ISSN 1725-244X doi:10.3000/1725244X.C_2009.253.spa |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253 |
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
52o año |
|
V Anuncios |
|
|
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA |
|
|
Comisión |
|
2009/C 253/09 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5514 — Crédit Agricole SA/Société Générale Asset Management) ( 1 ) |
|
2009/C 253/10 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5597 — Towers Perrin/Watson Wyatt) ( 1 ) |
|
2009/C 253/11 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5558 — Nutreco/Cargill) ( 1 ) |
|
2009/C 253/12 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5645 — CPI CEE/Gazit Midas/Atrium European Real Estate) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
ES |
|
IV Informaciones
INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/1 |
Tipo de cambio del euro (1)
22 de octubre de 2009
2009/C 253/01
1 euro =
|
Moneda |
Tipo de cambio |
USD |
dólar estadounidense |
1,5000 |
JPY |
yen japonés |
136,90 |
DKK |
corona danesa |
7,4438 |
GBP |
libra esterlina |
0,90530 |
SEK |
corona sueca |
10,3234 |
CHF |
franco suizo |
1,5105 |
ISK |
corona islandesa |
|
NOK |
corona noruega |
8,3270 |
BGN |
lev búlgaro |
1,9558 |
CZK |
corona checa |
25,917 |
EEK |
corona estonia |
15,6466 |
HUF |
forint húngaro |
265,92 |
LTL |
litas lituana |
3,4528 |
LVL |
lats letón |
0,7085 |
PLN |
zloty polaco |
4,1870 |
RON |
leu rumano |
4,2915 |
TRY |
lira turca |
2,2040 |
AUD |
dólar australiano |
1,6235 |
CAD |
dólar canadiense |
1,5740 |
HKD |
dólar de Hong Kong |
11,6251 |
NZD |
dólar neozelandés |
1,9872 |
SGD |
dólar de Singapur |
2,0947 |
KRW |
won de Corea del Sur |
1 784,31 |
ZAR |
rand sudafricano |
11,2305 |
CNY |
yuan renminbi |
10,2438 |
HRK |
kuna croata |
7,2213 |
IDR |
rupia indonesia |
14 352,61 |
MYR |
ringgit malayo |
5,0978 |
PHP |
peso filipino |
70,590 |
RUB |
rublo ruso |
43,6060 |
THB |
baht tailandés |
50,183 |
BRL |
real brasileño |
2,5998 |
MXN |
peso mexicano |
19,4295 |
INR |
rupia india |
70,1100 |
(1) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/2 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/02
Número de referencia de ayuda estatal |
X 38/08 |
||||||
Estado miembro |
Alemania |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Deutschland Zonas mixtas |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Programminformation Energie vom Land |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
§ 3 des Gesetzes über die landwirtschaftliche Rentenbank in der Fassung der Bekanntmachung vom 4. September 2002 (BGBl. I S. 3646), zuletzt geändert durch Artikel 174 der Verordnung vom 31. Oktober 2006 (BGBI. I S. 2407) in Verbindung mit der Programminformation Energie vom Land und dem Merkblatt Beihilfen. |
||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.rentenbank.de/neue_energien/energie_vom_land |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
Duración |
17.11.2008-30.6.2014 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Producción, transporte y distribución de energía eléctrica, Producción de gas; distribución por tubería de combustibles gaseosos |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
12,00 millones EUR |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Préstamos |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda naciona |
Primas PYME en % |
|||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (artículo 15) |
20 % |
— |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 39/08 |
||||||
Estado miembro |
República Checa |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
45757/08/08100 |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Středni Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Středni Morava, Moravskoslezko Artículo 87.3. a) |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Poradenství–1.výzva |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů |
||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
Duración |
1.10.2008-31.12.2010 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
50,00 millones EUR |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Strukturální fondy – ERDF – 42 500 000 CZK |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (artículo 26) |
50 % |
— |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 40/08 |
||||||
Estado miembro |
República Checa |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
45757/08/08100 |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Středni Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Středni Morava, Moravskoslezko Artículo 87.3. a) |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Spolupráce–1.výzva |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidelch a o změně některých souvisejících zákonů |
||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi/ |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
Duración |
1.10.2008-31.12.2010 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
800,00 millones CZK |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Strukturální fondy – ERDF – 850,00 milionů CZK |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
Ayudas regionales a la inversión y al empleo (artículo 13) Régimen |
40 % |
20 % |
|||||
Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (artículo 26) |
50 % |
— |
|||||
Ayudas a las PYME para su participación en ferias comerciales (artículo 27) |
50 % |
— |
|||||
Investigación industrial [artículo 31, apdo. 2, letra b)] |
50 % |
20 % |
|||||
Formación específica (artículo 38, apdo. 1) |
25 % |
45 % |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 41/08 |
||||||||
Estado miembro |
Reino Unido |
||||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||
Nombre de la región (NUTS) |
North East, North West, Yorkshire And The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West Regiones no asistidas |
||||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Rural Development Programme for England — measure code 124 (cooperation for development of new products, process and technologies in the agriculural and food sector and in the forestry sector) |
||||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Section 2(2) of the European Communities Act 1972 |
||||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf |
||||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XS 296/07 |
||||||||
Duración |
1.7.2008-31.12.2013 |
||||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Servicios de comidas y bebidas |
||||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
7,00 millones GBP |
||||||||
Para garantías |
— |
||||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 3,50 million |
||||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||
Investigación fundamental [artículo 31, apartado 2, letra a)] |
100 % |
— |
|||||||
Investigación industrial [artículo 31, apartado 2, letra b)] |
50 % |
20 % |
|||||||
Desarrollo experimental [artículo 31, apartado 2, letra c)] |
25 % |
20 % |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 42/08 |
||||||||
Estado Miembro |
Reino Unido |
||||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||
Nombre de la región (NUTS) |
North East, North West, Yorkshire And The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West Regiones no asistidas |
||||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Rural Development Programme for England — measure code 312 (Support for the creation and development of micro-enterprises) |
||||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Section 2(2) of the European Communities Act 1972 |
||||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf |
||||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||||
Duración |
1.10.2008-31.12.2013 |
||||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
6,00 millones GBP |
||||||||
Para garantías |
— |
||||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 3 million |
||||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||
Ayudas a pequeñas empresas recientemente creadas (artículo 14) |
20 % |
— |
|||||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (artículo 15) |
20 % |
— |
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/7 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/03
Número de referencia de ayuda estatal |
X 43/08 |
||||||||
Estado miembro |
Reino Unido |
||||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||
Nombre de la región (NUTS) |
North East, North West, Yorkshire and The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West Regiones no asistidas |
||||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Rural Development Programme for England — measure code 313 (Encouragement of tourism activities) |
||||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Section 2(2) of the European Communities Act 1972 |
||||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf |
||||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||||
Duración |
1.10.2008-31.12.2013 |
||||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
4,00 millones GBP |
||||||||
Para garantías |
— |
||||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 2,00 million |
||||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||
Ayudas a pequeñas empresas recientemente creadas (art. 14) |
20 % |
— |
|||||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 44/08 |
||||||||
Estado miembro |
Reino Unido |
||||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||
Nombre de la región (NUTS) |
North East, North West, Yorkshire and The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West Regiones no asistidas |
||||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Rural Development Programme for England — measure code 311 (Diversification into non-agricultural activities) |
||||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Section 2(2) of the European Communities Act 1972 |
||||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf |
||||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||||
Duración |
1.10.2008-31.12.2013 |
||||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Agricultura, ganadería, caza y servicios relacionados con las mismas |
||||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
13,80 GBP (en miliones) |
||||||||
Para garantías |
— |
||||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 6,90 million |
||||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||
Ayudas a pequeñas empresas recientemente creadas (art. 14) |
20 % |
— |
