ISSN 1725-244X

doi:10.3000/1725244X.C_2010.085.spa

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 85

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

53o año
31 de marzo de 2010


Número de información

Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES QUE PROCEDAN DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2010/C 085/01

No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5666 — Xerox/Affiliated Computer Services) ( 1 )

1

2010/C 085/02

No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5680 — Faurecia/EMCON Technologies) ( 1 )

1

 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2010/C 085/03

Tipo de cambio del euro

2

2010/C 085/04

Empresa Común SESAR — Presupuesto 2010 y plan de personal para 2010

3

2010/C 085/05

Comunicación de la Comisión sobre los tipos de interés actuales a efectos de recuperación de ayudas estatales y los tipos de referencia/actualización para los 27 Estados miembros aplicables a partir del 1 de abril de 2010[Publicado con arreglo al artículo 10 del Reglamento (CE) no 794/2004 de la Comisión, de 21 de abril de 2004 (DO L 140 de 30.4.2004, p. 1)]

11

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2010/C 085/06

Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 16, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad — Obligaciones de servicio público respecto a servicios aéreos regulares ( 1 )

12

2010/C 085/07

Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad — Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público ( 1 )

13

 

V   Dictámenes

 

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

 

Comisión Europea

2010/C 085/08

Convocatoria de propuestas — EACEA/08/10 — Para el Programa de Aprendizaje Permanente (PAP) — Programa Leonardo da Vinci — Concesión de subvenciones para apoyar proyectos de iniciativas nacionales destinados a experimentar y a desarrollar el Sistema Europeo de Transferencia de Créditos para la Educación y la Formación Profesionales (ECVET)

14

2010/C 085/09

Convocatoria de propuestas — EACEA/09/10 — Para el Programa de Aprendizaje Permanente (PAP) — Programa Leonardo da Vinci — Concesión de subvenciones para apoyar proyectos de iniciativas nacionales destinados al desarrollo de un planteamiento nacional para mejorar la garantía de la calidad del sistema de educación y formación profesionales (EFP) promoviendo y desarrollando el uso del Marco de Referencia Europeo de Garantía de la Calidad en la educación y formación profesionales

17

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión Europea

2010/C 085/10

Ayuda de estado — Alemania — Austria — Ayuda estatal C 16/09 (ex N 254/09) y N 698/09 — BayernLB, Alemania, y Hypo Group Alpe Adria, Austria — Invitación a presentar observaciones en aplicación del artículo 108, apartado 2, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea ( 1 )

21

2010/C 085/11

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5845 — Bain Capital/Styron Business) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

30

2010/C 085/12

Decisión no 788, de 9 de octubre de 2009, por la que se incoa un procedimiento de concesión de una autorización para la prospección y exploración de petróleo y gas [recursos naturales subterráneos, tal como se definen en el artículo 2(1)(3) de la Ley de Recursos Naturales Subterráneos], en Silistar, Bloque 1-14, situado en la plataforma continental de la República de Bulgaria y en su zona económica exclusiva en el Mar Negro, y por la que se anuncia que la autorización se concederá mediante licitación

31

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES QUE PROCEDAN DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/1


No oposición a una concentración notificada

(Asunto COMP/M.5666 — Xerox/Affiliated Computer Services)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2010/C 85/01

El 19 de enero de 2010, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32010M5666. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea.


31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/1


No oposición a una concentración notificada

(Asunto COMP/M.5680 — Faurecia/EMCON Technologies)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2010/C 85/02

El 6 de enero de 2010, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32010M5680. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea.


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/2


Tipo de cambio del euro (1)

30 de marzo de 2010

2010/C 85/03

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,3482

JPY

yen japonés

124,80

DKK

corona danesa

7,4439

GBP

libra esterlina

0,89330

SEK

corona sueca

9,7803

CHF

franco suizo

1,4316

ISK

corona islandesa

 

NOK

corona noruega

8,0410

BGN

lev búlgaro

1,9558

CZK

corona checa

25,443

EEK

corona estonia

15,6466

HUF

forint húngaro

265,90

LTL

litas lituana

3,4528

LVL

lats letón

0,7088

PLN

zloty polaco

3,8759

RON

leu rumano

4,0715

TRY

lira turca

2,0583

AUD

dólar australiano

1,4650

CAD

dólar canadiense

1,3731

HKD

dólar de Hong Kong

10,4682

NZD

dólar neozelandés

1,8925

SGD

dólar de Singapur

1,8863

KRW

won de Corea del Sur

1 523,55

ZAR

rand sudafricano

9,9389

CNY

yuan renminbi

9,2025

HRK

kuna croata

7,2640

IDR

rupia indonesia

12 241,67

MYR

ringgit malayo

4,4066

PHP

peso filipino

61,056

RUB

rublo ruso

39,6675

THB

baht tailandés

43,594

BRL

real brasileño

2,4140

MXN

peso mexicano

16,7339

INR

rupia india

60,8020


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/3


EMPRESA COMÚN SESAR

PRESUPUESTO 2010 Y PLAN DE PERSONAL PARA 2010

2010/C 85/04

PRESUPUESTO 2010

ESTADO DE INGRESOS

(en euros)

Título/capítulo

Presupuestos-programas Rev sept 2009

Créditos de compromiso

Créditos de pago

2008

Presupuesto revisado 2009 (1)

Presupuesto 2010

2008

Presupuesto revisado 2009 (1)

Presupuesto 2010

1.

Contribución de la Unión Europea

700 000 000

260 000 000

55 000 000

105 000 000

110 863 212

27 688 788

66 000 000

1.1.

7o Programa marco de investigación y desarrollo

350 000 000

60 000 000

55 000 000

55 000 000

25 000 000

13 552 000

41 000 000

1.2.

Programa de redes transeuropeas

350 000 000

200 000 000

p.m.

50 000 000

85 863 212

14 136 788

25 000 000

2.

Contribución de Eurocontrol

165 000 000

10 000 000

13 150 000

11 450 000

10 000 000

13 150 000

11 450 000

2.1.

Contribución en efectivo

165 000 000

10 000 000

13 150 000

11 450 000

10 000 000

13 150 000

11 450 000

2.2.

Contribución en especie

 

 

 

 

 

 

 

3.

Contribución de otros miembros

30 774 983

 

 

4 396 426

 

 

4 396 426

3.1.

Contribución en efectivo

30 774 983

 

 

4 396 426

 

 

4 396 426

3.2.

Contribución en especie

 

 

 

 

 

 

 

4.

Otros ingresos

 

148 369

957 260

182 973

148 369

957 260

182 973

4.1.

Ingresos por los intereses devengados

 

148 369

573 538

182 973

148 369

573 538

182 973

4.2.

Ingresos por los impuestos deducidos

 

 

383 722

 

 

383 722

 

4.3.

Ingresos de los no miembros

 

 

 

 

 

 

 

Resultado del presupuesto del año anterior

 

 

256 030 073

 

 

115 633 500

 

INGRESOS TOTALES

895 774 983

270 148 369

325 137 333

121 029 399

121 011 581

157 429 548

82 029 399


ESTADO DE GASTOS

(en euros)

Título/capítulo

Presupuestos-programas Rev sept 2009

Créditos de compromiso

Créditos de pago

2008

Presupuesto revisado 2009 (2)

Presupuesto 2010

2008

Presupuesto revisado 2009 (2)

Presupuesto 2010

1.

Gastos de personal

55 000 000

3 210 970

6 026 091

5 543 939

2 771 827

6 026 091

5 543 939

1.1.

Gasto de personal como figura en el organigrama

50 000 000

2 768 909

4 139 981

3 171 962

2 435 193

4 139 981

3 171 962

1.2.

Agentes contractuales, personal temporal

 

145 944

167 758

282 353

145 944

167 758

282 353

1.3.

Comisiones de servicio de miembros

5 000 000

98 053

750 000

954 824

 

750 000

954 824

1.4.

Expertos nacionales en comisión de servicio

 

 

15 000

150 000

 

15 000

150 000

1.5.

Costes de misiones

 

125 328

601 647

515 000

130 087

601 647

515 000

1.6.

Otros gastos de personal

 

72 736

351 705

469 800

60 603

351 705

469 800

2.

Gastos administrativos

45 774 983

1 522 108

3 436 989

3 130 060

909 207

4 331 710

3 130 060

2.1.

Arrendamiento de inmuebles y gastos accesorios

 

469 766

150 987

764 000

513 392

817 529

764 000

2.2.

Bienes muebles y gastos accesorios

 

27 662

125 150

55 000

27 662

128 886

55 000

2.3.

Relaciones públicas y eventos

 

278 737

350 000

300 000

122 177

450 000

300 000

2.4.

Franqueo postal y telecomunicaciones

 

43 574

70 224

140 060

40 794

72 637

140 060

2.5.

Gastos del Consejo de Administración

 

17 639

30 600

31 000

17 313

31 276

31 000

2.6.

Gastos de funcionamiento administrativo corriente

 

190 916

719 752

370 000

173 009

824 074

370 000

2.7.

Instalaciones técnicas y equipo informático

 

493 814

1 990 276

1 470 000

14 859

2 007 307

1 470 000

3.

Gastos de funcionamiento

795 000 000

9 385 218

315 674 253

112 355 400

1 697 047

147 071 747

73 355 400

3.1.

Estudios/desarrollo a cargo de la ECS

179 500 345

9 044 262

66 250 000

15 830 000

1 697 047

20 250 000

34 476 700

3.2.

Estudios/desarrollo a cargo de Eurocontrol

 

 

6 400 000

600 000

 

6 400 000

600 000

3.3.

Estudios/desarrollo a cargo de los miembros

615 499 655

340 956

243 024 253

95 925 400

 

120 421 747

38 278 700

GASTOS TOTALES

895 774 983

14 118 296

325 137 333

121 029 399

5 378 081

157 429 548

82 029 399

RESULTADO DEL PRESUPUESTO

 

256 030 073

 

 

115 633 500

 

 


(1)  sujeto a la aprobación del CA.

(2)  sujeto a la aprobación del CA.


ANEXO I

CONTRIBUCIÓN Y GASTOS EN ESPECIE

CONTRIBUCIÓN EN ESPECIE

(en euros)

Título/capítulo

Presupuestos-programas Rev sept 2009

Créditos de compromiso

2008

Presupuesto revisado 2009 (1)

Presupuesto 2010

1.

Contribución de la Unión Europea

 

 

 

 

1.1.

7o Programa marco de investigación y desarrollo

 

 

 

 

1.2.

Programa de redes transeuropeas

 

 

 

 

2.

Contribución de Eurocontrol

535 000 000

 

20 100 000

52 250 000

2.1.

