ISSN 1725-244X

doi:10.3000/1725244X.C_2009.209.spa

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 209

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

52o año
4 de septiembre de 2009


Número de información

Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2009/C 209/02

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 )

1

2009/C 209/03

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 )

4

2009/C 209/01

No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5593 — Nordea/Vegagest/Norvega) ( 1 )

5

 

IV   Informaciones

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2009/C 209/04

Tipo de cambio del euro

6

 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión

2009/C 209/05

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5613 — Piraeus Bank/BNP Paribas/Greek JV/Swiss JV) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

7

2009/C 209/06

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5610 — PREDICA/SFL/PARHOLDING) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

9

2009/C 209/07

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5619 — Bidvest/Nowaco Group) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

10

 

Corrección de errores

2009/C 209/08

Corrección de errores de los días festivos en 2009 (DO C 14 de 21.1.2009)

11

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

4.9.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 209/1


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 209/01

Fecha de adopción de la decisión

2.7.2009

Número de referencia de ayuda estatal

N 106/09

Estado miembro

Francia

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Crédit d’impôt pour les dépenses de production en France d’œuvres cinématographiques ou audiovisuelles étrangères

Base jurídica

Article 131 de la Loi de finances pour 2009 no 2008-1425

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Promoción de la cultura

Forma de la ayuda

Desgravación fiscal

Presupuesto

Gasto anual previsto 15 mill. EUR; Importe total de la ayuda prevista 45 mill. EUR

Intensidad

20 %

Duración

1.1.2010-31.12.2012

Sectores económicos

Servicios recreativos, culturales y deportivos

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Centre National de la Cinématographie

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Fecha de adopción de la decisión

15.7.2009

Número de referencia de ayuda estatal

N 176/09

Estado miembro

España

Región

Castilla y León

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Bases reguladoras de las ayudas para salvamento y reestructuración de empresas en crisis en Castilla y León

Base jurídica

ORDEN EYE/519/2009, de 5 de marzo

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Salvamento de empresas en crisis, Reestructuración de empresas en crisis, Inversión directa extranjera

Forma de la ayuda

Subvención directa, Garantía

Presupuesto

Gasto anual previsto 40 mill. EUR; Importe total de la ayuda prevista 40 mill. EUR

Intensidad

Duración

hasta el 31.12.2009

Sectores económicos

Todos los sectores

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Agencia de Inversiones y Servicios de la région de Castille et León

Calle Duque de la Victoria, 23

47001 Valladolid

ESPAÑA

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_en.htm

Fecha de adopción de la decisión

20.4.2009

Número de referencia de ayuda estatal

N 179/09

Estado miembro

Reino Unido

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

UK Homeowners mortgage support scheme

Base jurídica

Common Law Powers of UK Government

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Ayuda de carácter social

Forma de la ayuda

Garantía

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista 500 mill. GBP

Intensidad

Duración

Dos años a partir de la fecha de su primera aplicación

Sectores económicos

Entidades de préstamo hipotecario

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Secretary of state for communities and local government

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_en.htm


4.9.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 209/4


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 209/02

Fecha de adopción de la decisión

3.7.2009

Número de referencia de ayuda estatal

N 246/09

Estado miembro

Reino Unido

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Waterborne Freight Grant Scheme

Base jurídica

Transport Act 2000, Part 5, Section 272;

The Scotland Act 1998 (Transfer of Functions to the Scottish Ministers etc.) Order 2003;

Transport (Scotland) Act 2001, Part 4, Section 71.

Tipo de medida

Ayudas a la inversión directas y no reembolsables

Objetivo

Protección del medio ambiente

Forma de la ayuda

Régimen de ayuda

Presupuesto

Importe global de la ayuda: 50 millones de GBP

Gasto anual: 10 millones de GBP

En el caso de Escocia, el mismo presupuesto (8 millones de GBP anuales) cubren tanto los regímenes de MSRS como de WFG

Intensidad

30 %

Duración

Del 1.4.2010 al 31.3.2015

Sectores económicos

Transporte marítimo

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Department for Transport Freight and Logistics Division

Zone 2/14

Great Minster House

76 Marsham Street

London

SW1P 4DR

UNITED KINGDOM

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm


4.9.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 209/5


No oposición a una concentración notificada

(Asunto COMP/M.5593 — Nordea/Vegagest/Norvega)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 209/03

El 27 de agosto de 2009, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32009M5593. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea.


