ISSN 1725-244X

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 52

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

52o año
5 de marzo de 2009


Número de información

Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2009/C 052/01

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 )

1

 

IV   Informaciones

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2009/C 052/02

Tipo de cambio del euro

4

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2009/C 052/03

Información comunicada por los Estados miembros acerca de las ayudas estatales concedidas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001

5

2009/C 052/04

Información comunicada por los Estados miembros referente a la ayuda estatal concedida con arreglo al Reglamento (CE) no 1628/2006 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas regionales a la inversión ( 1 )

9

 

INFORMACIONES RELATIVAS AL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO

 

Órgano de Vigilancia de la AELC

2009/C 052/05

Medicamentos — Lista de autorizaciones de comercialización concedidas por los Estados EEE-AELC para el primer semestre de 2008

11

 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

 

Comisión

2009/C 052/06

Convocatoria de propuestas referente al programa de trabajo del Artemis Joint Undertaking

23

 

Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO)

2009/C 052/07

Convocatoria de oposiciones generales

24

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA COMERCIAL COMÚN

 

Comisión

2009/C 052/08

Anuncio de expiración de determinadas medidas antidumping

25

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

5.3.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 52/1


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2009/C 52/01)

Fecha de adopción de la decisión

10.12.2008

Ayuda no

N 244/08

Estado miembro

España

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Medidas para facilitar la adaptación laboral del sector de fabricación y componentes del calzado, curtidos y marroquinería a los cambios estructurales en el comercio mundial

Base jurídica

Real Decreto no 395/2008 de 23 de marzo; Ley no 43/2006 de 29 de diciembre; Orden TAS/1622/2007 de 5 de junio; Ley no 38/2003 de 17 de noviembre; Real Decreto no 887/2006 de 21 de julio; Real Decreto Legislativo no 5/2000 de 4 de agosto.

Tipo de medida

Ayuda individual

Objetivo

Formación, empleo

Forma de la ayuda

Reducción de las cotizaciones a la Seguridad Social, crédito blando

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista: 140 millones EUR

Intensidad

Duración

1.11.2007-1.11.2011

Sectores económicos

Sector industrial

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Servicio Público de Empleo Estatal, Condesa de Venadito

E-28027 Madrid

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la decisión

28.1.2009

Ayuda no

N 621/08

Estado miembro

Italia

Región

Marche, Umbria and Emilia Romagna

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Rescue Aid to Antonio Merloni S.p.A. in Amministrazione Straordinaria

Base jurídica

Decreto Legislativo dell'8 luglio 1999, n. 270; Decreto-legge del 23 dicembre 2003, n. 347, convertito con modificazioni nella Legge 18 febbraio 2004, n. 39, e successive mm. e ii.; Decreto 23 dicembre 2004 n. 319

Tipo de medida

Ayuda individual

Objetivo

Salvamento de empresas en crisis

Forma de la ayuda

Garantía

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista: 68 millones EUR

Intensidad

100 %

Duración

6 meses

Sectores económicos

Sector industrial

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Ministero dell'Economia e delle Finanze

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la decisión

21.1.2009

Ayuda no

NN 2/09

Estado miembro

Finlandia

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

State measure involving arrangements with Kaupthing Bank h.f, Finnish Branch

Base jurídica

Kaupthing Bankin Suomen sivuliikkeeseen tehtyjen talletusten maksuun liityvä valtiontakuu

Tipo de medida

Ayuda individual

Objetivo

Remedio de una perturbación grave de la economía

Forma de la ayuda

Garantía

Presupuesto

Intensidad

Duración

31.10.2008

Sectores económicos

Intermediación financiera

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Finnish Government

Snellmaninkatu 1 A

Helsinki PO Box 23

FI-00023

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la decisión

10.2.2009

Ayuda no

N 69/09

Estado miembro

Suecia

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Recapitalisation scheme for fundamentally sound banks

Base jurídica

Förordning om kapitaltillskott till solventa banker m.fl.

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Remedio de una perturbación grave de la economía

Forma de la ayuda

Otras formas de participación en el capital

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista: 50 000 millones SEK

Intensidad

Duración

17.2.2009-17.8.2009

Sectores económicos

Intermediación financiera

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Riksgäldskontoret

S-10374 Stockholm

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


IV Informaciones

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

5.3.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 52/4


Tipo de cambio del euro (1)

4 de marzo de 2009

(2009/C 52/02)

1 euro=

 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,2555

JPY

yen japonés

124,67

DKK

corona danesa

7,4506

GBP

libra esterlina

0,89020

SEK

corona sueca

11,5175

CHF

franco suizo

1,4782

ISK

corona islandesa

 

NOK

corona noruega

8,9400

BGN

lev búlgaro

1,9558

CZK

corona checa

27,736

EEK

corona estonia

15,6466

HUF

forint húngaro

310,05

LTL

litas lituana

3,4528

LVL

lats letón

0,7075

PLN

zloty polaco

4,7140

RON

leu rumano

4,2895

TRY

lira turca

2,1708

AUD

dólar australiano

1,9570

CAD

dólar canadiense

1,6156

HKD

dólar de Hong Kong

9,7421

NZD

dólar neozelandés

2,5080

SGD

dólar de Singapur

1,9443

KRW

won de Corea del Sur

1 940,31

ZAR

rand sudafricano

13,1435

CNY

yuan renminbi

8,5915

HRK

kuna croata

7,4230

IDR

rupia indonesia

15 153,89

MYR

ringgit malayo

4,6623

PHP

peso filipino

60,950

RUB

rublo ruso

45,2445

THB

baht tailandés

45,311

BRL

real brasileño

3,0172

MXN

peso mexicano

19,1181

INR

rupia india

64,7020


(1)  

Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

5.3.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 52/5


Información comunicada por los Estados miembros acerca de las ayudas estatales concedidas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001

(2009/C 52/03)

Ayuda no: XA 357/08

Estado miembro: España

Región: Comunidad Valenciana

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Sobre medidas fitosanitarias para las plantaciones de frutales afectados por el virus de la Sharka y concesión de ayudas para el arranque de árboles enfermos.

