|
ISSN 1977-0928 doi:10.3000/19770928.C_2012.108.spa |
||
|
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 108 |
|
|
||
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
55o año |
|
Número de información |
Sumario |
Página |
|
|
II Comunicaciones |
|
|
|
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2012/C 108/01 |
Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 ) |
|
|
2012/C 108/02 |
Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 2 ) |
|
|
2012/C 108/03 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.6401 — Waterland/Alychlo/Omega Pharma) ( 1 ) |
|
|
2012/C 108/04 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.6492 — SCOR/MAF/Essor JV) ( 1 ) |
|
|
|
IV Información |
|
|
|
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2012/C 108/05 |
||
|
|
V Anuncios |
|
|
|
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2012/C 108/06 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.6516 — Sumitomo Mitsui Financial Group/RBS Aviation Capital Group) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
|
|
(2) Texto pertinente a efectos del EEE excepto en lo referente a los productos contemplados en el anexo I del Tratado |
|
ES |
|
II Comunicaciones
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión Europea
|
14.4.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 108/1 |
Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE
Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2012/C 108/01
|
Fecha de adopción de la decisión |
16.12.2011 |
||||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
SA.33869 (11/N) |
||||||
|
Estado miembro |
Alemania |
||||||
|
Región |
— |
||||||
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Breitband Markt Mömbris |
||||||
|
Base jurídica |
|
||||||
|
Tipo de medida |
Ayuda individual |
||||||
|
Objetivo |
Desarrollo regional |
||||||
|
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
||||||
|
Presupuesto |
|
||||||
|
Intensidad |
100 % |
||||||
|
Duración |
Hasta el 31.12.2012 |
||||||
|
Sectores económicos |
Correos y telecomunicaciones |
||||||
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
|
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
Fecha de adopción de la decisión |
5.3.2012 |
|
Número de referencia de ayuda estatal |
SA.34345 (12/N) |
|
Estado miembro |
Alemania |
|
Región |
— |
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Reactivation of German rescue scheme |
|
Base jurídica |
Zweites Finanzmarktstabilisierungsfondsgesetz (FMStG) |
|
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|
Objetivo |
Remedio de una perturbación grave de la economía |
|
Forma de la ayuda |
Garantía, Otras formas de participación en el capital |
|
Presupuesto |
Importe total de la ayuda prevista 480 000 millones EUR |
|
Intensidad |
100 % |
|
Duración |
Hasta el 30.6.2012 |
|
Sectores económicos |
Intermediación financiera |
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
Bundesministerium für Finanzen Berlin |
|
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
14.4.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 108/3 |
Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE
Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones
(Texto pertinente a efectos del EEE excepto en lo referente a los productos contemplados en el anexo I del Tratado)
2012/C 108/02
|
Fecha de adopción de la decisión |
9.2.2012 |
|||||||||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
SA.33289 (11/NN) |
|||||||||||
|
Estado miembro |
Chipre |
|||||||||||
|
Región |
— |
— |
||||||||||
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Ενισχύσεις για τον έλεγχο της τρομώδους νόσου των αιγοπροβάτων για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2011 ως 21 Ιουνίου 2011 |
|||||||||||
|
Base jurídica |
|
|||||||||||
|
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|||||||||||
|
Objetivo |
Ayudas destinadas a la lucha contra las enfermedades de los animales |
|||||||||||
|
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|||||||||||
|
Presupuesto |
Importe total: 0,5 millones EUR |
|||||||||||
|
Intensidad |
100 % |
|||||||||||
|
Duración |
Hasta el 21.6.2011 |
|||||||||||
|
Sectores económicos |
Sector agrícola |
|||||||||||
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
|||||||||||
|
Información adicional |
— |
|||||||||||
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
Fecha de adopción de la decisión |
12.3.2012 |
|||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
SA.33855 (11/N) |
|||||
|
Estado miembro |
Francia |
|||||
|
Región |
Auvergne |
— |
||||
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Prolongation en 2012 du programme «effluents fromagers de Haute-Dordogne» N 778/06, précédemment approuvé par la Commission. |
