ISSN 1725-244X

doi:10.3000/1725244X.C_2009.280.spa

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 280

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

52o año
20 de noviembre de 2009


Número de información

Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2009/C 280/01

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 )

1

2009/C 280/02

No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5512 — Electrabel/E.ON) ( 1 )

3

2009/C 280/03

No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5653 — GDA/Furukawa-SKY/MITSUI/JV) ( 1 )

3

 

IV   Informaciones

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2009/C 280/04

Tipo de cambio del euro

4

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2009/C 280/05

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías) ( 1 )

5

2009/C 280/06

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías) ( 1 )

11

2009/C 280/07

Información comunicada por los Estados miembros acerca de las ayudas estatales concedidas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001

16

2009/C 280/08

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías) ( 1 )

19

2009/C 280/09

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías) ( 1 )

24

2009/C 280/10

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías) ( 1 )

26

 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión

2009/C 280/11

Ayuda estatal — Dinamarca (Artículos 87 a 89 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea) — Comunicación de la Comisión de conformidad con el artículo 88, apartado 2, del Tratado CE — Retirada de la notificación — Ayuda estatal C 58/07 (ex N 240/07) — Dinamarca — Modificaciones del actual régimen fiscal al tonelaje ( 1 )

31

2009/C 280/12

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5713 — Altor/Pharmacy Company Sweden 1 AB und Pharmacy Company Sweden 8 AB) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

32

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/1


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 280/01

Fecha de adopción de la decisión

11.9.2009

Número de referencia de ayuda estatal

N 259/08

Estado miembro

Italia

Región

Provincia autónoma de Bolzano — Alto Adigio

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Aiuti a sostegno del trasporto combinato

Base jurídica

Articolo 87, paragrafo 3, lettera c)

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Ayuda pra la realización de plataformas intermodales

Forma de la ayuda

Subvenciones directas o préstamos bonificados

Presupuesto

Máximo de 8 millones de EUR durante el período 2009-2011

Intensidad

30-50 % de los gastos subvencionables

Duración

3 años (2009-2011)

Sectores económicos

Transporte combinado

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm

Fecha de adopción de la decisión

30.9.2009

Número de referencia de ayuda estatal

N 483/09

Estado miembro

Italia

Región

Emilia-Romagna

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Interventi per il trasporto ferroviario delle merci

Base jurídica

Delibera n. 1285/2009 della Giunta della Regione Emilia-Romagna del 27 luglio 2009 che approva il progetto di legge regionale «Interventi per il riequilibrio del sistema del trasporto delle merci»

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Impulsar el transporte ferroviario de nsport ferroviaire de carga y la transferencia modal de la carretera al ferrocarril para el transporte de mercancías

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

9 millones de EUR para el período 2010-2012

Intensidad

50 % de los costes subvencionables y 30 % del coste del transporte

Duración

3 años (2010-2012)

Sectores económicos

Transporte ferroviario de mercancías

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm


20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/3


No oposición a una concentración notificada

(Asunto COMP/M.5512 — Electrabel/E.ON)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 280/02

El 16 de octubre de 2009, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32009M5512. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea.


20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/3


No oposición a una concentración notificada

(Asunto COMP/M.5653 — GDA/Furukawa-SKY/MITSUI/JV)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 280/03

El 11 de noviembre de 2009, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32009M5653. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea.


IV Informaciones

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/4


Tipo de cambio del euro (1)

19 de noviembre de 2009

2009/C 280/04

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,4863

JPY

yen japonés

132,05

DKK

corona danesa

7,4411

GBP

libra esterlina

0,89385

SEK

corona sueca

10,2855

CHF

franco suizo

1,5131

ISK

corona islandesa

 

NOK

corona noruega

8,3920

BGN

lev búlgaro

1,9558

CZK

corona checa

25,605

EEK

corona estonia

15,6466

HUF

forint húngaro

266,96

LTL

litas lituana

3,4528

LVL

lats letón

0,7081

PLN

zloty polaco

4,1358

RON

leu rumano

4,2785

TRY

lira turca

2,2165

AUD

dólar australiano

1,6193

CAD

dólar canadiense

1,5776

HKD

dólar de Hong Kong

11,5190

NZD

dólar neozelandés

2,0364

SGD

dólar de Singapur

2,0664

KRW

won de Corea del Sur

1 727,00

ZAR

rand sudafricano

11,2180

CNY

yuan renminbi

10,1491

HRK

kuna croata

7,3183

IDR

rupia indonesia

14 208,07

MYR

ringgit malayo

5,0400

PHP

peso filipino

69,973

RUB

rublo ruso

42,9468

THB

baht tailandés

49,350

BRL

real brasileño

2,5679

MXN

peso mexicano

19,4319

INR

rupia india

69,3360


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/5


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 280/05

Número de referencia de ayuda estatal

X 146/08

Estado Miembro

Austria

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Kärnten

Zonas mixtas

Autoridad que concede las ayudas

Kärntner Wirtschaftsförderungs Fonds

Heuplatz 2

9020 Klagenfurt

ÖSTERREICH

http://www.kwf.at

Denominación de la medida de ayuda

Richtlinie Strategische Projektentwicklung (Finanzierung)

