ISSN 1725-244X

doi:10.3000/1725244X.C_2011.068.spa

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 68

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

54o año
3 de marzo de 2011


Número de información

Sumario

Página

 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Consejo

2011/C 068/01

Anuncio dirigido a las personas a las que se aplican las medidas restrictivas previstas en la Decisión 2011/137/PESC del Consejo y en el Reglamento (UE) no 204/2011 del Consejo relativo a las medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Libia

1

2011/C 068/02

Anuncio dirigido a las personas a las que se aplican las medidas restrictivas previstas en la Decisión 2011/137/PESC del Consejo y en el Reglamento (UE) no 204/2011 del Consejo relativo a las medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Libia

3

 

Comisión Europea

2011/C 068/03

Tipo de cambio del euro

4

 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

 

Comisión Europea

2011/C 068/04

Licitación 2011 — Segundo Programa de acción comunitaria en el ámbito de la salud (2008-2013) ( 1 )

5

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA COMERCIAL COMÚN

 

Comisión Europea

2011/C 068/05

Anuncio de expiración de determinadas medidas compensatorias

6

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión Europea

2011/C 068/06

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.6104 — Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus) ( 1 )

7

2011/C 068/07

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.6127 — Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services) ( 1 )

8

2011/C 068/08

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.6119 — Arla/Hansa) ( 1 )

9

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Consejo

3.3.2011   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 68/1


Anuncio dirigido a las personas a las que se aplican las medidas restrictivas previstas en la Decisión 2011/137/PESC del Consejo y en el Reglamento (UE) no 204/2011 del Consejo relativo a las medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Libia

2011/C 68/01

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA

La presente información se pone en conocimiento de las personas y entidades que figuran en los Anexos I y III de la Decisión 2011/137/PESC del Consejo (1), y en el Anexo II del Reglamento (UE) no 204/2011 del Consejo (2) relativo a las medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Libia.

El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas ha adoptado la Resolución 1970 (2011), que establece en sus apartados 15 y 17 medidas restrictivas que se aplican a las personas enumeradas en los Anexos I y II de dicha Resolución

Se pone en conocimiento de las personas afectadas que tienen la posibilidad de cursar en todo momento una solicitud a la Comisión de las Naciones Unidas constituida con arreglo a lo dispuesto en el apartado 10 de la Resolución 1737 (2006), junto con la documentación probatoria correspondiente, para que se reconsidere la decisión de incluirlas en la lista de las Naciones Unidas. Dicha solicitud deberá remitirse a la siguiente dirección:

Naciones Unidas — Punto focal para la supresión de nombres de las listas de sanciones

Subdivisión de Órganos Subsidiarios del Consejo de Seguridad

Oficina S-3055 E

Nueva York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Para más información: http://www.un.org/sc/committees/751/comguide.shtml

A raíz de la decisión de las Naciones Unidas, el Consejo de la Unión Europea ha determinado que las personas que aparecen en los Anexos de la Resolución 1970 (2011) mencionados deberán ser incluidas en las listas de personas y entidades sujetas a las medidas restrictivas previstas en la Decisión 2011/137/PESC, y en el Reglamento (UE) no 204/2011. Los motivos de la designación de las personas y entidades afectadas se encuentran en las entradas correspondientes de los anexos I y III de la Decisión del Consejo y del anexo II del Reglamento del Consejo.

Se advierte a las personas y entidades afectadas de la posibilidad de presentar a las autoridades competentes de los Estados miembros correspondientes, indicadas en los sitios web que figuran en el anexo IV del Reglamento (UE) no 204/2011, una solicitud para obtener la autorización de utilizar los fondos bloqueados para necesidades básicas o pagos específicos (véase el artículo 7 del Reglamento).

Las personas afectadas pueden presentar una solicitud al Consejo, acompañada de la documentación probatoria correspondiente, para que se reconsidere la decisión de incluirlas en la citada lista. La solicitud debe remitirse a la dirección siguiente:

Consejo de la Unión Europea

Secretaría General

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Por último, se comunica a las personas y entidades afectadas que pueden recurrir la decisión del Consejo ante el Tribunal General de la Unión Europea, con arreglo a las condiciones establecidas en el artículo 275, párrafo segundo, y en el artículo 263, párrafos cuarto y sexto, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.


(1)  DO L 58 de 3.3.2011.