IV Informaciones

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

4.9.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 209/6


Tipo de cambio del euro (1)

3 de septiembre de 2009

2009/C 209/04

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,4335

JPY

yen japonés

132,47

DKK

corona danesa

7,4438

GBP

libra esterlina

0,87470

SEK

corona sueca

10,3138

CHF

franco suizo

1,5143

ISK

corona islandesa

 

NOK

corona noruega

8,6200

BGN

lev búlgaro

1,9558

CZK

corona checa

25,615

EEK

corona estonia

15,6466

HUF

forint húngaro

273,95

LTL

litas lituana

3,4528

LVL

lats letón

0,7027

PLN

zloty polaco

4,1210

RON

leu rumano

4,2405

TRY

lira turca

2,1549

AUD

dólar australiano

1,7037

CAD

dólar canadiense

1,5742

HKD

dólar de Hong Kong

11,1108

NZD

dólar neozelandés

2,1025

SGD

dólar de Singapur

2,0620

KRW

won de Corea del Sur

1 784,75

ZAR

rand sudafricano

11,1046

CNY

yuan renminbi

9,7915

HRK

kuna croata

7,3455

IDR

rupia indonesia

14 493,04

MYR

ringgit malayo

5,0574

PHP

peso filipino

69,824

RUB

rublo ruso

45,3400

THB

baht tailandés

48,817

BRL

real brasileño

2,6780

MXN

peso mexicano

19,4120

INR

rupia india

70,1200


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión

4.9.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 209/7


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto COMP/M.5613 — Piraeus Bank/BNP Paribas/Greek JV/Swiss JV)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 209/05

1.

El 25 de agosto de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual las empresas Piraeus Bank SA («Piraeus Bank», Grecia) y BNP Paribas SA («BNPP», Francia) adquieren el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento del Consejo, de las empresas Piraeus Wealth Management AEPEY («Greek JV», Grecia) y Piraeus Wealth Management (Suiza) SA («Swiss JV», Suiza) mediante la adquisición de acciones en una empresa en participación de nueva creación.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

Piraeus Bank: banco que cotiza en la Bolsa de Atenas, activo en Grecia y en cierto número de países del sureste europeo,

BNPP: grupo bancario francés que cotiza en bolsa con operaciones en banca minorista, gestión de activos y banca empresarial y de inversiones,

Greek JV: combinará las actividades de gestión de patrimonio en Grecia que llevan a cabo respectivamente la división Piraeus Bank Wealth Management y la sucursal griega de BNPP Wealth Management. Se dedicará a servicios nacionales de gestión de patrimonio en Grecia,

Swiss JV: empresa que ofrece servicios de gestión de patrimonio internacionales, en particular a inversores griegos de elevado nivel económico.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5613 — Piraeus Bank/BNP Paribas/Greek JV/Swiss JV, a la siguiente dirección:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.

(2)  DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.


4.9.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 209/9


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto COMP/M.5610 — PREDICA/SFL/PARHOLDING)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 209/06

1.

El 25 de agosto de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual PREDICA («PREDICA», Francia), propiedad del grupo Crédit Agricole, («CGA», Francia), adquiere el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento del Consejo, de PARHOLDING («PARHOLDING», Francia) junto con SFL («SFL», Francia) que ya tiene el control conjunto de esta última, mediante la adquisición de acciones que son actualmente propiedad de IDF (Francia).

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

PREDICA: Servicios financieros y de seguros,

GCA: Servicios de seguros, financieros y bancarios,

SFL: Administración de fincas para empresas,

PARHOLDING: Arrendamiento de bienes inmuebles a profesionales.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5610 — PREDICA/SFL/PARHOLDING, a la siguiente dirección:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.

(2)  DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.


4.9.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 209/10


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto COMP/M.5619 — Bidvest/Nowaco Group)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2009/C 209/07

1.

El 28 de agosto de 2009, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Bidvest Group Limited («Bidvest», Sudáfrica) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento del Consejo, de Nowaco Czech Republic s.r.o. y Farutex Sp.zo.o (conjuntamente, «Nowaco Group», República Checa/Polonia) mediante la adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

Bidvest: servicios, comercio y distribución internacionales y distribución mayorista de productos para servicios alimentarios,

Nowaco Group: distribución mayorista y minorista independiente de productos para servicios alimentarios.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301 o 22967244) o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5619 — Bidvest/Nowaco Group, a la siguiente dirección:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.

(2)  DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.


Corrección de errores

4.9.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 209/11


Corrección de errores de los días festivos en 2009

( Diario Oficial de la Unión Europea C 14 de 21 de enero de 2009 )

2009/C 209/08

En la página 6, en la entrada correspondiente a «Belgique/België»:

donde dice:

«[…] 25.12, 26.12»,

léase:

«[…] 25.12, 26.12, 27.12, 28.12, 29.12, 30.12, 31.12».