|||||
|
Base jurídica |
Articles L 1511-1 et suivants et L 3231-2 du code général des collectivités territoriales (CGCT) Loi no 2004-338 du 21 avril 2004 portant transposition de la directive cadre sur l'eau (directive 2000/60/CE du 23 octobre 2000) Décret no 2005-475 du 16 mai 2005 relatif au SDAGE Arrêté du 16 mai 2005 portant délimitation des bassins ou groupements de bassin en vue de l’élaboration des SDAGE schémas départementaux d'aménagement |
|||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
— |
||||
|
Objetivo |
Inversiones en las explotaciones agrícolas, Inversiones en transformación y comercialización |
|||||
|
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|||||
|
Presupuesto |
|
|||||
|
Intensidad |
75 % |
|||||
|
Duración |
Hasta el 31.12.2012 |
|||||
|
Sectores económicos |
Producción ganadera, Producción agrícola combinada con la producción ganadera |
|||||
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
|||||
|
Información adicional |
— |
|||||
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
14.4.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 108/5 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto COMP/M.6401 — Waterland/Alychlo/Omega Pharma)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2012/C 108/03
El 14 de diciembre de 2011, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:
|
— |
en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad, |
|
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32011M6401. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea. |
|
14.4.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 108/5 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto COMP/M.6492 — SCOR/MAF/Essor JV)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2012/C 108/04
El 24 de febrero de 2012, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:
|
— |
en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad, |
|
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32012M6492. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea. |
IV Información
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión Europea
|
14.4.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 108/6 |
Tipo de cambio del euro (1)
13 de abril de 2012
2012/C 108/05
1 euro =
|
|
Moneda |
Tipo de cambio |
|
USD |
dólar estadounidense |
1,3148 |
|
JPY |
yen japonés |
106,49 |
|
DKK |
corona danesa |
7,4386 |
|
GBP |
libra esterlina |
0,82480 |
|
SEK |
corona sueca |
8,8945 |
|
CHF |
franco suizo |
1,2017 |
|
ISK |
corona islandesa |
|
|
NOK |
corona noruega |
7,5990 |
|
BGN |
lev búlgaro |
1,9558 |
|
CZK |
corona checa |
24,750 |
|
HUF |
forint húngaro |
297,05 |
|
LTL |
litas lituana |
3,4528 |
|
LVL |
lats letón |
0,6985 |
|
PLN |
zloty polaco |
4,1808 |
|
RON |
leu rumano |
4,3760 |
|
TRY |
lira turca |
2,3536 |
|
AUD |
dólar australiano |
1,2640 |
|
CAD |
dólar canadiense |
1,3068 |
|
HKD |
dólar de Hong Kong |
10,2046 |
|
NZD |
dólar neozelandés |
1,5848 |
|
SGD |
dólar de Singapur |
1,6382 |
|
KRW |
won de Corea del Sur |
1 490,69 |
|
ZAR |
rand sudafricano |
10,3850 |
|
CNY |
yuan renminbi |
8,2869 |
|
HRK |
kuna croata |
7,4743 |
|
IDR |
rupia indonesia |
12 015,39 |
|
MYR |
ringgit malayo |
4,0197 |
|
PHP |
peso filipino |
56,048 |
|
RUB |
rublo ruso |
38,8060 |
|
THB |
baht tailandés |
40,404 |
|
BRL |
real brasileño |
2,4066 |
|
MXN |
peso mexicano |
17,1913 |
|
INR |
rupia india |
67,4530 |
(1) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión Europea
|
14.4.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 108/7 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.6516 — Sumitomo Mitsui Financial Group/RBS Aviation Capital Group)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2012/C 108/06
|
1. |
El 4 de abril de 2012, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Sumitomo Mitsui Financial Group, («SMFG», Japón) adquiere el control exclusivo, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento comunitario de concentraciones, de la totalidad de RBS Aviation Capital Group («RBS AC»), que incluye RBS Aerospace Ltd (Irlanda), RBS Aerospace UK Ltd, (Reino Unido) y RBS Aerospace Leasing Pty Ltd, (Australia), tres empresas subsidiarias al 100 % de The Royal Bank of Scotland, mediante adquisición de acciones. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento comunitario de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento comunitario de concentraciones (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
|
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.6516 — Sumitomo Mitsui Financial Group/RBS Aviation Capital Group, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).
(2) DO C 56 de 5.3.2005, p. 32 («Comunicación sobre el procedimiento simplificado»).