Base jurídica:

Proyecto de Orden de la CAPA por la que se modifica la Orden de 5 de junio de 2000, de la CAPA, sobre medidas fitosanitarias para plantaciones de frutales afectadas por el virus de la Sharka (plum pox virus) y concesión de ayudas por arranque de árboles enfermos (DOGV núm. 3776, 21.6.2000), complementada por la Orden de 25 de septiembre de 2000, de la CAPA, (DOCV núm. 3864, 25.10.2000).

Ley no 43/2002, de 20 de noviembre, de Sanidad Vegetal

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: El importe de las ayudas previstas por la Orden se abonará con cargo a la aplicación presupuestaria 12.02.01.542.20, línea T1938 del estado de gastos del Presupuesto de la Generalidad, y se prevé un coste de 500 000 EUR anuales.

Para todo el período de duración se prevé un gasto de 3 000 000 EUR

Intensidad máxima de la ayuda: La cuantía de las indemnizaciones estará en función de la capacidad productiva del árbol, teniendo en cuenta el desarrollo del árbol que corresponda a la especie y variedad así como a la edad del mismo. Se establece la siguiente escala de primas:

Los límites máximos por parcela serán los siguientes:

Fecha de aplicación: A partir de la fecha de publicación del número de registro de la solicitud de exención en la página web de la Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural de la Comisión

Duración del régimen o de la ayuda individual: Hasta el 31 de diciembre de 2013

Objetivo de la ayuda: Se establece una línea de ayuda destinada a compensar a los agricultores por las pérdidas causadas por la enfermedad de los arboles frutales de hueso de las especies albaricoquero, ciruelo, melocotonero, afectados por el virus de la sharka.

Las ayudas se acogen a la exención prevista en el artículo 10 del Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión, de 15 de diciembre de 2006, sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001 (publicado en el DO de 16 de diciembre de 2006).

Nomenclatura Económica de Actividades Económicas (NACE) 0124: cultivo de frutos con hueso y pepitas

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, no 2

E-46010 Valencia

Dirección web: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/ORDEN%20MODIFICACION%202008%20sharka%20V.pdf

Información adicional: —

Ayuda no: XA 379/08

Estado miembro: España

Región: Comunitat Valenciana

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Federación del Vino de la Comunidad Valenciana

Base jurídica: Ayuda individual nominativa: Presupuestos de la Generalitat 2008, programa 714.60, Línea T1766000-«Garantizar calidad en los productos de calidad reconocida»

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: 269 000 EUR

Intensidad máxima de la ayuda: 100 %

Fecha de aplicación: A partir de la fecha de publicación del número de registro de la solicitud de exención en la página web de la Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural de la Comisión

Duración del régimen o de la ayuda individual: Noviembre de 2008

Objetivo de la ayuda: Participación y organización en ferias: VINISUD 08, Montpellier; Alimentaria 08, Barcelona; Jornadas técnicas y foros de intercambio de conocimiento entre empresas: En particular sobre «nueva OCM del vino y su repercusión»; Normativa de control y certificación (Norma UP-UNE 45011); Cursos: Formación en los aspectos de la cultura del vino, análisis sensoriales, cualidades y diferencias de los vinos, vino y salud, todos aquellos temas realcionados con el sector que fomenten el consumo moderado del vino impulsando su conocimiento; Divulgación, siempre desde un prisma genérico: Características de calidad de los vinos, sus aspectos culturales y saludables; Creación y mantenimiento de un sitio web presentando información de manera genérica y con carácter neutro, incidiendo en los beneficios nutricionales del producto y fomentando su consuno responsable.

Actividades previstas en el artículo 15 del Reglamento (CE) no 1857/2006

Sector o sectores beneficiarios: PYMES del sector de la agroalimentación de la Comunitat Valenciana

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, no 2

E-46010. Valencia

Dirección web: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/FEDEVINS.pdf

Información adicional: —

Marta VALSANGIACOMO GIL

La Directora General de Comercialización

Ayuda no: XA 391/08

Estado miembro: Suecia

Región: —

Denominación del régimen de ayudas: Stöd för obligatoriska TSE-kontroller vid slakt av nötkreatur

Base jurídica: Regeringens beslut av den 20 december 2007 och den 23 oktober 2008 om regleringsbrev för budgetåret 2008 avseende Statens jordbruksverk, anslag 43:1, ap. 2, samt regeringens beslut om regleringsbrev för budgetåren 2009 och 2010 avseende Statens jordbruksverk

Gasto anual previsto en virtud del régimen: 34 millones SEK para 180 000 pruebas, incluidos 26 millones SEK fondos nacionales = 144 SEK por prueba, es decir, aproximadamente 16 EUR

Intensidad máxima de la ayuda: 40 EUR por prueba, incluida la ayuda comunitaria (5 EUR en 2008)

Fecha de aplicación: A partir de la fecha de publicación del número de registro de la solicitud de exención en el sitio web de la Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural de la Comisión

