ISSN 1725-244X |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279 |
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
51o año |
Número de información |
Sumario |
Página |
|
II Comunicaciones |
|
|
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
Comisión |
|
2008/C 279/01 |
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 ) |
|
2008/C 279/02 |
||
|
IV Informaciones |
|
|
INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
Consejo |
|
2008/C 279/03 |
||
|
Comisión |
|
2008/C 279/04 |
||
|
Tribunal de Cuentas Europeo |
|
2008/C 279/05 |
Informe Especial no 7/2008 Programa de Energía Inteligente para Europa (2003-2006) |
|
|
INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS |
|
2008/C 279/06 |
||
2008/C 279/07 |
||
2008/C 279/08 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas ( 1 ) |
|
2008/C 279/09 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas ( 1 ) |
|
|
||
2008/C 279/10 |
||
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
ES |
|
II Comunicaciones
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión
1.11.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279/1 |
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE
Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/C 279/01)
Fecha de adopción de la decisión |
20.5.2008 |
|||||
Ayuda no |
N 192/08 |
|||||
Estado miembro |
España |
|||||
Región |
País Vasco |
|||||
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Programa de ayudas a producciones audiovisuales dobladas/subtituladas al euskera |
|||||
Base jurídica |
Draft «Orden de XX de XXX de 2008, de la Consejera de Cultura, por la que se regula y se convoca la concesión de subvenciones para iniciativas destinadas a fomentar los estrenos de producciones audiovisuales dobladas y/o subtituladas al euskera» |
|||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|||||
Objetivo |
Desarrollo sectorial |
|||||
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|||||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 0,698 millones EUR Importe total de la ayuda prevista: 0,698 millones EUR |
|||||
Intensidad |
100 % |
|||||
Duración |
2008 |
|||||
Sectores económicos |
Servicios recreativos, culturales y deportivos |
|||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
|||||
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
1.11.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279/2 |
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE
Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones
(2008/C 279/02)
Fecha de adopción de la decisión |
18.8.2008 |
|||||
Ayuda no |
N 176/08 |
|||||
Estado miembro |
España |
|||||
Región |
Comunidad Foral de Navarra |
|||||
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Publicidad de productos agrícolas incluidos en el anexo I del Tratado CE, amparados por denominaciones de calidad |
|||||
Base jurídica |
Orden Foral de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente, por la que se establecen las normas reguladoras para la concesión de ayudas a las acciones de publicidad de productos agrícolas incluidos en el Anexo I del Tratado, amparados por denominaciones de calidad |
|||||
Tipo de medida |
Régimen de ayuda |
|||||
Objetivo |
Publicidad de productos agrícolas incluidos en el anexo I del Tratado CE, amparados por denominaciones de calidad |
|||||
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|||||