Contribución en efectivo

 

 

 

 

2.2.

Contribución en especie

535 000 000

 

20 100 000

52 250 000

3.

Contribución de otros miembros

615 499 655

 

243 024 253

95 925 400

3.1.

Contribución en efectivo

 

 

 

 

3.2.

Contribución en especie

615 499 655

 

243 024 253

95 925 400

4.

Otros ingresos

53 725 363

 

 

 

4.1.

Ingresos por los intereses devengados

 

 

 

 

4.2.

Ingresos por los impuestos deducidos

 

 

 

 

4.3.

Ingresos de los no miembros

53 725 363

 

 

 

Resultado del presupuesto del año anterior

 

 

 

 

INGRESOS TOTALES

1 204 225 018

 

263 124 253

148 175 400


GASTOS EN ESPECIE

(en euros)

Título/capítulo

Presupuestos-programas Rev sept 2009

Créditos de compromiso

2008

Presupuesto revisado 2009 (2)

Presupuesto 2010

1.

Gastos de personal

 

 

 

 

1.1.

Gasto de personal como figura en el organigrama

 

 

 

 

1.2.

Agentes contractuales, personal temporal

 

 

 

 

1.3.

Comisiones de servicio de miembros

 

 

 

 

1.4.

Expertos nacionales en comisión de servicio

 

 

 

 

1.5.

Costes de misiones

 

 

 

 

1.6.

Otros gastos de personal

 

 

 

 

2.

Gastos administrativos

 

 

 

 

2.1.

Arrendamiento de inmuebles y gastos accesorios

 

 

 

 

2.2.

Bienes muebles y gastos accesorios

 

 

 

 

2.3.

Relaciones públicas y eventos

 

 

 

 

2.4.

Franqueo postal y telecomunicaciones

 

 

 

 

2.5.

Gastos del Consejo de Administración

 

 

 

 

2.6.

Gastos de funcionamiento administrativo corriente

 

 

 

 

2.7.

Instalaciones técnicas y equipo informático

 

 

 

 

3.

Gastos de funcionamiento

1 204 225 018

 

263 124 253

148 175 400

3.1.

Estudios/desarrollo a cargo de la ECS

53 725 363

 

 

 

3.2.

Estudios/desarrollo a cargo de Eurocontrol

535 000 000

 

20 100 000

52 250 000

3.3.

Estudios/desarrollo a cargo de los miembros

615 499 655

 

243 024 253

95 925 400

GASTOS TOTALES

1 204 225 018

 

263 124 253

148 175 400

RESULTADO DEL PRESUPUESTO

 

 

 

 


(1)  sujeto a la aprobación del CA.

(2)  sujeto a la aprobación del CA.


ANEXO II

TOTAL

INGRESOS (en efectivo y en especie)

(en euros)

Título/capítulo

Presupuestos-programas Rev sept 2009

Créditos de compromiso

2008

Presupuesto revisado 2009 (1)

Presupuesto 2010

1.

Contribución de la Unión Europea

700 000 000

260 000 000

55 000 000

105 000 000

1.1.

7o Programa marco de investigación y desarrollo

350 000 000

60 000 000

55 000 000

55 000 000

1.2.

Programa de redes transeuropeas

350 000 000

200 000 000

 

50 000 000

2.

Contribución de Eurocontrol

700 000 000

10 000 000

33 250 000

63 700 000

2.1.

Contribución en efectivo

165 000 000

10 000 000

13 150 000

11 450 000

2.2.

Contribución en especie

535 000 000

 

20 100 000

52 250 000

3.

Contribución de otros miembros

646 274 638

 

243 024 253

100 321 826

3.1.

Contribución en efectivo

30 774 983

 

 

4 396 426

3.2.

Contribución en especie

615 499 655

 

243 024 253

95 925 400

4.

Otros ingresos

53 725 363

148 369

957 260

182 973

4.1.

Ingresos por los intereses devengados

 

148 369

573 538

182 973

4.2.

Ingresos por los impuestos deducidos

 

 

383 722

 

4.3.

Ingresos de los no miembros

53 725 363

 

 

 

Resultado del presupuesto del año anterior

 

 

256 030 073

 

INGRESOS TOTALES

2 100 000 000

270 148 369

588 261 586

269 204 799


GASTOS (en efectivo y en especie)

(en euros)

Título/capítulo

Presupuestos-programas Rev sept 2009

Créditos de compromiso

2008

Presupuesto revisado 2009 (2)

Presupuesto 2010

1.

Gastos de personal

55 000 000

3 210 970

6 026 091

5 543 939

1.1.

Gasto de personal como figura en el organigrama

50 000 000

2 768 909

4 139 981

3 171 962

1.2.

Agentes contractuales, personal temporal

 

145 944

167 758

282 353

1.3.

Comisiones de servicio de miembros

5 000 000

98 053

750 000

954 824

1.4.

Expertos nacionales en comisión de servicio

 

 

15 000

150 000

1.5.

Costes de misiones

 

125 328

601 647

515 000

1.6.

Otros gastos de personal

 

72 736

351 705

469 800

2.

Gastos administrativos

45 774 983

1 522 108

3 436 989

3 130 060

2.1.

Arrendamiento de inmuebles y gastos accesorios

 

469 766

150 987

764 000

2.2.

Bienes muebles y gastos accesorios

 

27 662

125 150

55 000

2.3.

Relaciones públicas y eventos

 

278 737

350 000

300 000

2.4.

Franqueo postal y telecomunicaciones

 

43 574

70 224

140 060

2.5.

Gastos del Consejo de Administración

 

17 639

30 600

31 000

2.6.

Gastos de funcionamiento administrativo corriente

 

190 916

719 752

370 000

2.7.

Instalaciones técnicas y equipo informático

 

493 814

1 990 276

1 470 000

3.

Gastos de funcionamiento

1 999 225 018

9 385 218

578 798 506

260 530 800

3.1.

Estudios/desarrollo a cargo de la ECS

233 225 708

9 044 262

66 250 000

15 830 000

3.2.

Estudios/desarrollo a cargo de EUROCONTROL

535 000 000

 

26 500 000

52 850 000

3.3.

Estudios/desarrollo a cargo de los miembros

1 230 999 310

340 956

486 048 506

191 850 800

GASTOS TOTALES

2 100 000 000

14 118 296

588 261 586

269 204 799

RESULTADO DEL PRESUPUESTO

 

256 030 073

 

 

ORGANIGRAMA 2010

Presupuesto 2010

Total

PERSONAL ECS

GRADO

 

Agente temporal

Agente contractual

Comisión de servicio

Expertos nacionales en comisión de servicio

 

Director ejecutivo

AD14

1

1

 

 

 

1

Director ejecutivo adjunto — Director de programa

 

cancelado

 

 

 

 

0

Director, administración y finanzas

AD12

1

1

 

 

 

1

Arquitecto jefe

AD12

1

1

 

 

 

1

Responsable, concepto operativo y validación

AD12

1

1

 

 

 

1

Responsable de asuntos reglamentarios

AD12

1

1

 

 

 

1

Responsable, economía y medio ambiente

AD10

1

1

 

 

 

1

Responsable, comunicación y relaciones con las partes interesadas

AD11

1

1

 

 

 

1

Asesor del director ejecutivo

AD10

1

1

 

 

 

1

Asesor del director ejecutivo

AD10

1

1

 

 

 

1

Responsable de asuntos jurídicos y contratos

AD8

1

1

 

 

 

1

Responsable de recursos financieros

AD8

1

1

 

 

 

1

Responsable de concepto operativo, sector de estrategia y desarrollo

AD8

1

 

 

1

 

1

Responsable de validación/verificación, sector de estrategia y desarrollo

AD8

1

 

 

1

 

1

Responsable del sector de sistemas aerotransportados/comunicación, navegación y vigilancia

AD8

1

1

 

 

 

1

Responsable del sector de sistemas aeroportuarios/centros de gestión del tráfico aéreo

AD8

1

1

 

 

 

1

Responsable de recursos humanos

AST7

1

1

 

 

 

1

Asesor jurídico y en materia de contratos

AD7

1

1

 

 

 

1

Responsable de finanzas y contabilidad

AD7

1

1

 

 

 

1

Responsable de medio ambiente

AD7

1

1

 

 

 

1

Interventor/auditor de proyecto

AD7

1

1

 

 

 

1

Responsable de estrategia y desarrollo de concepto operativo/aeropuertos

AD6

1

1

 

 

 

1

Responsable de estrategia y desarrollo de concepto operativo/usuario del espacio aéreo

AD6

1

1

 

 

 

1

Arquitecto de sistemas de aviónica

AD6

1

1

 

 

 

1

Arquitecto de sistemas de informática

AD6

1

1

 

 

 

1

Responsable de comunicación

AD5

1

1

 

 

 

1

Economista

AD5

1

1

 

 

 

1

Letrado

AD5

1

 

1

 

 

1

Interventor/auditor de proyecto

AD5

1

1

 

 

 

1

Interventor/auditor de proyecto

AD5

1

 

 

1

 

1

Auditor interno

AD5

1

 

 

1

 

1

Gestor de proyectos

AD5

1

 

1

 

 

1

Gestor de proyectos

AD5

1

 

 

1

 

1

Gestor de proyectos

AD5

1

 

 

1

 

1

Gestor de proyectos

AD5

1

1

 

 

 

1

Contable

AST5

1

1

 

 

 

1

Secretario de dirección

AST3

1

1

 

 

 

1

Asistente administrativo

AST3

1

 

1

 

 

1

Secretario — Director de programa

AST1

1

1

 

 

 

1

Secretario — Director de administración y finanzas

AST1

1

1

 

 

 

1

Total

39

30

3

6

 

39

EXPERTOS NACIONALES EN COMISIÓN DE SERVICIO

 

 

 

 

 

0

Responsable de asuntos militares

1

 

 

 

1

1

Responsable de apoyo a los asuntos reglamentarios

1

 

 

 

1

1

Asesor en materia de asuntos institucionales

1

 

 

 

1

1

Total

3

0

0

0

3

3


(1)  Sujeto a la aprobación del CA.

(2)  Sujeto a la aprobación del CA.