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl. 7/2008;

Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.kwf.at/rl_agb_2008/

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Modificación XS 36/07

Modificación XR 25/07

Duración

1.12.2008-30.6.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

6,00 EUR (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Préstamos

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas regionales a la inversión y al empleo (Art. 13) Régimen

15 %

35 %

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (Art. 15)

20 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 147/08

Estado Miembro

Polonia

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Poland

Artículo 87.3.a

Autoridad que concede las ayudas

Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego

ul. Wspólna 1/3

00-529 Warszawa

POLSKA/POLAND

http://www.mnisw.gov.pl

Denominación de la medida de ayuda

„Warunki i tryb przyznawania pomocy publicznej na realizację projektów celowych”

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Artykuł 10 ustawy z dnia 8 października 2004 r. o zasadach finansowania nauki (Dz.U. z 2008 r. nr 169, poz. 1049).

Rozporządzenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 7 listopada 2008 r. w sprawie stosowania warunków i trybu przyznawania pomocy publicznej na realizację celowych (Dz.U. z 2008 r. nr 2001, poz. 1241)

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.bip.nauka.gov.pl/bipmein/index.jsp?place=Menu02&news_cat_id=104&layout=1&page=0

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

21.11.2008-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

200,00 PLN (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvenciones

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Investigación industrial [Art. 31, apdo. 2, letra b)]

65 %

80 %

Desarrollo experimental [Art. 31, apdo. 2, letra c)]

40 %

60 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 167/08

Estado Miembro

Alemania

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Berlin, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thueringen

Artículo 87.3.a, Artículo 87.3.c

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Alle Finanzämter in der Bundesrepublik Deutschland

diverse

Denominación de la medida de ayuda

Investitionszulagengesetz 2010

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Bundesgesetzblatt Teil 1, S. 2350

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.bgblportal.de/BGBL/bgbl1f/bgbl108s2350.pdf

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Modificación XR 6/07

Duración

1.1.2010-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Industria manufacturera, Valorización, Instalación de carpintería, Hoteles y alojamientos similares, Alojamientos turísticos y otros alojamientos de corta estancia, Campings y aparcamientos para caravanas, Edición de libros, periódicos y otras actividades editoriales, Programación, consultoría y otras actividades relacionadas con la informática, Proceso de datos, hosting y actividades relacionadas; portales web, Servicios técnicos de ingeniería y otras actividades relacionadas con el asesoramiento técnico, Ensayos y análisis técnicos, Investigación y desarrollo, Publicidad y estudios de mercado, Actividades de fotografía, Reparación de equipos de comunicación

Tipo de beneficiario

PYME

gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

566,00 EUR (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Medidas fiscales

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas regionales a la inversión y al empleo (Art. 13) Régimen

25 %

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (Art. 15)

20 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 190/08

Estado Miembro

Alemania

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Baden-Wuerttemberg

Artículo 87.3.c

Autoridad que concede las ayudas

Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank

Postfach 102943

70025 Stuttgart

DEUTSCHLAND

http://www.l-bank.de

Denominación de la medida de ayuda

Neue Energien — Energie vom Land

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) in Verbindung mit dem Programmmerkblatt Neue Energien — Energie vom Land

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.l-bank.de/lbank/inhalt/nav/unternehmen/landwirtschaftagrar-undernaehrungswirtschaft/energievomland.xml?ceid=108422

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

2.1.2009-30.6.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Producción, transporte y distribución de energía eléctrica, Producción de gas; distribución por tubería de combustibles gaseosos

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

0,10 EUR (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Bonificación de intereses

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (Art. 15)

20 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 194/08

Estado Miembro

Alemania

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Baden-Wuerttemberg

Artículo 87.3.c

Autoridad que concede las ayudas

Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank

Postfach 102943

70025 Stuttgart

DEUTSCHLAND

http://www.l-bank.de

Denominación de la medida de ayuda

Agrar- und Ernährungswirtschaft — Umwelt und Verbraucherschutz

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) in Verbindung mit dem Programmmerkblatt Agrar- und Ernährungswirtschaft — Umwelt und Verbraucherschutz

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.l-bank.de/lbank/inhalt/nav/unternehmen/landwirtschaftagrar-undernaehrungswirtschaft/agrarundernaehrungumwelt-undverbraucherschutz.xml?ceid=108483

