados de hormigón. Elementos de cimentación.

 

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 14992:2007+A1:2012

Productos prefabricados de hormigón. Elementos para muros

EN 14992:2007

1.4.2013

1.7.2013

CEN

EN 15037-1:2008

Productos prefabricados de hormigón. Sistemas de forjado de vigueta y bovedilla. Parte 1: Viguetas.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 15037-2:2009+A1:2011

Productos prefabricados de hormigón. Sistemas de forjado de vigueta y bovedilla. Parte 2: Bovedillas de hormigón.

 

1.12.2011

1.12.2012

CEN

EN 15037-3:2009+A1:2011

Productos prefabricados de hormigón. Sistemas de forjado de vigueta y bovedilla. Parte 3: Bovedillas de arcilla cocida.

 

1.12.2011

1.12.2012

CEN

EN 15037-4:2010

Productos prefabricados de hormigón. Sistemas de forjado de vigueta y bovedilla. Parte 4: Bovedillas de poliestireno expandido.

 

1.11.2010

1.11.2011

CEN

EN 15048-1:2007

Uniones atornilladas estructurales sin precarga. Parte 1: Requisitos generales.

 

1.1.2008

1.10.2009

CEN

EN 15050:2007+A1:2012

Productos prefabricados de hormigón. Elementos para puentes.

EN 15050:2007

1.12.2012

1.12.2012

CEN

EN 15069:2008

Válvula de seguridad para tubos flexibles metálicos destinados a la unión de aparatos de uso doméstico que utilizan combustibles gaseosos.

 

1.1.2009

1.1.2010

CEN

EN 15088:2005

Aluminio y aleaciones de aluminio. Productos estructurales para construcción. Condiciones técnicas de inspección y suministro.

 

1.10.2006

1.10.2007

CEN

EN 15102:2007+A1:2011

Revestimientos decorativos para paredes. Revestimientos en forma de rollos y paneles.

EN 15102:2007

1.7.2012

1.7.2012

CEN

EN 15129:2009

Dispositivos antisísmicos.

 

1.8.2010

1.8.2011

CEN

EN 15167-1:2006

Escorias granuladas molidas de horno alto para su uso en hormigones, morteros y pastas. Parte 1: Definiciones, especificaciones y criterios de conformidad.

 

1.1.2008

1.1.2009

CEN

EN 15250:2007

Aparatos con liberación lenta de calor alimentados con combustibles sólidos. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.1.2008

1.1.2010

CEN

EN 15258:2008

Productos prefabricados de hormigón. Elementos de muros de contención.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 15274:2007

Adhesivos de uso general para uniones estructurales. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.4.2010

1.4.2011

CEN

EN 15275:2007

Adhesivos estructurales. Caracterización de adhesivos anaeróbicos para uniones metálicas coaxiales en edificación y estructuras de ingeniería civil.

 

1.4.2010

1.4.2011

EN 15275:2007/AC:2010

 

1.1.2011

1.1.2011

CEN

EN 15283-1:2008+A1:2009

Placas de yeso laminado reforzadas con fibras- Definiciones, requisitos y métodos de ensayo. Parte 1: Placas de yeso laminado reforzadas con tejido de fibra

EN 15283-1:2008

1.6.2010

1.6.2011

CEN

EN 15283-2:2008+A1:2009

Placas de yeso laminado reforzadas con fibras. Definiciones, requisitos y métodos de ensayo. Parte 2: Placas de yeso laminado con fibras

EN 15283-2:2008

1.6.2010

1.6.2011

CEN

EN 15285:2008

Piedra aglomerada. Baldosas modulares para suelos (uso interno y externo).

 

1.1.2009

1.1.2010

EN 15285:2008/AC:2008

 

1.1.2009

1.1.2009

CEN

EN 15322:2009

Betunes y ligantes bituminosos. Estructura de la especificación de los ligantes bituminosos fluidificados y fluxados

 

1.6.2010

1.6.2011

CEN

EN 15368:2008+A1:2010

Conglomerante hidráulico para aplicaciones no estructurales. Definición, especificaciones y criterios de conformidad.

 

1.9.2011

1.9.2012

CEN

EN 15381:2008

Geotextiles y productos relacionados. Características requeridas para su uso en pavimentos y cubiertas asfálticas.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 15382:2008

Barreras geosintéticas. Características requeridas para su uso en infraestructuras de transporte.

 

1.1.2010

1.1.2011

CEN

EN 15435:2008

Productos prefabricados de hormigón. Bloques de encofrado de hormigón de áridos densos y ligeros. Propiedades del producto y prestaciones.

 

1.2.2009

1.2.2010

CEN

EN 15498:2008

Productos prefabricados de hormigón. Bloques de encofrado de hormigón con virutas de madera. Propiedades del producto y prestaciones.

 

1.2.2009

1.2.2010

CEN

EN 15599-1:2010

Productos aislantes térmicos para equipamientos de edificios e instalaciones industriales. Aislamiento térmico in-situ formado a base de productos de perlita expandida (EP). Parte 1: Especificación de los productos aglomerados y a granel antes de la instalación. (Ratificada por AENOR en junio de 2011.)

 

1.4.2011

1.4.2012

CEN

EN 15600-1:2010

Productos aislantes térmicos para equipamientos de edificios e instalaciones industriales. Aislamiento térmico in-situ formado a base de productos de vermiculita exfoliada (EV). Parte 1: Especificación de los productos aglomerados y a granel antes de la instalación. (Ratificada por AENOR en junio de 2011.)

 

1.4.2011

1.4.2012

CEN

EN 15650:2010

Ventilación de edificios. Compuertas cortafuegos.

 

1.9.2011

1.9.2012

CEN

EN 15651-1:2012

Sellantes para uso no estructural en juntas en edificios y zonas peatonales. Parte 1: Sellantes para elementos de fachada.

 

1.7.2013

1.7.2014

CEN

EN 15651-2:2012

Sellantes para uso no estructural en juntas en edificios y zonas peatonales. Parte 2: Sellantes para acristalamiento.

 

1.7.2013

1.7.2014

CEN

EN 15651-3:2012

Sellantes para uso no estructural en juntas en edificios y zonas peatonales. Parte 3: Sellantes para juntas sanitarias.

 

1.7.2013

1.7.2014

CEN

EN 15651-4:2012

Sellantes para uso no estructural en juntas en edificios y zonas peatonales. Parte 4: Sellantes para zonas peatonales.

 

1.7.2013

1.7.2014

CEN

EN 15732:2012

Materiales ligeros de relleno y productos aislantes térmicos para aplicaciones en ingeniería civil. Productos a base de áridos ligeros de arcilla expandida.

 

1.8.2013

1.8.2014

CEN

EN 15743:2010

Cemento sobresulfatado. Composición, especificaciones y criterios de conformidad

 

1.11.2010

1.11.2011

CEN

EN 15814:2011+A1:2012

Recubrimientos gruesos de betún modificado con polímeros para impermeabilización. Definiciones y requisitos.

 

1.8.2013

1.8.2014

CEN

EN 15821:2010

Estufas de sauna con combustión múltiple alimentadas por troncos de madera natural. Requisitos y métodos de ensayo.

 

1.7.2011

1.7.2012

CEN

EN 15824:2009

Especificaciones para revocos exteriores y enlucidos interiores basados en ligantes orgánicos.

 

1.4.2010

1.4.2011

CEN

EN 16069:2012

Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de espuma de polietileno (PEF). Especificación.

 

1.9.2013

1.9.2014

CEN

EN 16153:2013

Placas traslúcidas planas de varias capas de policarbonato (PC) para cubiertas interiores y exteriores, paredes y techos. Requisitos y métodos de ensayo

 

1.1.2014

1.1.2015

CEN

EN 13241-1:2003+A1:2011

Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones. Norma de producto. Parte 1: Productos sin características de resistencia al fuego o control de humos.

EN 13241-1:2003

1.1.2012

1.1.2013

CEN

EN 13561:2004+A1:2008

Toldos. Requisitos de prestaciones incluida la seguridad.

EN 13561:2004

1.8.2009

1.8.2010

CEN

EN 13659:2004+A1:2008

Persianas. Requisitos de prestaciones incluida la seguridad.

EN 13659:2004

1.8.2009

1.8.2010

Nota 3:

En caso de modificaciones, la norma referenciada es la norma EN CCCCC:YYYY, sus modificaciones previas, si las hubiera, y esta nueva modificación; la norma retirada y sustituida, por lo tanto, consiste en la norma EN CCCCC:YYYY y sus modificaciones previas, si las hubiera, pero sin la nueva modificación. En la fecha declarada, la norma sustituida deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

Nota 4:

La fecha final del período de coexistencia coincide con la fecha en que se retiren las especificaciones técnicas nacionales contradictorias, después de lo cual la presunción de conformidad debe basarse en las especificaciones europeas armonizadas (normas armonizadas o documentos europeos de idoneidad técnica), que figuran en la página http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/nando/index.cfm?fuseaction=cpd.hs del sistema de información NANDO de la Comisión Europea. Cuando se sustituye una norma armonizada por una versión nueva, a efectos de aplicación del marcado CE pueden utilizarse ambas versiones hasta que finalice el período de coexistencia.

Nota:

Todas las informaciones sobre la disponibilidad de las normas pueden obtenerse o en las organizaciones europeas de normalización o en los organismos nacionales de normalización, cuya lista se publica en el Diario Oficial de la Unión Europea de conformidad con el artículo 27 del Reglamento (UE) no 1025/2012 (2).

Las organizaciones europeas de normalización adoptan las normas armonizadas en inglés (el CEN y el Cenelec también las publican en alemán y en francés). Luego, los organismos nacionales de armonización traducen los títulos de las normas armonizadas a todas las demás lenguas oficiales de la Unión Europea que se requieran. La Comisión Europea no es responsable de la exactitud de los títulos que se le presentan para su publicación en el Diario Oficial.

Las referencias a las correcciones de errores "[…]/AC:AAAA" solo se publican con fines informativos. Las correcciones de errores eliminan errores de impresión, lingüísticos o similares de un texto y pueden hacer referencia a una o a varias versiones lingüísticas (inglés, francés y/o alemán) de una norma, tal y como ha sido adoptada por la organización europea de normalización.

La publicación de las referencias en el Diario Oficial de la Unión Europea no implica que las normas estén disponibles en todas las lenguas oficiales de la Unión Europea.

Esta lista reemplaza las listas anteriores publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea. La Comisión Europea garantiza la puesta al día de la presente lista.

Para obtener más información sobre normas armonizadas y otras normas europeas consulte la dirección siguiente:

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  OEN: organización europea de normalización:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu)

(2)  DO L 316 de 14.11.2012, p. 12.


INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

28.6.2013   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 186/62


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2013/C 186/03

Número de referencia de ayuda estatal

SA.27483 (X 56/09)

Estado miembro

Italia

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

LIGURIA

Zonas mixtas

Autoridad que concede las ayudas

REGIONE LIGURIA

VIA FIESCHI, 15 — 16121 GENOVA

www.regione.liguria.it

Denominación de la medida de ayuda

Agevolazioni per investimenti per l'innovazione tecnologica

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Deliberazione della Giunta regionale n. 1793 del 22.12.2008, attuativa dell'art. 11 della legge n. 598 del 27.10.2004, pubblicata sul B.U.R.L. n. 2 del 14.1.2009

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2009-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 1,00 (en millones)

Para garantías

EUR 1,00 (en millones)

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (Art. 15)

40 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/liguria/legge_598tecnologica/598tecnologica.html

Número de referencia de ayuda estatal

SA.27487 (X 61/09)

Estado miembro

Italia

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

LIGURIA

Zonas mixtas

Autoridad que concede las ayudas

REGIONE LIGURIA

VIA FIESCHI 15 — 16121 GENOVA

www.regione.liguria.it

Denominación de la medida de ayuda

Agevolazioni a favore di PMI per l'acquisto o il leasing di nuove macchine utensili o di produzione

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Deliberazione della Giunta regionale n. 1794 del 22.12.2008, attuativa della legge 28.11.1965, n, 1329 (c.d. «legge Sabatini») e s.m.i. pubblicata sul B.U.R.L. n. 2 del 14.1.2009

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2009-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 2,50 (en millones)

Para garantías

EUR 2,50 (en millones)

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (Art. 15)

40 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

 

http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/liguria/legge_1329sabatini_decambializzata/1329sabatini_decambializzata.html

 

http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/liguria/legge_1329sabatini/1329sabatini.html

Número de referencia de ayuda estatal

SA.32086 (10/X)

Estado miembro

Austria

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

VORARLBERG

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Amt der Vorarlberger Landesregierung

Römerstraße 15

6900 Bregenz

www.vorarlberg.at

Denominación de la medida de ayuda

Vorarlberger Biomasse Nahwärme — Richtlinien 2010-2013

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Regierungsbeschluss vom 14.12.2010 der 42. Sitzung der Vorarlberger Landesregierung

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Prolongation N 319/2004

Duración

15.12.2010-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 1,50 (en millones)

Para garantías

EUR 1,50 (en millones)

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas a la inversión para la protección del medio ambiente destinadas a la promoción de energía procedente de fuentes de energías renovables (Art. 23)

45 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/seiten/foerderungen/foerderungvonbiomassenahw.htm

Número de referencia de ayuda estatal

SA.34164 (12/X)

Estado miembro

Alemania

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

DEUTSCHLAND

Artículo 107.3.a,Regiones no asistidas,Zonas mixtas,Artículo 107.3.c

Autoridad que concede las ayudas

KfW-Bankengrupp

Palmengartenstr. 5-9, 60325 Frankfurt

www.kfw.de

Denominación de la medida de ayuda

KfW-Energieeffizienzprogramm

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

KfW-Gesetz, BGBl. I S.2427, Programmmerkblatt „KfW-Energieeffizienzprogramm“

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Modification X 923/2009

Duración

1.1.2012-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 2 900,00 (en millones)

Para garantías

EUR 2 900,00 (en millones)

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Crédito blando

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (Art. 15)

20 %

Ayudas a la inversión en medidas de ahorro energético (Art. 21)

20 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.kfw.de

Startseite => Inlandsförderung => Programm-übersicht => KfW-Energieeffizienzprogramm

Número de referencia de ayuda estatal

SA.34173 (12/X)

Estado miembro

Italia

Número de referencia del Estado miembro

IT

Nombre de la región (NUTS)

Autoridad que concede las ayudas

Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali, Direzione Generale per le Politiche Attive e Passive

Via Fornovo 8 Pal.A I Piano; 00192 Roma, Italia

http://www.lavoro.gov.it

Denominación de la medida de ayuda

Programma AMVA, Apprendistato e Mestieri a Vocazione Artigianale: Avviso pubblico a sportello rivolto alle imprese per la richiesta di contributi finalizzati all’inserimento occupazionale con contratto di apprendistato

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Decreto Legislativo 14 settembre 2011, n. 167, Testo Unico dell’apprendistato, a norma dell’articolo 1, comma 30, della legge 24 dicembre 2007, n. 247. (GU n.236 del 10.10.2011)

D.D. 262011 del Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali — Direzione Generale per le Politiche per l’Orientamento e la Formazione — PON «Governance e Azioni di Sistema» — Ob. Convergenza

D.D. 264011 del Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali — DGPOF

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

30.11.2011-31.12.2012

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 78 150 700,00 (en millones)

Para garantías

EUR 78 150 700,00 (en millones)

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Fondo Sociale Europeo.

Programma Operativo Nazionale Convergenza. Obiettivo 1. PON2007IT051PO006 — EUR 7 955 600,00 (en millones)

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas para la contratación de trabajadores desfavorecidos en forma de subvenciones salariales (Art. 40)

0,007 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

 

http://www.servizilavoro.it/amva

 

http://www.italialavoro.it/

 

http://www.lavoro.gov.it

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35355 (12/X)

Estado miembro

Alemania

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

DEUTSCHLAND

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

KfW Bankengruppe

Palmengartenstraße 5-9, 60325 Frankfurt

www.kfw.de

Denominación de la medida de ayuda

Energieeffizient Sanieren — Kommunale Unternehmen

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

KfW-Gesetz, BGBI. I S.2427, Programmmerkblatt „Energieeffizient Sanieren — Kommunale Unternehmen“

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.9.2012-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 25,00 (en millones)

Para garantías

EUR 25,00 (en millones)

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa, Crédito blando

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas a la inversión para que las empresas puedan superar las normas comunitarias para la protección del medio ambiente o aumentar el nivel de protección del medio ambiente en ausencia de normas comunitarias (Art. 18)

35 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.kfw.de/kfw/de/Inlandsfoerderung/Programmuebersicht/BMU-Umweltinnovationsprogramm/index.jsp

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35940 (12/X)

Estado miembro

Italia

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

ABRUZZO

Artículo 107.3.c

Autoridad que concede las ayudas

Regione Abruzzo Direzione Sviluppo Economico e del Turismo

Via Passolanciano, 75 Pescara 65124

www.regione.abruzzo.it

Denominación de la medida de ayuda

Selezione e concessione di aiuti alle Destination Management Company (DMC) ed ai loro progetti di sviluppo Turistico di destinazione

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

DGR N.725 DEL 6.11.2012 PUBBLICATA SUL BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE ABRUZZO BURAT SPECIALE TURISMO N.87 DEL 28.11.2012- ALLEGATO 1

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

28.11.2012-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Otras actividades asociativas

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,96 (en millones)

Para garantías

EUR 0,96 (en millones)

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas para servicios de asesoramiento en innovación y de apoyo a la innovación (Art. 36)

958 688 EUR

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

 

http://www.regione.abruzzo.it/portale/index.asp?modello=avvisoSing&servizio=le&stileDiv=sequence&template=default&tom=2383&b=avviso

 

http://leggi.regione.abruzzo.it/asp/redirectApprofondimenti.asp?pdfDoc=delibereRegionali/docs/delibere/DGR725-2012.zip

 

http://bura.regione.abruzzo.it/bollettinoaccess.aspx?id=46520&tipo=SPE&titolo=n%c2%b0+87+del+28%2f11%2f2012

Número de referencia de ayuda estatal

SA.36049 (13/X)

Estado miembro

Alemania

Número de referencia del Estado miembro

20-12-3234-05-12

Nombre de la región (NUTS)

DACHAU

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Regierung von Oberbayern

Maximillianstraße 39

80538 München

http://www.regierung.oberbayern.bayern.de

Denominación de la medida de ayuda

Containerdepot München-Ost

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Art. 23, 44 BayHO

Tipo de medida

ayuda ad hoc

Modificación de una medida de ayuda existente

Fecha de la concesión

A partir del 5.12.2012

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Transporte de mercancías por ferrocarril

Tipo de beneficiario

PYME — Kloiber GmbH

Importe global de la ayuda ad hoc concedida a la empresa

EUR 0,61 (en millones)

Para garantías

EUR 0,61 (en millones)

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (Art. 15)

10 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.stmwivt.bayern.de/verkehr/schiene/schienengueterverkehr/agvo2


28.6.2013   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 186/70


Información comunicada por los Estados miembros acerca de las ayudas estatales concedidas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001

2013/C 186/04

Ayuda no: SA.36577 (13/XA)

Estado miembro: Bélgica

Región: VLAAMS GEWEST

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Bio zoekt Boer en Bio zoekt Keten 2013

Base jurídica: Besluit van de Vlaamse Regering houdende toekenning van een subsidie aan BioForum vlaanderen vzw en Boerenbondvereniging voor Projecten vzw voor de uitvoering van het project "Bio zoekt Boer en Bio zoekt Keten 2013".

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen: EUR 0,30 (en millones)

Intensidad máxima de la ayuda: 100.00 %

Duración del régimen o de la ayuda individual: 13.6.2013-31.12.2013

Objetivo de la ayuda: Asistencia técnica (Artículo 15 del Reglamento (CE) no 1857/2006)

Sector o sectores beneficiarios: AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Vlaamse Overheid

Departement Landbouw en Visserij

Koning Albert II laan 35

1030 Brussel

Dirección web: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=3069

Otros datos: —

Ayuda no: SA.36693 (13/XA)

Estado miembro: Eslovenia

Región: Slovenia

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Pomoč za izgube zaradi neugodnih vremenskih razmer — suša 2012

Base jurídica:

 

Program odprave posledic škode v kmetijstvu zaradi suše leta 2012 (Sklep Vlade RS, št. 84400-1/2013/4, sprejet na 4. seji, z dne 11.4.2013)

 

Zakon o odpravi posledic naravnih nesreč (Uradni list RS, št. 114/05 – uradno prečiščeno besedilo, 90/07, 102/07 in 40/12 – ZUJF)

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen: EUR 5,65 (en millones)

Intensidad máxima de la ayuda: 45.00 %

Duración del régimen o de la ayuda individual: 4.6.2013-31.12.2015

Objetivo de la ayuda: Fenómenos climáticos adversos (Artículo 11 del Reglamento (CE) no 1857/2006)

Sector o sectores beneficiarios: Agricultura, ganadería, caza y servicios relacionados con las mismas

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Ministrstvo za kmetijstvo in okolje Republike Slovenije

Dunajska 22,

1000 Ljubljana

Dirección web:

 

http://www.mko.gov.si/fileadmin/mko.gov.si/pageuploads/podrocja/naravne_nesrece/program_odprave_posledic_skode_v_kmetijstvu_susa2012.pdf

 

http://www.pisrs.si/Predpis.aspx?id=ZAKO3734&pogled=osnovni

Otros datos: —

Ayuda no: SA.36745 (13/XA)

Estado miembro: Bulgaria

Región: Bulgaria

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Помощ за компенсиране разходите на земеделски стопани, свързани с изпълнение на мерките по Държавната профилактична програма и Програмите за надзор и ликвидиране на болести по животните

Base jurídica:

 

Чл. 4, чл. 10, параграф 1, букви „а” и „б”, и чл. 15, параграф 2, буква „в” от Регламент (ЕО) № 1857/2006 на Комисията за прилагане на членове 107 и 108 от Договора към държавната помощ за малки и средни предприятия, осъществяващи дейност в производството на селскостопански продукти

 

Чл. 11, ал. 2, т. 3 и чл. 12, ал. 2, т. 1., буква “а” от Закона за подпомагане на земеделските производители

 

Чл. 120, ал.1, чл. 46 г и чл. 51, ал. 10 и ал. 11 от Закона за ветеринарномедицинската дейност.