|||||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 45/08 |
||||||||
Estado miembro |
Reino Unido |
||||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||
Nombre de la región (NUTS) |
North East, North West, Yorkshire and The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West Regiones no asistidas |
||||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Rural Development Programme for England — measure code 331 (training and information for economic actors in the fields covered by axis 3) |
||||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Section 2(2) of the European Communities Act 1972 |
||||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf |
||||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XT 104/07 |
||||||||
Duración |
29.8.2008-31.12.2013 |
||||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||||
Tipo de beneficiario |
PYME gran empresa |
||||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
1,00 GBP (en miliones) |
||||||||
Para garantías |
— |
||||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 0,50 million |
||||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||
Formación específica (art. 38, apdo. 1) |
25 % |
20 % |
|||||||
Formación general (art. 38, apdo. 2) |
60 % |
20 % |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 46/08 |
||||||||
Estado miembro |
Reino Unido |
||||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||
Nombre de la región (NUTS) |
North East, North West, Yorkshire and The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West Regiones no asistidas |
||||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Rural Development Programme for England — measure code 123 (Adding value to agricultural and forestry products) |
||||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Section 2(2) of the European Communities Act 1972 |
||||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf |
||||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XS 297/07 |
||||||||
Duración |
1.7.2008-31.12.2013 |
||||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Industria de la alimentación, fabricación de bebidas, servicios de comidas y bebidas |
||||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
7,00 millones GBP |
||||||||
Para garantías |
— |
||||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 3,50 million |
||||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 48/08 |
||||||
Estado miembro |
Chipre |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
25.06.001.735 |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Cyprus Artículo 87.3.c |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Σχέδιο Παροχής Κυβερνητικών Χορηγιών για Ενίσχυση της Εργαστηριακής Υποδομής στην Κύπρο |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Απόφαση του Υπουργικού Συμβουλίου ημερομηνίας 24.9.2008. Ο αριθμός της Απόφασης του Υπουργικού Συμβουλίου δεν είναι διαθέσιμος προς το παρόν |
||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.mcit.gov.cy/mcit/mcit.nsf/All/ACCB2FE10A0C3A0FC22574D7003DFC57?OpenDocument |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
Duración |
24.9.2008-31.12.2010 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME Gran empresa |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
0,59 millones EUR |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen |
35 % |
20 % |
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/12 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/04
Número de referencia de ayuda estatal |
X 49/08 |
||||||
Estado miembro |
Italia |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
— |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Invito per la realizzazione di attività di formazione continua destinate alla prevenzione degli infortuni ed alla tutela della salute e sicurezza del lavoro. |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
articolo 118 della legge 19 dicembre 2000, n. 388 (G.U. n. 302 del 29 dicembre 2000) articolo 48 della legge 27 dicembre 2002, n. 289 (G.U. n. 305 del 31 dicembre 2002) articolo 1, comma 151, della legge 30 dicembre 2004, n. 311 (G.U. n. 306 del 31 dicembre 2004) articolo 13, comma 13, del decreto legge 14 marzo 2005, n. 35, convertito nella legge 14 maggio 2005, n. 80 (G.U. n. 111 del 14 maggio 2005) |
||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.fondartigianato.it |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
Duración |
30.1.2009-31.12.2009 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME Gran empresa |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
3,70 millones EUR |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
Formación específica (art. 38, apartado 1) |
25 % |
20 % |
|||||
Formación general (art. 38, apartado 2) |
60 % |
20 % |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 50/08 |
||||||
Estado miembro |
Italia |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Italia Regiones no asistidas |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Aiuti rimborsabili a favore delle pmi industriali |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Decreto n. 4427 del 12 settembre 2008 reltivo alla azione 1.1.1c) «Agevolazioni nella forma di aiuti rimborsabili» Misura 1.1 Docup anni 2000-2006 |