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.2.2009-30.6.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Actividades de apoyo a la agricultura, a la ganadería y de preparación posterior a la cosecha, Caza, captura de animales y servicios relacionados con las mismas, Silvicultura y explotación forestal, Procesado y conservación de carne y elaboración de productos cárnicos, Procesado y conservación de frutas y hortalizas, Fabricación de aceites y grasas vegetales y animales, Fabricación de productos lácteos, Fabricación de productos de molinería, almidones y productos amiláceos, Fabricación de productos de panadería y pastas alimenticias, Fabricación de otros productos alimenticios, Fabricación de productos para la alimentación animal, Fabricación de bebidas, Industria del cuero y del calzado, Industria de la madera y del corcho, excepto muebles; cestería y espartería, Comercio al por mayor de materias primas agrarias y de animales vivos, Comercio al por mayor de productos alimenticios, bebidas y tabaco, Comercio al por menor en establecimientos no especializados, Comercio al por menor de frutas y hortalizas en establecimientos especializados, Comercio al por menor de carne y productos cárnicos en establecimientos especializados, Comercio al por menor de pan y productos de panadería, confitería y pastelería en establecimientos especializados, Comercio al por menor de bebidas en establecimientos especializados, Comercio al por menor de productos de tabaco en establecimientos especializados, Otro comercio al por menor de productos alimenticios en establecimientos especializados, Servicios de comidas y bebidas

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

0,30 EUR (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Bonificación de intereses

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (Art. 15)

20 %


20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/11


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 280/06

Número de referencia de ayuda estatal

X 140/08

Estado miembro

Austria

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Kaernten

Zonas mixtas

Autoridad que concede las ayudas

Kärntner Wirtschaftsförderungsfonds

Heuplatz 2

9020 Klagenfurt

ÖSTERREICH

http://www.kwf.at

Denominación de la medida de ayuda

Richtlinie Investitionen

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl 7/2008;

Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.kwf.at/rl_agb_2008/

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Modificación XS 37/07

Modificación XR 23/07

Duración

1.12.2008-30.6.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

28,40 millones EUR

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Préstamos, Subvenciones

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen

15 %

20 %

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15)

20 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 141/08

Estado Miembro

Austria

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Burgenland

Artículo 87.3.a

Autoridad que concede las ayudas

WiBAG

Marktstrasse 3

7000 Eisenstadt

ÖSTERREICH

http://www.wibag.at

Denominación de la medida de ayuda

Richtlinien über die Schwerpunktförderung der Tourismuswirtschaft gemäß dem Landes-WiföG 1994

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Gesetz vom 24. März 1994 über Maßnahmen zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Entwicklung im Burgenland (Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG), mit dem gleichzeitig das Burgenländische Tourismusgesetz 1992 geändert wird, LGBl. Nr. 33/1994, in der Fassung des Gesetzes LGBl. 64/1998

Richtlinien über die Schwerpunktförderung der Tourismuswirtschaft gemäß dem Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.wibag.at/fileadmin/redakteur/Downloads/Richtlinien_KMU_tourismus.pdf

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.11.2008-31.12.2008

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Hostelería, Actividades deportivas, recreativas y de entretenimiento, Otros servicios personales

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

3,50 EUR (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvenciones

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

CCI2007AT161PO001 — 3,00 EUR (in Mio.)

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen

30 %

20 %

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15)

20 %

Formación general (art. 38, apartado 2)

30 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 142/08

Estado miembro

Austria

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Burgenland

Artículo 87.3.a

Autoridad que concede las ayudas

WiBAG

Marktstrasse 3

7000 Eisenstadt

ÖSTERREICH

http://www.wibag.at

Denominación de la medida de ayuda

Richtlinien betreffend die Gewährung nichtrückzahlbarer Zuschüsse an KMU gemäß dem Landes-WiföG 1994

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Gesetz vom 24. März 1994 über Maßnahmen zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Entwicklung im Burgenland (Landes — Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG), mit dem gleichzeitig das Burgenländische Tourismusgesetz 1992 geändert wird, LBGl Nr. 33/1994, in der Fassung des Gesetzes LGBl. Nr. 64/1998

Richtlinien betreffend die Gewährung von nicht rückzahlbaren Zuschüssen an kleine und mittlere Unternehmen gemäß dem Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.wibag.at/fileadmin/redakteur/Downloads/Richtlinien_KMU_wifoeg.pdf

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.11.2008-31.12.2008

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

10,00 EUR (em millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvenciones

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

CCI2007AT161PO001 — 3,00 EUR (in Mio.)