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen: BGN 55,00 (en millones)

Intensidad máxima de la ayuda: 100.00 %

Duración del régimen o de la ayuda individual: 12.6.2013-30.6.2014

Objetivo de la ayuda: Asistencia técnica (Artículo 15 del Reglamento (CE) no 1857/2006), Enfermedades de los animales (Artículo 10 del Reglamento (CE) no 1857/2006), Inversiones en explotaciones agrarias (Artículo 4 del Reglamento (CE) no 1857/2006)

Sector o sectores beneficiarios: Agricultura, ganadería, caza y servicios relacionados con las mismas

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Държавен фонд "Земеделие"

гр. София бул. "Цар Борис III" №138

Dirección web: http://www.dfz.bg/bg/darzhavni-pomoshti/darjavni-pomoshti-za-notificirane/

Otros datos: —

Ayuda no: SA.36746 (13/XA)

Estado miembro: Bulgaria

Región: Bulgaria

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: „Помощ за компенсиране разходите на земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по „Национална програма от мерки за контрол на почвени неприятели по картофите от сем. Телени червеи (Elateridae)"

Base jurídica:

 

Чл. 12, ал. 1 и ал. 2, т. 1, буква “а” от Закона за подпомагане на земеделските производители;

 

Указания на Държавен фонд "Земеделие" за схема на държавна помощ "Помощ за компенсиране разходите на земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по „Национална програма от мерки за контрол на почвени неприятели по картофите от сем. Телени червеи (Elateridae)";

 

Национална програма от мерки за контрол на почвени неприятели по картофите от сем. Телени червеи — (Elateridae)

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen: BGN 1,40 (en millones)

Intensidad máxima de la ayuda: 100.00 %

Duración del régimen o de la ayuda individual: 12.6.2013-30.6.2014

Objetivo de la ayuda: Enfermedades de las plantas — infestaciones parasitarias (Artículo 10 del Reglamento (CE) no 1857/2006)

Sector o sectores beneficiarios: Agricultura, ganadería, caza y servicios relacionados con las mismas

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Държавен фонд "Земеделие"

София 1618, "Цар Борис III" 136

Dirección web: http://dfz.bg/bg/darzhavni-pomoshti/darjavni-pomoshti-za-notificirane/

Otros datos: —

Ayuda no: SA.36750 (13/XA)

Estado miembro: Reino Unido

Región: SCOTLAND

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Weather Aid Scheme (Scotland)2013

Base jurídica: Small Landholders (Scotland) Act 1911

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen: GBP 5.75 (en millones)

Intensidad máxima de la ayuda: 90.00 %

Duración del régimen o de la ayuda individual: 1.8.2013-31.12.2013

Objetivo de la ayuda: Fenómenos climáticos adversos (Artículo 11 del Reglamento (CE) no 1857/2006)

Sector o sectores beneficiarios: Agricultura, ganadería, caza y servicios relacionados con las mismas

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Scottish Government

Agriculture, Food and Rural Communities Directorate,

Rural Payments and Inspections Division,

Q1 Spur,

Saughton House,

Broomhouse Drive,

Edinburgh,

EH11 3XD

Dirección web: http://www.scotland.gov.uk/Topics/farmingrural/Agriculture/grants/WeatherAidScheme

Otros datos: —


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión Europea

28.6.2013   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 186/73


AYUDA ESTATAL — FRANCIA

Ayuda estatal SA.13869 (C 68/2002)— EDF: Recalificación como capital de las provisiones contables con exención de impuestos para la renovación de la Red de Alimentación General

Invitación a presentar observaciones en aplicación del artículo 108, apartado 2, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2013/C 186/05

Por carta de 30 de mayo de 2013, reproducida en la versión lingüística auténtica en las páginas siguientes al presente resumen, la Comisión notificó a Francia su decisión de ampliar el procedimiento previsto en el artículo 108, apartado 2, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea en relación con la medida antes citada.

Los interesados podrán presentar sus observaciones sobre la medida respecto de la cual la Comisión ha ampliado el procedimiento en un plazo de un mes a partir de la fecha de publicación del presente resumen y de la carta siguiente, enviándolas a:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Ayudas Estatales

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Fax no: +32 22961242

Dichas observaciones se comunicarán a Francia. Los interesados que presenten observaciones podrán solicitar por escrito, exponiendo los motivos de su solicitud, que su identidad sea tratada de forma confidencial.

En 1987, basándose en que la Red de Alimentación General (RAG) le había sido adjudicada en 1956 mediante un contrato de concesión, EDF modificó su práctica contable e incluyó los activos asignados a la RAG en la partida del balance «Activos en régimen de concesión». La Ley no 97-1026, de 10 de noviembre de 1997, establece sin embargo, que EDF es considerada propietaria de la RAG desde 1956. Desde ese momento, las provisiones contables constituidas entre 1987 y 1996 en virtud del régimen de activos en régimen de concesión carecían de objeto. En 1997, EDF tenía en sus cuentas dos tipos de provisiones constituidas con exención de impuestos para la renovación de la RAG: las provisiones aún sin utilizar, por importe de 38 500 millones de francos franceses (FRF) y los derechos del cedente, correspondientes a las operaciones de renovación ya realizadas, por importe de 18 345 millones FRF.

Al haber quedado sin objeto estas provisiones, las autoridades francesas reorganizaron el balance de EDF mediante una ley y una decisión ministerial.

En primer lugar, la Ley no 97-1026, de 10 de noviembre de 1997, establece que «a 1 de enero de 1997, el contravalor de los bienes en especie cedidos en régimen de concesión a la RAG, que figuran en el pasivo del balance de EDF se inscribe, deducidas las correspondientes desviaciones de reevaluación, en la partida “Dotaciones de capital”». Por tanto, la Ley establece que la parte de las provisiones correspondiente a los derechos del cedente se reclasifique en dotaciones de capital sin estar sometida al impuesto de sociedades.

En segundo lugar, una carta del Ministro de Economía, Finanzas e Industria, del Secretario de Estado para el Presupuesto y del Secretario de Estado de Industria, dirigida a EDF el 22 de diciembre de 1997, explica la reestructuración del balance de EDF y establece, asimismo, las consecuencias fiscales de la reorganización del mismo.

De este modo, las autoridades francesas aplicaron el gravamen normal a las provisiones aún sin utilizar, por importe de 38 500 millones FRF, y, en cambio, no se gravó la parte de las provisiones correspondiente a los derechos del cedente.

Mediante Decisión de 16 de octubre de 2002 [C (2002) 3744], notificada a la República Francesa ese mismo día, la Comisión incoó el procedimiento previsto en el artículo 108, apartado 2, del TFUE sobre la ventaja resultante del impago por EDF del impuesto de sociedades adeudado, en el momento de la reestructuración de su balance en 1997, sobre la parte de las provisiones correspondiente a los derechos del cedente. En una nota de la Dirección General de Impuestos de 9 de abril de 2002, dirigida a la Comisión, las autoridades francesas indican que «la ventaja impositiva así obtenida [por EDF en 1997] puede cifrarse en 5 880 millones FRF (14,119 × 41,66 %)», es decir, en 888,89 millones EUR.

El 16 de diciembre de 2003, la Comisión adoptó su Decisión final [C (2003) 4637 final], notificada a la República Francesa el día siguiente (1). En dicha Decisión (artículos 3 y 4), la Comisión concluyó que el impago por EDF de 888,89 millones EUR de impuesto de sociedades adeudado, en el momento de la reestructuración de su balance en 1997, sobre la parte de las provisiones correspondiente a los derechos del cedente reclasificados en dotaciones de capital constituía una ayuda estatal incompatible con el mercado interior y pidió su recuperación con intereses.

En su sentencia de 15 de diciembre de 2009, el Tribunal General de la Unión Europea anuló los artículos 3 y 4 de la Decisión de la Comisión, fundamentalmente porque incumbía a la Comisión verificar si un inversor privado hubiera procedido a una inversión de un importe comparable en circunstancias similares, con independencia de la forma de la intervención del Estado para aumentar el capital de EDF, y ello para comprobar la racionalidad económica de dicha inversión y compararla con el comportamiento que hubiera tenido este inversor respecto a la misma empresa en las mismas circunstancias (2). En su sentencia de 5 de junio de 2012, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea desestimó el recurso de casación interpuesto por la Comisión contra la sentencia del Tribunal (3). La Comisión debe, por tanto, adoptar una nueva Decisión para dar por concluido el procedimiento abierto mediante su Decisión de 16 de octubre de 2002. No obstante, conviene ampliar este procedimiento para recoger nuevos elementos.

En efecto, durante el procedimiento administrativo, las autoridades francesas alegaron, sin aportar más pruebas o análisis, que dicha dotación complementaria estaba justificada por las perspectivas de rentabilidad ofrecidas por EDF en 1997, que, por otra parte, se concretaron durante los años siguientes. Como señalan los órganos jurisdiccionales de la Unión Europea, la aplicabilidad y la aplicación efectiva del principio del inversor privado diligente en una economía de mercado a una dotación de capital como la del asunto que nos ocupa, requieren, entre otras cosas, que el Estado miembro haya actuado como inversor y no como autoridad fiscal pública. A este respecto, los análisis previos a la inversión son pruebas admisibles, contrariamente a los análisis hechos a posteriori.

Ahora bien, la afirmación de las autoridades francesas según la cual un inversor privado en una economía de mercado habría procedido a una aportación de capital de 888,89 millones EUR no viene avalada por ningún documento remitido a la Comisión y que las autoridades francesas, en su calidad de accionista, hayan examinado. Las autoridades francesas no están siquiera en condiciones de indicar qué rendimiento esperaban del capital y, por consiguiente, menos aún de demostrar que la rentabilidad esperada de la ampliación de capital habría sido suficiente para un inversor privado. En estas condiciones, el principio del inversor privado no parece aplicable y, en caso de que lo fuera, su aplicación llevaría a la conclusión de que no parece que un inversor privado diligente hubiera invertido en una ampliación de capital para EDF sin la menor visibilidad ni análisis previo del rendimiento del capital invertido.

Por lo tanto, y a reserva de los elementos nuevos que podrían aportar la República francesa o los terceros interesados, el impago en 1997 de 888,89 millones EUR en concepto de impuesto de sociedades puede haber conferido a EDF una ventaja económica capaz de falsear la competencia y afectar a los intercambios entre Estados miembros, lo que constituye, por lo tanto, una ayuda estatal a tenor del artículo 107, apartado 1, del TFUE, por otra parte ilegal. De ser así, la Comisión no dispone de ningún elemento que le permita concluir que dicha ayuda es compatible con el mercado interior.

De conformidad con el artículo 14 del Reglamento (CE) no 659/1999 del Consejo, toda ayuda concedida ilegalmente podrá ser recuperada de su beneficiario.

TEXTO DE LA CARTA

«Par la présente, la Commission a l’honneur d’informer la République française que, dans le cadre de la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ("TFUE") (4) qui a été ouverte par sa décision du 16 octobre 2002 dans l'affaire ci-dessus, après l'annulation des articles 3 et 4 de la décision du 16 décembre 2003 de la Commission et le réexamen des informations fournies par vos autorités, la Commission a décidé d’étendre cette procédure pour préciser celle-ci et recueillir les informations et observations complémentaires de la République française et des tiers intéressés à ce sujet.

PROCÉDURE

1.

Par décision du 16 octobre 2002 (C(2002) 3744), notifiée à la République française le même jour, la Commission a ouvert la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, du TFUE sur l’avantage résultant du non-paiement par EDF de l’impôt sur les sociétés dû, lors de la restructuration de son bilan en 1997, sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du réseau d’alimentation général (RAG). La Commission a aussi enjoint aux autorités françaises de fournir des informations nécessaires à l’examen de cet avantage fiscal dans le cadre de la procédure formelle.