31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/11


Comunicación de la Comisión sobre los tipos de interés actuales a efectos de recuperación de ayudas estatales y los tipos de referencia/actualización para los 27 Estados miembros aplicables a partir del 1 de abril de 2010

[Publicado con arreglo al artículo 10 del Reglamento (CE) no 794/2004 de la Comisión, de 21 de abril de 2004 (DO L 140 de 30.4.2004, p. 1)]

2010/C 85/05

Tipos de base calculados de conformidad con la Comunicación de la Comisión relativa a la revisión del método de fijación de los tipos de referencia y de actualización (DO C 14 de 19.1.2008, p. 6). Según el uso del tipo de referencia, a este tipo de base habrá que añadir además los márgenes correspondientes tal como se definen en dicha Comunicación. En el caso del tipo de actualización, esto significa que se debe añadir un margen de 100 puntos básicos. El Reglamento (CE) no 271/2008 de la Comisión, de 30 de enero de 2008, que modifica el Reglamento de aplicación (CE) no 794/2004, prevé que, salvo disposición contraria en una decisión específica, el tipo de recuperación se calculará también añadiendo 100 puntos básicos al tipo de base.

Los tipos modificados se indican en negrita

El cuadro anterior se publicó en el DO C 55 de 5.3.2010, p. 7

Desde

A

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

IE

IT

LT

LU

LV

MT

NL

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

1.4.2010

1,24

1,24

4,92

1,24

2,39

1,24

1,88

3,47

1,24

1,24

1,24

1,24

5,97

1,24

1,24

5,90

1,24

8,97

1,24

1,24

4,49

1,24

9,92

1,02

1,24

1,24

1,16

1.3.2010

31.3.2010

1,24

1,24

4,92

1,24

2,39

1,24

1,88

4,73

1,24

1,24

1,24

1,24

7,03

1,24

1,24

7,17

1,24

11,76

1,24

1,24

4,49

1,24

9,92

1,02

1,24

1,24

1,16

1.1.2010

28.2.2010

1,24

1,24

4,92

1,24

2,39

1,24

1,88

6,94

1,24

1,24

1,24

1,24

7,03

1,24

1,24

8,70

1,24

15,11

1,24

1,24

4,49

1,24

9,92

1,02

1,24

1,24

1,16


INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/12


Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 16, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad

Obligaciones de servicio público respecto a servicios aéreos regulares

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2010/C 85/06

Estado miembro

Grecia

Ruta afectada

Salónica–Limnos–Ikaria

Fecha de entrada en vigor de las obligaciones de servicio público

A partir del 1 de septiembre de 2010

Dirección de la que puede obtenerse gratuitamente el texto y cualquier otra información o documentación relacionada con la obligación de servicio público

Hellenic Civil Aviation Authority

Directorate General for Air Transport

Air Transport Division

Section II

Vas. Georgiou

166 04 Elliniko

GREECE

Tel. +30 2108916149 / 2108916121

Fax +30 2108947132

Dirección web: http://www.hcaa.gr


31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/13


Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad

Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2010/C 85/07

Estado miembro

Grecia

Ruta afectada

Salónica–Limnos–Ikaria

Período de validez del contrato

De 1 de septiembre de 2010 a 31 de agosto de 2014

Plazo de presentación de propuestas

61 días a partir de la fecha de publicación del anuncio de las obligaciones de servicio público

Dirección de la que puede obtenerse gratuitamente el texto de la convocatoria y cualquier otra información o documentación relacionada con la licitación y con la obligación de servicio público

Hellenic Civil Aviation Authority

Directorate-General for Air Transport

Air Transport and International Affairs Division

Section II

Vas. Georgiou 1

166 04 Elliniko

GREECE

Tel. +30 2108916149 / 2108916121

Fax +30 2108947132

Dirección web: http://www.hcaa.gr


V Dictámenes

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

Comisión Europea

31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/14


CONVOCATORIA DE PROPUESTAS — EACEA/08/10

Para el Programa de Aprendizaje Permanente (PAP) — Programa Leonardo da Vinci

Concesión de subvenciones para apoyar proyectos de iniciativas nacionales destinados a experimentar y a desarrollar el Sistema Europeo de Transferencia de Créditos para la Educación y la Formación Profesionales (ECVET)

2010/C 85/08

1.   Objetivos y descripción

El objetivo de esta convocatoria es conceder subvenciones a propuestas consistentes en la organización de dos tipos de acciones, obligatoriamente asociadas a un mismo proyecto, es decir:

acciones de creación o de refuerzo de colaboraciones entre instituciones competentes, destinadas a crear un marco operativo para el desarrollo de experiencias nuevas en el sistema europeo de transferencia de créditos para la educación y la formación profesionales (ECVET),

acciones en el ámbito del sistema europeo de transferencia de créditos para la educación y la formación profesionales (ECVET), tal como se describe en las especificaciones técnicas que figuran en el anexo a la Recomendación del Parlamento Europeo y del Consejo, para aplicarlas y ponerlas en marcha de manera concreta.

Los objetivos generales de la convocatoria se orientan decidida y estrictamente a la puesta en marcha concreta de la ECVET y a la preparación de las medidas necesarias para su adopción por los Estados miembros.

2.   Candidatos elegibles

La presente convocatoria de propuestas está abierta a los organismos, centros, instituciones o autoridades competentes, responsables directamente o por delegación de una autoridad de tutela, de la aplicación de la Recomendación relativa al establecimiento del sistema europeo de transferencia de créditos para la EFP (2009/C 155/02) (1) a escala nacional, regional, local o sectorial. Ésta se dirige especialmente a las instituciones y autoridades públicas y privadas responsables del diseño, de la administración y de la expedición de cualificaciones profesionales.

En todos los casos, la organización candidata y sus colaboradores deberán demostrar que disponen de legitimidad institucional necesaria para comprometerse e intervenir, en los planos técnico, político y operativo, en los campos de la enseñanza y la formación profesionales, así como de las cualificaciones profesionales y, más concretamente, de la experimentación y del desarrollo y aplicación del sistema ECVET, en referencia a la recomendación del Parlamento Europeo y del Consejo.

Los candidatos deberán ser organismos legalmente constituidos desde hace más de tres años.

Sólo podrán solicitar financiación los consorcios compuestos como mínimo por 4 organismos procedentes de al menos 4 países subvencionables distintos.

Los solicitantes (incluidas todas las organizaciones colaboradoras) deberán estar establecidos en uno de los siguientes países:

los 27 Estados miembros de la Unión Europea,

los 3 países de la AELC/del EEE (Islandia, Liechtenstein, Noruega),

Turquía.

Al menos uno de los países de la colaboración deberá ser uno de los Estados miembros de la UE.

Se están llevando a cabo negociaciones con Croacia, con la Antigua República Yugoslava de Macedonia y con Suiza para su futura participación en el programa PAP, que estará sujeta a los resultados de estas negociaciones. Le rogamos que consulte la página web de la Agencia Ejecutiva para la Educación, el Sector Audiovisual y la Cultura que actualizará la lista de países participantes.

3.   Acciones elegibles

La constitución de colaboraciones y de redes así como la organización de acciones de cooperación incluyen actividades propias de las fases sucesivas de preparación, realización, evaluación y seguimiento.

En este sentido, las siguientes actividades podrán tomarse en consideración a efectos de la presente convocatoria de propuestas:

puesta en marcha o refuerzo de consorcios estables o plataformas de cooperación compuestos de instituciones, autoridades y organismos competentes (establecimiento de programas de trabajo comunes, diseño de procedimientos de cooperación, etc.),

ingeniería e investigación específicamente dedicadas a la aplicación de los principios y especificaciones técnicas de ECVET a las cualificaciones profesionales,

organización de seminarios, encuentros o talleres dedicados a la ingeniería y a la puesta en marcha de ECVET,

diseño de instrumentos, de publicaciones o de páginas web innovadoras, centrados en los aspectos operativos de la puesta en marcha de ECVET y de la cooperación transnacional en este ámbito,

participación en talleres temáticos y en una conferencia,

actividades de seguimiento (incluidas las actividades de difusión, los análisis de impacto, etc.), útiles para consolidar los resultados, dar un carácter permanente a las colaboraciones y contribuir a la modelización, a la promoción y a la transmisión de los resultados.

Todas las actividades previstas deberán enmarcarse obligatoriamente en un proyecto que responda a todos los objetivos indisociables mencionados en las líneas directrices detalladas de la convocatoria de propuestas. Las propuestas relativas a una o varias actividades independientemente de cualquier proyecto global no son elegibles de por sí.

La duración de los proyectos será de un mínimo de 18 meses y un máximo de 36. Las actividades deberán comenzar entre el 1 de enero de 2011 y el 31 de marzo de 2011.

4.   Criterios de adjudicación

Las candidaturas/proyectos elegibles se evaluarán en función de los siguientes criterios:

la pertinencia del contenido, en particular, la amplitud y el alcance de la propuesta (30 %),

la calidad de los métodos, herramientas e iniciativas concretas propuestos para el diseño y la puesta en marcha de una cooperación duradera y operativa entre los colaboradores (20 %),

la calidad de la colaboración (20 %),

la calidad del plan de trabajo que incluya un calendario del proyecto y un plan de valorización (claridad y adecuación entre los objetivos y los medios propuestos) (15 %),

la claridad y coherencia del presupuesto con el plan de trabajo y la ratio costes/beneficios (15 %).

5.   Presupuesto

El presupuesto estimativo total asignado a la cofinanciación de proyectos asciende a 2 millones de euros.

El importe de cada subvención se sitúa entre 50 000 y 300 000 euros.

La contribución financiera de la Agencia no podrá superar el 75 % del total de los costes subvencionables.

La Agencia se reserva la posibilidad de no asignar todos los fondos disponibles.

6.   Fecha límite de presentación

La fecha límite para enviar candidaturas es el 16 de julio de 2010. No se tendrán en cuenta los formularios enviados después de la fecha límite.

Las solicitudes deberán enviarse a la siguiente dirección:

Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture»

Lifelong Learning Programme, Leonardo da Vinci

Appel à propositions EACEA/08/10

Avenue du Bourget 1

BOU2/02-145

1140 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Sólo se aceptarán las solicitudes presentadas en el formulario adecuado, debidamente cumplimentadas (parte 1, 2 y 3 del dossier de candidatura), fechadas, que presenten un presupuesto equilibrado (ingresos/gastos), completadas con los anexos solicitados, incluidos los documentos que certifican la capacidad operativa y financiera del candidato, enviadas en cuatro ejemplares (un original claramente identificado como tal y tres copias certificadas) y firmadas por la persona capacitada para suscribir compromisos jurídicamente vinculantes en nombre de la organización solicitante.

Además de la versión en papel, deberá enviarse por correo electrónico una versión del dossier de candidatura (formulario de candidatura, cuadros financieros, declaración jurada) sin los anexos, a la siguiente dirección: EACEA-ECVET@ec.europa.eu antes de que expire el plazo anteriormente mencionado.

No se aceptarán las candidaturas enviadas por fax o exclusivamente por correo electrónico.

