|
ISSN 1725-244X doi:10.3000/1725244X.C_2009.283.spa |
||
|
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283 |
|
|
||
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
52o año |
|
Número de información |
Sumario |
Página |
|
|
II Comunicaciones |
|
|
|
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
|
Comisión |
|
|
2009/C 283/01 |
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 ) |
|
|
2009/C 283/02 |
||
|
2009/C 283/03 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5646 — PH LLP/BIDCO/Just Retirement) ( 1 ) |
|
|
2009/C 283/04 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5645 — CPI CEE/Gazit Midas/Atrium European Real Estate) ( 1 ) |
|
|
|
V Anuncios |
|
|
|
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS |
|
|
|
Comisión |
|
|
2009/C 283/09 |
||
|
|
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA |
|
|
|
Comisión |
|
|
2009/C 283/10 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5638 — Huntsman/Tronox Assets) ( 1 ) |
|
|
2009/C 283/11 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5672 — Canon/Océ) ( 1 ) |
|
|
2009/C 283/12 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5694 — DCC Energy/Shell Direct Austria) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
|
ES |
|
II Comunicaciones
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/1 |
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE
Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 283/01
|
Fecha de adopción de la decisión |
14.10.2009 |
||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
N 159/09 |
||||
|
Estado miembro |
Finlandia |
||||
|
Región |
— |
||||
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Tuotannollisten investointien väliaikaisesti korotetut poistot/ Temporärt höjda avskrivningar på produktiva investeringar |
||||
|
Base jurídica |
Laki tuotannollisten investointien väliaikaisesti korotetuista poistoista/Lag om temporärt höjda avskrivningar på produktiva investeringar |
||||
|
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||
|
Objetivo |
Remedio de una perturbación grave de la economía |
||||
|
Forma de la ayuda |
Reducción de la base imponible, Desgravación fiscal |
||||
|
Presupuesto |
148 mill. EUR |
||||
|
Intensidad |
— |
||||
|
Duración |
1.1.2009-31.12.2010 |
||||
|
Sectores económicos |
No se especifican sectores |
||||
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
||||
|
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
Fecha de adopción de la decisión |
7.8.2009 |
|
Número de referencia de ayuda estatal |
N 404/09 |
|
Estado miembro |
Austria |
|
Región |
Salzburg |
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Verlängerung der Beihilferegelung N 85/08 — Bürgschaftsregelung für KMU im Bundesland Salzburg |
|
Base jurídica |
Richtlinien für die Übernahme von Bürgschaften durch die Bürgschaftsbank Salzburg GmbH |
|
Tipo de medida |
Ayuda individual |
|
Objetivo |
Reestructuración de empresas en crisis |
|
Forma de la ayuda |
Garantía |
|
Presupuesto |
Importe total de la ayuda prevista 6 mill. EUR |
|
Intensidad |
Medida no constitutiva de ayuda |
|
Duración |
10.10.2009-9.10.2012 |
|
Sectores económicos |
— |
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
Bürgschaftsbank Salzburg GmbH |
|
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
Fecha de adopción de la decisión |
19.10.2009 |
|
Número de referencia de ayuda estatal |
N 505/09 |
|
Estado miembro |
Austria |
|
Región |
Kärnten |
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Richtlinie „Unternehmenserhaltende Maßnahmen“ des Landes Kärnten |
|
Base jurídica |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) |
|
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|
Objetivo |
Salvamento de empresas en crisis, Reestructuración de empresas en crisis |
|
Forma de la ayuda |
Subvención directa, Crédito blando |
|
Presupuesto |
Gasto anual previsto 1,9 mill. EUR; Importe total de la ayuda prevista 5,7 mill. EUR |
|
Intensidad |
75 % |
|
Duración |
10.10.2009-9.10.2012 |
|
Sectores económicos |
Todos los sectores |
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
Kärntner Wirtschaftsförderungs Fonds |
|
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
Fecha de adopción de la decisión |
12.10.2009 |
||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
N 507/09 |
||||
|
Estado miembro |
Lituania |
||||
|
Región |
— |
||||
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Schemos „Inoklaster LT ir Inoklaster LT+“ pakeitimas |
||||
|
Base jurídica |
2009 m. birželio 8 d. Ūkio ministro įsakymas Nr. 4-276 dėl priemonės „Inoklaster LT“ projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo; 2009 m. birželio 8 d. Ūkio ministro įsakymas Nr. 4-277 dėl priemonės „Inoklaster LT+“ projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo; 2007–2013 m. ekonomikos augimo veiksmų programa (Europos Komisijos patvirtinta 2007 m. liepos 30 d., K(2007) 3740); 2008 m. liepos 23 d. Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimas Nr. 788 dėl 2007–2013 m. ekonomikos augimo veiksmų programos priedo patvirtinimo. |
||||