2.

Dans leurs observations transmises à la Commission par lettre en date du 11 décembre 2002, les autorités françaises ont contesté qu’EDF ait bénéficié d’un avantage fiscal et fait valoir notamment que la dotation complémentaire en capital corrigeait une sous-capitalisation et était justifiée de ce fait.

3.

Après publication de la décision de la Commission (5), par lettre du 21 janvier 2003, la Commission a transmis à la République française les seules observations reçues d'une partie intéressée, en l'invitant à présenter ses commentaires. La République française n'a pas présenté de commentaire sur ces observations.

4.

Une réunion technique entre la Commission et les autorités françaises s’est tenue le 12 février 2003 au cours de laquelle la demande d'informations répondant à l'injonction a été réitérée oralement puis rappelée par lettre de la Commission du 4 juillet 2003.

5.

Le 11 novembre 2003, la République française a présenté de nouvelles informations. Le 17 novembre 2003, une nouvelle réunion technique a été organisée entre la Commission, les autorités françaises et des représentants d’EDF. Les autorités françaises ont également adressé des informations complémentaires en date du 20 novembre 2003.

6.

Le 16 décembre 2003, la Commission a adopté sa décision finale (C(2003)4637fin), notifiée à la République française le lendemain (6).

7.

Par son arrêt du 15 décembre 2009, le Tribunal de l'Union européenne a annulé les articles 3 et 4 de la Décision de la Commission (7).

8.

Par son arrêt du 5 juin 2012, la Cour de Justice de l'Union européenne a rejeté le pourvoi formé par la Commission contre l'arrêt du Tribunal (8).

DESCRIPTION DÉTAILLÉE DE LA MESURE

9.

En 1987, au motif que le réseau d’alimentation générale (RAG) lui avait été confié en 1956 par un contrat de concession, EDF a modifié sa pratique comptable et classé les actifs affectés au RAG au poste du bilan « Biens mis en concession ». EDF a donc appliqué à ces actifs les règles comptables spéciales établies en France pour les biens mis en concession qui doivent être retournés à l’Etat à la fin de celle-ci, et a créé en franchise d’impôt des provisions pour le renouvellement du RAG.

10.

La loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 a cependant établi qu’EDF était réputée propriétaire du RAG depuis 1956. Les provisions comptables créées de 1987 à 1996 en vertu du régime des biens mis en concession sont alors devenues sans objet.

11.

En 1997, EDF avait dans ses comptes deux types de provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG: les provisions non encore utilisées pour un montant de 38,5 milliards de francs français (FRF) et les droits du concédant, correspondant aux opérations de renouvellement déjà réalisées, pour un montant de FRF 18,345 milliards.

12.

Ces provisions étant devenues sans objet, les autorités françaises ont réorganisé le bilan d’EDF à travers une loi et une décision ministérielle.

13.

En premier lieu, la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 dispose qu’au «1er janvier 1997, la contre-valeur des biens en nature mis en concession du RAG figurant au passif du bilan d’EDF est inscrite, nette des écarts de réévaluation correspondants, au poste « Dotations en capital »». Rien, ni dans la loi, ni dans les travaux parlementaires, ne laisse penser que le législateur a voulu statuer sur le traitement fiscal de cette opération.

14.

En second lieu, une lettre du ministre de l’Economie, des Finances et de l’Industrie, du secrétaire d’Etat au Budget et du secrétaire d’Etat à l’Industrie, adressée à EDF le 22 décembre 1997 (ci-après « la lettre du ministre de l’Economie »), explique dans son annexe 1 la restructuration du haut du bilan d’EDF, conformément à l’article 4 de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997:

«—

Reclassement des « droits du concédant » (18 345 563 605 F):

Consolidation en dotations en capital de la contre-valeur des biens en nature du RAG mis dans la concession à hauteur de FRF 14 119 065 335.

Regroupement des écarts de réévaluation du RAG de 1959 (2.425 MF) et de 1976 (immobilisations non amortissables: 97 MF) avec le poste « Ecarts de réévaluation RAG », dont le montant passe ainsi de 1.720 MF à 4.145 MF.

Regroupement des provisions réglementées relatives à la réévaluation des immobilisations amortissables de 1976 (1.704 MF), le poste passant de 877 MF à 2.581 MF.

Reclassement des provisions pour renouvellement devenues injustifiées (38 520 943 408 F) au report à nouveau, en application de l’avis du Conseil national de la comptabilité no 97-06 du 18 juin 1997 relatif aux changements comptables.»

15.

L’annexe 3 de la lettre du ministre de l’Economie établit également les conséquences fiscales de la réorganisation du bilan d’EDF. Une variation d’actif net est constatée avec le reclassement des provisions pour renouvellement non utilisées, d’un montant de FRF 38,5 milliards, au report à nouveau, et soumise à l’impôt sur les sociétés au taux de 41,66 % applicable en 1997.

16.

Ainsi, les provisions non encore utilisées pour un montant de FRF 38,5 milliards ont été imposées normalement par les autorités françaises, alors que la partie des provisions correspondant aux droits du concédant n’a pas été imposée. Dans une note de la Direction générale des impôts en date du 9 avril 2002, adressée à la Commission, les autorités françaises indiquent que « les droits du concédant afférents au RAG représentent une dette indue que l’incorporation au capital a libérée d’impôt de manière injustifiée » et que « cette réserve aurait dû, préalablement à son incorporation au capital, être transférée du passif de l’établissement où elle figurait à tort vers un compte de situation nette entraînant ainsi une variation positive d’actif net imposable en application de l’article 38-2 » du Code général des impôts. Elles constatent que « l’avantage en impôts ainsi obtenu [en 1997 par EDF] peut être évalué à 5,88 milliards de francs (14,119 × 41,66 %) », soit EUR 888,89 millions (9).

17.

Conformément à la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 et à la lettre du ministre de l’Economie, les écarts de réévaluation ont été transférés à la rubrique « Capitaux propres » sans incidence fiscale, car ils correspondaient à des plus-values de réévaluation réalisées en franchise d’impôt ou sous un régime de neutralité fiscale suite aux lois de réévaluation de 1959 et de 1976.

18.

Dans le cadre de la réorganisation du bilan d’EDF, les autorités françaises ont suivi l’avis no 97.06 du 18 juin 1997 du Conseil national de la comptabilité, relatif aux changements de méthodes comptables, changements d’estimation, changements d’options fiscales et corrections d’erreurs (ci-après « l’avis du Conseil national de la comptabilité »), qui établit que les corrections d’erreurs comptables, qui, par leur nature même, portent sur la comptabilisation des opérations passées, « sont comptabilisées dans le résultat de l’exercice au cours duquel elles sont constatées ».

DÉCISION D'OUVERTURE DE LA PROCÉDURE

19.

Dans sa décision d'ouverture de la procédure du 16 octobre 2002, la Commission concluait que la création irrégulière de provisions complémentaires pour renouvellement du réseau d'alimentation générale (RAG) sur la période 1987-1996 avait favorisé EDF au sens de l’article 107 (1) du TFUE. Elle lui aurait procuré un avantage économique sélectif résultant de la différence entre la valeur capitalisée de l'impôt sur les sociétés non payé sur les provisions au cours de la même période et le montant de l'impôt sur les sociétés acquitté par EDF en 1997, à la suite de l'adoption par le Parlement français de l'article 4 de la loi 97 – 1026.

20.

En dépit du fait qu’EDF exerçait en France des activités sur une série de marchés soumis à des droits de monopole avant l’entrée en vigueur de la directive du Conseil 96/92 libéralisant le secteur de l’électricité, la Commission considérait que les mesures d’aides en cause en faveur d’EDF ont faussé ou menacer de fausser la concurrence et le commerce entre Etats membres aux termes de l’article 107 (1) du TFUE. Cela résultait en particulier du fait que, malgré les droits exclusifs dont jouissait EDF dans l’exercice de certaines activités en France, il existait néanmoins un certain degré de commerce entre Etats membres sur ces marchés. De surcroît, une libre concurrence existait sur les marchés connexes sur lesquels EDF avait déjà diversifié (que ce soit d’un point de vue géographique ou sectoriel) ses activités au-delà de l’étendue de ses droits exclusifs. Ces effets étaient déjà présents bien avant la libéralisation provoquée par la directive susmentionnée.

21.

La Commission concluait aussi qu'il s'agissait d'une aide nouvelle qui ne semblait pas, à ce stade, permettre de considérer que les conditions énoncées à l'article 107, paragraphes 2 et 3, du TFUE, étaient remplies, cependant que les autorités françaises n'avaient pas invoqué l'application des dispositions de l'article 106, paragraphe 2 du TFUE.

22.

Enfin, dans son injonction du 16 octobre 2002, la Commission avait demandé aux autorités françaises la communication de tous les documents, informations et données nécessaires pour apprécier la compatibilité de cette mesure d’aide, et notamment les copies complètes des rapports confidentiels de la Cour des comptes française sur EDF. Les autorités françaises se sont limitées à communiquer des extraits de ces rapports, au motif que seuls ces extraits étaient en rapport avec l’investigation de la Commission et que les « rapports particuliers de la Cour des comptes sur EDF comportent des éléments nominatifs ou qui relèvent du secret commercial ».

OBSERVATIONS D’UN TIERS INTÉRESSÉ

23.

Par lettre en date du 6 janvier 2003, le Syndicat National des Producteurs Indépendants d’Electricité Thermique (SNPIET) a adressé des observations à la Commission dans le cadre de la procédure formelle d’examen ouverte sur le non-paiement par EDF, en 1997, de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG. Selon ces observations, EDF ne s’est pas conformée dans le cadre de ses activités aux règles en usage dans les sociétés industrielles et commerciales, contrairement à ce que dispose la loi no 46-628 du 8 avril 1946.

OBSERVATIONS DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE

24.

Les autorités françaises ont communiqué leurs observations à la Commission par lettre en date du 11 décembre 2002. Elles contestent le caractère d’aide d’Etat du non-paiement, en 1997, de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG.

25.

A titre préliminaire, les autorités françaises contestent le montant des provisions pour renouvellement du RAG avancé par la Commission. Les autorités françaises soutiennent ensuite que, même en l’absence de dotations en provisions pour le renouvellement du RAG, EDF n’aurait pas été en mesure de payer l’impôt sur les sociétés de 1987 à 1996 du fait de reports fiscaux fortement déficitaires. De plus, l’Etat étant à la fois propriétaire d’EDF et autorité concédant le RAG, elles ont considéré que les droits du concédant ne constituaient pas pour lui une dette réellement exigible. Par conséquent, lors de la restructuration du bilan en 1997, elles ont affecté ces droits du concédant aux capitaux propres d’EDF afin de corriger sa sous-capitalisation, mais sans les soumettre à l’impôt sur les sociétés.

26.

Les autorités françaises considèrent que la restructuration comptable opérée en 1997 peut être interprétée comme une dotation complémentaire en capital d’un montant équivalent à l’exonération partielle d’impôt, dont le but a été également de corriger une sous-capitalisation. Il aurait été jugé plus efficace et neutre d'affecter directement les droits du concédant en fonds propres pour leur montant total plutôt que d'effectuer l'opération de nature équivalente qui aurait consisté à affecter en capital un montant net après impôts sur les sociétés, solliciter le versement par EDF de l'impôt sur les sociétés correspondant à la variation de l'actif net puis, enfin, procéder à une dotation complémentaire en capital d'un montant équivalent à l'impôt payé.