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen

30 %

20 %

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15)

20 %

Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (art. 26)

20 %

Ayudas a las PYME para su participación en ferias comerciales (art. 27)

20 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 143/08

Estado miembro

Austria

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Kaernten

Zonas mixtas

Autoridad que concede las ayudas

Kärntner Wirtschaftswförderungsfonds

Heuplatz 2

9020 Klagenfurt

ÖSTERREICH

http://www.kwf.at

Denominación de la medida de ayuda

Richtlinie Forschung, Technologieentwicklung und Innovation (FTI)

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl. 7/2008:

Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.kwf.at/rl_agb_2008/

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Modificación XT 8/07

Modificación XS 34/07

Duración

1.12.2008-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

8,30 EUR million

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Préstamos, Subvenciones

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15)

20 %

Formación específica (art. 38, apartado 1)

25 %

20 %

Formación general (art. 38, apartado 2)

60 %

20 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 145/08

Estado miembro

Austria

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Kaernten

Zonas mixtas

Autoridad que concede las ayudas

Kärntner Wirtschaftsförderungsfonds

Heuplatz 2

9020 Klagenfurt

ÖSTERREICH

http://www.kwf.at

Denominación de la medida de ayuda

Richtlinie Unternehmens- und Projektentwicklung

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl 7/2008; Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.kwf.at/rl_agb_2008/

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Modificación XT 9/07

Modificación XS 35/07

Duración

1.12.2008-30.6.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

3,17 EUR (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvenciones

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (art. 26)

50 %

Formación específica (art. 38, apartado 1)

25 %

20 %

Formación general (art. 38, apartado 2)

60 %

20 %


20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/16


Información comunicada por los Estados miembros acerca de las ayudas estatales concedidas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001

2009/C 280/07

Ayuda no: XA 197/09

Estado miembro: Irlanda

Región: —

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Training scheme compulsory under the terms of the Animal Welfare, Recording and Breeding Scheme for Suckler Herds

Base jurídica: National Development Plan 2007-2013;

Ireland Rural Development National Strategy Plan 2007-2013.

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: 2009 — 1 500 000 EUR

2010 — 100 000 EUR

2011 — 100 000 EUR

2012 — 100 000 EUR

2013 — 50 000 EUR

Intensidad máxima de la ayuda: 100 %.

Fecha de ejecución: A partir de la fecha de publicación del número de registro de la exención en la página web de la DG AGRI.

Duración del régimen o de la ayuda individual: 1 de abril de 2013.

Objetivo de la ayuda: Asistencia técnica [artículo 15 del Reglamento (CE) no 1857/2006]. El «Animal Welfare Recording and Breeding Scheme» (AWRBS) (programa aprobado en virtud de las normas en materia de ayudas estatales como ayuda estatal 140/07) contiene un elemento obligatorio, a saber, que todo solicitante del programa debe seguir este curso de formación general en materia de sanidad, bienestar y cría animal, así como de registro de la información exigida. Aunque el AWRBS sólo esta en vigor hasta 2012, el solicitante debe completar la formación dentro de los dos años siguientes a la fecha de su incorporación al programa y, por lo tanto, se establecen medidas que permitirán que se lleve a cabo esta formación en 2013, una vez finalizado el AWRBS, aunque es improbable que esto suceda.

Sector o sectores beneficiarios: propietarios de ganaderías de vacas nodrizas.

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Department of Agriculture Fisheries and Food

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

IRELAND

Dirección web: http://www.agriculture.gov.ie/farmerschemespayments/sucklerherdswelfarescheme2008-2012/

Otros datos: Como ya se ha indicado, la participación en este curso es obligatoria con arreglo a las condiciones establecidas en el AWRBS.

Ayuda no: XA 208/09

Estado miembro: Bundesrepublik Deutschland

Región: Freistaat Sachsen

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft für die Gewährung von Hilfen bei Existenz gefährdenden Krisen und Notständen in Unternehmen der Land- und Forstwirtschaft sowie Binnenfischerei und Aquakultur (Förderrichtlinie Krisen und Notstände — RL KuN/2009)

Base jurídica: Las ayudas se conceden en virtud de la legislación siguiente, en su versión modificada, si procede:

der Förderrichtlinie Krisen und Notstände — RL KuN/2009,

Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión, de 15 de diciembre de 2006, sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas,

y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001

en su versión vigente.

La ayuda se concede, además, en virtud de los artículos 23 y 44 del reglamento presupuestario del Estado Federado de Sajonia (Sächsische Haushaltsordnung — SäHO, SächsGVBl. 2001, p. 154) y de las correspondientes disposiciones administrativas del Ministerio de Hacienda de Sajonia, en su versión vigente, junto con las disposiciones diferentes y especiales establecidas en la Förderrichtlinie Krisen und Notstände — RL KuN/2009.

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: 1,0 millón EUR anuales

Intensidad máxima de la ayuda:

como máximo el 50 % del valor de la disminución del beneficio de la empresa que se sitúe por encima del límite del 30 %, límite que debe acreditarse y constituye la contribución del afectado,

en caso de epizootia la intensidad de la ayuda puede aumentarse hasta un máximo del 75 % de la disminución del beneficio por encima de la contribución del afectado.

