ISSN 1725-244X doi:10.3000/1725244X.C_2010.110.spa |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 110 |
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
53o año |
Número de información |
Sumario |
Página |
|
II Comunicaciones |
|
|
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
Comisión Europea |
|
2010/C 110/01 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5763 — Dassault Systemes/IBM DS PLM Software business) ( 1 ) |
|
|
IV Información |
|
|
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
Consejo |
|
2010/C 110/02 |
||
|
Comisión Europea |
|
2010/C 110/03 |
||
|
V Anuncios |
|
|
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS |
|
|
Comisión Europea |
|
2010/C 110/04 |
||
|
Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) |
|
2010/C 110/05 |
||
|
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA |
|
|
Comisión Europea |
|
2010/C 110/06 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5796 — Eni/Mobil Oil Austria) ( 1 ) |
|
2010/C 110/07 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5874 — Barclays/Blackstone/Portfolio Hotels) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
ES |
|
II Comunicaciones
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión Europea
29.4.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 110/1 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto COMP/M.5763 — Dassault Systemes/IBM DS PLM Software business)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2010/C 110/01
El 29 de marzo de 2010, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:
— |
en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad, |
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32010M5763. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea. |
IV Información
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Consejo
29.4.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 110/2 |
DECISIÓN DEL CONSEJO
de 19 de abril de 2010
por la que se nombra a los miembros titulares y suplentes italianos del Comité consultivo para la seguridad y la salud en el trabajo
2010/C 110/02
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Vista la Decisión 2003/C 218/01 del Consejo, de 22 de julio de 2003, relativa a la creación de un Comité consultivo para la seguridad y la salud en el trabajo (1), y, en particular, su artículo 3,
Vista la lista de candidaturas presentadas al Consejo por los Gobiernos de los Estados miembros,
Considerando lo siguiente:
(1) |
Mediante su Decisión de 16 de febrero de 2010 (2), el Consejo nombró a los miembros titulares y suplentes del Comité consultivo para la seguridad y la salud en el trabajo, para el período comprendido entre el 1 de marzo de 2010 y el 28 de febrero de 2013, con excepción de determinados miembros titulares y suplentes, incluidos los miembros titulares y suplentes italianos en la categoría de representantes de las organizaciones de empresarios, de las organizaciones sindicales y del Gobierno. |
(2) |
El Gobierno italiano ha presentado las candidaturas para los puestos que deben cubrirse. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo único
Se nombra a las siguientes personas miembros titulares y suplentes del Comité consultivo para la seguridad y la salud en el trabajo para el período que expira el 28 de febrero de 2013:
I. Representantes del Gobierno
Titular |
Suplente |
Sr. Giuseppe Umberto MASTROPIETRO |
Sr. Lorenzo FANTINI Sr. Mauro FRANCIOSI |
II. Representantes de las organizaciones sindicales
Titular |
Suplente |
Sra. Gabriella GALLI |
Sr. Sebastiano CALLERI Sra. Cinzia FRASCHERI |
III. Representantes de las organizaciones de empresarios
Titular |
Suplente |
Sra. Fabiola LEUZZI |
Sr. Giorgio RUSSOMANNO Sr. Pier Paolo MASCIOCCHI |
Hecho en Luxemburgo, el 19 de abril de 2010.
Por el Consejo
La Presidenta
E. SALGADO
(1) DO C 218 de 13.9.2003, p. 1.
(2) DO L 45 de 22.2.2010, p. 5.
Comisión Europea
29.4.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 110/3 |
Tipo de cambio del euro (1)
28 de abril de 2010
2010/C 110/03
1 euro =
|
Moneda |
Tipo de cambio |
USD |
dólar estadounidense |
1,3245 |
JPY |
yen japonés |
124,48 |
DKK |
corona danesa |
7,4423 |
GBP |
libra esterlina |
0,87080 |
SEK |
corona sueca |
9,6258 |
CHF |
franco suizo |
1,4341 |
ISK |
corona islandesa |
|
NOK |
corona noruega |
7,8750 |
BGN |
lev búlgaro |
1,9558 |
CZK |
corona checa |
25,570 |
EEK |
corona estonia |
15,6466 |
HUF |
forint húngaro |
269,90 |
LTL |
litas lituana |
3,4528 |
LVL |
lats letón |
0,7080 |
PLN |
zloty polaco |
3,9315 |
RON |
leu rumano |
4,1370 |
TRY |
lira turca |
1,9860 |
AUD |
dólar australiano |
1,4343 |
CAD |
dólar canadiense |
1,3402 |
HKD |
dólar de Hong Kong |
10,2883 |
NZD |
dólar neozelandés |
1,8475 |
SGD |
dólar de Singapur |
1,8198 |
KRW |
won de Corea del Sur |
1 481,87 |
ZAR |
rand sudafricano |
9,8907 |
CNY |
yuan renminbi |
9,0401 |
HRK |
kuna croata |
7,2510 |
IDR |
rupia indonesia |
11 979,43 |
MYR |
ringgit malayo |
4,2616 |
PHP |
peso filipino |
59,338 |
RUB |
rublo ruso |
38,8205 |
THB |
baht tailandés |
42,841 |
BRL |
real brasileño |
2,3308 |
MXN |
peso mexicano |
16,3284 |
INR |
rupia india |
59,1320 |
(1) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS
Comisión Europea
29.4.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 110/4 |
Convocatoria de propuestas 2010 — Proyecto piloto sobre el desarrollo de actividades de prevención para frenar la desertificación en Europa
2010/C 110/04
1. |