27.

Les autorités françaises estiment qu'une telle dotation complémentaire était justifiée par les perspectives de rentabilité offertes par EDF en 1997, qui se sont d'ailleurs concrétisées pendant les années suivantes. Dans des circonstances comparables, selon les autorités françaises, un investisseur privé en économie de marché aurait procédé à un tel apport en capital.

28.

Les autorités françaises contestent également que la rémunération de l’Etat ait été indûment diminuée de 1987 à 1996 suite à la création des provisions en question. Elles indiquent que, même si le résultat net avait été supérieur, la rémunération de l’Etat n’aurait pas été plus élevée car, pendant cette période, le niveau de la rémunération ne correspondait pas à un pourcentage prédéfini du résultat net de l’entreprise. Ce niveau était déterminé librement par l’Etat en valeur absolue et pouvait ne pas être fixé en fonction de la situation financière de l’entreprise. De plus, cette rémunération n’était pas obligatoirement prélevée sur les bénéfices nets de chaque exercice. Dans cette perspective et compte tenu des reports déficitaires d’EDF, les autorités françaises soulignent que l’Etat a finalement prélevé de 1987 à 1996 un dividende dont le niveau a dépassé de façon considérable les limites du droit commun des sociétés commerciales.

29.

Les autorités françaises estiment, en outre, que même si la constitution des provisions pour le renouvellement du RAG s’était traduite par un avantage, celui-ci devrait être considéré comme annulé par l’augmentation de l’impôt sur les sociétés payé en 1997. Elles estiment également que sur la période 1987-1996, EDF a globalement versé à l’Etat une somme supérieure à l'impôt sur les sociétés qu’aurait payé une société de droit commercial, qui n’aurait pas constitué de provisions pour renouvellement du RAG et qui aurait versé à son actionnaire un dividende égal à 37,5% du résultat net après impôt.

30.

Par ailleurs, les autorités françaises considèrent que si un avantage indu devait être établi, il s’agirait d’une aide existante, et non d’une aide nouvelle en raison de la prescription décennale, prévue à l’article 15 du règlement (CE) no 659/1999, qui court à partir de l’octroi des premiers éléments d’aide. Compte tenu que la première demande de renseignements de la Commission date du 10 juillet 2001, les éventuels éléments d’aide accordés avant 1991 seraient prescrits. Les autorités françaises estiment que l’intervention du législateur en 1997 n’a pas eu pour effet d’interrompre cette prescription, puisque seules des mesures de la Commission peuvent avoir cet effet. Les autorités françaises estiment enfin qu’il s’agirait de toute façon d’une aide existante, dans la mesure où elle a été octroyée avant la libéralisation du marché électrique.

31.

Dans leur lettre en date du 20 novembre 2003, les autorités françaises rappellent leurs arguments quant aux écarts de réévaluation inclus dans le montant des droits du concédant figurant dans les comptes sociaux et quant à l’application de la règle de prescription. De plus, elles affirment que le taux de l’impôt sur les sociétés qui aurait dû être appliqué à la restructuration du bilan d’EDF est celui de 1996 (taux de 36,67 %), et non de 1997 (taux de 41,66 %). En effet, elles considèrent que cette restructuration a été réalisée sur une déclaration fiscale déposée le 23 décembre 1997, après la clôture de l’exercice 1996 mais avant celle de l’exercice 1997.

32.

Les autorités françaises contestent ainsi l’affirmation de la Commission selon laquelle EDF aurait bénéficié d’un avantage en 1997 en raison du non-paiement de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG.

LES ARRÊTS DES JURIDICTIONS DE L'UNION EUROPÉENNE

33.

Dans son arrêt du 15 décembre 2009, le Tribunal de l'Union européenne a annulé les articles 3 et 4 de la décision de la Commission du 16 décembre 2003, essentiellement au motif qu'l appartenait à la Commission, de vérifier si un investisseur privé aurait procédé à un investissement comparable dans son montant dans des circonstances similaires, indépendamment de la forme de l’intervention de l’État pour augmenter le capital d’EDF et de l’usage éventuel de ressources fiscales à cet effet, et ce afin de vérifier la rationalité économique de cet investissement et de le comparer au comportement qu’aurait eu un tel investisseur à l’égard de la même entreprise dans les mêmes circonstances. Le Tribunal a estimé qu'eu égard à la nécessité d'apprécier la mesure litigieuse dans son contexte, la Commission ne pouvait se limiter à examiner les incidences fiscales des dispositions adoptées par la République française et aurait dû vérifier si l'opération satisfaisait au critère de l'investisseur privé. Le Tribunal a donc considéré que la Commission avait commis une erreur de droit et violé l'article 87 CE (devenu article 107 TFUE).

34.

Dans son arrêt du 5 juin 2012, la Cour de Justice de l'Union européenne a rejeté le pourvoi formé par la Commission contre l'arrêt du Tribunal, notamment au motif que le constat effectué par le Tribunal selon lequel l’obligation pour la Commission de vérifier si les capitaux ont été apportés par l’État dans des circonstances qui correspondent aux conditions normales du marché existe indépendamment de la forme sous laquelle les capitaux ont été apportés, tout comme l'appréciation du Tribunal selon laquelle le critère de l’investisseur privé peut être applicable même dans le cas où des moyens de nature fiscale ont été employés, ne sont entachés d’aucune erreur de droit.

35.

La Cour considère que, en cas de doute sur la qualité de puissance publique ou d'actionnaire qui est à l'origine d'une mesure, il incombe à l'Etat membre d’établir sans équivoque et sur la base d’éléments objectifs et vérifiables que la mesure mise en œuvre ressortit à sa qualité d’actionnaire. Ces éléments doivent faire apparaître clairement que l’État membre concerné a pris, préalablement ou simultanément à l’octroi de l’avantage économique, la décision de procéder, par la mesure effectivement mise en œuvre, à un investissement dans l’entreprise publique contrôlée. Peuvent notamment être requis, à cet égard, des éléments faisant apparaître que cette décision est fondée sur des évaluations économiques comparables à celles qu' un investisseur privé rationnel se trouvant dans une situation la plus proche possible de celle dudit État membre aurait fait établir, avant de procéder audit investissement, aux fins de déterminer la rentabilité future d’un tel investissement.

36.

La Cour estime que des évaluations économiques établies après l’octroi dudit avantage, le constat rétrospectif de la rentabilité effective de l’investissement réalisé par l’État membre concerné ou des justifications ultérieures du choix du procédé effectivement retenu ne sauraient suffire à établir que cet État membre a pris, préalablement ou simultanément à cet octroi, une telle décision en sa qualité d’actionnaire. Si l’État membre concerné fait parvenir à la Commission des éléments de la nature requise, il appartient à cette dernière d’effectuer une appréciation globale prenant en compte, outre les éléments fournis par cet État membre, tout autre élément pertinent en l’espèce lui permettant de déterminer si la mesure en cause ressortit à la qualité d’actionnaire ou à celle de puissance publique dudit État membre. En particulier, peuvent être pertinents à cet égard, la nature et l’objet de cette mesure, le contexte dans lequel elle s’inscrit, ainsi que l’objectif poursuivi et les règles auxquelles ladite mesure est soumise.

37.

En outre la Cour relève que l’application du critère de l’investisseur privé aurait permis de déterminer si un actionnaire privé aurait apporté, à des conditions similaires, un montant égal à l’impôt dû, dans une entreprise se trouvant dans une situation comparable à celle d’EDF. A cet égard, lorsqu’il apparaît que le critère de l’investisseur privé pourrait être applicable, la Cour estime qu'il incombe à la Commission de demander à l’État membre concerné de lui fournir toutes les informations pertinentes lui permettant de vérifier si les conditions d’applicabilité et d’application de ce critère sont remplies et elle ne peut refuser d’examiner de telles informations que si les éléments de preuve produits ont été établis postérieurement à l’adoption de la décision d’effectuer l’investissement en question. En effet, seuls sont pertinents les éléments disponibles et les évolutions prévisibles au moment où la décision de procéder à l’investissement a été prise.

38.

Au point 99 de cet arrêt, la Cour a souligné que, par l'arrêt attaqué, le Tribunal n'avait préjugé ni de l'applicabilité, en l'espèce, du critère de l'investisseur privé avisé en économie de marché, ni du résultat de l'éventuelle application de ce critère.

CONSÉQUENCES POUR LA PROCÉDURE

39.

A la suite de l'annulation des articles 3 et 4 de la décision du 16 décembre 2003, la Commission doit adopter une nouvelle décision en vertu de l'art. 266 TFUE et de l'article 13 du Règlement (CE) 659/99 (10) pour clôturer la procédure en se conformant aux points de droits établis de manière définitive par l'arrêt de la Cour qui détermine l'Etat du droit en la matière. Les articles 3 et 4 de la décision du 16 décembre 2003 ayant été annulés dans leur entièreté, la Commission doit réexaminer les questions relatives à ces articles dans leur ensemble. En outre, ni la Cour, ni le Tribunal n'ont estimé que la décision d'ouverture de la procédure formelle d'examen prise le 16 octobre 2002 était viciée, de sorte qu'elle peut constituer la base d'une nouvelle décision finale.

40.

Compte tenu de ce qui précède, au vu des observations et informations reçues au cours de la présente procédure, la Commission pourrait en principe statuer sans étendre la procédure formelle d'examen. Néanmoins, compte tenu de l'ensemble des circonstances de l'espèce, la Commission estime qu'il est à la fois prudent et opportun de laisser à l'Etat membre concerné et aux parties intéressées la possibilité de lui fournir des documents contemporains des mesures examinées, à supposer que de tels documents existent et n'aient pas été produits à ce jour. La Commission estime également opportun de préciser son analyse préliminaire et de permettre à la République française et aux tiers intéressés de lui faire parvenir toutes les réactions, informations et documents qu’ils estiment pertinents, en vue d'une décision finale à prendre conformément à l'article 7 du Règlement (CE) no 659/1999.

41.

A ce stade, tout en l'inscrivant dans le contexte du reclassement des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG en capital d'EDF en vertu de loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, la Commission concentrera son examen préliminaire sur l'éventuel avantage économique découlant du non-paiement par EDF, en 1997, de l’impôt sur les sociétés pour un montant d'EUR 888,89 millions (augmenté des intérêts) sur la partie des provisions correspondant aux FRF 14,119 milliards de droits du concédant reclassés en dotations en capital.

APPRECIATION DES MESURES: EXISTENCE D'UNE AIDE D'ETAT

42.

L'article 107, paragraphe 1, du TFUE dispose que: "Sauf dérogations prévues par le présent TFUE, sont incompatibles avec le marché intérieur, dans la mesure où elles affectent les échanges entre États membres, les aides accordées par les États ou au moyen de ressources d'État sous quelque forme que ce soit qui faussent ou qui menacent de fausser la concurrence en favorisant certaines entreprises ou certaines productions". L'examen de ces conditions cumulatives d'application à la mesure en cause est poursuivi ci-après.

Avantage sélectif faussant ou menaçant de fausser la concurrence

43.

La loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 ayant établi qu’EDF était réputée propriétaire du RAG depuis 1956, il convient de vérifier si cette loi n’implique pas un transfert de propriété du RAG.

44.