Fecha de ejecución: Tras la publicación por la Comisión de la información resumida.

Duración del régimen o de la ayuda individual:

Objetivo de la ayuda: Los objetivos específicos de la ayuda son los siguientes:

la prevención de los riesgos de desaparición de empresas a causa de las enfermedades de los animales y las plantas y las infestaciones parasitarias o de fenómenos climáticos adversos asimilables a catástrofes naturales, mediante la concesión de ayudas de emergencia para asegurar la supervivencia y la liquidez de las empresas dedicadas a la producción primaria agrícola o forestal,

la ayuda de emergencia sólo se concederá si la recuperación o la continuidad de la empresa no puede lograrse a partir de sus ingresos propios, teniendo en cuenta los ingresos de los afectados.

Para ello, se aplican las siguientes disposiciones del Reglamento (CE) no 1857/2006:

artículo 10: ayudas correspondientes a las enfermedades de los animales y las plantas y a las infestaciones parasitarias,

artículo 11: ayudas correspondientes a las pérdidas por fenómenos climáticos adversos.

Las ayudas sólo se conceden a las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas.

Sector o sectores beneficiarios: Agricultura

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Sächsisches Landesamt für Umwelt, Landwirtschaft und Geologie (LfULG)

Postfach 54 01 37

01311 Dresden

DEUTSCHLAND

Dirección web: http://www.smul.sachsen.de/foerderung/download/RL_KuN_2009_21_7_09_PDF_SM.pdf

Otros datos:

Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft

Referat 23, Förderstrategie

Wilhelm-Buck-Straße 2

01097 Dresden

DEUTSCHLAND

Thomas TREPMANN

Referatsleiter

Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft

Ayuda no: XA 236/09

Estado miembro: Reino Unido

Región: Inglaterra

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Trent Vale Landscape Partnership Scheme

Base jurídica: The National Lottery Act 1993

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: El coste total del régimen asciende a 200 000 GBP

Intensidad máxima de la ayuda: Para las instalaciones físicas, la intensidad será normalmente el 50 % de los costes subvencionables. Con carácter excepcional, las subvenciones al capital podrán alcanzar el 100 % de los costes subvencionables cuando la inversión se destine a la conservación de elementos del patrimonio no productivos, a condición de que dicha inversión no acarree incremento de la capacidad de producción, con arreglo al artículo 5 del Reglamento (CE) no 1857/2006.

Sin embargo, el tipo máximo de la subvención se reducirá conforme a lo establecido en el artículo 5 de Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión cuando las inversiones puedan dar como resultado un incremento de la capacidad de producción.

La asistencia técnica podrá subvencionarse al 100 % en virtud de lo dispuesto en el artículo 15 del Reglamento (CE) no 1857/2006.

Fecha de ejecución: El régimen comenzará el 1 de enero de 2010.

Duración del régimen o de la ayuda individual: El régimen comenzará el 1 de enero de 2010 y concluirá el 31 de diciembre de 2012. El último pago se realizará el 30 de septiembre de 2012.

Objetivo de la ayuda: El programa tiene como objetivos:

apoyar las medidas de conservación y mejora del paisaje y del importante patrimonio de Trent Vale,

fomentar el conocimiento y disfrute del paisaje, la biodiversidad y el patrimonio cultural de Trent Vale.

La ayuda se pagará de conformidad con el artículo 5 — Conservación de paisajes y edificios tradicionales, y el artículo 15 — Asistencia técnica.

Sector o sectores beneficiarios: El régimen se aplica a la producción agrícola.

Este régimen se aplica a las pequeñas y medianas empresas (PYME), tal como se definen en el artículo 2, apartado 5, del Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión.

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda: El organismo oficial responsable del régimen es:

British Waterways

The Kiln

Mather Road

NEWARK

Nottinghamshire

NG14 1FB

UNITED KINGDOM

La organización que gestiona el régimen es:

Trent Vale Landscape Partnership Scheme

c/o British Waterways

The Kiln

Mather Road

NEWARK

Nottinghamshire

NG14 1FB

UNITED KINGDOM

Dirección web: http://www.ontrent.org.uk/youcando/trentvale.php

Otros datos: En la siguiente dirección se da información más detallada sobre las condiciones y normas para la obtención de ayudas acogidas a este régimen: http://www.ontrent.org.uk/youcando/trentvale.php


20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/19


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 280/08

Número de referencia de ayuda estatal

X 99/09

Estado miembro

República Checa

Número de referencia del Estado miembro

3031/09/08100/62/2

Nombre de la región (NUTS)

Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko

Artículo 87.3.a

Autoridad que concede las ayudas

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

110 15 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

http://www.mpo.cz

Denominación de la medida de ayuda

ICT a strategické služby – 2. výzva

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání,

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi/

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

15.1.2009-30.6.2011

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

1 900,00 CZK (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

SF – ERDF (85 %)