(2)  DO L 58 de 3.3.2011.


3.3.2011   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 68/3


Anuncio dirigido a las personas a las que se aplican las medidas restrictivas previstas en la Decisión 2011/137/PESC del Consejo y en el Reglamento (UE) no 204/2011 del Consejo relativo a las medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Libia

2011/C 68/02

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA

La presente información se pone en conocimiento de las personas que figuran en los anexos II y IV de la Decisión 2011/137/PESC del Consejo (1) del Consejo y en el anexo III del Reglamento (UE) no 204/2011 del Consejo (2) relativo a las medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Libia.

El Consejo de la Unión Europea ha determinado que las personas que figuran en los citados anexos deben incluirse en la lista de personas objeto de las medidas restrictivas establecidas en la Decisión 2011/137/PESC y en el Reglamento (UE) no 204/2011 relativo a las medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Libia.

Se pone en conocimiento de las personas y entidades afectadas que tienen la posibilidad de cursar una solicitud a las autoridades competentes de los Estados miembros correspondientes indicadas en los sitios web que figuran en el anexo IV del Reglamento (UE) no 204/2011, a fin de obtener autorización para utilizar fondos inmovilizados por motivos de necesidades básicas o pagos concretos (véase el artículo 7 del Reglamento).

Las personas afectadas pueden presentar una solicitud al Consejo, acompañada de la documentación probatoria correspondiente, para que se reconsidere la decisión de incluirlas en la citada lista. La solicitud debe remitirse a la dirección siguiente:

Consejo de la Unión Europea

Secretaría General

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Por último, se comunica a las personas afectadas que pueden recurrir la decisión del Consejo ante el Tribunal General de la Unión Europea, con arreglo a las condiciones establecidas en el artículo 275, párrafo segundo, y en el artículo 263, párrafos cuarto y sexto, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.


(1)  DO L 58 de 3.3.2011.

(2)  DO L 58 de 3.3.2011.


Comisión Europea

3.3.2011   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 68/4


Tipo de cambio del euro (1)

2 de marzo de 2011

2011/C 68/03

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,3809

JPY

yen japonés

113,33

DKK

corona danesa

7,4559

GBP

libra esterlina

0,84780

SEK

corona sueca

8,7330

CHF

franco suizo

1,2799

ISK

corona islandesa

 

NOK

corona noruega

7,7020

BGN

lev búlgaro

1,9558

CZK

corona checa

24,289

HUF

forint húngaro

271,28

LTL

litas lituana

3,4528

LVL

lats letón

0,7050

PLN

zloty polaco

3,9845

RON

leu rumano

4,2030

TRY

lira turca

2,2353

AUD

dólar australiano

1,3619

CAD

dólar canadiense

1,3454

HKD

dólar de Hong Kong

10,7585

NZD

dólar neozelandés

1,8634

SGD

dólar de Singapur

1,7547

KRW

won de Corea del Sur

1 554,74

ZAR

rand sudafricano

9,5742

CNY

yuan renminbi

9,0760

HRK

kuna croata

7,4225

IDR

rupia indonesia

12 171,77

MYR

ringgit malayo

4,1917

PHP

peso filipino

60,002

RUB

rublo ruso

39,3190

THB

baht tailandés

42,200

BRL

real brasileño

2,2951

MXN

peso mexicano

16,7422

INR

rupia india

62,0710


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

Comisión Europea

3.3.2011   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 68/5


Licitación 2011

Segundo Programa de acción comunitaria en el ámbito de la salud (2008-2013)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2011/C 68/04

En el marco del Segundo Programa de acción comunitaria en el ámbito de la salud (2008-2013) (1), se publica hoy la licitación «Salud 2011».

Esta licitación consta de las partes siguientes:

Una convocatoria de propuestas por la que se otorgará una contribución financiera para acciones concretas en forma de proyectos

Una convocatoria de propuestas por la que se otorgará una contribución financiera para acciones concretas en forma de conferencias

Una convocatoria de propuestas por la que se otorgará una contribución financiera para el funcionamiento de organismos no gubernamentales y redes especializadas (subvenciones de funcionamiento)

Una invitación a los Estados miembros y a los países participantes para presentar acciones conjuntas

La fecha límite para la presentación de las propuestas de las diferentes convocatorias es el 27 de mayo de 2011.