|
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||
|
Objetivo |
Investigación y desarrollo |
||||
|
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
||||
|
Presupuesto |
Gasto anual previsto 45,86 mill. LTL; Importe total de la ayuda prevista 229,3 mill. LTL |
||||
|
Intensidad |
50 % |
||||
|
Duración |
30.9.2009-31.12.2013 |
||||
|
Sectores económicos |
Todos los sectores |
||||
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
||||
|
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
Fecha de adopción de la decisión |
12.10.2009 |
|
Número de referencia de ayuda estatal |
N 513/09 |
|
Estado miembro |
Austria |
|
Región |
— |
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Verlängerung von N 797/06 — Verlängerung der Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilferegelung „Übernahme von Bürgschaften für Defensivmaßnahmen“ für KMU in Kärnten |
|
Base jurídica |
Richtlinien für die Übernahme von Bürgschaften durch die Bürgschaftsbank Salzburg GmbH |
|
Tipo de medida |
Ayuda individual |
|
Objetivo |
Reestructuración de empresas en crisis, Capital riesgo, Salvamento de empresas en crisis |
|
Forma de la ayuda |
Garantía |
|
Presupuesto |
Gasto anual previsto 3 mill. EUR; Importe total de la ayuda prevista 9 mill. EUR |
|
Intensidad |
Medida no constitutiva de ayuda |
|
Duración |
10.10.2009-9.10.2012 |
|
Sectores económicos |
Sector industrial, Todos los servicios |
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
Kärnten, Österreich |
|
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/5 |
Lista de los alimentos o ingredientes alimentarios que los Estados miembros autorizan a tratar con radiación ionizante
(De conformidad con el artículo 4, apartado 6, de la Directiva 1999/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre alimentos e ingredientes alimentarios tratados con radiaciones ionizantes)
2009/C 283/02
(El presente texto anula y sustituye al publicado en el Diario Oficial C 112 de 12 de mayo de 2006, p. 6)
|
Producto |
Autorizado con la dosis total media máxima de radiación absorbida indicada [kGy] |
||||||
|
BE |
CZ |
FR |
IT |
NL |
PL |
UK |
|
|
Hierbas aromáticas congeladas |
10 |
10 |
10 |
|
|
|
|
|
Patata |
0,15 |
0,2 |
|
0,15 |
|
0,1 |
0,2 |
|
Ñame |
|
0,2 |
|
|
|
|
0,2 |
|
Cebolla |
0,15 |
0,2 |
0,075 |
0,15 |
|
0,06 |
0,2 |
|
Ajo |
0,15 |
0,2 |
0,075 |
0,15 |
|
0,15 |
0,2 |
|
Chalote |
0,15 |
0,2 |
0,075 |
|
|
|
0,2 |
|
Hortalizas, incluidas las legumbres |
1 |
1 |
|
|
|
|
1 |
|
Legumbres |
|
1 |
|
|
1 |
|
|
|
Frutas (incluidos los hongos, el tomate y el ruibarbo) |
2 |
2 |
|
|
|
|
2 |
|
Fresas |
2 |
2 |
|
|
|
|
|
|
Hortalizas secas y frutas pasas |
1 |
1 |
1 |
|
1 |
|
|
|
Cereales |
1 |
1 |
|
|
|
|
1 |
|
Frutas pasas |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
Copos y gérmenes de cereales para productos lácteos |
10 |
10 |
10 |
|
|
|
|
|
Copos de cereales |
|
1 |
|
|
1 |
|
|
|
Harina de arroz |
4 |
4 |
4 |
|
|
|
|
|
Goma arábiga |
3 |
3 |
3 |
|
3 |
|
|
|
Carne de pollo |
|
7 |
|
|
7 |
|
|
|
Aves de corral |
5 |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
Volatería (aves domésticas, gansos, patos, pintadas, palomas, codornices y pavos) |
7 |
7 |
|
|
|
|
7 |
|
Carne de aves de corral recuperada mecánicamente |
5 |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
Menudillos de aves de corral |
5 |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
Ancas de rana congeladas |
5 |
5 |
5 |
|
5 |
|
|
|
Sangre, plasma y coagulados deshidratados |
10 |
10 |
10 |
|
|
|
|
|
Pescados y mariscos (incluidos anguilas, crustáceos y moluscos) |
3 |
3 |
|
|
|
|
3 |
|
Gambas congeladas, ya sean peladas o decapitadas |
5 |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
Gambas |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
Clara de huevo |
3 |
3 |
3 |
|
3 |
|
|
|
Caseína y caseinatos |
6 |
6 |
6 |
|
|
|
|
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/6 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto COMP/M.5646 — PH LLP/BIDCO/Just Retirement)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 283/03
El 18 de noviembre de 2009, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:
|
— |
en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad, |
|
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32009M5646. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea. |
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/6 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto COMP/M.5645 — CPI CEE/Gazit Midas/Atrium European Real Estate)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 283/04
El 18 de noviembre de 2009, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:
|
— |
en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad, |
|
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32009M5645. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea. |
IV Informaciones
INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/7 |
Tipo de cambio del euro (1)
23 de noviembre de 2009
2009/C 283/05
1 euro =
|
|
Moneda |
Tipo de cambio |
|
USD |
dólar estadounidense |
1,4968 |
|
JPY |