Státní rozpočet (15 %) – 1 615,00 CZK (v milionech)

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen

40 %

20 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 100/09

Estado miembro

Reino Unido

Número de referencia del Estado miembro

European Regional Development Fund (ERDF)

Nombre de la región (NUTS)

Wales

Artículo 87.3.a, Artículo 87.3.c, Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

All 22 Welsh Local Authorities

C/O Welsh Local Government Association

Local Government House

Drake Walk

Cardiff

CF10 4LG

UNITED KINGDOM

http://www.wlga.gov.uk/english/competition-and-state-aid/

Denominación de la medida de ayuda

Welsh Local Government SME Development Scheme

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Local Government Act 2000 C22 Part 1

http://www.opsi.gov.uk/Acts/acts2000/ukpga_20000022_en_1

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.wlga.gov.uk/uploads/publications/5049.pdf

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2009-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

6,00 GBP (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Préstamos, bonificación de intereses, subvenciones, anticipos reembolsables

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

European Regional Development Fund (ERDF) — GBP 4,15 million

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (art. 26)

50 %

Ayudas a las PYME para su participación en ferias comerciales (art. 27)

50 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 101/09

Estado miembro

República Checa

Número de referencia del Estado miembro

3031/09/08100/62/1

Nombre de la región (NUTS)

Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko

Artículo 87.3.a

Autoridad que concede las ayudas

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

110 15 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

http://www.mpo.cz

Denominación de la medida de ayuda

Rozvoj – 2. výzva

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Zákon č. 47/2002 Sb, o podpoře malého a středního podnikání;

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů;

Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi/

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

15.1.2009-31.12.2010

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

2 000,00 CZK (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

SF – ERDF (85 %)

Státní rozpočet (15 %) – 1 700,00 CZK (v milionech)

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen

40 %

20 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 102/09

Estado miembro

República Checa

Número de referencia del Estado miembro

Nařízení (EK) č. 1083/2006

Nombre de la región (NUTS)

Praha

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Hlavní město Praha

Mariánské nám. 2

110 01 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

http://www.oppk.cz

Denominación de la medida de ayuda

Operační program Praha – Konkurenceschopnost oblast podpory 3.1 – Rozvoj inovačního prostředí a partnerství mezi základnou výzkumu a vývoje a praxí

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionální rozvoje, ve znění pozdějších předpisů

Operační program Praha – Konkurenceschopnost

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.oppk.cz/

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

13.1.2009-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

252,00 CZK (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Nařízení (EK) č. 1083/2006 – 214,00 CZK (v milionech)

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Investigación fundamental [art. 31, apartado 2, letra a)]

93 %

Investigación industrial [art. 31, apartado 2, letra b)]

50 %

Desarrollo experimental [art. 31, apartado 2, letra c)]

25 %

Ayudas a empresas jóvenes e innovadoras (art. 35)

200 000 000 CZK

Ayudas para servicios de asesoramiento en innovación y de apoyo a la innovación (art. 36)

200 000 000 CZK

Número de referencia de ayuda estatal

X 104/09

Estado miembro

Estonia

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Estonia

Artículo 87.3.a

Autoridad que concede las ayudas

Krediidi ja Ekspordi Garanteerimise Sihtasutus KredEx

Pärnu mnt. 67B

10134 Tallinn

EESTI/ESTONIA

http://www.kredex.ee

Denominación de la medida de ayuda

Tingimused väikese ja keskmise suurusega ettevõtete investeerimislaenude käendamiseks (garantii vormis antava riigiabi abikava)

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Ettevõtluse toetamise ja ja laenude riikliku tagamise seadus (RT I 2003, 18, 96; 2005, 11, 43; 2008, 51, 281);

Tingimused väikese ja keskmise suurusega ettevõtete investeerimislaenude käendamiseks (garantii vormis antava riigiabi abikava), kinnitatud sihtasutuse juhataja käskkirjaga nr 62-üld, 31.12.2008

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.kredex.ee/public/images/Microsoft_Word_-_Riigiabi_kava_investeerimislaenud.pdf

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

5.1.2009-30.6.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

230,00 EEK (en millones)

Para garantías

1 380,00 EEK (en millones)

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Garantía

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

ERDF 77,6 mln EEK (hõlmab perioodi 2008–2013 ja abikavas kirjeldatud tagatisi) – 77,61 EEK (miljonites)

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15)

50 %


20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/24


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 280/09

Número de referencia de ayuda estatal

X 842/09

Estado Miembro

República Checa

Número de referencia del Estado miembro

Zvýšení míry podpory

Nombre de la región (NUTS)

República Checa

Artículo 87.3.a

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

117 05 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

http://www.mze.cz

Denominación de la medida de ayuda

Vrácení části spotřební daně zaplacené v cenách minerálních olejů uvedených v § 45 odst. 2 písm. c) zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění p.p.