Toda la información, incluida la Decisión de la Comisión de 22 de febrero de 2011 sobre la aprobación del plan de trabajo de 2011 para la aplicación del Segundo Programa de acción comunitaria en el ámbito de la salud (2008-2013) y sobre la selección, la concesión y los demás criterios relativos a las contribuciones financieras para las acciones de este programa (2), está disponible en la página web de la Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo en el siguiente enlace:

http://ec.europa.eu/eahc


(1)  Decisión no 1350/2007/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2007 , por la que se establece el segundo Programa de acción comunitaria en el ámbito de la salud (2008-2013), (DO L 301 de 20.11.2007, p. 3).

(2)  DO C 69 de 3.3.2011, p. 1.


PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA COMERCIAL COMÚN

Comisión Europea

3.3.2011   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 68/6


Anuncio de expiración de determinadas medidas compensatorias

2011/C 68/05

Al no haberse presentado ninguna solicitud de reconsideración tras la publicación de un anuncio de próxima expiración (1), la Comisión anuncia que la medida antidumping indicada a continuación expirará en breve.

El presente anuncio se publica de conformidad con el artículo 18, apartado 4, del Reglamento (CE) no 597/2009 del Consejo, de 11 de junio de 2009, sobre la defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países no miembros de la Comunidad Europea (2).

Producto

País de origen o de exportación

Medidas

Referencia

Fecha de expiración

Película de politereftalato de etileno (PET)

India

Derecho compensatorio

Reglamento (CE) no 367/2006 del Consejo (DO L 68 de 8.3.2006, p. 15), modificado en último lugar por el Reglamento de aplicación (UE) no 806/2010 del Consejo (DO L 242 de 15.9.2010, p. 6)

9.3.2011


(1)  DO C 294 de 29.10.2010, p. 9.

(2)  DO L 188 de 18.7.2009, p. 93.


PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión Europea

3.3.2011   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 68/7


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto COMP/M.6104 — Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2011/C 68/06

1.

El 23 de febrero de 2011, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Safran («Safran», Francia), perteneciente al grupo Safran Société Anonyme (Francia), adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento comunitario de concentraciones, de la totalidad de SNPE Matériaux Energétiques («SME», Francia) y el control conjunto de Regulus («Regulus», Francia; Regulus y SME se denominan conjuntamente en adelante «el objetivo») mediante adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

Safran: propulsión aeroespacial, equipos para aeronaves, defensa y seguridad,

el objetivo: propulsión táctica, estratégica y aeroespacial, equipos pirotécnicos, materiales compuestos.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento comunitario de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.6104 — Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus, a la siguiente dirección:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).


3.3.2011   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 68/8


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto COMP/M.6127 — Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2011/C 68/07

1.

El 24 de febrero de 2011, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Atos Origin SA («AO», Francia) adquiere el control exclusivo, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento comunitario de concentraciones, de la totalidad de la empresa Siemens IT Solutions and Services GmbH («SIS Holding», Alemania) mediante adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

AO: diversos servicios de tecnología de la información tales como consultoría, integración de sistemas y operaciones gestionadas (diseño, construcción y explotación),

SIS Holding: servicios completos de TI (infraestructura de TI, gestión de la aplicación de TI, gestión externa del proceso comercial y servicios de mantenimiento), soluciones específicas de TI para la industria, servicios de consultoría de TI y servicios de integración de sistemas.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento comunitario de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.6127 — Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services, a la siguiente dirección:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).


3.3.2011   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 68/9


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto COMP/M.6119 — Arla/Hansa)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2011/C 68/08

1.

El 25 de febrero de 2011, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Arla Foods amba («Arla», Dinamarca) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento comunitario de concentraciones, de la totalidad de la empresa Hansa-Milch Mecklenburg-Holstein eg («Hansa», Alemania) mediante adquisición de acciones y activos.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

Arla: Arla es una cooperativa lechera propiedad de agricultores del sector lácteo suecos y daneses cuya actividad se centra en la producción y venta de una gama de productos lácteos a escala mundial,

Hansa: Hansa es una cooperativa propiedad de agricultores del sector lácteo alemanes cuya actividad se centra en la producción y venta de productos lácteos, en particular productos lácteos frescos, leche de larga vida, mantequilla y leche en polvo.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento comunitario de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.6119 — Arla/Hansa, a la siguiente dirección:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).