yen japonés |
133,03 |
|
DKK |
corona danesa |
7,4415 |
|
GBP |
libra esterlina |
0,90075 |
|
SEK |
corona sueca |
10,2985 |
|
CHF |
franco suizo |
1,5108 |
|
ISK |
corona islandesa |
|
|
NOK |
corona noruega |
8,3760 |
|
BGN |
lev búlgaro |
1,9558 |
|
CZK |
corona checa |
25,844 |
|
EEK |
corona estonia |
15,6466 |
|
HUF |
forint húngaro |
267,55 |
|
LTL |
litas lituana |
3,4528 |
|
LVL |
lats letón |
0,7091 |
|
PLN |
zloty polaco |
4,1209 |
|
RON |
leu rumano |
4,2823 |
|
TRY |
lira turca |
2,2403 |
|
AUD |
dólar australiano |
1,6212 |
|
CAD |
dólar canadiense |
1,5846 |
|
HKD |
dólar de Hong Kong |
11,6003 |
|
NZD |
dólar neozelandés |
2,0436 |
|
SGD |
dólar de Singapur |
2,0722 |
|
KRW |
won de Corea del Sur |
1 728,98 |
|
ZAR |
rand sudafricano |
11,2170 |
|
CNY |
yuan renminbi |
10,2233 |
|
HRK |
kuna croata |
7,3130 |
|
IDR |
rupia indonesia |
14 159,25 |
|
MYR |
ringgit malayo |
5,0524 |
|
PHP |
peso filipino |
70,192 |
|
RUB |
rublo ruso |
43,1274 |
|
THB |
baht tailandés |
49,720 |
|
BRL |
real brasileño |
2,5808 |
|
MXN |
peso mexicano |
19,4691 |
|
INR |
rupia india |
69,5790 |
(1) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/8 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 283/06
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 113/09 |
|||||||||
|
Estado miembro |
Reino Unido |
|||||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
|||||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Yorkshire and the Humber Zonas mixtas |
|||||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
|||||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
SME Consultancy Scheme for Yorkshire and Humber 2009-2013 |
|||||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
The Regional Development Act 1998 The Industrial Development Act 1982 European Communities Act 1972 European Communities Act (finance) Act 2008 |
|||||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.yorkshire-forward.com/about/our-funding/state-aid/notification-scheme |
|||||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
|||||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
|||||||||
|
Duración |
1.1.2009-31.12.2013 |
|||||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Industrias extractivas, industria manufacturera, suministro de energia electrica, gas, vapor y aire acondicionado, suministro de agua, actividades de saneamiento, gestión de residuos y descontaminación, construcción, comercio al por mayor y al por menor, reparación de vehículos de motor y motocicletas, transporte y almacenamiento, hostelería, información y comunicaciones, actividades financieras y de seguros, actividades inmobiliarias, actividades profesionales, científicas y técnicas, actividades administrativas y servicios auxiliares, administración pública y defensa, seguridad social obligatoria, educación, actividades sanitarias y de servicios sociales, actividades artísticas, recreativas y de entretenimiento, otros servicios, actividades de los hogares como empleadores de personal doméstico; actividades de los hogares como productores de bienes y servicios para uso propio, organismos extraterritoriales |
|||||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
|||||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
45,00 GBP (en millones) |
|||||||||
|
Para garantías |
— |
|||||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvención directa |
|||||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
|||||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Commission Decision of 7 December 2007 adopting the operational programme for Community assistance from the European Regional Development Fund under the Regional competitiveness and employment objective in the region of Yorkshire and Humber in the United Kingdom CCI 2007 UK 16 2 PO 009 Need NWDA equivalent — GBP 18,00 (in millions) |
|||||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
||||||||
|
Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (art. 26) |
50 % |
— |
||||||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 115/09 |
||||||||
|
Estado miembro |
Reino Unido |
||||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Wales Artículo 87.3.a Artículo 87.3.c Regiones no asistidas |
||||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Welsh Assembly Government Capital Investment Aid and Employment Aid Scheme |
||||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
The Welsh Development Agency Act 1975 (section 1) (as amended) http://www.statutelaw.gov.uk/legResults.aspx?LegType=All+Primary&PageNumber=55&NavFrom=2&activeTextDocId=515803 The Housing Grants, Construction and Regeneration Act 1996 (section 126) http://www.opsi.gov.uk/acts/acts1996/Ukpga_19960053_en_1 The Government of Wales Act (section 80) http://www.opsi.gov.uk/acts/acts2006/ukpga_20060032_en_1 |
||||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://wales.gov.uk/docs/det/report/090126stateaidgberwagcapitalinvestmentaidandemploymentaidscheme.pdf |
||||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||||
|
Duración |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME Gran empresa |