7.   Información pormenorizada

En la dirección que figura a continuación puede obtenerse el texto completo de las disposiciones y los formularios de candidatura:

http://eacea.ec.europa.eu/llp/funding/2010/call_ecvet_en.php

Las solicitudes deberán presentarse obligatoriamente en el formulario previsto al efecto, junto con toda la información y los anexos especificados.


(1)  http://ec.europa.eu/education/lifelong-learning-policy/doc50_en.htm


31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/17


CONVOCATORIA DE PROPUESTAS — EACEA/09/10

Para el Programa de Aprendizaje Permanente (PAP) — Programa Leonardo da Vinci

Concesión de subvenciones para apoyar proyectos de iniciativas nacionales destinados al desarrollo de un planteamiento nacional para mejorar la garantía de la calidad del sistema de educación y formación profesionales (EFP) promoviendo y desarrollando el uso del Marco de Referencia Europeo de Garantía de la Calidad en la educación y formación profesionales

2010/C 85/09

1.   Objetivos y descripción

La presente convocatoria tiene por objeto conceder subvenciones a los organismos competentes destinadas a poner en marcha la estrategia nacional de mejora de los sistemas de garantía de la calidad, así como para la promoción y el desarrollo del marco de referencia europeo de garantía de la calidad, con el fin de ayudarles a desarrollar una cultura de la calidad propia de las partes interesadas de la enseñanza y la formación profesionales.

Se considera que los centros de referencia nacionales son los organismos competentes para la puesta en marcha de la estrategia nacional para la mejora de los sistemas de garantía de la calidad y la promoción y el desarrollo del marco europeo para la garantía de la calidad, y de lo que se trata es de ayudar a estos centros de referencia a reunir a los organismos competentes en el sector y asociar a los interlocutores sociales y a todas las partes interesadas a escala nacional y regional, para garantizar el seguimiento de las iniciativas.

El objetivo de la convocatoria es conceder subvenciones a las acciones destinadas a promover y a desarrollar el marco de referencia. Cada propuesta se compondrá de dos tipos de acciones que deberán combinarse:

el desarrollo y la coordinación de proyectos concretos que experimenten/promuevan el uso del marco de referencia europeo de garantía de la calidad en y a través de los países, y destinados a mejorar la calidad de los sistemas y de la prestación de la formación,

el desarrollo y la creación de redes de organismos competentes responsables del desarrollo político, y la puesta en práctica de iniciativas en el sector de la garantía de calidad de la EFP, a diferentes niveles.

2.   Candidatos elegibles

Podrán participar en esta convocatoria:

los organismos, centros, instituciones o autoridades públicas competentes, encargados directamente o por delegación de una autoridad de tutela, de aplicar la Recomendación sobre el establecimiento de un marco de referencia europeo de garantía de la calidad en la EFP (2009/C 155/01), en particular, los puntos de referencia nacionales y las instituciones a las que están vinculados,

las autoridades competentes en materia de control de la calidad de la EFP (ministerios, inspecciones, agencias, etc.) en la medida en que son partes interesadas para la puesta en marcha del marco de referencia.

En todos los casos, la organización candidata y sus colaboradores deberán demostrar que disponen de la legitimidad institucional necesaria para comprometerse e intervenir, en los planos técnico, político y operativo, en los campos de la enseñanza y de la formación profesionales, en particular, de la garantía de calidad y, más concretamente, de la experimentación y del desarrollo y aplicación del marco de referencia, en referencia a la recomendación del Parlamento Europeo y del Consejo.

Sólo podrán solicitar financiación los consorcios compuestos como mínimo por 4 organismos procedentes de al menos 4 países subvencionables distintos.

Los solicitantes (incluidas todas las organizaciones colaboradoras) deberán estar establecidos en uno de los siguientes países:

los 27 Estados miembros de la Unión Europea,

los 3 países de la AELC/del EEE (Islandia, Liechtenstein, Noruega),

Turquía.

Al menos uno de los países de la colaboración deberá ser uno de los Estados miembros de la UE.

Se están llevando a cabo negociaciones con Croacia, con la Antigua República Yugoslava de Macedonia y con Suiza para su futura participación en el programa PAP, que estará sujeta a los resultados de estas negociaciones. Le rogamos que consulte la página web de la Agencia Ejecutiva para la Educación, el Sector Audiovisual y la Cultura que actualizará la lista de países participantes.

3.   Acciones elegibles

Las actividades que pueden financiarse en relación con la presente convocatoria son las siguientes:

desarrollo de directivas a escala de los sistemas de enseñanza y de formación profesionales, en particular, de los sistemas de cualificación para garantizar la calidad de los diferentes procesos,

elaboraciones de herramientas y de instrumentos de puesta en marcha del marco de referencia para garantizar la calidad, aplicadas a los diferentes actores correspondientes (prestatarios de formación, en particular, en el sector de la formación profesional inicial),

actividades de sensibilización a la garantía de calidad en la EFP y, en particular, en el marco de referencia (como conferencias, seminarios o talleres nacionales o regionales) en el marco de una estrategia de comunicación meditada que se presentará en el proyecto, y ello para desarrollar una cultura de la calidad propia de las partes interesadas,

estudios de puesta en marcha de uno o varios indicadores del anexo 2 de la recomendación que establece el marco de referencia europeo para la garantía de calidad en la EFP a escala nacional, en estrecha coordinación con los trabajos realizados a escala europea dentro de la red europea para la garantía de la calidad en la EFP,

difusión de herramientas o de materiales de referencia existentes o para desarrollar (guías de autoevaluación, guía de aplicación de una iniciativa de calidad …),

organización de seminarios o talleres dedicados a la ingeniería y a la aplicación del marco de referencia para ver cómo se desarrolla una cultura propia de la calidad y del marco de referencia en particular,

puesta a punto, prueba y transmisión de herramientas y de prácticas innovadoras en el sector de la garantía de calidad en la enseñanza y la formación profesionales, en particular, de las herramientas desarrolladas en el marco de la red ENQA-VET (en sus siglas inglesas, Red europea para la garantía de la calidad en la enseñanza y la formación profesionales),

puesta en marcha o refuerzo de consorcios estables o plataformas de cooperación compuestos de instituciones, autoridades y organismos competentes (establecimiento de programas de trabajo comunes, diseño de procedimientos de cooperación, etc.),

La duración de los proyectos será de un mínimo de 18 meses y un máximo de 24. Las actividades deberán comenzar entre el 1 de enero de 2011 y el 31 de marzo de 2011.

4.   Criterios de adjudicación

Las solicitudes/proyectos se someterán a una evaluación basada en los siguientes criterios:

 

Criterio 1: Pertinencia

Pertinencia del contenido y de los resultados previstos, incluido el impacto y la diversidad de actores implicados con respecto a los objetivos de la convocatoria y del seguimiento facilitados, así como la coherencia con las especificaciones relativas al marco de referencia para la garantía de la calidad e incluidas en la Recomendación del Parlamento Europeo y del Consejo — (30 %).

 

Criterio 2: Calidad de la metodología

Calidad de los métodos, herramientas y planteamientos prácticos propuestos para el desarrollo de proyectos prácticos, incluida, si fuera necesario, la referencia a los trabajos y a los estudios anteriores llevados a cabo en el ámbito de la garantía de calidad, el nivel europeo y el análisis de la aptitud para la transmisión y el desarrollo de resultados — (30 %).

 

Criterio 3: Calidad del programa de trabajo

Calidad del programa de trabajo, del calendario del proyecto y del plan de evaluación (claridad de los objetivos y compatibilidad con los medios propuestos) — (10 %).

 

Criterio 4: Presupuesto

Claridad del presupuesto y de su compatibilidad con el plan de trabajo y la ratio de costes-beneficios — (10 %).

 

Criterio 5: Colaboración

El número, los perfiles, la calidad, la legitimidad y el nivel de compromiso de los colaboradores — (10 %).

 

Criterio 6: Interconectividad

Métodos de trabajo propuestos entre los colaboradores y la interconectividad eficaz de los miembros de la colaboración que realizan los objetivos mencionados anteriormente — (10 %).

5.   Presupuesto

El presupuesto total asignado a la cofinanciación de proyectos es de 1,2 millones de EUR.

El importe de la subvención asignada por proyecto variará entre 50 000 y 200 000 EUR.

La contribución financiera de la Agencia no podrá superar el 75 % del total de los costes subvencionables.

La Agencia se reserva la posibilidad de no asignar todos los fondos disponibles.

6.   Fecha límite de presentación

La fecha límite para enviar candidaturas es el 16 de julio de 2010. No se tendrán en cuenta los formularios enviados después de la fecha límite.

Las solicitudes deberán enviarse a la siguiente dirección:

Education, Audiovisual and Culture Executive Agency

Lifelong Learning Programme, Leonardo da Vinci

Call for proposals EACEA/09/10

Avenue du Bourget 1

BOU2 2/145

1140 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Sólo se aceptarán las solicitudes presentadas en el formulario adecuado, debidamente cumplimentadas (parte 1, 2 y 3 del expediente de candidatura), fechadas, que presenten un presupuesto equilibrado (ingresos/gastos), completadas con los anexos solicitados, incluidos los documentos que certifican la capacidad operativa y financiera del candidato, enviadas en cuatro ejemplares (un original claramente identificado como tal y tres copias certificadas) y firmadas por la persona capacitada para suscribir compromisos jurídicamente vinculantes en nombre de la organización solicitante.

Además de la versión en papel, deberá enviarse por correo electrónico, antes del 16 de julio de 2010, una versión del expediente de candidatura (formulario de candidatura, cuadros financieros, declaración jurada) sin los anexos, a la siguiente dirección: EACEA-leonardo-da-vinci@ec.europa.eu

No se aceptarán las candidaturas enviadas por fax o exclusivamente por correo electrónico.

7.   Información pormenorizada

En la dirección que figura a continuación puede obtenerse el texto completo de las disposiciones y los formularios de candidatura:

http://eacea.ec.europa.eu/llp/funding/2010/call_eqavet_en.php

Las solicitudes deberán presentarse obligatoriamente en el formulario previsto al efecto, junto con toda la información y los anexos especificados.


PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión Europea

31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/21


AYUDA DE ESTADO — ALEMANIA — AUSTRIA

Ayuda estatal C 16/09 (ex N 254/09) y N 698/09 — BayernLB, Alemania, y Hypo Group Alpe Adria, Austria

Invitación a presentar observaciones en aplicación del artículo 108, apartado 2, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2010/C 85/10

Por carta de 23 de diciembre de 2009, reproducida en la versión lingüística auténtica en las páginas siguientes al presente resumen, la Comisión notificó a Austria y a Alemania su decisión de incoar el procedimiento previsto en el artículo 108, apartado 2, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) en relación con la ayuda antes citada.