||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.regione.toscana.it/regione/export/RT/sito-RT/MenuPrincipale/sezioni/economia_finanza/Imprese/index.html_580448746.html |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
Duración |
9.10.2008-30.4.2009 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Industrias extractivas, industria manufacturera, construcción, almacenamiento y actividades anexas al transporte, programación, consultoria y otras actividades relacionadas con la informatica, servicios de información, actividades profesionales, científicas y técnicas, actividades administrativas y servicios auxiliares, lavado y limpieza de prendas textiles y de piel |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
20,00 millones EUR |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Préstamos |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Azione 1.1.1c) Docup Ob. 2 Regione Toscana anni 2000-2006 — 5,00 milioni di EUR |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 55/08 |
|||||||||
Estado miembro |
Reino Unido |
|||||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
|||||||||
Nombre de la región (NUTS) |
West Midlands Zonas mixtas |
|||||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
|||||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Business Support to SMEs in the West Midlands |
|||||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
RDA Act 1998 |
|||||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.advantagewm.co.uk/what-we-do/helping-business/business-support/default.aspx |
|||||||||
Tipo de medida |
Régimen |
|||||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
|||||||||
Duración |
9.10.2008-31.12.2013 |
|||||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
|||||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
|||||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
15,00 millones EUR |
|||||||||
Para garantías |
— |
|||||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
|||||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
|||||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
|||||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
||||||||
Ayudas a pequeñas empresas recientemente creadas (art. 14) |
25 % |
— |
||||||||
Ayuda para pequeñas empresas recientes creadas por empresarias (art. 16) |
15 % |
— |
||||||||
Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (art. 26) |
50 % |
— |
||||||||
Ayudas a las PYME para su participación en ferias comerciales (art. 27) |
50 % |
— |
||||||||
Formación específica (art. 38, apartado 1) |
25 % |
20 % |
||||||||
Formación general (art. 38, apartado 2) |
60 % |
20 % |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 56/08 |
||||||
Estado miembro |
Alemania |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
AGVO/GuW/01-11-08 |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Baden-Wüerttemberg Artículo 87.3.c |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Programm Gründungs- und Wachstumsfinanzierung — Gemeinschaftsaktion von Bund, Land Baden-Württemberg, KfW-Mittelstandsbank und L-Bank |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) i. V. m. Gesetz zu Mittelstandsförderung — Baden-Württemberg — vom 19.12.2000 (GBl. S. 745); §§ 23, 44 Landeshaushaltsordnung Baden-Württemberg und § 49 a Landesverwaltungsverfahrensgesetz |
||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.l-bank.de/unternehmen-guw |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XS 2/2001 Modificación XS 115/2003 |
||||||
Duración |
1.11.2008-30.6.2014 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
45,50 millones EUR |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Bonificación de intereses |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
2007 DE 162 PO 008 — 0,40 EUR (in Mio.) |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 57/08 |
||||||
Estado miembro |
Alemania |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
AGVO/ELR-Kombi/01-11-08 |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Baden-Wüerttemberg Artículo 87.3.c |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
ELR-Kombi-Darlehen als Ergänzungsprogramm zum Entwicklungsprogramm Ländlicher Raum (ELR). Das ELR-Programm wird entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 „De minimis“-Verordnung der Europäischen Union vom 15.12.2006 (Amtsblatt der EU vom 28.12.2006) gewährt. |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) i. V.m. § 15 Landwirtschafts- und Landeskulturengesetz; §§ 23, 44 Landeshaushaltsordnung Baden-Württemberg und den dazu ergangenen Verwaltungsvorschriften |
||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.l-bank.de/unternehmen-elr |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XS 186/06 |
||||||
Duración |
1.11.2008-30.6.2014 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
1,20 millones EUR |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Bonificación de intereses |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/17 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/05
Número de referencia de ayuda estatal |
X 58/08 |
|||||||
Estado miembro |
Malta |
|||||||
Número de referencia del Estado miembro |
SAMB 92/2008 |
|||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Malta Artículo 87.3.a |