Selon les informations soumises par les autorités françaises, EDF peut raisonnablement être considérée comme propriétaire du RAG depuis le premier cahier des charges de 1956. Cette conclusion est fondée sur les éléments suivants: les caractéristiques des différents types de contrats de concession en droit français, les caractéristiques particulières de la concession originale à EDF, qui ne comportait pas de clause précise de rétrocession, la procédure d’acquisition des actifs concernés, pour lesquels EDF a dû acquitter un droit similaire à une indemnité d’expropriation, et les conditions de financement de l’entretien et du développement du RAG aux frais d’EDF. Par conséquent, la « clarification » sur la propriété du RAG, effectuée par la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, ne semble pas contenir en soi d’élément d'avantage économique pour EDF.

45.

Il faut en conséquence examiner si la loi no 97-1026 a tiré toutes les conséquences fiscales de la clarification qu'elle apporte quant à la propriété du RAG et si, dans l’hypothèse où tel ne serait pas le cas, il n’y a pas eu d’avantage économique de nature fiscale en faveur d’EDF.

46.

Pendant la période 1987-1996, EDF a créé des provisions en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG. Suite à la loi de 1997 réputant EDF propriétaire du RAG depuis 1956, ces provisions sont devenues sans objet et ont dû par conséquent être reclassées à d’autres postes du bilan.

47.

La lettre du ministre de l’Economie, établissant les conséquences fiscales de la restructuration du bilan d’EDF, montre que les provisions pour renouvellement du RAG non utilisées ont été soumises par les autorités françaises à l’impôt sur les sociétés au taux de 41,66 %, taux applicable en 1997.

48.

En revanche, conformément à l’article 4 de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, une partie de ces provisions, les droits du concédant, correspondant aux opérations de renouvellement déjà réalisées, a été reclassée en dotations en capital à hauteur de FRF 14,119 milliards sans être soumise à l’impôt sur les sociétés. L'administration des impôts reconnaît le caractère illégal de cette opération, comme il résulte de la note de la Direction générale des impôts en date du 9 avril 2002, adressée à la Commission et reprise au considérant 16.

49.

Conformément à l’avis du Conseil national de la comptabilité, les corrections d’erreur doivent être comptabilisées dans le résultat de l’exercice au cours duquel elles sont constatées. D’autre part, si les provisions non utilisées qui avaient été créées en franchise d’impôt pour un montant de FRF 38,5 milliards ont été soumises à l’impôt sur les sociétés au taux de 41,66 % en 1997, il n’existe aucune raison objective de ne pas avoir imposé l’autre partie des provisions créées en franchise d’impôt au même taux.

50.

Les droits du concédant auraient dû être imposés en même temps et au même taux que les autres provisions comptables créées en franchise d’impôt. Cela signifie que les FRF 14,119 milliards de droits du concédant auraient dû être additionnés aux FRF 38,5 milliards de provisions non utilisées pour être imposés au taux de 41,66 % appliqué à la restructuration du bilan d’EDF par les autorités françaises. En ne payant pas la totalité de l’impôt sur les sociétés dû lors de la restructuration de son bilan, EDF a économisé EUR 888,89 millions.

51.

L’aide est bien consentie en 1997, car le montant de FRF 14,119 milliards était à cette date une dette envers l’Etat, enregistrée au bilan comme droits du concédant, que l’Etat a abandonnée par la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, cependant que les conséquences fiscales de la loi sont exposées dans la lettre du ministre de l'économie de 22 décembre 1997.

52.

Les autorités françaises affirment que, même en l’absence de dotations en provisions pour le renouvellement du RAG, EDF n’aurait pas été en mesure de payer l’impôt sur les sociétés de 1987 à 1996 du fait des reports fiscaux déficitaires. Cet argument n’est pas pertinent. L’avantage fiscal date de 1997, et non des années antérieures. En outre, les dotations en provisions irrégulières ont provoqué partiellement les reports fiscaux déficitaires. Ceux-ci auraient progressivement disparu de 1987 à 1996, de sorte que, en 1997, le montant de l’impôt dû par EDF aurait été nettement supérieur à ce qu'il a effectivement été, même sans tenir compte du non-paiement d'impôt pour le reclassement de droits du concédant.

53.

Les autorités françaises estiment également que si la constitution des provisions pour le renouvellement du RAG s’était traduite par un avantage, celui-ci devrait être considéré comme annulé par l’augmentation de l’impôt sur les sociétés payé en 1997. Or, comme les autorités françaises l’indiquent elles-mêmes dans leur note en date du 9 avril 2002, si les provisions pour renouvellement non utilisées ont été imposées normalement, les droits du concédant ont été reclassés en dotations en capital sans être soumis à l’impôt sur les sociétés. L’impôt payé par EDF en 1997 est donc inférieur à l’impôt normalement dû.

54.

Les autorités françaises affirment également que sur la période 1987-1996, EDF a globalement versé à l’Etat une somme supérieure à l'impôt sur les sociétés qu’aurait payé une société de droit commercial, qui n’aurait pas constitué de provisions pour renouvellement du RAG et qui aurait versé à son actionnaire un dividende égal à 37,5% du résultat net après impôt. En outre, le taux de l’impôt sur les sociétés qui aurait dû être appliqué à la restructuration du bilan d’EDF est celui de 1996, et non de 1997.

55.

Comme indiqué précédemment, d’une part, que le Conseil national de la comptabilité considère que les erreurs comptables doivent être corrigées au cours de l’exercice comptable au cours duquel elles ont été constatées. Les provisions pour renouvellement du RAG étant devenues sans objet suite à la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, c’est bien au cours de l’exercice comptable 1997 qu’elles devaient être reclassées, et donc imposées au taux de l’impôt sur les sociétés applicables au cours de cet exercice. D’autre part, les autorités françaises elles-mêmes ont appliqué le taux de l’impôt sur les sociétés de 1997 à la partie des provisions qui a été imposée.

56.

A ce stade de l'examen, le non-paiement par EDF, en 1997, d'EUR 888,89 millions d’impôt semble donc constituer un avantage économique pour cette entreprise. EDF a pu employer la somme équivalente au non-paiement de l’impôt pour renforcer ses capitaux propres sans faire appel à des ressources financières extérieures.

57.

Toutefois, ainsi que le rappellent les juridictions de l'Union, notamment dans leurs arrêts repris aux considérants 33 à 38 ci-dessus, en l'espèce, une dotation en capital supplémentaire au bénéfice d'EDF ne constituerait pas un avantage économique au sens de l'article 107, paragraphe 1 du TFUE s'il est établi qu'un actionnaire privé hypothétique aurait apporté, à des conditions similaires, un montant égal à l’impôt dû, dans une entreprise se trouvant dans une situation comparable à celle d’EDF.

Principe de l'investisseur privé: applicabilité et application

58.

Il convient donc d'examiner, successivement, l'applicabilité et l'application de ce principe aux faits de l'espèce, compte tenu de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne.

59.

Les autorités françaises prétendent que la réforme comptable de 1997 équivaut à une dotation complémentaire en capital d’un montant égal à l’exonération partielle d’impôt. Il s’agirait donc de leur part d’un investissement, et non d’une aide. A cet égard, elles affirment qu'une telle dotation complémentaire était justifiée par les perspectives de rentabilité offertes par EDF en 1997, qui se sont d'ailleurs concrétisées pendant les années suivantes. Dans des circonstances comparables, selon les autorités françaises, un investisseur privé en économie de marché aurait procédé à un tel apport en capital. Aucune autre preuve, démonstration ou document ne viennent étayer cette affirmation.

Sur l'applicabilité du principe de l'investisseur privé

60.

Pour ce qui est de l'applicabilité du principe, il convient de déterminer si la mesure litigieuse a été prise par l'Etat en qualité d'actionnaire ou de puissance publique. La Cour de justice de l'Union européenne précise que:

si un Etat membre invoque, au cours de la procédure administrative, le principe de l'investisseur privé en économie de marché, il lui incombe, en cas de doute, d'établir sans équivoque et sur la base d'éléments objectifs et vérifiables que la mesure mise en œuvre ressortit à sa qualité d'actionnaire (point 82 de l'arrêt); ces éléments doivent faire apparaître clairement que l'Etat membre concerné a pris, préalablement ou simultanément à l'octroi de l'avantage économique, la décision de procéder, par la mesure effectivement mise en œuvre, à un investissement dans l'entreprise publique contrôlée (point 83 de l'arrêt);

peuvent notamment être requis, à cet égard, des éléments faisant apparaître que cette décision est fondée sur des évaluations économiques comparables à celles que, dans les circonstances de l'espèce, un investisseur rationnel se trouvant dans une situation la plus proche possible de celle dudit Etat membre aurait fait établir, avant de procéder audit investissement, aux fins de déterminer la rentabilité future d'un tel investissement;

peuvent être pertinents à cet égard la nature et l'objet de cette mesure, le contexte dans lequel elle s'inscrit, ainsi que l'objectif et les règles auxquelles ladite mesure est soumise.

61.

Or, en l'espèce, ni les autorités françaises, ni EDF n'ont été en mesure de produire de document antérieur ou simultané à la décision d'octroi de l'avantage qui constituerait un véritable plan d'affaires. Il n'est pas même attesté que les autorités françaises auraient examiné les perspectives de rentabilité offertes par EDF en 1997 dont elles se prévalent. Les autorités françaises sont en défaut même d'indiquer quel était le rendement du capital qu'elles escomptaient et, par conséquent et a fortiori, de montrer que la rentabilité attendue de l'augmentation de capital eût été suffisante pour un investisseur privé. De la même façon, il ne ressort nullement des travaux parlementaires que les députés et sénateurs auraient procédé à l'examen et à la discussion d'un plan d'affaires avant d'adopter la disposition législative litigieuse. De même, aucun élément objectif et vérifiable ne fait apparaître clairement que la République française a pris, préalablement ou simultanément à l'octroi de l'avantage fiscal, la décision de procéder, par celui-ci, à un investissement dans l'entreprise EDF. Aux termes de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne, cette constatation milite fortement contre l'applicabilité du principe de l'investisseur privé en économie de marché.

62.

En revanche, les pièces disponibles montrent que c'est dans l'exercice de leurs compétences fiscales que le ministre de l’Economie, des Finances et de l’Industrie, le secrétaire d’Etat au Budget et le secrétaire d’Etat à l’Industrie, dans leur lettre adressée à EDF le 22 décembre 1997 y compris ses annexes, expliquent la restructuration du haut du bilan d’EDF, conformément à l’article 4 de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 et les conséquences fiscales de celui-ci, sans qu'il soit question d'un quelconque investissement rentable.

63.

De même, alors que seules des règles fiscales et comptables semblent avoir été appliquées par les autorités françaises, il est probable que, sans la mesure en cause, le produit de l'impôt sur les sociétés non perçu aurait été versé aux recettes générales du budget de l'Etat français en 1997. Il n'apparaît pas non plus que des dispositions spécifiques en loi de finances aient été adoptées pour pré-affecter ce produit aux dépenses de l'Etat français au titre d'un quelconque investissement dans le capital d'EDF dans le cadre du même budget, en application du principe que l’affectation, totale ou partielle, d’une ressource établie au profit de l’Etat, à une personne morale distincte telle EDF, ne peut résulter que d’une disposition expresse de loi de finances.

64.