Presupuesto |
Gastos anuales: 1,65 millones EUR Presupuesto global: 10 millones EUR |
|||||
Intensidad |
Un 50 % de los gastos subvencionables |
|||||
Duración |
Desde la fecha de aprobación por la Comisión hasta el 31.12.2013 |
|||||
Sectores económicos |
Agricultura |
|||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda |
|
|||||
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informaciones
INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Consejo
1.11.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279/3 |
Lista de nombramientos efectuados por el Consejo
(Meses de: julio, agosto y septiembre de 2008) (ámbito social)
(2008/C 279/03)
Comité |
Fin del mandato |
Publicación en el DO |
Persona sustituida |
Dimisión/Nombramiento |
Miembro/Titular/Suplente |
Categoría |
País |
Persona nombrada |
Adscripción |
Fecha de la decisión del Consejo |
Comité consultivo para la libre circulación de trabajadores |
13.9.2008 |
D. Clinton NIELD |
Dimisión |
Titular |
Gobierno |
Reino Unido |
D.a Seonaid WEBB |
UK Border Agency |
8.7.2008 |
|
Comité consultivo para la libre circulación de trabajadores |
13.9.2008 |
D. Guy BAILEY |
Dimisión |
Titular |
Empresarios |
Reino Unido |
D. Jim BLIGH |
CBI |
8.7.2008 |
|
Comité consultivo para la libre circulación de trabajadores |
13.9.2008 |
D. Antal SZABADKAI |
Dimisión |
Suplente |
Empresarios |
Hungría |
D.a Tünde Gabriella PETHŐ |
Union of Agrarian Employers |
15.9.2008 |
|
Comité consultivo para la libre circulación de trabajadores |
13.9.2008 |
D. Olli KOSKI |
Dimisión |
Titular |
Trabajadores |
Finlandia |
D.a Pia BJÖRKBACKA |
SAK |
15.9.2008 |
|
Comité consultivo sobre la seguridad social de los trabajadores migrantes |
21.3.2009 |
D. Jean-Luc IZARD |
Dimisión |
Titular |
Gobierno |
Francia |
D.a Katia JULIENNE |
Ministère de la Santé et de la Protection sociale |
8.7.2008 |
|
Comité consultivo sobre la seguridad social de los trabajadores migrantes |
21.3.2009 |
D.a Raluca ȘTEFAN |
Dimisión |
Titular |
Gobierno |
Rumanía |
D.a Roxana ZLATE |
National House of Health Insurances |
8.7.2008 |
|
Comité consultivo para la seguridad y la salud en el trabajo |
28.2.2010 |
— |
Nombramiento |
Suplente |
Empresarios |
Eslovaquia |
D. Štefan PETKANIČ |
Association of Chemical and Pharmaceutical Industry |
8.7.2008 |
|
Comité consultivo para la seguridad y la salud en el trabajo |
28.2.2010 |
D. Mario GRAU-RIOS |
Dimisión |
Titular |
Gobierno |
España |
D.a Concepción PASCUAL LIZANA |
Ministerio de Trabajo e Inmigración |
25.9.2008 |
|
Comité consultivo para la seguridad y la salud en el trabajo |
28.2.2010 |
D. Antal SZABADKAI |
Dimisión |
Suplente |
Empresarios |
Hungría |
D. János RÁCZ |
Union of Agrarian Employers |
15.9.2008 |
|
Consejo de dirección de la Agencia europea para la seguridad y la salud en el trabajo |
7.11.2010 |
— |
Nombramiento |
Titular |
Empresarios |
Lituania |
D. Vaidotas LEVICKIS |
Lithuanian Business Employers' Confederation |
8.7.2008 |
|
Consejo de Dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo |
7.11.2010 |
— |
Nombramiento |
Suplente |
Empresarios |
Eslovaquia |
D. Štefan PETKANIČ |
Association of Chemical and Pharmaceutical Industry |
8.7.2008 |
|
Consejo de Dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo |
7.11.2010 |
D. Mario GRAU-RIOS |
Dimisión |
Titular |
Gobierno |
España |
D.a Concepción PASCUAL LIZANA |