|||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
|||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Shipyards Redeployment Scheme |
|||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Employment and Training Services Act (CAP. 343) |
|||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.etc.gov.mt |
|||||||
Tipo de medida |
Régimen |
|||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
|||||||
Duración |
31.7.2008-31.3.2012 |
|||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
|||||||
Tipo de beneficiario |
PYME Gran empresa |
|||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
1,50 millones EUR |
|||||||
Para garantías |
— |
|||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
|||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
|||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
|||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
||||||
Ayudas para la contratación de trabajadores desfavorecidos en forma de subvenciones salariales (art. 40) |
50 % |
— |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 59/08 |
|
Estado miembro |
Francia |
|
Número de referencia del Estado miembro |
— |
|
Nombre de la región (NUTS) |
France Zonas mixtas |
|
Autoridad que concede las ayudas |
Etat, Conseils Régionaux, organismes publics compétents adresses trop nombreuses pour être répertoriées dans ce cadre |
|
Denominación de la medida de ayuda |
Régime cadre exempté de notification relatif aux aides sous formes de capital-investissement pris sur la base du règlement général d'exemption no 800/2008 |
|
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Pour les interventions de l’État: article 20 de la constitution du 4 octobre 1958 ainsi que les articles L. 2251-1, L. 3231-1 et L. 4211-1 du Code général des collectivités territoriales. Pour les collectivités territoriales et leurs groupements: articles L. 1511-1 à L. 1511-5 du Code général des collectivités territoriales tels que modifiés par l’article 1er de la loi no 2004-809 du 13 août 2004 relative aux libertés et responsabilités locales. |
|
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.diact.gouv.fr/fr_1/amenagement_du_territoire_44/aides_aux_entreprises_626/ |
|
Tipo de medida |
Régimen |
|
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
|
Duración |
13.10.2008-31.12.2013 |
|
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
|
Tipo de beneficiario |
PYME |
|
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
15,00 millones EUR |
|
Para garantías |
— |
|
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Capital riesgo |
|
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
|
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Ensemble des programmes opérationnels régionaux des fonds structurels pour la période 2007-2013 — 15 Mio EUR |
|
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
Ayudas en forma de capital riesgo (art. 28 y 29) |
1 500 000 EUR |
— |
Número de referencia de ayuda estatal |
X 69/08 |
|||||||||||||||||
Estado miembro |
Grecia |
|||||||||||||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
|||||||||||||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Ellada Artículo 87.3.a, artículo 87.3.c |
|||||||||||||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
|||||||||||||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Φάση-2 Ενίσχυσης Ελληνικών Τεχνολογικών Συνεργατικών Σχηματισμών στη Μικροηλεκτρονική |
|||||||||||||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
|
|||||||||||||||||
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda |
http://www.corallia.org http://www.antagonistikotita.gr/ http://www.espa.gr/ http://www.gsrt.gr/ |
|||||||||||||||||
Tipo de medida |
Régimen |
|||||||||||||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
|||||||||||||||||
Duración |
1.1.2009-30.9.2009 |
|||||||||||||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Fabricación de productos informáticos, electrónicos y ópticos, Otra investigación y desarrollo experimental en ciencias naturales y técnicas |
|||||||||||||||||
Tipo de beneficiario |
PYME Gran empresa |
|||||||||||||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
11,00 millones EUR |
|||||||||||||||||
Para garantías |
— |
|||||||||||||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
|||||||||||||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
|||||||||||||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης — 28,05 EUR (σε εκατ.) |
|||||||||||||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
||||||||||||||||
Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (art. 26) |
50 % |
— |
||||||||||||||||
Ayudas a las PYME para su participación en ferias comerciales (art. 27) |
50 % |
— |
||||||||||||||||
Investigación industrial [art. 31, apdo. 2, letra b)] |
80 % |
30 % |
||||||||||||||||
Desarrollo experimental [art. 31, apdo. 2, letra c)] |
55 % |
30 % |
||||||||||||||||
Ayudas a las PYME para financiar los costes de derechos de propiedad industrial (art. 33) |
45 % |
— |
||||||||||||||||
Ayudas a empresas jóvenes e innovadoras (art. 35) |
1 000 000 EUR |
— |
||||||||||||||||
Ayudas para servicios de asesoramiento en innovación y de apoyo a la innovación (art. 36) |
200 000 EUR |
— |
||||||||||||||||
Formación específica (art. 38, apdo. 1) |