La Unidad de Agua de la Dirección General de Medio Ambiente de la Comisión Europea pone en marcha una convocatoria de propuestas con objeto de seleccionar de 3 a 5 proyectos subvencionables para promover medidas en relación con la desertificación y la sequía en cuencas fluviales piloto, y contribuir al intercambio de las mejores prácticas a nivel local en cuatro ámbitos, como la conservación del agua de lluvia y aguas superficiales, formas alternativas de irrigación, medidas de ahorro de agua y eficiencia hídrica, así como cultivos que consuman menos agua. Los proyectos piloto son proyectos de demostración para el ensayo de tecnologías, técnicas o prácticas específicas. Deberán demostrar el potencial de ahorro de agua para mejorar las condiciones humanas y ambientales en diferentes regiones de la Unión Europea, con enfoques de bajo coste. |
2. |
Los criterios de admisión, las regiones prioritarias, los sectores económicos afectados, la duración y las condiciones de financiación se establecen en la guía de las solicitudes de subvención, que contiene también instrucciones detalladas sobre el lugar y el momento de presentar las propuestas. Tanto la guía como los impresos de candidatura necesarios pueden descargarse del sitio web Europa en la dirección siguiente: http://ec.europa.eu/environment/funding/grants_en.htm |
3. |
Las propuestas deberán enviarse a la dirección de la Comisión que se indica en la guía, a más tardar el 30 de junio de 2010. El envío tendrá que depositarse en una oficina de correos o en un servicio de mensajería, a más tardar el 30 de junio de 2010 (de ello darán fe la fecha de expedición, la del matasellos o la del resguardo de envío). Las propuestas también podrán entregarse en mano, en la dirección que se indica en la guía, a más tardar a las 17.00 horas del día 30 de junio de 2010, de lo que dará fe el resguardo fechado y firmado por el funcionario responsable. No se aceptarán las propuestas presentadas por fax o correo electrónico, ni las solicitudes incompletas, enviadas en varias partes o después de la fecha límite de presentación. |
4. |
El procedimiento aplicable a la adjudicación de las subvenciones es el siguiente:
La selección de los beneficiarios se efectuará dentro del presupuesto disponible y en función de los criterios establecidos en la guía. En caso de aprobación de una propuesta por la Comisión, se celebrará entre ésta y la parte que haya presentado la propuesta un acuerdo de subvención (expresado en euros). El procedimiento tiene carácter estrictamente confidencial. |
Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO)
29.4.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 110/5 |
CONVOCATORIA DE OPOSICIONES GENERALES
2010/C 110/05
La Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) organiza las siguientes oposiciones generales:
— |
EPSO/AD/178/10 — Biblioteconomía/Técnicas de información, |
— |
EPSO/AD/179/10 — Expertos audiovisuales, |
— |
EPSO/AD/180/10 — Seguridad de sistemas de información (INFOSEC), |
— |
EPSO/AD/181/10 — Derecho de la competencia, |
— |
EPSO/AD/182/10 — Economía industrial. |
La convocatoria de oposición se publica en las 23 lenguas oficiales en el Diario Oficial de la Unión Europea C 110 A de 29 de abril de 2010.
Puede obtenerse más información en el sitio web de EPSO http://eu-careers.eu
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión Europea
29.4.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 110/6 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5796 — Eni/Mobil Oil Austria)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2010/C 110/06
1. |
El 20 de abril de 2010, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual Agip Austria GmbH («Agip Austria», Austria) bajo el control al 100 % de Eni S.p.A. («ENI», Italia) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento comunitario de concentraciones, de la totalidad de Mobil Oil Austria GmbH («Mobil Oil Austria», Austria), propiedad al 100 % de ExxonMobil Central Europe Holding GmbH («EMCEH», Alemania) mediante la adquisición de acciones. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento comunitario de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5796 — Eni/Mobil Oil Austria, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).
29.4.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 110/7 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5874 — Barclays/Blackstone/Portfolio Hotels)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2010/C 110/07
1. |
El 21 de abril de 2010, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual las empresas Barclays Bank PLC («Barclays», Reino Unido) y Hilton Hotels Corporation («Hilton», Reino Unido), bajo el control del Blackstone Group («Blackstone», EE.UU.) adquieren el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento comunitario de concentraciones, de una cartera de ocho hoteles europeos (Portfolio Hotels), actualmente bajo el control conjunto de Morgan Stanley Real Estate Fund VI International-T, L.P. («MSRF», EE.UU.) y Hilton, mediante la adquisición de acciones y activos combinadas. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento comunitario de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento comunitario de concentraciones (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5874 — Barclays/Blackstone/Portfolio Hotels, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).
(2) DO C 56 de 5.3.2005, p. 32 («Comunicación sobre el procedimiento simplificado»).