Ministerio de Trabajo e Inmigración |
25.9.2008 |
|
Consejo de Dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo |
7.11.2010 |
D. Antal SZABADKAI |
Dimisión |
Suplente |
Empresarios |
Hungría |
D. János RÁCZ |
Union of Agrarian Employers |
25.9.2008 |
|
Consejo de dirección de la Fundación Europea para la mejora de las condiciones de vida y de trabajo |
30.11.2010 |
D. Sean WARD |
Dimisión |
Titular |
Gobierno |
Irlanda |
D.a Anne COLEMAN-DUNNE |
Trade and Employment |
15.9.2008 |
|
Consejo de dirección de la Fundación Europea para la mejora de las condiciones de vida y de trabajo |
30.11.2010 |
D. Antal SZABADKAI |
Dimisión |
Suplente |
Empresarios |
Hungría |
D. István KOMORÓCZKI |
Union of Agrarian Employers |
25.9.2008 |
|
Consejo de dirección de la Fundación Europea para la mejora de las condiciones de vida y de trabajo |
30.11.2010 |
D. Wolfgang GREIF |
Dimisión |
Suplente |
Trabajadores |
Austria |
D. Martin BOLKOVAC |
GPA-DJP |
25.9.2008 |
|
Consejo de dirección de la Fundación Europea para la mejora de las condiciones de vida y de trabajo |
30.11.2010 |
D. Rafał BANIAK |
Dimisión |
Suplente |
Empresarios |
Polonia |
D. Adam AMBROZIK |
Confederation of Polish Employers |
25.9.2008 |
Comisión
1.11.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279/6 |
Tipo de cambio del euro (1)
31 de octubre de 2008
(2008/C 279/04)
1 euro=
|
Moneda |
Tipo de cambio |
USD |
dólar estadounidense |
1,2757 |
JPY |
yen japonés |
124,97 |
DKK |
corona danesa |
7,4467 |
GBP |
libra esterlina |
0,7869 |
SEK |
corona sueca |
9,906 |
CHF |
franco suizo |
1,4686 |
ISK |
corona islandesa |
305 |
NOK |
corona noruega |
8,53 |
BGN |
lev búlgaro |
1,9558 |
CZK |
corona checa |
24,22 |
EEK |
corona estonia |
15,6466 |
HUF |
forint húngaro |
261,43 |
LTL |
litas lituana |
3,4528 |
LVL |
lats letón |
0,7095 |
PLN |
zloty polaco |
3,5966 |
RON |
leu rumano |
3,6798 |
SKK |
corona eslovaca |
30,445 |
TRY |
lira turca |
1,9906 |
AUD |
dólar australiano |
1,9247 |
CAD |
dólar canadiense |
1,5681 |
HKD |
dólar de Hong Kong |
9,888 |
NZD |
dólar neozelandés |
2,1887 |
SGD |
dólar de Singapur |
1,8928 |
KRW |
won de Corea del Sur |
1 666,13 |
ZAR |
rand sudafricano |
12,8383 |
CNY |
yuan renminbi |
8,7252 |
HRK |
kuna croata |
7,1696 |
IDR |
rupia indonesia |
13 905,13 |
MYR |
ringgit malayo |
4,53 |
PHP |
peso filipino |
62,19 |
RUB |
rublo ruso |
34,5256 |
THB |
baht tailandés |
44,726 |
BRL |
real brasileño |
2,6906 |
MXN |
peso mexicano |
16,1695 |
Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
Tribunal de Cuentas Europeo
1.11.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279/7 |
Informe Especial no 7/2008 «Programa de Energía Inteligente para Europa (2003-2006)»
(2008/C 279/05)
El Tribunal de Cuentas Europeo les informa de que acaba de publicarse su Informe Especial no 5/2008 «Programa de Energía Inteligente para Europa (2003-2006)».
El informe puede consultarse o descargarse en el sitio web del Tribunal de Cuentas Europeo:
http://eca.europa.eu/portal/page/portal/eca_main_pages/splash_page
También puede obtenerse gratuitamente en versión papel y CD-ROM, previa petición al Tribunal de Cuentas:
Tribunal de Cuentas Europeo |
Unidad «Comunicación e informes» |
12, rue Alcide De Gasperi |
L-1615 Luxemburgo |
Tel. (352) 43 98-1 |
E-mail: euraud@eca.europa.eu |
o rellenando una orden de pedido electrónico en EU-Bookshop.
INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS
1.11.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279/8 |
Información comunicada por los Estados miembros acerca de las ayudas estatales concedidas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001
(2008/C 279/06)
Ayuda no: XA 329/07
Estado miembro: Irlanda
Región: Todo el Estado miembro
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe una ayuda individual: Scheme of Payment to Haulier companies for removing diseased animals direct to slaughter
Base jurídica: The Central Fund (Permanent Provision) Act 1965
Gasto anual previsto en el régimen o importe total de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: Los importes globales de ayuda pagaderos al amparo de este régimen dependen de la extensión de las enfermedades, lo que determina a su vez el número de animales afectados y de explotaciones sometidas a restricciones en relación con la TB y la brucelosis, por lo que no es posible en realidad predecir la cuantía del gasto en el período comprendido entre 2007 y 2013. Por consiguiente, las cifras del gasto previsto que figuran a continuación se basan en la extensión actual de las enfermedades y en el gasto previsto para 2007:
Intensidad máxima de la ayuda: 100 %
Fecha de ejecución:
Duración del régimen o de la ayuda individual: El régimen de pagos a las empresas por la retirada de los animales enfermos destinados directamente al sacrificio se ejecutará con carácter permanente y guarda una relación directa con la extensión de la TB y la brucelosis en Irlanda. Este régimen seguirá aplicándose hasta la erradicación de esas dos enfermedades
Objetivo de la ayuda: Garantizar una eliminación rápida de los animales enfermos para reducir el riesgo de propagación de la enfermedad mediante un servicio de retirada de los animales infectados o en contacto con la TB o la brucelosis.
Esta ayuda se concede al amparo del artículo 10, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1857/2006 — Ayudas relacionadas con las enfermedades de los animales o las plantas y las infestaciones parasitarias
Sector o sectores afectados: Animales de la especie bovina
Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda:
Department of Agriculture and Food |
Maynooth Business Park |
Maynooth, Co. Kildare |
Ireland |
Dirección web: http://www.agriculture.gov.ie/animal_health/ERAD/ERAD_comp_scheme07.doc
Ayuda no: XA 392/07
Estado miembro: República Checa
Región: Toda la República Checa
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Podpora příslušnému uznanému chovatelskému sdružení na zajištění testování užitkových vlastností mladých plemenných koní ve vyšším stupni kontroly užitkovosti („Kritérium mladých koní“) a na zajištění kontroly užitkovosti a kontroly dědičnosti anglického plnokrevníka a klusáka
Base jurídica: § 2 a 2d zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, resp. „Zásady, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotací pro rok 2007“ (dále jen „Zásady 2007“).
Zákon č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), jak vyplývá z pozdějších změn.
Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů
Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: 9 millones CZK (financiados mediante el presupuesto nacional)
Intensidad máxima de la ayuda: Hasta un 70 % de los costes de las pruebas efectuadas por terceros o en nombre de terceros para determinar la calidad genética o el rendimiento del ganado
Fecha de aplicación:
Duración del régimen o de la ayuda individual: Hasta el 31 de diciembre de 2013
Objetivo de la ayuda: El objetivo primordial es ayudar a las pequeñas y medianas empresas.
El objetivo secundario del régimen de ayuda es mantener y mejorar el potencial genético de determinado ganado, de conformidad con la Ley no 154/2000 sobre la mejora, cría y registro del ganado y por la que se modifican ciertos actos conexos, modificada por posteriores reglamentos y decretos del Ministerio de Agricultura que desarrollan ciertas disposiciones de dicha Ley, y con la Ley no 166/1999 sobre atención veterinaria y por la que se modifican ciertos actos conexos, modificada.
Todo esto se ajusta a lo dispuesto en el artículo 16, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 1857/2006 (ayudas al sector ganadero: ayudas de hasta un 70 % de las pruebas realizadas por terceros o en nombre de ellos para determinar la calidad genética o el rendimiento del ganado, exceptuando los controles realizados por el propietario del ganado y los controles rutinarios de calidad de la leche)
Sector o sectores afectados: Sector de la ganadería/cría de caballos
Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:
Ministerstvo zemědělství České republiky |
Těšnov 17 |
CZ-117 05 Praha |
Dirección web: http://www.mze.cz/UserFiles/File/17000/Publikace/Upesnn%20dotanho%20programu%202.A.%20(oprav.).pdf
Información adicional: —
Praga, 12 de diciembre de 2007.