45 % |
20 % |
||||||||||||||||
Formación general (art. 38, apdo. 2) |
80 % |
20 % |
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/21 |
Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 16, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad
Obligaciones de servicio público respecto a servicios aéreos regulares
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/06
Estado miembro |
Reino Unido |
|||||||||||
Ruta afectada |
Cardiff and RAF Valley, Anglesey |
|||||||||||
Fecha de entrada en vigor de las obligaciones de servicio público |
Fecha de publicación del presente anuncio |
|||||||||||
Dirección de la que puede obtenerse gratuitamente el texto y cualquier otra información o documentación relacionada con la obligación de servicio público |
|
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/21 |
Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad
Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/07
Estado miembro |
Reino Unido |
|||||||||||
Ruta afectada |
Cardiff and RAF Valley, Anglesey |
|||||||||||
Periodo de validez del contrato |
10 de mayo de 2010 a 10 de mayo de 2014 |
|||||||||||
Plazo de presentación de propuestas |
2 meses después de la fecha de publicación del presente anuncio |
|||||||||||
Dirección de la que puede obtenerse gratuitamente el texto de la convocatoria y cualquier otra información o documentación relacionada con la licitación y con la obligación de servicio público |
|
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/22 |
Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) no 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad
Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/08
Estado miembro |
Francia |
||||
Ruta afectada |
Tarbes (Tarbes–Lourdes–Pyrénées)–Paris (Orly) |
||||
Periodo de validez del contrato |
Desde el 1 de junio de 2010 hasta el 31 de mayo de 2014 |
||||
Plazo de presentación de propuestas |
|
||||
Dirección de la que puede obtenerse gratuitamente el texto de la convocatoria y cualquier otra información o documentación relacionada con la licitación y con la obligación de servicio público |
Syndicat mixte de la zone aéroportuaire Tarbes-Lourdes-Pyrénées (Pyrénia) Téléport 1 Zone tertiaire Pyrène Aéro Pôle 65290 Juillan FRANCE Tél. +33 562325651 Fax +33 562329207 E-mail: sm.aeroporttlp@wanadoo.fr |
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/23 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5514 — Crédit Agricole SA/Société Générale Asset Management)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/09
1. |
El 14 de octubre de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), y siguiendo un proceso de remisión conforme a su artículo 4, apartado 5, de un proyecto de concentración por el cual la empresa Crédit Agricole Group (Francia) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento del Consejo, de partes de la empresa SGAM Group (Francia) mediante la adquisición de acciones y de activos. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5514 — Crédit Agricole SA/Société Générale Asset Management, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/24 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5597 — Towers Perrin/Watson Wyatt)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/10
1. |
El 14 de octubre de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Towers Perrin, Foster & Crosby, Inc. (EE.UU.) se fusiona, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra a), del Reglamento del Consejo, con Watson Wyatt Worldwide, Inc. (EE.UU.). |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5597 — Towers Perrin/Watson Wyatt, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/25 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5558 — Nutreco/Cargill)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/11
1. |
El 19 de octubre de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Nutreco International, B.V. («Nutreco», Países Bajos) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento del Consejo, del negocio de nutrición animal del grupo Cargill en España y Portugal («Cargill») mediante la adquisición de activos. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5558 — Nutreco/Cargill, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
23.10.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/26 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5645 — CPI CEE/Gazit Midas/Atrium European Real Estate)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 253/12
1. |
El 16 de octubre de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1) («Reglamento comunitario de concentraciones»), de un proyecto de concentración por el cual las empresas CPI CEE Management LLC («CPI CEE», EE.UU.) y Gazit Midas («Gazit», Jersey) adquieren el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento comunitario de concentraciones, de la empresa Atrium European Real Estate Limited («Atrium», Jersey) mediante la conversión de sus bonos convertibles y recibos de depósito (warrants) en capital ordinario. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5645 — CPI CEE/Gazit Midas/Atrium European Real Estate, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
(2) DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.