Duración del régimen o de la ayuda individual: Hasta el 31 de diciembre de 2010

Objetivo de la ayuda: Se aplica el artículo 16, apartado 1. Se pretende colocar a los productores suecos de carne de vacuno en condiciones más equiparables a las de los productores de los demás Estados miembros donde se concede ayuda pública para las pruebas de EET

Sector o sectores beneficiarios: Bovinos sacrificados para consumo humano

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Statens jordbruksverk

S-551 82 Jönköping

Dirección web: http://www.regeringen.se/content/1/c6/08/81/69/060a7e70.pdf

http://www.esv.se/StatsliggarenApp/OpenFile?regleringsbrevId=11077&visningTyp=1&mediaTyp=0&period=2008

Ayuda no: XA 396/08

Estado miembro: Italia

Región: The entire territory of Italy

Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que recibe una ayuda individual: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi

Base jurídica: Art. 2 comma da 1 a 5 ter del D.Lgs. 29 marzo 2004, n. 102, come modificato dall'art. 2 del Decreto Legislativo 18 aprile 2008 n. 82, Decreto linee applicative 13 ottobre 2008, n. 12939

Gasto anual previsto por el régimen o cuantía anual global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: El gasto previsto en dicho artículo se establece anualmente en función de las disponibilidades de los presupuestos del Estado. Para el año 2008 la dotación es de 220 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda: Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento (CE) no 1857/2006, la intensidad bruta de la ayuda no superará:

i)

las pérdidas indicadas en la letra a) y otras pérdidas ocasionadas por fenómenos climáticos; y/o

ii)

las pérdidas causadas por enfermedades de los animales o de las plantas o infestaciones parasitarias.

Las ayudas no podrán limitarse al servicio prestado por una única compañía o grupo de compañías de seguros, ni estar supeditadas a la condición de que el contrato de seguro tenga que celebrarse con una compañía establecida en Italia

Fecha de aplicación: A partir de la fecha de publicación del número de registro de la solicitud de exención en la página de Internet de la Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural de la Comisión

Duración del régimen o de la ayuda individual: Hasta el 31 de diciembre de 2013 y en los 6 meses posteriores a dicha fecha

Objetivo de la ayuda: Otorgar subvenciones para el pago de primas de seguros de pólizas que proporcionen cobertura contra catástrofes naturales, fenómenos asimilables a las mismas, otras catástrofes y pérdidas causadas por enfermedades de los animales o de las plantas.

Las ayudas se concederán de conformidad con los artículos 12 y 16 del Reglamento (CE) no 1857/2006

Sector o sectores beneficiarios: Agricultura — Producción primaria

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali

Dipartimento delle Politiche di Sviluppo — Direzione Generale dello Sviluppo Rurale

Via XX Settembre n. 20

I-00187 Rome

Dirección web: En el que puede consultarse el decreto:

http://www.politicheagricole.it/SviluppoRurale/FondoSolidarietaNazionale/interventi assicurativi

Ayuda no: XA 397/08

Estado miembro: Italia

Región: Veneto

Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que recibe una ayuda individual: Corsi di aggiornamento per il corretto impiego di prodotti fitosanitari

Base jurídica: Deliberazione della Giunta Regionale del Veneto del 8.8.2008, n. 2218. DPR 23 aprile 2001, n. 290, art. 27 — DGR n. 3306 del 22.10.2004. Corsi di aggiornamento per il corretto impiego dei prodotti fitosanitari. Bando per la presentazione di domande di finanziamento. Deliberazione della Giunta Regionale del Veneto del 14.10.2008, n. 2902. Esecutività DGR 2218 dell'8.8.2008«DPR 23 aprile 2001, n. 290, art. 27 — DGR n. 3306 del 22.10.2004. Corsi di aggiornamento per il corretto impiego dei prodotti fitosanitari. Bando per la presentazione di domande di finanziamento».

Legge regionale 30 gennaio 1990, n. 10 Ordinamento del sistema della formazione professionale e organizzazione delle politiche regionale del lavoro. D.P.R. 23 aprile 2001, n. 290, artt. 25-26-27, Regolamento di semplificazione dei procedimento di autorizzazione alla produzione, alla immissione in commercio e alla vendita di prodotti fitosanitari e relativi coadiuvanti

Gasto anual previsto por el régimen o cuantía anual global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: La dotación se establece en la Ley regional de aprobación de las previsiones presupuestarias del ejercicio y en las variaciones posteriores del presupuesto en sí. Para el año 2008 el importe global asignado asciende a un total de 150 100 EUR

Intensidad máxima de la ayuda: Hasta el 100 % del gasto subvencionable, conforme a un parámetro coste/hora de formación fijado actualmente en 130 EUR/hora. Las entidades solicitantes (Organismos de formación acreditados según prevé la Ley Regional no 19 de 9 de agosto de 2002) pueden presentar 1 proyecto como máximo que incluya todas las acciones de formación (de base y/o actualización) por un número de horas que no supere las 390. El total del gasto subvencionable por cada acción de formación es de 1 950 EUR (acciones de base, duración mínima 15 horas) y de 780 EUR (acciones de actualización, duración mínima 6 horas)

Fecha de aplicación: A partir de la fecha de publicación del número de registro de la solicitud de exención en la página de Internet de la Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural de la Comisión

Duración del régimen o de la ayuda individual:

Objetivo de la ayuda: Educación general y formación de agricultores y trabajadores agrarios.

Artículo 15 del Reglamento (CE) no 1857/2006, apartado 2, letra a): asistencia técnica al sector agrario.