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Zákon č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění p.p.

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://cds.mfcr.cz/cps/rde/xchg/cds/xsl/182_793.html

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Modificación X 173/08

Duración

1.10.2009-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Cultivos no perennes, Cultivos perennes, Propagación de plantas, Actividades de apoyo a la agricultura, Actividades de preparación posterior a la cosecha

Tipo de beneficiario

PYME

gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

1,50 CZK (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Medidas fiscales

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas medioambientales en forma de reducciones fiscales (Art. 25)

8 457 CZK

Número de referencia de ayuda estatal

X 853/09

Estado Miembro

Italia

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Trento

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincia autonoma di Trento — Servizio Rapporti comunitari e sviluppo locale

Via Romagnosi 9

38122 Trento TN

ITALIA

http://www.puntoeuropa.provincia.tn.it

Denominación de la medida de ayuda

Aiuti alle imprese per l'installazione di impianti fotovoltaici per la produzione di energia.

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

deliberazione della Giunta provinciale n. 2345 di data 2 ottobre 2009, pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige/Sudtirol n. 42 di data 13 ottobre 2009, parte I — Supplemento 3

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.puntoeuropa.provincia.tn.it/programmazione_2007_2013/FESR_Fondo_Europeo_Sviluppo_Regionale/programma_FESR_2007_2013/-Bandi_in_corso_PO_2007_2013/

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

13.10.2009-30.3.2011

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

2,50 EUR (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvenciones

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Programma Operativo 2007-2013 del Fondo Europeo di Sviluppo Regionale — FESR della Provincia autonoma di Trento — 0,75 EUR milioni

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas a la inversión para la protección del medio ambiente destinadas a la promoción de energía procedente de fuentes de energías renovables (Art. 23)

45 %


20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/26


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 280/10

Número de referencia de ayuda estatal

X 121/09

Estado miembro

Italia

Número de referencia del Estado miembro

IT

Nombre de la región (NUTS)

Italia, Liguria, Imperia, Savona, Genova, La Spezia

Artículo 87.3.c

Autoridad que concede las ayudas

Regione Liguria Settore Sistema Regionale della Formazione e dell′Orientamento

Via Fieschi 15

16121 Genova GE

ITALIA

http://www.regione.liguria.it

Denominación de la medida de ayuda

Disposizioni in materia di aiuti alla formazione nell′ambito di interventi di formazione — L. 53/00 e dei decr. Interminist. del Min. Lavoro e P.S. di concerto con il Ministro Economia e Finanze n. 62/V/07 del 12.4.2007 e n. 110/07 del 23.11.2007

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

L.R. n. 53 dell’8.3.2000

Decreti interministeriali del Ministero del Lavoro e della Previdenza sociale di concerto con il Ministro dell′Economia e delle Finanze n. 62/V/2007 del 12.4.2007 e n. 110/07 del 23.11.2007

L.R. n. 52 del 5.11.1993 e successive modifiche

D.G.R. n. 1837 del 30.12.2008

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.regione.liguria.it/MenuSezione.asp?Parametri=10_20_36_$10_20_36_$Formazione_professionale

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

30.12.2008-30.6.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

0,82 EUR (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Formación específica (art. 38, apdo. 1)

35 %

55 %

Formación general (art. 38, apdo. 2)

70 %

80 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 127/09

Estado miembro

Finlandia

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Autoridad que concede las ayudas

Finnvera Oyj

PL 1010

FI-00101 Helsinki

SUOMI/FINLAND

http://www.finnvera.fi

Denominación de la medida de ayuda

Pk-yrityksille myönnettävä investointi- ja työllisyystuki

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Laki valtion erityisrahoitusyhtiöstä (443/1998)

Laki valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta (445/1998)

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.finnvera.fi/valtiontuki

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2009-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

31,50 EUR (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Crédito blando

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15)

20 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 129/09

Estado miembro

Hungría

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Hungary

Zonas mixtas

Autoridad que concede las ayudas

Pénzügyminisztérium

Budapest

József nádor tér 2–4.

1051

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

http://www.pm.gov.hu

Denominación de la medida de ayuda

Adóalap-kedvezmény kkv-k részére

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

A 2008. évi LXXXI törvénnyel módosított 1996. évi LXXXI. törvény a társasági adóról és az osztalékadóról 4.§ 23/d. pont, 7.§ (1) bekezdés zs) pont, 7.§ (11)–(12), 1. számú melléklet 14. pont, a személyi jövedelemadóról szóló 1995. évi CXVII. törvény 3.§ 84. pont, 49/B.§ (6) bekezdés d) pont, 11. számú melléklet II/2/p. pont

http://www.kozlonyok.hu/nkonline/index.php?menuindex=200&pageindex=kozltart&ev=2008&szam=174

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.kozlonyok.hu/nkonline/index.php?menuindex=200&pageindex=kozltart&ev=2008&szam=174

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Modificación XS 119/07

Modificación XS 120/07

Duración

1.1.2009-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

3 100,00 HUF (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Medidas fiscales

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen

50 %

20 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 132/09

Estado miembro

Hungría

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Hungary

Zonas mixtas

Autoridad que concede las ayudas

Pénzügyminsztérium

Budapest

József nádor tér 2–4.