||||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
100,00 GBP (en millones) |
||||||||
|
Para garantías |
— |
||||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Préstamos, bonificación de intereses, subvenciones, anticipos reembolsables |
||||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
European Regional Development Fund (ERDF) — GBP 25,00 (in millions) |
||||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||
|
Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen |
30 % |
20 % |
|||||||
|
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
|||||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 116/09 |
||||||
|
Estado miembro |
Italia |
||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Italia, Liguria, Imperia, Savona, Genova, La Spezia Artículo 87.3.c |
||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Disposizioni in materia di aiuti alla formazione concessi nell’ambito degli interventi di formazione continua di cui alla legge 236/93 e del decreto direttoriale del Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale n. 40/CONT/V/2007 del 7.5.2007 |
||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
L.R. n. 236 del 19.7.1993 (articolo 9, commi 3 e 7) Decreto Direttoriale del Ministero del Lavoro e della Previdenza sociale n. 40/cont/V/2007 del 7.5.2007 L.R. 52 del 5.11.1993 e successive modifiche D.G.R. 1838 del 30.12.2008 |
||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.regione.liguria.it/MenuSezione.asp?Parametri=10_20_36_$10_20_36_$Formazione_professionale |
||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
|
Duración |
30.12.2008-30.6.2014 |
||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME Gran empresa |
||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
4,53 EUR (en millones) |
||||||
|
Para garantías |
— |
||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvención directa |
||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
|
Formación específica (art. 38, apartado 1) |
35 % |
55 % |
|||||
|
Formación general (art. 38, apartado 2) |
75 % |
80 % |
|||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 118/09 |
||||||
|
Estado miembro |
Italia |
||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Lombardia Artículo 87.3.c |
||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Fondo di rotazione per l’imprenditorialita’ FESR Sottomisura innovazione di prodotto e di processo Sottomisura applicazione industriale dei risultati della ricerca |
||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
L.R. 1 del 2.2.2007 (BURL 6.2.2007 — 1o s.o. al n. 6) DGR 5130 del 18.7.2007 (BURL 30.7.2007 n. 31) DGR 8296 del 29.10.2008 (BURL 10.11.2008 s.o. n. 46) Decreto 15526 del 23.12.2008 (BURL 5 gennaio 2008 s.o. n. 1) |
||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.infopoint.it/pdf/2009/01010.pdf |
||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
|
Duración |
5.1.2009-31.12.2013 |
||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
35,00 EUR (en millones) |
||||||
|
Para garantías |
— |
||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Crédito blando |
||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
FESR Por FESR 2007-2013 Regione Lombardia approvato con decisione della Commissione europea C(2007) 3784 dell’1.8.2007 — 28,00 milioni di EUR |
||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
|
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
|||||
|
Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (art. 26) |
50 % |
— |
|||||
|
Investigación industrial [art. 31, apartado 2, letra b)] |
70 % |
20 % |
|||||
|
Desarrollo experimental [art. 31, apartado 2, letra c)] |
45 % |
20 % |
|||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 122/09 |
||||||
|
Estado miembro |
Alemania |
||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Nordrhein-Westfalen Artículo 87.3.c Regiones no asistidas |
||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Investitionskapital des Landes NRW und der EU für kleine und mittlere Unternehmen (NRW/EU.Investitionskapital) |
||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Richtlinie „Investitionskapital des Landes NRW und der EU für kleine und mittlere Unternehmen (NRW/EU.Investitionskapital)“ |
||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.ziel2.nrw.de/1_Ziel2-Programm/3_Foerdergrundlagen/2_Foerderrichtlinien_des_Landes |
||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XS 19/08 |
||||||
|
Duración |
1.1.2008-31.12.2012 |
||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
30,00 EUR (en millones) |
||||||
|
Para garantías |
— |
||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Préstamos |
||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
CCI 2007 DE 16 2 PO 007 — 15,00 EUR (in Mio.) |
||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
|
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
|||||
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/14 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 283/07
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 138/09 |