Costes subvencionables: gastos relativos a la organización y participación en cursos de formación

Sector o sectores beneficiarios: El régimen cubre actividades de formación profesional para la correcta utilización de productos fitosanitarios, y está destinado a los agricultores dedicados a la producción de los productos agrícolas enumerados en el anexo I del Tratado

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Regione del Veneto

Giunta regionale Direzione Regionale Agroambiente e Servizi per l'Agricoltura

via Torino, 110

I-30172 Mestre (VE)

Dirección web: http://www.regione.veneto.it/Economia/Agricoltura+e+Foreste/Agricoltura/Servizi+per+Agricoltura/Formazione+e+aggiornamento

http://www.regione.veneto.it/Bandi+Avvisi+Concorsi/Bandi/?materia=Agricoltura

Información adicional: —


5.3.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 52/9


Información comunicada por los Estados miembros referente a la ayuda estatal concedida con arreglo al Reglamento (CE) no 1628/2006 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas regionales a la inversión

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2009/C 52/04)

Ayuda no

XR 65/08

Estado miembro

España

Región

Galicia

Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que reciba el complemento de ayuda ad hoc

Subvenciones a empresas turísticas para el fomento del turismo en el medio rural

Base jurídica

Orden de 18 de marzo de la Consellería de Innovación e Industria, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión, en régimen de concurrencia competitiva, de las subvenciones a empresas turísticas para el fomento del turismo en el medio rural, y se procede a su convocatoria para el año 2008 (DOG no 67, de 8 de abril de 2008)

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Gasto anual previsto

2,5 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

40 %

Conforme con el artículo 4 del Reglamento

Fecha de ejecución

8.5.2008

Duración

31.12.2013

Sectores económicos

Limitado a sectores específicos

NACE: 92

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Dirección Xeral de Turismo.

C/Plaza de Mazarelos, 15

E-15703 Santiago de Compostela (A Coruña).

Tel. (34) 981 546 378

e-mail: axudas.dxt@xunta.es

La dirección de Internet de la publicación del régimen de ayuda

http://www.conselleriaiei.org

Información adicional


Ayuda no

XR 66/08

Estado miembro

España

Región

Galicia

Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que reciba el complemento de ayuda ad hoc

Subvenciones a empresas privadas para la creación y mejora de establecimientos turísticos

Base jurídica

Orden de 18 de marzo de la Consellería de Innovación e Industria, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión, en régimen de concurrencia competitiva, de las subvenciones a empresas privadas para la creación y mejora de establecimientos turísticos, y se procede a su convocatoria para el año 2008 (DOG no 67, de 8 de abril de 2008)

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Gasto anual previsto

6,53 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

40 %

Conforme con el artículo 4 del Reglamento

Fecha de ejecución

8.5.2008

Duración

31.12.2013

Sectores económicos

Limitado a sectores específicos

NACE: 55

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Dirección Xeral de Turismo.

C/Plaza de Mazarelos, 15

E-15703 Santiago de Compostela (A Coruña).

Tel. (34) 981 546 378

e-mail: axudas.dxt@xunta.es

La dirección de Internet de la publicación del régimen de ayuda

http://www.conselleriaiei.org

Información adicional


INFORMACIONES RELATIVAS AL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO

Órgano de Vigilancia de la AELC

5.3.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 52/11


Medicamentos — Lista de autorizaciones de comercialización concedidas por los Estados EEE-AELC para el primer semestre de 2008

(2009/C 52/05)

Subcomité I — Libre circulación de mercancías

A la atención del Comité Mixto del EEE

Con referencia a la Decisión no 74/1999 del Comité Mixto del EEE, de 28 de mayo de 1999, se invita al Comité Mixto del EEE a que tome nota, durante su reunión del 7 de noviembre de 2008, de las siguientes listas relativas a autorizaciones de comercialización de medicamentos durante el período del 1 de enero al 30 de junio de 2008:

Anexo I

Lista de nuevas autorizaciones de comercialización

Anexo II

Lista de autorizaciones de comercialización renovadas

Anexo III

Lista de autorizaciones de comercialización ampliadas

Anexo IV

Lista de autorizaciones de comercialización retiradas


ANEXO I

Lista de nuevas autorizaciones de comercialización

Durante el período del 1 de enero al 30 de junio de 2008 se concedieron las siguientes autorizaciones de comercialización en los Estados EEE-AELC:

Número UE

Producto

País

Fecha de autorización

EU/1/05/312/001

Xyrem

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/06/334/001-004

Evoltra

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/06/370/001-024

Exforge

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/06/371/001-024

Dafiro

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/06/372/001-024

Copalia

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/06/373/001-024

Imprida

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/07/001-019/IS

Retacrit

Islandia

16.1.2008

EU/1/07/393/001

Soliris

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/07/400/001-016

Mircera

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/07/402/001/NO

Increlex

Noruega

31.1.2008

EU/1/07/421/001-009/IS

Pioglitazone

Islandia

9.1.2008

EU/1/07/422/001/NO-004/NO

Tasigna

Noruega

17.1.2008

EU/1/07/422/001-004

Tasigna

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/07/423/001/NO-003/NO

Vectibix

Noruega

21.1.2008

EU/1/07/423/001-003

Vectibix

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/07/423/001-003/IS

Vectibix

Islandia

28.1.2008

EU/1/07/427/001/NO-037/NO

Olanzapine Teva

Noruega

7.1.2008

EU/1/07/427/001-047/IS

Olanzapine Teva

Islandia

7.1.2008

EU/1/07/428/001

Abraxane

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/07/428/001/IS

Abraxane

Islandia

24.1.2008

EU/1/07/428/001/NO

Abraxane

Noruega

21.1.2008

EU/1/07/430/001

Atripla

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/07/430/001/IS

Atripla

Islandia

28.1.2008

EU/1/07/430/001/NO

Atripla

Noruega

29.1.2008

EU/1/07/431/001/NO-019/NO

Retacrit

Noruega

17.1.2008

EU/1/07/431/001-019

Retacrit

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/07/432/001/NO-019/NO

Silapo

Noruega

17.1.2008

EU/1/07/432/001-019

Silapo

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/07/432/001-019/IS

Silapo

Islandia

16.1.2008

EU/1/07/433/001/IS

Nevanac

Islandia

8.1.2008

EU/1/07/434/001/NO-003/NO

Avamys

Noruega

23.1.2008

EU/1/07/434/001-003

Avamys

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/07/434/001-003/IS

Avamys

Islandia

25.1.2008

EU/1/07/435/001/NO-018/NO

Tesavel

Noruega

24.1.2008

EU/1/07/435/001-018

Tesavel

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/07/435/001-018/IS

Tesavel

Islandia

24.1.2008

EU/1/07/436/001/NO-002/NO

Isentress

Noruega

16.1.2008

EU/1/07/436/001-002

Isentress

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/07/436/001-002/IS

Isentress

Islandia

18.1.2008

EU/1/07/437/001/NO-002/NO

Ivemend

Noruega

31.1.2008

EU/1/07/437/001-002

Ivemend

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/07/437/001-002/IS

Ivemend

Islandia

22.1.2008

EU/1/07/438/001/NO-004/NO

Myfenac

Noruega

14.3.2008

EU/1/07/438/001-004

Myfenax

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/07/438/001-004/IS

Myfenax

Islandia

17.3.2008

EU/1/07/439/001/NO-004/NO

Mycophenolate mofetil Teva

Noruega

14.3.2008

EU/1/07/439/001-004

Mycophenolate mofetil Teva

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/07/439/001-004/IS

Mycophenolate mofetil Teva

Islandia

17.3.2008

EU/1/07/440/001/NO-002/NO

Tyverb

Noruega

17.6.2008

EU/1/07/440/001-002/IS

Tyverb

Islandia

26.6.2008

EU/1/08/441/001/NO-010/NO

Effentora

Noruega

15.4.2008

EU/1/08/441/001-010

Effentora

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/08/441/001-010/IS

Effentora

Islandia

17.4.2008

EU/1/08/442/001/NO-008/NO

Pradaxa

Noruega

14.4.2008

EU/1/08/442/001-008

Pradaxa

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/08/442/001-008/IS

Pradaxa

Islandia

26.3.2008

EU/1/08/443/001

Thalidomide Pharmion

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/08/443/001/IS

Thalidomide Pharmion

Islandia

21.4.2008

EU/1/08/443/001/NO

Thalidomide Pharmion

Noruega

16.5.2008

EU/1/08/446/001/NO-003/NO

Privigen

Noruega

19.5.2008

EU/1/08/446/001-003

Privigen

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/08/446/001-003/IS

Privigen

Islandia

23.5.2008

EU/1/08/447/001/NO-004/NO

Adenuric

Noruega

24.6.2008

EU/1/08/447/001-004

Adenuric

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/08/447/001-004/IS

Adenuric

Islandia

16.5.2008

EU/1/08/448/001/NO-002/NO

Mycamine

Noruega

21.5.2008

EU/1/08/448/001-002

Mycamine

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/08/448/001-002/IS

Mycamine

Islandia

28.5.2008

EU/1/08/451/001/NO-004/NO

Volibris

Noruega

29.4.2008

EU/1/08/451/001-002/IS

Volibris

Islandia

21.5.2008

EU/1/08/451/001-004

Volibris

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/08/452/001

Pandemrix

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/08/452/001/IS

Pandemrix

Islandia

23.5.2008

EU/1/08/452/001/NO

Pandemrix

Noruega

20.5.2008

EU/1/08/453/001

Prepandrix

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/08/453/001/IS

Prepandrix

Islandia

23.5.2008

EU/1/08/454/001/NO-004/NO

Extavia

Noruega

3.6.2008

EU/1/08/454/001-004

Extavia

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/08/454/001-004/IS

Extavia

Islandia

30.5.2008

EU/2//08/081/001-003

Posatex

Liechtenstein

30.6.2008

EU/2/04/044/007/IS

Aivlosin

Islandia

19.6.2008

EU/2/07/073/001/NO-004/NO

Nobilis Influenza H7N1

Noruega

4.1.2008

EU/2/07/076/001/NO-004/NO

Nobilis Influenza H5N6

Noruega

13.3.2008

EU/2/07/076/001-004

Nobilis Influenza H5N6

Liechtenstein

29.2.2008

EU/2/07/077/001/NO-005/NO

Meloxivet

Noruega

7.2.2008

EU/2/07/077/001-004/IS

Meloxivet

Islandia

27.6.2008

EU/2/07/078/001/NO-003/NO

Rheumocam

Noruega

25.2.2008

EU/2/07/078/001-002/IS

Rheumocam

Islandia

25.1.2008

EU/2/07/078/001-003

Rheumocam

Liechtenstein

29.2.2008

EU/2/07/079/001/NO-004/NO

Ingelvac CircoFLEX

Noruega

26.3.2008

EU/2/07/079/001-004

Ingelvac CircoFLEX

Liechtenstein

29.2.2008

EU/2/07/079/001-004/IS

Ingelvac CircoFLEX

Islandia

19.3.2008


ANEXO II

Lista de autorizaciones de comercialización renovadas

Durante el período del 1 de enero al 30 de junio de 2008 se renovaron las siguientes autorizaciones de comercialización en los Estados EEE-AELC:

Número UE

Producto

País

Fecha de autorización

EU/1/02/246/001/NO-003/NO

Carbaglu

Noruega

30.5.2008

EU/1/02/246/001-003

Carbaglu

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/02/246/001-003/IS

Carbaglu

Islandia

29.5.2008

EU/1/03/247/001/NO-002/NO

Forsteo

Noruega

1.7.2008

EU/1/03/247/001-002

Forsteo

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/03/247/001-002/IS

Forsteo

Islandia

21.5.2008

EU/1/03/248/001/NO-012/NO

Levitra

Noruega

25.2.2008

EU/1/03/248/001-012/IS

Levitra

Islandia

19.2.2008

EU/1/03/249/001/NO-012/NO

Vivanza

Noruega

25.2.2008

EU/1/03/249/001-012

Vivanza

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/03/249/001-012/IS

Vivanza

Islandia

19.2.2008

EU/1/03/250/001

Ytracis

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/03/250/001/IS

Ytracis

Islandia

28.2.2008

EU/1/03/250/001/NO

Ytracis

Noruega

25.2.2008

EU/1/03/251/001/NO-002/NO

Hepsera

Noruega

4.4.2008

EU/1/03/251/001-002

Hepsera

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/03/251/001-002/IS

Hepsera

Islandia

10.4.2008

EU/1/03/253/001/NO-003/NO

Aldurazyme

Noruega

30.5.2008

EU/1/03/253/001-003

Aldurazyme

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/03/253/001-003/IS

Aldurazyme

Islandia

22.5.2008

EU/1/06/367/001/NO-012/NO

Diacomit

Noruega

7.1.2008

EU/1/06/367/001-012

Diacomit

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/06/367/001-012/IS

Diacomit

Islandia

7.1.2008

EU/1/06/380/001

Prezista

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/06/380/001/IS

Prezista

Islandia

22.1.2008

EU/1/06/380/001/NO

Prezista

Noruega

21.1.2008

EU/1/97/045/001-004

Helicobacter Test INFAI

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/97/045/001-004/IS

Helicobacter Test INFAI

Islandia

9.4.2008

EU/1/97/054/001&004-005/IS

Viracept

Islandia

21.1.2008

EU/1/97/054/001, 004-005

Viracept

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/97/054/001/NO, 004/NO-005/NO

Viracept

Noruega

17.1.2008

EU/1/97/055/001/NO-003/NO

Viramune

Noruega

21.1.2008

EU/1/97/055/001-003

Viramune

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/97/055/001-003/IS

Viramune

Islandia

22.1.2008

EU/1/97/057/001/IS

Quadramet

Islandia

7.1.2008

EU/1/97/057/001/NO

Quadramet

Noruega

17.1.2008

EU/1/98/058/001/NO-002/NO

Combivir

Noruega

26.2.2008

EU/1/98/058/001-002

Combivir

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/98/058/001-002/IS

Combivir

Islandia

12.3.2008

EU/1/98/063/001/NO-006/NO

Rebif

Noruega

3.6.2008

EU/1/98/063/001-007

Rebif

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/98/063/001-007/IS

Rebif

Islandia

2.6.2008

EU/1/98/065/001-002

Otpison

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/98/066/001/NO-026/NO

Exelon

Noruega

3.6.2008

EU/1/98/066/001-026

Exelon

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/98/066/001-026/IS

Exelon

Islandia

29.5.2008

EU/1/98/067/001/NO-002/NO

MabThera

Noruega

24.6.2008

EU/1/98/067/001-002

Mabthera

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/98/067/001-002/IS

MabThera

Islandia

29.5.2008

EU/1/98/069/001a/NO-007a/NO;

EU/1/98/069/001b/NO-007b/NO;

EU/1/98/069/008/NO-010/NO

Plavix

Noruega

2.7.2008

EU/1/98/069/001a-001b, 002a-002b, 003a-003b, -004a-004b, 005a-005b, 006a-006b, 007a-007b, 008-010

Plavix

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/98/069/001a-007a& 001b-007b&008-010/IS

Plavix

Islandia

27.6.2008

EU/1/98/070/001a/NO-007a/NO;

EU/1/98/070/001b/NO-007b/NO;

EU/1/98/070/008/NO-010/NO

Iscover

Noruega

2.7.2008

EU/1/98/070/001a-001b, 002a-002b, 003a-003b, -004a-004b, 005a-005b, 006a-006b, 007a-007b, 008-010

Iscover

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/98/070/001a-007a& 001b-007b&008-010/IS