La mesure en cause semble uniquement régie par des règles comptables et fiscales et échapper aux règles et contrôles prévus pour les investissements de l'Etat français en tant qu'actionnaire. Par ailleurs, force est de constater que, comme il est indiqué au considérant 26, les autorités françaises se réfèrent à une opération hypothétique équivalente d'investissement pour le montant d'impôt non perçu qui n'a jamais existé, et dont les autorités françaises sont en défaut de démontrer qu'elle aurait pu être menée à bien en respectant les dispositions fiscales et budgétaires régissant cette manière. A défaut de cette démonstration, le non-prélèvement de l'impôt apparaît comme une dérogation ad hoc des règles applicables.

65.

Certes, contrairement à l'avantage exorbitant que procurerait la seule annulation sans contrepartie d'un impôt dû, le non-paiement par EDF, en 1997, de l’impôt sur les sociétés s'inscrit dans les faits dans le contexte plus vaste de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, qui reclassait en capital d'EDF des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG et qui constitue, à n'en pas douter, une mesure de recapitalisation. En revanche, il n'apparaît pas que la République française a pris, préalablement ou simultanément à l’octroi de l’avantage économique résultant du non-paiement de l'impôt sur les sociétés, la décision de procéder, par la mesure effectivement mise en œuvre, à un investissement dans EDF.

66.

Il résulte de ce qui précède que, à ce stade, et sous réserve des précisions que devront apporter les autorités françaises quant aux règles applicables en matière de pré-affectation d'une ressource fiscale au profit d'un investissement en dotation au capital d'une entreprise telle qu'EDF en 1997, ainsi que d'autres éléments objectifs et vérifiables attestant de leur volonté de procéder à un investissement au moyen de la mesure fiscale en cause, l'appréciation globale des faits de l'espèce semble indiquer que cette mesure ressortit à la qualité de puissance publique de la République française, écartant par-là l'applicabilité du principe de l'investisseur privé, selon les critères indiqués par la Cour de justice de l'Union européenne.

A titre subsidiaire, sur l'application du principe de l'investisseur privé

67.

Quand bien même le principe de l'investisseur privé serait applicable, l'application dudit principe permet de conclure à ce stade qu'un investisseur privé n'aurait pas investi EUR 888,89 millions dans l'augmentation de capital d'EDF en 1997 sans aucune visibilité sur le rendement, en l'absence même de toute quantification du retour sur capital attendu en 1997 ainsi que de toute évaluation préalable par les autorités françaises, leurs agences d'investissement ou leurs conseils externes de la rentabilité de l'investissement prétendu.

68.

Il semble exclu qu'un actionnaire privé dans des circonstances normales de marché aurait investi EUR 888,89 millions dans l'augmentation de capital d'EDF ou d'une entreprise similaire en 1997 sans disposer et avoir examiné au préalable des études prospectives objectives et solides montrant, notamment les perspectives de rentabilité et les risques attachés à un tel investissement, effectuées de préférence par un tiers impartial conseiller en investissement, plutôt que, par exemple, l'entreprise bénéficiaire.

69.

De tels éléments devraient montrer, notamment, d'une part, quel était le plan d'affaires d'EDF en 1997, l'analyse critique de celui-ci et les facteurs de risque identifiés en son temps par l'Etat actionnaire et, d'autre part, compte tenu du plan d'affaires, dans une perspective d'actionnaire, le rendement attendu sur les capitaux d'EUR 888,89 millions investis, l'horizon de retour sur investissement, les modalités prévisibles de rémunération de l'actionnaire soit en dividendes soit en appréciation de la valeur du capital, les facteurs de risque intrinsèque d'un tel investissement dans l'absolu et par rapport aux modalités de rémunération possibles ou prévisibles, la comparaison avec le rendement d'investissements similaires dans des entreprises comparables à EDF et/ou tout autre facteur qu'un investisseur avisé aurait examiné avant d'engager ses fonds. A cet égard, il convient de rappeler l'incertitude sur le montant et l'évolution des charges de financement des retraites auxquelles EDF devait faire face en 1997, en application de son régime spécifique, et l'évaluation que pouvait en faire un investisseur à cette époque.

70.

Sur le plan matériel, attendu les critères fournis par la Cour, il convient que la date des documents fournis soit dûment établie ainsi que la preuve qu'ils ont été examinés par les ministres et fonctionnaires compétents et les assemblées du Parlement avant de prendre la décision litigieuse.

71.

A défaut de ces éléments, il n'est donc pas établi à ce stade qu'un actionnaire privé aurait apporté, à des conditions similaires, un montant égal à l’impôt dû, dans une entreprise se trouvant dans une situation comparable à celle d’EDF. Dès lors, en 1997, le non-paiement par EDF d'EUR 888,89 millions d’impôt sur les sociétés apparaît non pas comme un investissement productif de la part de l'Etat actionnaire mais plutôt comme une mesure dérogatoire de nature purement fiscale susceptible d'avoir procuré un avantage économique à EDF.

72.

Un tel avantage renforcerait nécessairement la position d'EDF par rapport à celle de ses concurrents, des lors que le montant de fonds propres détermine, parmi d'autres facteurs, la capacité de financement externe d'une entreprise. Il crée donc une distorsion de concurrence au sens de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE. L’avantage serait nécessairement sélectif, puisque le non-paiement de l’impôt sur les sociétés sur une partie de ces provisions comptables constitue une exception au traitement fiscal normalement applicable à une telle opération et, en l'espèce, cette exception s'appliquait à la seule entreprise EDF.

Ressources étatiques

73.

La notion d’aide recouvre non seulement des prestations positives telles que les subventions, mais également toutes les interventions des autorités publiques qui allègent les charges qui grèvent normalement le budget d’une entreprise et qui ont des effets identiques aux subventions (11). Conformément à une jurisprudence constante (12), la non-perception par l’Etat d’un impôt qui aurait dû être perçu équivaut à la consommation d’une ressource d’Etat.

74.

Cette non-perception de la totalité de l’impôt sur les sociétés dû au titre de l’exercice 1997 découle directement d’un acte étatique, la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997.

Affectation des échanges entre les Etats membres

75.

Depuis sa création en 1946 et jusqu'à l'entrée en vigueur de la directive du Conseil 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité (13), EDF a joui sur le marché français d'une situation de monopole avec des droits exclusifs pour le transport, la distribution ainsi que l'importation et l'exportation d'électricité. Toutefois, EDF était déjà en concurrence avec les producteurs d'électricité des autres Etats membres avant même l'entrée en vigueur de la directive 96/92/CE. De surcroît, une libre concurrence existait sur les marchés connexes sur lesquels EDF avait déjà diversifié ses activités au-delà de ses droits exclusifs, que ce soit d’un point de vue géographique ou sectoriel. Des effets sur les échanges existaient donc bien avant la libéralisation prévue par la directive 96/92/CE.

76.

L'électricité faisait l'objet entre les Etat membres d'échanges importants et croissants auxquels EDF participait activement. Ces échanges, renforcés par l'adoption de la directive 90/547/CEE du Conseil du 29 octobre 1990 relative au transit d'électricité sur les grands réseaux (14), s'effectuaient sur la base d'accords commerciaux entre les différents opérateurs des réseaux d'électricité de haute tension dans les Etats membres. Dans les pays européens de l'OCDE, les importations d'électricité ont augmenté à un taux annuel moyen de plus de 7 % entre 1980 et 1990. De 1981 à 1989, EDF a multiplié l'excédent de sa balance commerciale d'électricité par 9, atteignant des exportations nettes de 42 TWh représentant 10 % de sa production totale. En 1985, EDF exportait déjà 19 TWh vers les autres Etats membres.

77.

Avant même l'entrée en vigueur de la directive 96/92/CE en février 1999, certains Etats membres avaient déjà adopté unilatéralement des mesures visant à ouvrir leur marché de l'électricité. En particulier, le Royaume-Uni a ouvert son marché à 100 % pour les gros clients industriels en 1990. La Suède a ouvert le sien à 100 % en 1996, la Finlande a commencé à l'ouvrir en 1995 pour atteindre 100 % en 1997, l'Allemagne l'a ouvert à 100 % en 1998 et les Pays-Bas l'ont ouvert totalement pour les clients industriels en 1998. Dans ces conditions, avant même la date fixée par la directive pour l’ouverture à la concurrence, les aides d'Etat accordées aux entreprises disposant d’un monopole dans un Etat membre participant activement aux échanges intracommunautaires, comme c'est le cas d'EDF, étaient susceptibles d'affecter le commerce entre Etats membres au sens de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE.

78.

Dans son rapport annuel 1997, EDF indiquait se situer « parmi les tous premiers opérateurs internationaux du secteur électrique, avec, hors de France, plus de FRF 13 milliards engagés, un parc de production dont la puissance installée représente près de 11 % de celle du parc français et plus de 8 millions de clients. » Le rapport soulignait également qu’en 1997, EDF a « multiplié et renforcé ses investissements en Europe en étendant sa présence à l’Autriche et à la Pologne » et qu’elle a « exporté plus de 70 TWh en Europe ».

79.

Le contrat d’entreprise 1997 – 2000, signé le 8 avril 1997 entre l’Etat et EDF, prévoyait qu’EDF consacrerait environ FRF 14 milliards à ses investissements internationaux, les régions de l’Europe figurant parmi les priorités. Entre 2000 et 2002, EDF avait acquis un tiers du capital de l’entreprise allemande EnBW, accru les capacités de production et de distribution de sa filiale britannique London Electricity, pris le contrôle direct de l’entreprise italienne Fenice et mis en place un partenariat avec Fiat pour l’achat de Montedison (devenu Edison).

80.

En 1997, SDS, filiale détenue à 100 % par EDF, réunissait ses activités liées à la fourniture de services pour les clients individuels, les entreprises et les autorités locales. SDS exerçait son activité dans le traitement des déchets, l’éclairage de rue et d’autres services liés à l’énergie avec une contribution aux ventes équivalente à EUR 685 millions en 1998 contre EUR 650 millions en 1997. En 2000, EDF a mis au point un partenariat avec Veolia Environnement à travers la société Dalkia, qui est le leader européen des services énergétiques aux entreprises et aux collectivités. Elle propose des services d’ingénierie et de maintenance énergétiques, gère des installations thermiques et des services techniques liés au fonctionnement des bâtiments et assure l’exploitation des réseaux de chaleur, de cogénération, d’ensembles de production d’énergie et de fluides industriels.

81.

EDF a également développé ses activités sur le marché des énergies renouvelables. En 1997, la société holding CHART, une filiale détenue à 100 % par EDF, réunissait ses activités dans le domaine des énergies renouvelables, telles que la géothermie et l’éolien. Sa contribution au chiffre d’affaires consolidé était alors d'EUR 70 millions.

82.

Enfin, en tant que producteur et distributeur d'électricité, EDF a été et est encore en concurrence avec des fournisseurs d'autres sources d'énergie de substitution comme le charbon, le pétrole et le gaz, tant sur son marché national que sur les marchés internationaux. En France, par exemple, EDF a lancé avec succès une campagne pour encourager l'utilisation d'électricité pour le chauffage. Elle a ainsi accru sa part de marché par rapport à ses concurrents qui fournissent des sources d'énergie de substitution comme le pétrole ou le gaz. Dans le secteur de l'acier, les fours électriques sont en concurrence avec les fours à gaz et à pétrole.

83.