||||||
|
Estado Miembro |
Finlandia |
||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
TEM/TOKI |
||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
— |
||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Pk-yritysten konsultointipalvelut |
||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Laki pienten ja keskisuurten yritysten osaamisen kehittämispalveluista 971/2004 |
||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2004/20040971 |
||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
|
Duración |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
3,00 EUR (en millones) |
||||||
|
Para garantías |
— |
||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvención directa |
||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
|
Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (art. 26) |
50 % |
— |
|||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 139/09 |
||||||
|
Estado Miembro |
Finlandia |
||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
TEM/TOKI |
||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
— |
||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Pk-yritysten osaamisen koulutus- ja kehittämispalveluiden tukiohjelma |
||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Laki pienten ja keskisuurten yritysten osaamisen kehittämipalveluista |
||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2004/20040971 |
||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XT 46/07 |
||||||
|
Duración |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
10,00 EUR (en millones) |
||||||
|
Para garantías |
— |
||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
|
Formación general (art. 38, apdo. 2) |
60 % |
20 % |
|||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 140/09 |
||||||||||
|
Estado Miembro |
Italia |
||||||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Valle d'Aosta Zonas mixtas |
||||||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Fondo di Rotazione per la Promozione e lo Sviluppo della Cooperazione — Foncooper — Valle d'Aosta |
||||||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Titolo I della legge 27.2.1985 n. 49 modificata con legge 5.3.2001 n. 57 articolo. 12 (G.U. n. 66 del 20.3.2001) Direttiva Ministero Industria Commercio e Artigianato (ora Ministero Sviluppo Economico) del 9.5.2001 (G.U. n. 171 del 25.7.2001) |
||||||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.bnl.it/wps/portal/corporate/FINANZIA-LA-TUA-CRESCITA/Finanziamenti-Foncooper |
||||||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||||||
|
Duración |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Industria manufacturera, construcción, comercio al por mayor y al por menor; reparación de vehículos de motor y motocicletas, transporte y almacenamiento, hostelería, información y comunicaciones, actividades profesionales, científicas y técnicas, actividades administrativas y servicios auxiliares, educación, actividades sanitarias y de servicios sociales, otros servicios |
||||||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
1,00 EUR (en millones) |
||||||||||
|
Para garantías |
— |
||||||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Crédito blando |
||||||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||||
|
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
40 % |
— |
|||||||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 142/09 |
||||||
|
Estado Miembro |
Italia |
||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
— |
||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Invito per la realizzazione di attività di formazione continua nelle microimprese |
||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
articolo 118 della legge 19 dicembre 2000, n. 388 (G.U. n. 302 del 29 dicembre 2000) articolo 48 della legge 27 dicembre 2002, n. 289 (G.U. n. 305 del 31 dicembre 2002) articolo 1, comma 151, della legge 30 dicembre 2004, n. 311 (G.U. n. 306 del 31 dicembre 2004) articolo 13, comma 13, del decreto legge 14 marzo 2005, n. 35, convertito nella legge 14 maggio 2005, n. 80 (G.U. n. 111 del 14 maggio 2005) |
||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.fondartigianato.it |
||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
|
Duración |
15.1.2009-31.12.2009 |
||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
0,98 EUR (en millones) |
||||||
|
Para garantías |
— |
||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvención directa |
||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
|
Formación específica (art. 38, apdo. 1) |
25 % |
20 % |
|||||
|
Formación general (art. 38, apdo. 2) |
60 % |
20 % |
|||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 147/09 |
||||||||||
|
Estado Miembro |
Italia |
||||||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Sicilia Artículo 87.3.a |
||||||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Fondo di Rotazione per la Promozione e lo Sviluppo della Cooperazione — Foncooper — Sicilia |