Iscover

Islandia

27.6.2008

EU/1/98/071/001-006

Xenical

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/98/092/001/NO-023/NO

Prometax

Noruega

3.6.2008

EU/1/98/092/001-026

Prometax

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/98/092/001-026/IS

Prometax

Islandia

16.6.2008

EU/2/02/032/001/NO

Vaxxitek HVT + IBD

Noruega

24.1.2008

EU/2/02/033/001/NO

Dexdomitor

Noruega

21.1.2008

EU/2/02/034/001/NO

Nobivac Bb for cats

Noruega

24.1.2008

EU/2/02/035/001/NO-007/NO

SevoFlo

Noruega

17.1.2008

EU/2/02/036/001/NO-002/NO

Nobilis OR inac

Noruega

26.2.2008

EU/2/02/036/001-002

Nobilis OR inac

Liechtenstein

30.4.2008

EU/2/02/036/001-002/IS

Nobilis OR inac

Islandia

21.1.2008

EU/2/03/037/005

ProteqFlu

Liechtenstein

29.2.2008

EU/2/03/037/005/IS

ProteqFlu

Islandia

21.1.2008

EU/2/03/037/005/NO

ProteqFlu

Noruega

27.3.2008

EU/2/03/038/005

ProteqFlu-Te

Liechtenstein

29.2.2008

EU/2/03/038/005/IS

ProteqFlu-Te

Islandia

21.1.2008

EU/2/03/038/005/NO

ProteqFlu Te

Noruega

27.3.2008

EU/2/03/039/001/NO-030/NO

Advocate

Noruega

22.4.2008

EU/2/03/039/001-004&013-14&019-022/IS

Advocate for cats

Islandia

13.3.2008

EU/2/03/039/001-030

Advocate

Liechtenstein

29.2.2008

EU/2/03/039/005-012&015-018&023-030/IS

Advocate for dogs

Islandia

13.3.2008

EU/2/03/040/001-002

Gonazon

Liechtenstein

30.6.2008

EU/2/96/002/001/NO-003/NO

Fevaxyn Pentofel

Noruega

12.2.2008

EU/2/97/001-018/IS

Dicural

Islandia

21.1.2008

EU/2/97/003/001/NO-018/NO

Dicural

Noruega

25.2.2008

EU/2/97/003/001-018

Dicural

Liechtenstein

29.2.2008

EU/2/97/004/001&010/IS

Metacam for cattle and pigs

Islandia

4.1.2008

EU/2/97/004/003-005&012-013&016-025&029/IS

Metacam for dogs

Islandia

4.1.2008

EU/2/97/004/006&011/IS

Metacam for dogs and cats

Islandia

4.1.2008

EU/2/97/004/007-008&014-015&027-028&031-032/IS

Metacam for cattle, pigs and horses

Islandia

4.1.2008

EU/2/97/004/009&030/IS

Metacam for horses

Islandia

4.1.2008

EU/2/97/004/026/IS

Metcam for cats

Islandia

4.1.2008

EU/2/98/006/001-010

Nobilis IB 4-91

Liechtenstein

30.6.2008

EU/2/98/006/001-010/IS

Nobilis IB 4-91

Islandia

23.5.2008

EU/2/98/007/001/NO-003/NO

Clomicalm

Noruega

26.5.2008

EU/2/98/007/001-003

Clomicalm

Liechtenstein

30.4.2008

EU/2/98/007/001-003/IS

Clomicalm

Islandia

21.4.2008

EU/2/98/008/001/NO-004/NO

Neocolipor

Noruega

21.4.2008

EU/2/98/008/001-004

Neocolipor

Liechtenstein

30.4.2008

EU/2/98/008/001-004/IS

Neocolipor

Islandia

9.4.2008


ANEXO III

Lista de autorizaciones de comercialización ampliadas

Durante el período del 1 de enero al 30 de junio de 2008 se ampliaron las siguientes autorizaciones de comercialización en los Estados EEE-AELC:

Número UE

Producto

País

Fecha de ampliación

EU/1/00/143/010/NO-011/NO

Kogenate Bayer

Noruega

28.1.2008

EU/1/00/143/010-011

Kogenate Bayer

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/00/143/010-011/IS

Kogenate Bayer

Islandia

16.1.2008

EU/1/00/144/004

Helixate NexGen

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/00/144/004/IS

Helixate NexGen

Islandia

16.1.2008

EU/1/00/144/004/NO

Helixate NexGen

Noruega

28.1.2008

EU/1/00/167/008

Prevenar

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/01/172/006

Kaletra

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/01/172/006/IS

Kaletra

Islandia

14.4.2008

EU/1/01/172/006/NO

Kaletra

Noruega

14.4.2008

EU/1/01/195/016/NO-021/NO

Liprolog

Noruega

29.1.2008

EU/1/01/195/016-021

Liprolog

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/01/200/002

Viread

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/01/200/002/NO

Viread

Noruega

23.4.2008

EU/1/02/213/017-023

MicardisPlus

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/02/213/017/NO-023/NO

MicardisPlus

Noruega

27.5.2008

EU/1/02/213/017-023/IS

MicardisPlus

Islandia

15.4.2008

EU/1/02/214/011-015

Kinzalcomb

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/02/215/015-021

Pritor Plus

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/02/218/012-029

Axura

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/02/218/012-029/IS

Axura

Islandia

28.5.2008

EU/1/02/218/016/NO-023/NO

Axura

Noruega

27.5.2008

EU/1/02/219/016-021

Ebixa

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/02/219/022/NO-049/NO

Ebixa

Noruega

21.5.2008

EU/1/02/219/022-049

Ebixa

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/02/219/022-049/IS

Ebixa

Islandia

27.5.2008

EU/1/03/260/019/NO-023/NO

Stalevo

Noruega

27.5.2008

EU/1/03/260/019-023

Stalevo

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/03/260/019-023/IS

Stalevo

Islandia

20.5.2008

EU/1/03/267/008/NO-009/NO

Reyataz

Noruega

16.5.2008

EU/1/03/267/008-009

Reyataz

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/03/267/008-009/IS

Reyataz

Islandia

22.4.2008

EU/1/03/268/004

Cholestagel

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/03/271/001-006/IS

Advate

Islandia

30.5.2008

EU/1/03/271/005/NO-006/NO

Advate

Noruega

3.6.2008

EU/1/03/271/005-006

Advate

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/04/274/002

Velcade

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/04/274/002/NO

Velcade

Noruega

21.4.2008

EU/1/04/279/036-043

Lyrica

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/04/283/008/NO-012/NO

Ariclaim

Noruega

17.1.2008

EU/1/04/283/008-012/IS

Ariclaim

Islandia

15.2.2008

EU/1/04/298/003

Kivexa

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/04/298/003/NO

Kivexa

Noruega

29.2.2008

EU/1/06/357/018-021

Gardasil

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/06/358/018-021

Silgard

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/06/366/017/NO-022/NO

Tandemact

Noruega

22.4.2008

EU/1/06/366/017-022

Tandemact

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/06/366/017-022/IS

Tandemact

Islandia

16.4.2008

EU/1/06/368/058-087

Insulin Human Winthrop

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/06/370/025-033

Exforge

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/06/371/025-033

Dafiro

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/06/372/025-033

Copalia

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/06/373/025-033

Imprida

Liechtenstein

30.6.2008

EU/1/07/387/009/NO-010/NO

Advagraf

Noruega

25.1.2008

EU/1/07/387/009-010

Advagraf

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/07/388/002

Sebivo

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/07/388/002/NO

Sebivo

Noruega

28.2.2008

EU/1/96/006/004/NO-006/NO

NovoSeven

Noruega

21.5.2008

EU/1/96/006/004-006

NovoSeven

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/96/006/004-006/IS

NovoSeven

Islandia

22.5.2008

EU/1/96/007/031/NO-038/NO

Humalog

Noruega

31.1.2008

EU/1/96/007/031-038

Humalog

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/96/027/006/NO-007/NO

Hycamtin

Noruega

9.4.2008

EU/1/96/027/006-007

Hycamtin

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/96/027/006-007/IS

Hycamtin

Islandia

26.3.2008

EU/1/97/030/085-139

Insuman

Liechtenstein

29.2.2008

EU/1/98/069/008/NO-010/NO

Plavix

Noruega

22.4.2008

EU/1/98/069/008-010

Plavix

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/98/069/008-010/IS

Plavix

Islandia

17.4.2008

EU/1/98/070/008/NO-010/NO

Iscover

Noruega

19.5.2008

EU/1/98/070/008-010

Iscover

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/98/070/008-010/IS

Iscover

Islandia

17.4.2008

EU/1/99/119/015

NovoRapid

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/99/119/015/NO

NovoRapid

Noruega

25.2.2008

EU/2/04/044/007

Aivlosin

Liechtenstein

30.6.2008

EU/2/04/045/007/NO

Previcox

Noruega

29.1.2008

EU/2/97/004/031-032

Metacam

Liechtenstein

30.6.2008


ANEXO IV

Lista de autorizaciones de comercialización retiradas

Durante el período del 1 de enero al 30 de junio de 2008 se retiraron las siguientes autorizaciones de comercialización en los Estados EEE-AELC:

Número UE

Producto

País

Fecha de retirada

EU/1/01/192/001/NO-005/NO

Levviax

Noruega

24.1.2008

EU/1/02/207/001-020

Quixidar

Liechtenstein

30.4.2008

EU/1/02/207/001-020/IS

Quixidar

Islandia

11.3.2008

EU/1/02/207/001-020/NO

Quixidar

Noruega

2.4.2008

EU/1/99/098/001-002

Zenapax

Liechtenstein

30.6.2008

EU/2/00/025/001-004

Advasure

Liechtenstein

30.6.2008


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

Comisión

5.3.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 52/23


Convocatoria de propuestas referente al programa de trabajo del Artemis Joint Undertaking

(2009/C 52/06)

Por el presente anuncio se comunica la puesta en marcha de una convocatoria de propuestas referente al programa de trabajo del Artemis Joint Undertaking.

Se invita a presentar propuestas para la convocatoria siguiente: ARTEMIS-2009-1.

La documentación correspondiente, que incluye presupuestos y plazos, figura en el texto de la convocatoria, que ha sido publicado en el sitio web siguiente:

http://artemis-ju.eu/call_2009


Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO)

5.3.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 52/24


CONVOCATORIA DE OPOSICIONES GENERALES

(2009/C 52/07)

La Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) organiza las oposiciones generales EPSO/AST/87-89/09 para la contratación de correctores de pruebas (AST 3) de lenguas danesa, finesa y maltesa.

EPSO/AST/87/09 — Correctores de pruebas (AST 3) de lengua danesa

EPSO/AST/88/09 — Correctores de pruebas (AST 3) de lengua finesa

EPSO/AST/89/09 — Correctores de pruebas (AST 3) de lengua maltesa.

La convocatoria de oposiciones se publica exclusivamente en danés, finés y maltés en el Diario Oficial C 52 A de 5.3.2009.

Para mayor información, consúltese la página web de EPSO: http://europa.eu/epso


PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA COMERCIAL COMÚN

Comisión

5.3.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 52/25


Anuncio de expiración de determinadas medidas antidumping

(2009/C 52/08)

Al no haberse presentado ninguna solicitud de reconsideración tras la publicación de un anuncio de próxima expiración (1), la Comisión anuncia que la medida antidumping indicada a continuación expirará en breve.

El presente anuncio se publica de conformidad con el artículo 11, apartado 2, del Reglamento (CE) no 384/96 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Comunidad Europea (2).

Producto

País(es) de origen o de exportación

Medidas

Referencia

Fecha de expiración

Ropa de cama de algodón

Pakistán

Derecho antidumping

Reglamento (CE) no 397/2004 del Consejo (DO L 66 de 4.3.2004, p. 1) modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 396/2008 del Consejo (DO L 118 de 6.5.2008, p. 1)

5.3.2009


(1)  DO C 255 de 8.10.2008, p. 8.

(2)  DO L 56 de 6.3.1996, p. 1