En ce qui concerne l’affectation des échanges entre Etats membres pour le gaz, il convient de noter que la France n’ayant que de faibles réserves de gaz, celui-ci a toujours été, dans une large mesure, importé. Le marché du gaz a aussi fait l’objet d’une directive de libéralisation, la directive 98/30/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 concernant les règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel, adoptée en juin 1998 et qui devait être transposée dans chaque Etat membre avant août 2000. Les Etats membres devaient définir les clients éligibles ayant la possibilité de choisir leur fournisseur. La définition de ces clients éligibles devait aboutir à une ouverture immédiate du marché du gaz d’au moins 20 % de la consommation nationale annuelle de gaz, puis de 28 % en 2003.

84.

Un rapport parlementaire français (15) indique que, selon les informations gouvernementales la consommation des clients éligibles ayant changé de fournisseur représentait au début de l’année 2002 environ 25 % de la consommation totale des clients éligibles et 5 % du marché total, et que quatre nouveaux opérateurs étaient apparus sur le marché français.

85.

EDF occupait ainsi une place importante dans les échanges d’électricité entre les Etats membres en 1997 alors que, à présent, le marché de l’électricité en France est pleinement ouvert et de nombreux fournisseurs européens y sont présents. Il apparaît ainsi qu’en 1997, EDF était déjà bien implantée sur certains marchés d’autres Etats membres, et que l’aide résultant du non-paiement par EDF de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG ne pouvait qu’affecter les échanges entre Etats membres.

86.

Ainsi, dans la mesure où il remplit les quatre critères fixés à l’article 107, paragraphe 1, du TFUE, le non-paiement par EDF de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG, semble constituer une aide d’Etat. Il convient désormais d’examiner sa compatibilité au regard des règles du TFUE.

APPRÉCIATION DE COMPATIBILITÉ DE L'AIDE AVEC LE MARCHÉ INTÉRIEUR

87.

L’article 107, paragraphe 1, du TFUE dispose que les aides correspondant aux critères qu’il définit sont en principe incompatibles avec le marché commun. Les exceptions à cette incompatibilité prévues à l’article 107, paragraphe 2, du TFUE ne sont pas applicables en l’espèce en raison de la nature de l’aide qui n’est pas destinée à atteindre les objectifs énumérés audit paragraphe.

88.

La mesure d’aide concernée ne remplit pas non plus les conditions prévues à l’article 107, paragraphe 3, points a) et c), pour les aides destinées à favoriser le développement économique de certaines régions, d’autant plus qu’elle correspond à une aide au fonctionnement. En effet, elle n’est pas subordonnée à des investissements ou à la création d’emplois comme envisagé dans les lignes directrices concernant les aides d’Etat à finalité régionale.

89.

L’article 107, paragraphe 3, point c), du TFUE prévoit également une exception pour les aides destinées à faciliter le développement de certaines activités quand elles n’altèrent pas les conditions des échanges dans une mesure contraire à l’intérêt commun. En l’espèce, la mesure d’aide examinée n’entre pas dans le cadre de cette dérogation. Cette exception au droit fiscal applicable, qui ne bénéficie qu’à une seule entreprise, ne peut être considérée comme destinée à faciliter le développement d’une activité. Son seul objet est en effet d’aider une entreprise en réduisant ses coûts opérationnels.

90.

En ce qui concerne les exceptions prévues à l’article 107, paragraphe 3, points b) et d), du TFUE, la mesure d’aide concernée en l’espèce n’est pas destinée à promouvoir la réalisation d’un projet d’intérêt commun, ni à remédier à une perturbation grave de l’économie française, ni à promouvoir la culture et la conservation du patrimoine.

91.

Ainsi, les critères de compatibilité énoncés à l’article 107, paragraphes 2 et 3, du TFUE ne sont pas remplis. Par ailleurs, en ce qui concerne la compensation des coûts de service public, les autorités françaises n’ont pas invoqué à l’égard de l’avantage fiscal l’application de l’article 106, paragraphe 2, du TFUE, mais elles ont souligné le fait qu’EDF exerce des missions de service public. Les autorités françaises n’ont cependant fourni aucune évaluation du coût occasionné à EDF par ces missions. La Commission ne peut donc pas établir si l’avantage fiscal en question compense ou non l’éventuel surcoût lié à ces missions de service public qui lui sont imposées. En tout état de cause, si le non-paiement de l'impôt devait être qualifié de compensation pour la fourniture d'un service d'intérêt économique général, il n'est pas établi qu'une telle compensation ait été définie à l'avance selon des critères transparents et objectifs et calculée par rapport aux coûts d'une entreprise efficace.

92.

A ce stade, l’examen du respect des conditions formulées dans l’arrêt Altmark, qui permettent d’échapper au champ d’application de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE ainsi que l’examen des critères d’application de l’article 106, paragraphe 2, du TFUE, que les autorités françaises n'invoquent d'ailleurs pas, ne sont donc pas possibles en l’espèce.

93.

Sur la base des considérations précédentes, il apparaît à ce stade que l’aide examinée constitue une aide au fonctionnement, qui a eu pour effet de renforcer la position concurrentielle d’EDF vis-à-vis de ses concurrents. Si tel est le cas, elle serait incompatible avec le marché intérieur.

94.

La Commission considère aussi que, à ce stade, que, contrairement à l’affirmation des autorités françaises, la règle de prescription ne s’applique pas en l’espèce. Certes, EDF a créé les provisions comptables en franchise d’impôt de 1987 à 1996. Cependant, il convient de remarquer, d’une part, que d’après le Conseil national de la comptabilité, les corrections d’erreur, qui, par leur nature même, portent sur la comptabilisation des opérations passées, doivent être comptabilisées dans le résultat de l’exercice au cours duquel elles sont constatées et, d’autre part, que la loi qui dispose que les droits du concédant sont reclassés en dotations en capital sans être soumis à l’impôt sur les sociétés date du 10 novembre 1997. L’avantage fiscal date donc de 1997, et la prescription ne s’applique pas à une aide nouvelle versée à cette date, car le premier acte de la Commission concernant cette mesure date du 10 juillet 2001. Par ailleurs l'article 15 du règlement (CE) no 659/1999 exclut de la prescription la procédure au contentieux.

VI.   CONCLUSIONS

Compte tenu des considérations qui précédent, la Commission estime à ce stade que la mesure examinée constitue une aide d'Etat et doute de sa compatibilité avec le marché intérieur. Elle invite donc la République française, dans le cadre de la procédure de l’article 108, paragraphe 2, du TFUE sur le fonctionnement de l'Union européenne, à présenter ses observations et à fournir toute information utile pour l’évaluation de la mesure dans un délai d’un mois à compter de la date de réception de la présente. En particulier, la République française devrait fournir les éléments et informations concernant l'applicabilité et l'application du critère de l'investisseur privé indiqués par le Tribunal et la Cour de l'Union européenne repris aux considérants 33 à 38 et 58 à 70 de la présente lettre. A priori, la Commission considère que l'éventuelle confidentialité des documents, à la supposer établie, ne devrait pas faire obstacle à leur transmission à la Commission.

En effet, en ce qui concerne l'injonction du 16 octobre 2002, et les raisons arguées par les autorités françaises, la Commission constate que les documents transmis par les autorités françaises ont été largement expurgés. Il n’appartient pas à l’Etat membre mais à la Commission d’apprécier la pertinence de ces documents dans le cadre de son investigation. Par ailleurs, l’existence de secrets d’affaires invoquée par les autorités françaises ne constitue pas un motif valable pour refuser de transmettre un document à la Commission, puisque celle-ci est tenue de traiter de façon confidentielle toute information constitutive de secrets d’affaires. Il est probable que les éléments et informations nécessaires revêtent le caractère de secret commercial, sous réserve de l'examen de l'ancienneté de documents datant de plus de 15 ans à l'heure actuelle. Le refus par la République française de communiquer les éléments et informations demandés par la Commission permettra à la Commission de décider exclusivement sur la base des informations disponibles conformément à l’article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) no 659/1999.

La Commission invite aussi vos autorités à transmettre immédiatement une copie de cette lettre au bénéficiaire potentiel de l’aide.

La Commission rappelle à la République française l’effet suspensif de l’article 108, paragraphe 3, du TFUE sur le fonctionnement de l'Union européenne et se réfère à l'article 14 du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil qui prévoit que toute aide illégale pourra faire l’objet d’une récupération auprès de son bénéficiaire.

Par la présente, la Commission avise la République française qu’elle informera les intéressés par la publication de la présente lettre et d'un résumé de celle-ci au Journal officiel de l’Union européenne. Elle informera également les intéressés dans les pays de l’AELE signataires de l’accord EEE par la publication d’une communication dans le supplément EEE du Journal officiel, ainsi que l’autorité de surveillance de l’AELE en leur envoyant une copie de la présente. Tous les intéressés susmentionnés seront invités à présenter leurs observations dans un délai d’un mois à compter de la date de cette publication.»


(1)  DO L 49 de 22.2.2005, p. 9.

(2)  Sentencia del Tribunal de 15 de diciembre de 2009, en el asunto T-156/04 – EDF contra Comisión, Rec. 2009, p. II-04503.

(3)  Sentencia del Tribunal de 5 de junio de 2012, en el asunto C-124/10 P – Comisión contra EDF, pendiente de publicación.

(4)  À compter du 1er décembre 2009, les articles 87 et 88 du traité CE sont devenus respectivement les articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne («TFUE»). Dans les deux cas, les dispositions sont, en substance, identiques. Aux fins de la présente décision, les références faites aux articles 107 et 108 du TFUE s'entendent, s'il y a lieu, comme faites respectivement aux articles 87 et 88 du traité CE. Le TFUE a également introduit certaines modifications de terminologie, telles que le remplacement de «Communauté» par «Union», de marché commun par «marché intérieur» et de «Tribunal de première instance» par «Tribunal». La terminologie du TFUE est utilisée dans la présente décision.

(5)  JO C 280 du 16.11.2002, p. 8.

(6)  JO L 049 du 22.02.2005 p. 9.

(7)  Arrêt du Tribunal du 15 décembre 2009, Affaire T-156/04— EDF/Commission, REC 2009 page II-04503.

(8)  Arrêt de la Cour du 5 juin 2012, Affaire C-124/10P— Commission-EDF, non encore publié.

(9)  Conversion réalisée sur la base du taux de change franc-euro en date du 22 décembre 1997.

(10)  Règlement (CE) no 659/1999 du Conseil du 22 mars 1999 portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE, Journal officiel no L 083 du 27.3.1999 p. 1 -9,

(11)  Arrêts de la Cour Gezamenlijke Steenkolenmijnen c/ Haute Autorité, 23 février 1961, aff. 30/59, Recueil p. 3; Banco de Crédito Industrial, 15 mars 1994, aff. C-387/92, Recueil p. I-877; SFEI, 11 juillet 1996, aff. C-39/94, p. I-3547; France c/ Commission, 26 septembre 1996, aff. C-241/94, Recueil p. I-4551; arrêt du Tribunal FFSA c/ Commission, 2027 février 1997, aff. T-106/95, Recueil p. I-911.

(12)  Voir. notamment arrêt du Tribunal, Ladbroke/Commission, du 27 janvier 1998, aff. T-67/94, Recueil p. II-1, point 109.

(13)  JO L 27 du 30.1.1997, p. 20.

(14)  JO L 313 du 13.11.1990, p. 30.

(15)  Rapport de M. Poniatowski, fait en 2002 au nom de la commission des affaires économiques du Sénat sur le projet de loi relatif aux marchés énergétiques.