||||||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Titolo I della legge 27.2.1985 n. 49 modificata con legge 5.3.2001 n. 57 articolo 12 (G.U. n. 66 del 20.3.2001) Direttiva Ministero Industria Commercio e Artigianato (ora Ministero dello Sviluppo Economico) del 9.5.2001 (G.U. n. 171 del 25.7.2001) |
||||||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.bnl.it/wps/portal/corporate/FINANZIA-LA-TUA-CRESCITA/Finanziamenti-Foncooper |
||||||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||||||
|
Duración |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Industria manufacturera, suministro de energia electrica, gas, vapor y aire acondicionado, construcción, comercio al por mayor y al por menor; reparación de vehículos de motor y motocicletas, transporte y almacenamiento, hostelería, información y comunicaciones, actividades profesionales, científicas y técnicas, actividades administrativas y servicios auxiliares, educación, actividades sanitarias y de servicios sociales, otros servicios |
||||||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
5,00 EUR (en millones) |
||||||||||
|
Para garantías |
— |
||||||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Crédito blando |
||||||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||||
|
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
50 % |
— |
|||||||||
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/19 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 283/08
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 158/09 |
||||||
|
Estado Miembro |
República Checa |
||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko Artículo 87.3.a |
||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Podpora cestovního ruchu |
||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Program rozvoje venkova České republiky pro období 2007–2013 Pravidla, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace na projekty Programu rozvoje venkova ČR na období 2007–2013 |
||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.mze.cz/Index.aspx?tm=2&deploy=2307&typ=2&ch=74&ids=2972&val=2972 |
||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XR 91/07 |
||||||
|
Duración |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Hostelería, Actividades de alquiler, Actividades deportivas, recreativas y de entretenimiento |
||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME gran empresa |
||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
340,00 CZK (en millones) |
||||||
|
Para garantías |
— |
||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Nařízení Rady č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 – 255,00 CZK (v milionech) |
||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
|
Ayudas regionales a la inversión y al empleo (artículo 13) Régimen |
40 % |
20 % |
|||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 176/09 |
|||||||
|
Estado Miembro |
Italia |
|||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
|||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Friuli-Venezia Giulia Zonas mixtas |
|||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
|||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Fondo di rotazione per iniziative economiche |
|||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Delibera del Presidente del Comitato di Gestione del FRIE del 30.12.2008«Adeguamento dei criteri operativi del FRIE alla vigente normativa comunitaria», ratificata dal Comitato di Gestione con delibera del 26.1.2009 |
|||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.frie.it/criteri-operativi/info-generali/criteri-operativi-del-comitato-f.r.i.e.html |
|||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
|||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XS 42/07 |
|||||||
|
Duración |
1.1.2009-31.12.2013 |
|||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
|||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
|||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
9,00 EUR (en millones) |
|||||||
|
Para garantías |
— |
|||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
|||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
|||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
|||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
||||||
|
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (artículo 15) |
20 % |
— |
||||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 177/09 |
||||||||
|
Estado Miembro |
Italia |
||||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Friuli-Venezia Giulia Zonas mixtas |
||||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
Finanziamenti agevolati a valere sulle dotazioni del Fondo speciale di rotazione a favore delle imprese commerciali, turistiche e di servizio del Friuli Venezia Giulia |
||||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
DPReg n. 15 del 16 gennaio 2009 (Modifiche al DPReg n. 354 del 15 novembre 2006), pubblicato sul BUR n. 4 del 28 gennaio 2009 — oggetto della presente comunicazione. DPReg n. 354 del 15 novembre 2006 (Regolamento di esecuzione dell′art 98 della LR 29/2005, in materia di criteri e modalità per la concessione di finanziamenti agevolati a valere sulle dotazioni del fondo speciale di rotazione a favore delle imprese commerciali, turistiche e di servizio del FVG), pubblicato sul BUR 23 del 15.11.2006. |