La Comisión decidió no formular por el momento objeciones con respecto a la ayuda, descrita en la carta que sigue al presente resumen.

Los interesados podrán presentar sus observaciones sobre la ayuda respecto de la cual la Comisión ha incoado el procedimiento, en un plazo de un mes a partir de la fecha de publicación del presente resumen y de la carta siguiente, enviándolas a:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Ayudas estatales

Rue de la Loi/Wetstraat 200

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIЁ

Fax +32 22961242

Dichas observaciones se comunicarán a Austria y a Alemania. Los interesados que presenten observaciones podrán solicitar por escrito, exponiendo los motivos de su solicitud, que su identidad sea tratada de forma confidencial.

I.   PROCEDIMIENTO

(1)

El 12 de mayo de 2009 (asunto C 16/09), la Comisión expresó sus dudas a propósito de la compatibilidad de la ayuda de reestructuración concedida a BayernLB (consistente en una aportación de capital de 10 000 millones EUR y en algunas medidas de rescate de activos) con el artículo 107, apartado 3, letra b), TFUE. Del mismo modo, la Comisión manifestó sus dudas sobre la solidez del Hypo Group Alpe Adria (HGAA), una filial de BayernLB, al que Austria también había concedido una ayuda de reestructuración, así como sobre la compatibilidad de la ayuda con el artículo 107, apartado 3, letra b), TFUE.

(2)

El 18 de diciembre de 2009, Austria notificó la concesión de una nueva ayuda a HGAA con objeto de que el banco pudiera seguir cumpliendo los requisitos sobre el capital regulatorio mínimo al finalizar el año.

II.   HECHOS

(3)

En el otoño de 2009, una evaluación técnica determinó que el HGAA debía proceder a nuevas depreciaciones, lo que supondría que, al finalizar 2009, la ratio de capital del Nivel 1 del banco se situaría por debajo del 4 %, que es el mínimo regulatorio requerido. A pesar de ello, sus propietarios no estaban dispuestos a aportar al banco el capital necesario. En vista de lo cual, el supervisor del mercado financiero austriaco dio un ultimátum a los propietarios para que adoptaran, a más tardar el 11 de diciembre de 2009, las decisiones necesarias a fin de recapitalizar el HGAA; en caso contrario, el banco tendría que atenerse a las medidas que el supervisor estimara oportunas.

(4)

El 14 de diciembre de 2009 se llegó a un acuerdo en virtud del cual Austria adquiriría la totalidad de las acciones del HGAA, abonando a cada propietario del banco el precio simbólico de 1 EUR. Además, Austria y los propietarios del HGAA decidieron reforzar los fondos propios del Nivel 1 mediante aportaciones de capital, la constitución de garantías sobre los activos y la renuncia a derechos derivados de los fondos e instrumentos del Nivel 2 (Austria, 450 millones EUR, Carintia, 200 millones EUR y BayernLB, 825 millones EUR), así como insuflarle liquidez a través de diversas formas. Austria solicitó la aprobación temporal de estas medidas por un período de seis meses.

(5)

A pesar de haberse deshecho de su participación en el HGAA, BayernLB continuará aportando financiación al HGAA por un valor de (1) EUR.

III.   EVALUACIÓN

(6)

Las medidas constituyen una ayuda temporalmente compatible con arreglo al artículo 107, apartado 3, letra b), TFUE porque se atienen al plan de ayuda de urgencia al sector bancario aprobado por Austria (además de a las medidas previstas por el Gobierno de Carintia) y son en todo caso necesarias para evitar la insolvencia de un banco cuya importancia para el sistema es importante, tal como confirmó el Banco Central austriaco. Por consiguiente, las medidas deben autorizarse con carácter temporal hasta que la Comisión adopte una decisión definitiva sobre la reestructuración de HGAA y BayernLB, sin que la duración de dicha autorización pueda exceder de seis meses.

(7)

Además, la Comisión ha decidido prolongar el procedimiento previsto en el artículo 108, apartado 2, TFUE en relación con las medidas anteriormente citadas a favor de HGAA y BayernLB. La Comisión duda, entre otras cosas, de que los bancos sean capaces de restablecer su viabilidad, de que se garantice una distribución de cargas suficiente y de que se adopten las medidas adecuadas para limitar el falseamiento del mercado.

TEXTO DE LA CARTA

«The Commission wishes to inform Germany and Austria that, having examined the information supplied by the Austrian authorities on the additional aid measures in the form of a capital injection and guarantees to the benefit of Hypo Group Alpe Adria (HGAA), it has decided to extend the proceedings laid down in Article 108(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (2) (TFEU) which were opened by Decision C(2009) 3811 final on 12 May 2009, and has decided to temporarily find those additional aid measures compatible with the internal market until the submission of a credible restructuring plan and its assessment by the Commission but at most for a period of six months.

1.   PROCEDURE

(1)

On 18 December 2008, the European Commission authorised in case N 615/08 emergency State aid from Germany to BayernLB from 18 December 2008 in form of a risk shield of EUR 4,8 billion and a capital injection of EUR 10 billion on the basis of Article 107(3)(b) TFEU for a period of six months or until the submission of a credible and substantiated restructuring plan for the bank (3).

(2)

Furthermore, BayernLB received a liquidity guarantee line of EUR 15 billion from Germany for liquidity loans on the basis of the German emergency bank support scheme in December 2008, of which EUR 5 billion were drawn for an issue in January 2009 while the remaining EUR 10 billion were given back unused to the guarantor Germany in October 2009.

(3)

In December 2008, BayernLB's subsidiary HGAA received EUR 700 million from BayernLB following large write-downs and losses and EUR 900 million in Tier 1 Partizipationskapital  (4) from the Republic of Austria on the basis of the Austrian emergency bank support scheme (5).

(4)

HGAA has also received guarantees of EUR 1,35 billion for bond issues under a debt issuance programme on the basis of the Austrian emergency bank support scheme.

(5)

On 29 April 2009, Germany notified a restructuring plan for BayernLB (including HGAA) to the Commission. At the same date, Austria provided a viability plan for HGAA (6).

(6)

In its Decision C(2009) 3811 final adopted on 12 May 2009 (case N 254/09) the Commission raised doubts on the restructuring aid to BayernLB and whether the restructuring plan was apt to restore the viability of BayernLB. In the same decision, the Commission raised doubts whether HGAA was fundamentally sound and it expressed doubts on the compatibility with Article 107(3)(b) of the aid given to HGAA by Austria.

(7)

Between May and December 2009, a number of meetings and telephone conferences took place between representatives of the Commission, the German and the Austrian authorities and the banks. The additional measures which are subject to this Decision were notified on 18 December 2009.

(8)

Given the urgency to obtain a Commission decision on these measures, both Germany and Austria have exceptionally agreed that the authentic language for this decision should be English.

2.   DESCRIPTION

2.1.   The beneficiaries

BayernLB

(9)

BayernLB is a German Landesbank with its headquarters in Munich. It is — indirectly through the holding company BayernLB Holding AG — owned by the Free State of Bavaria (approx. 94 %) and the Association of the Bavarian Savings Banks (approx. 6 %). In 2008, the group had a consolidated balance sheet total of EUR 422 billion. This consolidated balance sheet includes HGAA. On this consolidated basis, BayernLB realised losses amounting to EUR 5 billion in 2008 compared to a profit of EUR 92 million in 2007. BayernLB has around 19 000 employees.

(10)

For BayernLB, HGAA has currently a book value of EUR 2,3 billion. BayernLB has EUR […] (7) of capital in HGAA. It is currently providing liquidity amounting to EUR [3-5 billion] to HGAA.

(11)

BayernLB is an international commercial bank with a regional focus in Germany and selected European countries. BayernLB is active in Austria and Central and Eastern Europe via HGAA.

(12)

BayernLB provides banking services for retail banking (Privatkundengeschäft), corporate clients (Firmenkundengeschäft), money markets and securities (Geldmarkt- und Wertpapiergeschäft) as well as other financial services such as leasing.

Hypo Group Alpe Adria

(13)

HGAA is an international finance group with a balance sheet total of EUR 43 billion and risk weighted assets of EUR 32,8 billion as of 31 December 2008. Currently, HGAA has 8 100 employees. In banking, the bank offers loans, payment services, export credit documentation and deposits as well as the sale of investment products and asset management services. As regards leasing, the group concentrates on cars, real estate, planes and ships.

(14)

HGAA is active in a total of 12 countries (Austria, Italy, Slovenia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Montenegro, Germany, Lichtenstein (activity in liquidation), Hungary, Bulgaria, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine). The bank has substantial market shares in the south-eastern European countries where it is active: Slovenia [< 5 %], Croatia [> 8 %], Bosnia and Herzegovina [> 10 %], Serbia [< 7 %], and Montenegro [> 10 %].

(15)

The holding company of the HGAA group is the Hypo Alpe-Adria-Bank International AG (HAABInt.), located in Klagenfurt (Austria). At present, BayernLB owns 67,08 % of the group. The other shareholders are: GRAWE-Gruppe (Grazer Wechselseitige Versicherung AG) with 20,48 % (8), and the Kärntner Landesholding controlled by the Land Carinthia, with 12,42 %. A further 0,02 % of the group is owned by employees (Hypo Alpe Adria Mitarbeiter Privatstiftung, Klagenfurt).

2.2.   The events leading to the granting of the additional aid measures

(16)

In recent years, HGAA pursued a growth strategy, in particular aimed at taking advantage of the rapidly growing markets in south-eastern Europe. In the past decade, HGAA entered Bosnia and Herzegovina, Serbia, Montenegro, Bulgaria, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine. In addition to those markets, the group also entered Hungary and Germany during that period.

(17)

The expansion strategy of the bank has also been made possible by the liability guarantees of the Land Carinthia amounting to EUR 19 billion which has enabled the bank to borrow money at highly favourable conditions.

(18)

In the current crisis, the economic conditions of the countries where the bank is operating have deteriorated significantly. In particular, the economies of south-eastern Europe have tumbled from a prolonged period of strong economic growth into significant declines of real GDP.

(19)

These developments affected the credit worthiness of borrowers and the quality of the loan portfolio. In June 2009, the share of loans classified as non-performing amounted to […], up from […] one year earlier. However, the losses and increasing share of non-performing loans for HGAA were also to a significant extent caused by a lack of control mechanisms […].