1051

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

http://www.pm.gov.hu

Denominación de la medida de ayuda

a kis-és középvállalkozások beruházásai után érvényesíthető adókedvezmény

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

az egyes adó -és járuléktörvények módosításáról szóló 2008. évi LXXXI. törvénnyel módosított, a társasági adóról és az osztalékadóról szóló 1996. évi LXXXI. törvény 4.§ 23/d. pont, 22/A. §, a személyi jövedelemadóról szóló 1995. évi CXVII. törvény 3.§ 84. pont, 49/B § (9) bekezdés b) pont, 13. számú melléklet

http://www.magyarkozlony.hu/nkonline/MKPDF/hiteles/MK08174.pdf

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://www.magyarkozlony.hu/nkonline/MKPDF/hiteles/MK08174.pdf

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Modificación XS 121/07

Duración

1.1.2009-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

1 430,00 HUF (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Medidas fiscales

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen

40 %

Número de referencia de ayuda estatal

X 134/09

Estado miembro

Polonia

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Poland

Artículo 87.3.a

Autoridad que concede las ayudas

Polska Agencja Rozwoju Przedsiębiorczości

ul. Pańska 81/83

00-834 Warszawa

POLSKA/POLAND

http://www.parp.gov.pl

Denominación de la medida de ayuda

pomoc finansowa na wspieranie tworzenia i rozwoju gospodarki elektronicznej w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, 2007–2013 – regionalna pomoc inwestycyjna

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Rozporządzenie Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 13 sierpnia 2008 r. w sprawie udzielania przez Polską Agencję Rozwoju Przedsiębiorczości pomocy finansowej na wspieranie tworzenia i rozwoju gospodarki elektronicznej w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, 2007–2013 (Dz.U. Nr 153, poz. 956)

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda

http://dokumenty.rcl.gov.pl/D2008153095601.pdf

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

22.8.2008-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

252,42 PLN (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

rozporządzenie Komisji (WE) nr 1628/2006 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu do krajowej regionalnej pomocy inwestycyjnej – 1 287,32 PLZ (w mln)

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en %

Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen

70 %


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión

20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/31


AYUDA ESTATAL — DINAMARCA

(Artículos 87 a 89 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea)

Comunicación de la Comisión de conformidad con el artículo 88, apartado 2, del Tratado CE — Retirada de la notificación

Ayuda estatal C 58/07 (ex N 240/07) — Dinamarca — Modificaciones del actual régimen fiscal al tonelaje

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 280/11

La Comisión ha decidido concluir el procedimiento de investigación formal con arreglo al artículo 88, apartado 2, del Tratado CE, incoado el 11 de diciembre de 2007 (1) con respecto a la citada medida, puesto que Dinamarca retiró su notificación el 10 de febrero de 2009 y no continuará con el proyecto de ayuda.


(1)  DO C 48 de 21.2.2008, p. 16.


20.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 280/32


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto COMP/M.5713 — Altor/Pharmacy Company Sweden 1 AB und Pharmacy Company Sweden 8 AB)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 280/12

1.

El 13 de noviembre de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Altor Fund III GP Limited (como socio colectivo de Altor Fund III (No 1) Limited Partnership, Altor Fund III (No 2) Limited Partnership y como gestor de inversiones de Altor Fund III (No 3) Limited, Islas del Canal) adquiere el control exclusivo, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento del Consejo, de Pharmacy Company Sweden 1 AB y Pharmacy Company Sweden 8 AB (Suecia) mediante la adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

Altor Fund III es un fondo de inversión de capital riesgo. El fondo Altor consiste en tres fondos de capital riesgo y sus respectivas carteras de empresas. Los tres fondos de capital riesgo de Altor (Altor 2003 Fund, Altor Fund II and Altor Fund III) se centran en inversiones en el segmento del mercado medio de la región nórdica y su actividad abarca diversos sectores industriales,

Pharmacy Company Sweden 1 AB y Pharmacy Company 8 AB son filiales al 100 % de la sociedad anónima de propiedad estatal Apoteket AB, que tiene los derechos exclusivos de venta de productos farmacéuticos en el mercado sueco.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5713 — Altor/Pharmacy Company Sweden 1 AB und Pharmacy Company Sweden 8 AB, a la siguiente dirección:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.

(2)  DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.