||||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://lexview-int.regione.fvg.it/FontiNormative/Regolamenti/D_P_REG_0354-2006.pdf http://lexview-int.regione.fvg.it/fontinormative/DettLegge.aspx?ID=4943 |
||||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XS 57/07 |
||||||||
|
Duración |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
3,00 EUR (en millones) |
||||||||
|
Para garantías |
— |
||||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||
|
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (artículo 15) |
20 % |
— |
|||||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
X 178/09 |
||||||
|
Estado Miembro |
Italia |
||||||
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
|
Nombre de la región (NUTS) |
Sardegna Zonas mixtas |
||||||
|
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
|
Denominación de la medida de ayuda |
L.R. 19 ottobre 1993, n. 51. Provvidenze a favore dell′artigianato sardo. D.G.R. 2/2 del 15.1.2009 |
||||||
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
L.R. 19 ottobre 1993, n. 51 s.m.i. D.G.R. 64/7 del 18.11.2008 D.G.R. 2/2 del 15.1.2009 |
||||||
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.regione.sardegna.it/j/v/66?v=9&c=27&c1=&n=10&s=1&mese=200811&giorno=18 |
||||||
|
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
|
Duración |
15.1.2009-31.12.2013 |
||||||
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Industria manufacturera |
||||||
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
32,00 EUR (en millones) |
||||||
|
Para garantías |
— |
||||||
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvención directa, Bonificación de intereses |
||||||
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
|
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (artículo 15) |
75 % |
— |
|||||
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS
Comisión
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/23 |
Convocatoria de propuestas referentes a los Programas de Trabajo del Séptimo Programa Marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración
2009/C 283/09
Por el presente anuncio se comunica la puesta en marcha de una convocatoria de propuestas referente al Programa de Trabajo del Séptimo Programa Marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007-2013).
Se invita a presentar propuestas para la convocatoria siguiente del Programa específico de Cooperación: Tecnologías de la Información y la Comunicación: FP7-ICT-2009-6.
La documentación correspondiente, que incluye presupuestos y plazos, figura en el texto de la convocatoria, que ha sido publicado en el sitio web de CORDIS.
http://cordis.europa.eu/fp7/calls/
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/24 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5638 — Huntsman/Tronox Assets)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 283/10
|
1. |
El 16 de noviembre de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual Huntsman Corporation («Huntsman», EE.UU.) adquiere el control exclusivo, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento del Consejo, de activos Tronox Inc («Tronox», EE.UU.) a los que se puede atribuir un volumen de negocios, haciéndose referencia colectiva a estas partes en adelante como «activos de Tronox», mediante la adquisición de activos. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. |
|
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5638 — Huntsman/Tronox Assets, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/25 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5672 — Canon/Océ)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 283/11
|
1. |
El 17 de noviembre de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Canon Inc. («Canon», Japón) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento del Consejo, de la totalidad de Océ N.V. («Océ», Países Bajos) mediante oferta pública de adquisición presentada el 16 de noviembre de 2009. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. |
|
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5672 — Canon/Océ, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
|
24.11.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 283/26 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5694 — DCC Energy/Shell Direct Austria)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 283/12
|
1. |
El 17 de noviembre de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa DCC Energy Ltd (DCC, Irlanda) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento del Consejo, de la totalidad de Shell Direct Austria G.m.b.H. (SDA, Austria), bajo control de Royal Dutch Shell plc., mediante la adquisición de acciones. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
|
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5694 — DCC Energy/Shell Direct Austria, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
(2) DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.