(20)

In that context, BayernLB and HGAA commissioned a report on the credit risk of HGAA from outside experts (PriceWaterhouseCoopers). The report, which is dated from 13 November 2009, was based on a review conducted between 1 August 2009 and 6 November 2009 and takes into account information provided by HGAA. The analysis covered a wide range of loans and assets (including 52 ownership participation stakes), but excluding other assets such as loans for employees.

(21)

The report found among others significant problems regarding (i) the way HGAA monitors the credit process, (ii) the valuation of the available collateral ([…]). After further explanations, the experts accepted […].

(22)

On that basis, two scenarios drawn up, of which Scenario I is described as “rather optimistic” and Scenario II as “rather cautious”. No stress or worst-case scenario is assumed in either. […]

(23)

In sum, therefore, the report concludes that an additional EUR […] will be needed in terms of additional potential write-downs.

(24)

In addition to other further write-downs, the total additional requirements for write-downs for HGAA amount to between EUR […] in 2009.

(25)

Based on the report, the expected losses would reduce the capital ratio of the bank to a Tier 1 capital ratio of below 4 % by the end of 2009 which is less than the regulatory required minimum. Initially, the current owners were not ready to inject the necessary capital into the bank.

(26)

The Austrian financial market supervisory authority issued an ultimatum to the owners to take the necessary decisions for a recapitalisation of HGAA by 11 December 2009; otherwise the bank would face supervisory action.

2.3.   The additional measures

(27)

After intense negotiations between the owners and Austria, the following was agreed upon in a term sheet dated 14 December 2009. Austria notified this measure on 18 December 2009.

(28)

The ownership of HGAA will change as Austria will acquire all shares by contract for the symbolic price of EUR 1 from each of the owners. This measure will be based on the Austrian law for remedying a serious disturbance in Austria's economy Finanzmarktstabilitätsgesetz (FinStaG) (9). As a result, the bank would be nationalised and 100 % owned by Austria.

(29)

By 31 December 2009, as a matter of immediate support to ensure that HGAA fulfils the minimum regulatory requirements, BayernLB will renounce on all its rights deriving from already existing EUR 300 million Ergänzungskapital (Tier 2). By the same date and for the same reasons, Austria will grant temporarily to HGAA asset guarantees of an amount of up to EUR 100 million on the conditions for distressed banks under the Austrian emergency bank support scheme. If more capital measures are needed to fulfil the regulatory minimum capital requirements any further capital injection will be split between BayernLB and Austria […].

(30)

A number of measures are to be undertaken with the aim of increasing the capital of HGAA and achieving a Tier 1 capital ratio of 8 % by 30 June 2010.

(31)

In total, the previous owners agreed to inject EUR 1 055 million.

(32)

Of this, BayernLB will in addition to the already mentioned EUR 300 million existing Ergänzungskapital (Tier 2) (see recital (29), also renounce all its rights deriving from funding provided to HGAA amounting to EUR 525 million. This will have a total positive impact on the bank's capital of EUR 825 million. The amount of EUR 525 million could be lower if BayernLB provided more capital as a matter of urgency (see recital (29).

(33)

The Land Carinthia will convert existing Tier 2 capital in the amount of EUR 50 million into non-convertible Partizipationskapital (Tier 1) without voting rights with a dividend of 6 %, which will be due for the first time for the business year 2013. Under the same conditions, the Carinthia-controlled Landesholding will inject further EUR 150 million non-convertible Partizipationskapital (Tier 1) at the latest by 30 June 2010.

(34)

GRAWE will inject EUR 30 million non-convertible Partizipationskapital (Tier 1) without voting rights with a dividend of 6 % which will be due for the first time for the business year 2013.

(35)

Austria will inject an additional EUR 350 million of Tier 1 Partizipationskapital or other Tier 1 capital instruments into HGAA. The injected capital — whose form is not yet specified — will be injected and remunerated in accordance with the Austrian emergency bank support scheme.

(36)

A number of measures are undertaken to ensure liquidity for HGAA.

(37)

BayernLB will re-issue a liquidity line terminated on 11 December 2009, amounting to EUR […]. Furthermore, the existing liquidity of EUR […] from BayernLB will remain with the bank until the end of 2013. For 2014, BayernLB will let funding within the bank amounting to EUR […] and […] for 2015. If Austria sells its majority stake or if the bank is split, BayernLB has the right to withdraw this funding and Austria guarantees its repayment.

(38)

The existing business relationships will be maintained between the bank and the Land Carinthia as well as the enterprises which are under control of the Land Carinthia. This maintains liquidity of EUR [> 200] million.

(39)

GRAWE will provide liquidity amounting to EUR 100 million. This liquidity will be provided at the latest on 31 December 2009 with a maturity of at least 31 December 2013, EUR 50 million will be secured by Austrian covered bank bonds (Pfandbriefe) and further EUR 50 million secured by high-value collateral to be provided by HGAA.

(40)

As regards the implications of these additional measures for BayernLB, the rescue of HGAA by Austria under the above conditions implies that BayernLB will have to write down the full book value of HGAA, which amounts to EUR 2,3 billion. It has furthermore to renounce receivables from HGAA for already provided funding amounting to EUR 825 million and will have to sell its existing shares in HGAA to Austria.

2.4.   The plan provided for Bayern LB and HGAA

(41)

BayernLB has drawn up a restructuring plan to return to viability by 2013 (10). The restructuring plan included a significant reduction of the activities of BayernLB and a concentration on core activities and core regions. Furthermore, BayernLB planned sales of subsidiaries, including the sale of HGAA after having restored viability, so as to make them attractive for the capital markets. The target date for the sale of HGAA was […]. No update of the plan has been provided to the Commission yet.

(42)

For HGAA so far only a viability plan has been provided to the Commission because Austria considered HGAA fundamentally sound. The Commission had questioned in its Decision C(2009) 3811 final adopted on 12 May 2009 whether HGAA was indeed fundamentally sound and articulated doubts on the compatibility with Article 107(3)(b) TFEU of the aid given to HGAA by Austria.

3.   THE POSITION OF GERMANY AND AUSTRIA

(43)

Germany takes the position that the measures undertaken by the Republic of Austria do not constitute State aid in favour of BayernLB. However, should the Commission find otherwise, Germany submits that this additional aid is compatible with Article 107(3)(b) TFEU and that no additional restructuring measures are required beyond those foreseen in the restructuring plan for BayernLB, […].

(44)

Austria now agrees that HGAA is distressed and commits to submit a restructuring plan for HGAA by 31 March 2010, aiming at in-depth restructuring. The plan will take into account all current and previous aid granted by Austria and will take into account the considerations put forward by the Commission in its decision of 12 May 2009.

(45)

Austria states that the measures provided to HGAA constitute State aid but argues that the measures are compatible with the internal market based on Article 107(3)(b) TFEU. In the meantime Austria requests a temporary authorisation for six months for reasons of financial stability. The Austrian Central Bank (Österreichische Nationalbank, OeNB) has confirmed in a letter of 7 December 2009 that HGAA is a bank with systemic importance for the financial market in Austria and that without the support measures the bank would face supervisory action.

4.   ASSESSMENT

4.1.   Existence of aid

(46)

According to Article 107(1) TFEU, any aid granted by a Member State or through State resources in any form whatsoever which distorts or threatens to distort competition by favouring certain undertakings or the production of certain goods shall, in so far as it affects trade between Member States, be incompatible with the internal market.

(47)

As regards the acquisition of shares by Austria, the Commission notes that such an acquisition is in principle allowed under the Finanzmarktstabilitätsgesetz (Financial Market Stability Law, FinStaG) which provides for the purchase of existing shares. Austria gave a commitment for the approval of the emergency bank support scheme that the purchase of existing shares would be considered only where other individual measures under the FinStaG proved to be inadequate. In the present case, the owners have in fact been unable to find a solution and therefore this condition is also met. Such an acquisition is also addressed in point 37 of the Commission decision on the Austrian emergency bank support scheme. There it is explained that such an acquisition itself does not imply aid to the previous owners if the existing shareholders receive a price for their shares which is not higher than the value without State intervention (or any speculation in this regard). That condition is met as the shareholders in fact receive no consideration for their shares. The Commission therefore concludes that the purchase of shares in itself does not constitute aid to the owners or to HGAA or BayernLB (the latter is also an owner).

(48)

The additional measures implemented by Austria and the Land Carinthia can be attributed to the State, constitute a selective advantage to HGAA and potentially BayernLB and because HGAA and BayernLB operate in a sector characterised by intense international competition, have the potential to affect trade within the European Union and to distort competition.

(49)

In particular, the capital increase permits HGAA to receive sufficient equity capital, which, in the light of the bank’s difficult position and the current constraints upon financial markets, it would not have been able to receive to such an extent and under such terms. This capital allows HGAA to avoid regulatory action and to stay active on the market.

(50)

The aid to HGAA consists of a guarantee and a recapitalisation by Austria of EUR 450 million and EUR 200 million by Land Carinthia. In addition, HGAA received capital from BayernLB that BayernLB was only able to provide because it had been supported with State aid itself.

(51)

The Commission also considers that HGAA receives aid though the maintenance of liquidity by the Land Carinthia and the enterprises it controls. This is an advantage for HGAA because it imposes a contractual obligation on the Land Carinthia which a market economy investor would not normally accept without consideration. This is in particular the case regarding HGAA, which is a distressed bank and where its owners are well aware of the risks of providing it liquidity.

(52)

The aid for HGAA seems also to benefit BayernLB. Without the aid, HGAA would have become insolvent and BayernLB would have lost not only its capital in that bank but also (part or all of) liquidity provided to HGAA totalling EUR [3-5 billion]. In addition, the rescue of HGAA might prevent a possible negative reputational effect for BayernLB which could follow if it has let its biggest subsidiary go bankrupt. Therefore, the Commission considers at this stage that BayernLB benefited from the aid granted to its subsidiary HGAA.

(53)

In sum, the Commission finds that the measures constitute State aid to the benefit of HGAA and apparently also aid to the benefit of BayernLB.

4.2.   Compatibility of the aid

4.2.1.   Application of Article 107(3)(b) TFEU

(54)

Article 107(3)(b) TFEU enables the Commission to declare aid compatible with the internal market if it is granted “to remedy a serious disturbance in the economy of a Member State”. The Commission recalls that the Court of First Instance has stressed that Article 107(3)(b) TFEU needs to be applied restrictively and must relate to a disturbance in the entire economy of a Member State (11). In light of the on-going fragile situation on the financial market the Commission currently bases its assessment of State aid measures in the banking sector on this provision as the breakdown of a systematically relevant bank can directly affect the financial markets and indirectly the entire economy of a Member State.

(55)

The Austrian Central Bank has confirmed that HGAA is a bank with systemic importance for the financial market in Austria but also in certain countries in South Eastern Europe. Without the measures, HGAA risks closure by the supervisory authorities. The Commission will therefore assess the State aid measures for HGAA under Article 107(3)(b) TFEU. Any possible aid to BayernLB will be examined in the context of the ongoing formal investigation procedure.

4.2.2.   Compatibility of the measures

(56)

In order to apply Article 107(3)(b) TFEU the Commission has issued guidance in the Banking Communication (12) on support measures in the financial crisis, inter alia for guarantees and recapitalisations. The conditions have been complemented and clarified regarding recapitalisations in the Recapitalisation Communication (13).

(57)

Capital increases and measures with a similar effect in favour of banks are, in principle, a suitable means of enabling them to withstand the effects of the financial crisis and to continue their ongoing role as providers of credit. However, the Commission has to assess if the additional emergency measures are remunerated in line with the Recapitalisation Communication.

(58)

HGAA will receive temporary asset guarantees (EUR 100 million) and potentially further capital (at most EUR 350 million) which will be injected and remunerated in line with point 29 on emergency aid measures to distressed banks of the Austrian emergency bank support scheme (case N 557/08). The remuneration of these measures is thus in line with an approved scheme which is itself in accordance with the Recapitalisation Communication.

(59)

HGAA will also receive capital from the Land Carinthia. This is however not remunerated in line with the Austrian emergency bank support scheme because HGAA will only pay a dividend of 6 % starting from 2013. The Commission acknowledges that this might be motivated by the aim of rescuing the bank and thereby avoiding that the liabilities guarantees will be called in the context of an insolvency of HGAA. Notwithstanding this, the Commission has at this stage doubts about the level of remuneration because 6 % is far below the standards of the Austrian emergency bank support scheme and the Recapitalisation Communication which stipulate a remųneration of at least 10 % for a bank in distress. The Commission will need to further investigate the issue. The Commission can accept such remuneration temporarily because the bank is anyhow loss-making at the moment and it would not be in a position to pay any remuneration. However, the remuneration must subsequently be reassessed, possibly requiring a higher overall remuneration or additional in-depth restructuring.

(60)

In addition, the existing business relationship — and the resulting liquidity — will remain between the bank and the Land of Carinthia and businesses controlled by it. As noted in point 52, this amounts to an additional liquidity aid for HGAA because this liquidity might potentially be withdrawn by Land and those respective companies, if acting under normal market considerations. This support requires an appropriate remuneration or additional in-depth restructuring. In keeping with the Banking Communication, appropriate remuneration would be in line with that required for loans to distressed banks under point 36 of the Austrian emergency bank support scheme or for liquidity guarantees under point 25 of the Austrian emergency bank support scheme. The remuneration must therefore be reassessed, possibly requiring a higher overall remuneration or additional in-depth restructuring.

(61)

Austria had previously granted aid to HGAA under the Austrian emergency bank support scheme and has submitted a viability plan. Austria now agrees that HGAA is in distress. The present measures are a second recapitalisation for a distressed bank, for which an individual notification is required according to point 5 of the decision in case N 352/09 on the prolongation of the Austrian emergency bank support scheme. Moreover, the same requirement flows from point 16 of the Restructuring Communication, which states that all aid granted during the restructuring/viability assessment period must be notified individually. This applies to recapitalisations but also to guarantees.

(62)

The purpose of the requirement to provide a new notification for banks seeking additional recapitalisation or guarantees is to assess such measures on the basis of a restructuring plan and not grant them under a scheme. This allows the Commission to ensure that the aid is limited to the minimum necessary, and that the aid measures are integral part of a coherent restructuring including adequate measures to limit distortions of competition. However, the Commission has established that it will authorise urgent measures temporarily in exceptional circumstances if such measures need to be granted quickly for reasons of financial stability (14).

(63)

Austria has provided a commitment to supply a restructuring plan. Moreover, in the report of 13 November 2009 the need for additional capital has already been established. The supervisory authorities have confirmed that the aid is necessary in order to prevent insolvency of a systemically relevant bank. The same applies to the guarantees which are also needed to ensure the continuation of the bank business.

(64)

The survival of HGAA requires that those measures can be granted before a decision about the restructuring plan can be taken and Austria requests an urgent approval. On the basis of the above and in view of the request for an authorisation for six months the measures are limited in time and scope to the minimum necessary. Therefore, a temporary approval of the capital and liquidity measures is required and is compatible with the internal market pursuant to Article 107(3)(b) TFEU. During that period HGAA and BayernLB will have sufficient time to update their plans and to seek final approval.

4.2.3.   Extension of the Procedure regarding the restructuring aid

HGAA

(65)

The formal investigation procedure will be extended with respect to the new measures for the benefit of HGAA. The newly granted measures constitute restructuring aid because they are needed to restore the viability of HGAA. The compatibility of the restructuring aid will be assessed on the basis of the restructuring plan or liquidation plan to be submitted in the light of the Restructuring Communication (15). In view of the level of the problems of HGAA, the Commission considers that the option of an orderly winding down of the bank would need to be […] considered in the process of deciding on its future.

(66)

The Commission has at this stage doubts that the newly introduced restructuring measures as well as the previous measures are apt to restore the viability of HGAA. First, it needs to be emphasised that the additional aid which has become necessary is evidence that the submitted viability plan is not sufficient to restore the viability of HGAA. Furthermore, the Commission notes that the external report commissioned by HGAA and BayernLB has found serious problems in the credit monitoring procedures of HGAA as well as in its collateral valuation. As a result, the previously projected potential losses could well increase still further, in particular if the benign view concerning LGD ratios were not to materialise. Moreover, the Commission doubts that the scenarios applied by the external consultants (Scenario I and II) are sufficiently prudent in relation to “a protracted global recession” as specified in point 13 of the Restructuring Communication. Therefore, the Commission continues to have doubts in relation to the return to long-term viability of the rescued HGAA.

(67)

In relation to burden sharing the Commission doubts that the burden sharing of the owners has been appropriate. This applies in particular to BayernLB which has consolidated accounts with HGAA and which could have contributed more to the rescue action. In this regard, BayernLB has a guarantee from Austria to recover liquidity if HGAA is split or following a similar measure which would make HGAA no longer viable. Moreover, the burden sharing of the Land Carinthia and GRAWE needs to be further investigated. In particular, the Land Carinthia and GRAWE will receive a remuneration for their capital while the capital coming from BayernLB will not be remunerated. Also, the liquidity provided by GRAWE will be highly collateralised, in contrast to the liquidity provided by the other owners.

(68)

Furthermore, the Commission will need to take into account in its assessment of burden sharing whether any additional guarantees, comfort letters or similar instruments exist in the relation between HGAA and its owners.

(69)

In view of the fact that measures to limit distortions of competition must in line with point 31 of the Restructuring Communication, also reflect the amount of aid and since the aid amount for HGAA has in the meantime more than doubled, significantly more measures will be required than were envisaged in the viability plan.

BayernLB

(70)

The formal investigation procedure must be extended in respect to the restructuring of BayernLB. The additional measures will need to be taken into account when assessing the restructuring plan of BayernLB in the light of the Restructuring Communication.

(71)

The Commission considers at this stage that the newly granted aid measures constitute also additional aid for the benefit of BayernLB as without the rescue measure it would otherwise have lost part of the liquidity it had provided to HGAA.

(72)

At this stage, it also seems that the rescue process for HGAA might pose a threat to the viability of BayernLB because it has to write down the book value of HGAA, to provide additional capital measures and to renounce its rights on additional capital already within HGAA. Due to these new write-downs and losses the Commission thus doubts the viability of BayernLB and deems it necessary to receive a revised restructuring plan in the light of the altered situation.

(73)

Moreover, the Commission has received indications that BayernLB intends to use reserves to avoid losses and in particular a loss participation of its capital holders. The Commission has doubts whether this is in line with its well-established policy (16).

(74)

As regards measures for limiting market distortions, the Commission recalls that BayernLB agreed to sell HGAA over time as such a measure. However, the Commission considers at this stage that the sale of HGAA cannot be considered as a measure for addressing competition distortions as the measure seems necessary for the viability of BayernLB. The Commission doubts therefore that the overall level of measures proposed by BayernLB in its restructuring plan for limiting distortions of competition is sufficient.

(75)

In sum, the Commission therefore requests an updated restructuring plan from BayernLB taking these considerations into account.

5.   DECISION

The Commission has decided to temporarily find compatible with the internal market on the basis of Article 107(3)(b) TFEU until the submission of a credible restructuring plan and its assessment by the Commission but at most for a period of six months the following measures in favour of HGAA:

1.

the temporary guarantee of EUR 100 million under the conditions for distressed banks under the Austrian emergency bank support scheme;

2.

the recapitalisation of EUR 200 million by Land Carinthia;

3.

a further recapitalisation under the conditions for distressed banks under the Austrian emergency bank support for a maximum amount of EUR 350 million;

4.

the liquidity provided by the Land of Carinthia.

The acquisition by Austria of shares in HGAA does not in itself constitute aid.

In the light of the foregoing considerations, the Commission has further decided to extend the proceedings laid down in Article 108(2) TFEU with respect to the above aid measures in favour of HGAA both as regards HGAA and BayernLB. The Commission will in this context also reassess the necessity of the above measures. In particular, the Commission will reassess the remuneration for the measures provided to HGAA by the Land Carinthia.

The Commission has also decided to extend the proceedings pursuant to Article 108(2) TFEU with a view to assess potential restructuring aid received by BayernLB through the additional aid provided to the HGAA group and with the view of assessing the viability and the measures proposed for limiting market distortions of BayernLB in light of the new situation.

The Commission reminds Austria of its commitment to provide an in-depth restructuring plan for HGAA by 31 March 2010 as well as all reports establishing the current situation of HGAA. The Commission also reminds Germany to submit a revised restructuring plan for BayernLB as well as to indicate the amount of equity replacing capital of the liquidity held by BayernLB in HGAA. Austria and Germany are also requested to indicate existence of any guarantees or similar instruments which the owners might have with HGAA or any of its assets or liabilities.

Austria is requested to forward a copy of this letter to HGAA immediately. Germany is requested to forward this letter to BayernLB immediately.

The Commission wishes to remind Austria that Article 108(3) TFEU has suspensory effect, and would draw your attention to Article 14 of Council Regulation (EC) No 659/1999, which provides that all unlawful aid may be recovered from the recipient.

The Commission warns Austria and Germany that it will inform interested parties by publishing this letter and a meaningful summary of it in the Official Journal of the European Union. It will also inform interested parties in the EFTA countries which are signatories to the EEA Agreement, by publishing a notice in the EEA Supplement to the Official Journal of the European Union, and will inform the EFTA Surveillance Authority by sending a copy of this letter. All such interested parties will be invited to submit their comments within one month of the date of such publication.»


(1)  Información confidencial.

(2)  With effect from 1 December 2009, Articles 87 and 88 of the EC Treaty have become Articles 107 and 108, respectively, of the TFEU. The two sets of provisions are, in substance, identical. For the purposes of this Decision, references to Articles 107 and 108 of the TFEU should be understood as references to Articles 87 and 88, respectively, of the EC Treaty where appropriate.

(3)  Commission Decision of 18 December 2008 in Case N 615/08 BayernLB, OJ C 80, 3.4.2009, p. 4.

(4)  Partizipationskapital has no voting rights.

(5)  Commission Decision of 9 December 2008 in Case N 557/08, OJ C 3, 8.1.2009, p. 2, Maßnahmen nach dem Finanzmarktstabilitäts- und dem Interbankmarktstärkungsgesetz für Kreditinstitute und Versicherungsunternehmen in Österreich, last prolonged by Commission Decision of 16 December 2009 in Case N 663/09.

(6)  A viability plan needs to be provided when a bank is fundamentally sound.

(7)  Confidential information.

(8)  Indirect ownership via the controlled participations in Hypo-Bank Burgenland AG and a further holding company, BVG Beteiligungs- und Verwaltungsgesellschaft mbH.

(9)  Federal Law 136: Law on strengthening the interbank market (IBSG) and Law on the stability of the financial markets (FinStaG), published on 26 October 2008, Austrian Federal Law Gazette I, No 136/08.

(10)  The details of this restructuring plan are set out in Decision C(2009) 3811 final, see recital 6 of this Decision.

(11)  Cf., in principle, Joined Cases T-132/96 and T-143/96 Freistaat Sachsen and Volkswagen AG Commission [1999] ECR II-3663, paragraph 167. Applied in Commission Decision in Case C 47/96, Crédit Lyonnais, OJ L 221, 8.8.1998, p. 28, point 10.1, Commission Decision in Case C 28/02 Bankgesellschaft Berlin, OJ L 116, 4.5.2005, p. 1, points 153 et seq and Commission Decision in Case C 50/06 BAWAG, OJ L 83, 26.3.2008, p. 7, point 166. See Commission Decision of 5 December 2007 in Case NN 70/07, Northern Rock, OJ C 43, 16.2.2008, p. 1, Commission Decision of 30 April 2008 in Case NN 25/08, Rescue aid to WestLB, OJ C 189, 26.7.2008, p. 3, and Commission Decision of 4 June 2008 in Case C 9/08 SachsenLB, OJ L 104, 24.4.2009, p. 34.

(12)  Banking Communication — Application of the State aid rules to measures taken in relation to financial institutions in the context of the current global financial crisis, OJ C 270, 25.10.2008, p. 8.

(13)  Communication from the Commission — Recapitalisation of financial institutions in the current financial crisis: limitation of aid to the minimum necessary and safeguards against undue distortions of competition, OJ C 10, 15.1.2009, p. 2.

(14)  Commission Decision of 13 November 2009 in Case C 15/09, Hypo RealEstate, not yet published.

(15)  Commission communication on the return to viability and the assessment of restructuring measures in the financial sector in the current crisis under the State aid rules, OJ C 195, 19.9.2009, p. 9. Although the decision of 12 May 2009 made reference to the 2004 Guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty, the Commission has clarified in point 49 of the Restructuring Communication that all aid notified to the Commission before 31 December 2010 will be assessed as restructuring aid to banks pursuant to that Communication instead of the 2004 Guidelines.

(16)  See point 26 of the Restructuring Communication and Memo 09441 of 8 October “State aid: Commission recalls rules concerning Tier 1 and Tier 2 capital transactions for banks subject to a restructuring aid investigation”.


31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/30


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto COMP/M.5845 — Bain Capital/Styron Business)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2010/C 85/11

1.

El 23 de marzo de 2010, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Bain Capital Investors LLC («Bain Capital», EE.UU.) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento comunitario de concentraciones, de la totalidad de Styron LLC y Styron Holding BV («The Styron Business», EE.UU.) mediante la adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

Bain Capital: inversiones de capital riesgo,

The Styron Business: fabricación de látex, caucho sintético y determinadas materias plásticas.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento comunitario de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento comunitario de concentraciones (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5845 — Bain Capital/Styron Business, a la siguiente dirección:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).

(2)  DO C 56 de 5.3.2005, p. 32 («Comunicación sobre el procedimiento simplificado»).


31.3.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 85/31


DECISIÓN No 788

de 9 de octubre de 2009

por la que se incoa un procedimiento de concesión de una autorización para la prospección y exploración de petróleo y gas [recursos naturales subterráneos, tal como se definen en el artículo 2(1)(3) de la Ley de Recursos Naturales Subterráneos], en Silistar, Bloque 1-14, situado en la plataforma continental de la República de Bulgaria y en su zona económica exclusiva en el Mar Negro, y por la que se anuncia que la autorización se concederá mediante licitación

2010/C 85/12

REPÚBLICA DE BULGARIA

CONSEJO DE MINISTROS

Con arreglo al artículo 5, apartado 2, al artículo 42(1)(1) y al artículo 44(3) de la Ley de Recursos Naturales Subterráneos, leídos en relación con el artículo 4(2)(16) y la sección 1(24a) de la Disposición Adicional de la Ley de Energía.

EL CONSEJO DE MINISTROS DECIDE:

1.

Se incoará un procedimiento de concesión de una autorización para la prospección y exploración de crudo y gas natural en Silistar, Bloque 1-14, sobre una superficie de 6 935,57 km2 y cuyas coordenadas van de 1 a 11, como se especifica en el anexo.

2.

La autorización a que se refiere el punto 1 se concederá mediante licitación.

3.

La prospección y exploración se autoriza por un periodo de cinco años desde la fecha de entrada en vigor del acuerdo de prospección y exploración; este periodo podrá prorrogarse en virtud de lo dispuesto en el artículo 31(3) de la Ley de Recursos Naturales Subterráneos.

4.

La licitación mediante la cual se determinará a quién se concede la autorización mencionada en el punto 1 se llevará a cabo el centésimo quincuagésimo (150o) día siguiente al de la publicación de la presente Decisión en el Diario Oficial de la Unión Europea, en la sede del Ministerio de Economía, Energía y Turismo, sito en ul. Triaditsa 8, Sofia, BULGARIA.

5.

El plazo de adquisición del expediente de licitación expirará a las 17.00 horas del centésimo vigésimo (120o) día siguiente al de la publicación de la presente Decisión en el Diario Oficial de la Unión Europea.

6.

El plazo de presentación de solicitudes para participar en la licitación expirará a las 17.00 horas del centésimo trigésimo (130o) día siguiente al de la publicación de la presente Decisión en el Diario Oficial de la Unión Europea.

7.

El plazo de presentación de ofertas con arreglo al expediente de licitación expirará a las 17.00 horas del centésimo cuadragésimo cuarto (144o) día siguiente al de la publicación de la presente Decisión en el Diario Oficial de la Unión Europea.

8.

La licitación no será presencial.

9.

El precio del expediente de licitación se fija en 500 BGN. El expediente de licitación deberá adquirirse en la sala 802 del edificio del Ministerio de Economía, Energía y Turismo, sito en ul. Triaditsa 8, Sofia, dentro del plazo fijado en el punto 5.

10.

Los solicitantes que deseen participar en la licitación deberán cumplir los requisitos que establece el artículo 23(1) de la Ley de Recursos Naturales Subterráneos.

11.

Las ofertas se evaluarán en función de los programas de trabajo presentados, los recursos dedicados a la protección ambiental y la formación, ventajas y capacidad de gestión y financiera, tal como se establece en el expediente de licitación.

12.

El depósito para la participación en la licitación se fija en 10 000 BGN, que se harán efectivos, en el plazo establecido en el punto 6, en la cuenta bancaria del Ministerio de Economía, Energía y Turismo que se indica en el expediente de licitación.

13.

A los solicitantes que no sean admitidos a la licitación se les devolverá el depósito en un plazo de catorce días tras habérseles informado que no han sido admitidos.

14.

El depósito del adjudicatario se ejecutará y los depósitos de los demás licitadores se devolverán en el plazo de catorce días tras la publicación, en el Boletín Oficial del Consejo de Ministros, de la decisión de conceder la autorización de prospección y exploración.

15.

Las solicitudes de participación en la licitación y las ofertas presentadas al amparo de dicha licitación se remitirán al Ministerio de Economía, Energía y Turismo, a la dirección ul. Triaditsa 8, Sofia, BULGARIA, redactadas en búlgaro, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley de Recursos Naturales Subterráneos.

16.

Las ofertas deberán ajustarse a los requisitos y condiciones que se especifican en el expediente de licitación.

17.

La licitación se llevará a cabo aun cuando se admita a un único solicitante a participar en ella.

18.

Se autoriza al ministro de Economía, Energía y Turismo:

18.1.

a enviar la presente Decisión para que sea publicada en el Diario Oficial de la Unión Europea, en el Boletín Oficial y en el sitio web del Consejo de Ministros;

18.2.

a organizar la realización de la licitación.

19.

Las apelaciones contra la presente Decisión podrán presentarse en el Tribunal Administrativo Supremo en un plazo de catorce días tras su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

Primer Ministro

Boyko BORISOV

Secretario General del Consejo de Ministros

Rosen ZHELYAZKOV


ANEXO

LISTA DE COORDENADAS

Coordenadas geográficas (sistema de coordenadas de 1950) de Silistar, Bloque 1-14:

1.

42° 48′ 43,999″ N

28° 26′ 04,968″ E

2.

42° 48′ 46,926″ N

29° 07′ 28,811″ E

3.

42° 11′ 23,914″ N

29° 07′ 37,250″ E

4.

41° 59′ 53,365″ N

28° 19′ 31,334″ E

5.

41° 58′ 54,165″ N

28° 19′ 31,135″ E

6.

41° 58′ 54,402″ N

28° 06′ 56,901″ E

7.

42° 25′ 29,736″ N

28° 07′ 25,049″ E

8.

42° 25′ 35,804″ N

27° 56′ 08,903″ E

9.

42° 41′ 47,106″ N

27° 55′ 59,807″ E

10.

42° 41′ 28,586″ N

28° 25′ 54,941″ E

11.

42° 48′ 43,999″ N

28° 26′ 04,968″ E