Miloš LUKASEK
Vrchní ředitel sekce zemědělských komodit
Ministerstvo zemědělství
Ayuda no: XA 393/07
Estado miembro: España
Región: —
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Ayuda compensatoria a los titulares de las explotaciones de ganado ovino afectadas por la lengua azul
Base jurídica: Proyecto de Orden APA/…/2007, por la que se establecen las bases reguladoras de una ayuda compensatoria a los titulares de las explotaciones de ganado ovino afectadas por la lengua azul como pago adicional a los pagos acoplados a los productores de ganado ovino y caprino (pendiente de publicación en el Boletín Oficial del Estado)
Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: El gasto público total presupuestado a conceder al conjunto de los beneficiarios será un máximo de 46 000 000 EUR, pues la ayuda es por una sola vez, y se financiará con cargo a los presupuestos del 2007, si bien el pago se realizará previsiblemente en 2008
Intensidad máxima de la ayuda: El importe total de la ayuda no podrá superar la cantidad total de 6 EUR por cada ovino que haya sido objeto de concesión de los pagos acoplados a los productores de ganado ovino y caprino en el ejercicio de 2007, o en su defecto por cada hembra mayor de 12 meses que haya permanecido en la explotación al menos 100 días hasta el 8 de agosto de 2007, salvo fuerza mayor por el serotipo 1 del virus de la lengua azul.
La Administración General del Estado financiará un máximo de 3 EUR por animal, pudiendo las comunidades autónomas (Andalucía, Extremadura, Madrid, Castilla-La Mancha y Castilla y León) afectadas complementar la cuantía de las ayudas mediante fondos propios, sin superar el límite ya citado
Fecha de aplicación: A partir de la publicación de las convocatorias por las Comunidades Autónomas citadas
Duración del Régimen o de la ayuda individual: Pago compensatorio por una sola vez, financiado con cargo a los Presupuestos para 2007, si bien el pago puede dilatarse hasta el 2008
Objetivo de la ayuda: Ayuda a Pymes (titulares de explotaciones ganaderas de ovino) afectadas por las medidas cuarentenarias derivadas de la aparición en la lengua azul, en las zonas de España incluidas en el anexo I de la Decisión 2005/393/CE, de la Comisión, de 23 de mayo de 2005. Se enmarcan en el artículo 10 del Reglamento (CE) no 1857/2006, de acuerdo con la previsión expresa contemplada en su apartado 2, letra a), inciso ii)
Sector o sectores afectados: Titulares de explotaciones ganaderas de ovino ubicadas dentro de la zona restringida incluida en la Orden APA/3046/2007, de 19 de octubre de 2007, por la que se establecen medidas específicas de protección. Dichas zona restringida ha sido establecida de conformidad con el artículo 8, apartado 1, de la Directiva 2000/75/CE, y publicada en el sitio web de la Comisión de acuerdo con el artículo 6, apartado 5, del Reglamento (CE) no 1266/2007 de la Comisión
Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación |
C/ Alfonso XII, 62 |
E-28014 Madrid |
Dirección web: http://rasve.mapa.es/Publica/InformacionGeneral/Legislacion/legislacion.asp
Información adicional: Las subvenciones serán compatibles con cualesquiera otras que puedan conceder otras Administraciones Públicas, entes públicos adscritos o dependientes de las mismas, tanto nacionales como internacionales, y otras personas físicas o jurídicas de naturaleza privada. No obstante, el importe de la subvención, ya sea por sí sola o en concurrencia con otra u otras de las ayudas o subvenciones que pueda conceder cualquier otra Administración o ente público o persona física o jurídica no podrá ser superior al límite ya citado de 6 EUR por animal, y en todo caso a los límites establecidos en el artículo 19 del Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión de 15 de diciembre de 2006 sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001
Carlos ESCRIBANO MORA
El director general de ganadería
1.11.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279/11 |
Información comunicada por los Estados miembros acerca de las ayudas estatales concedidas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001
(2008/C 279/07)
Ayuda no: XA 269/08
Estado miembro: Reino de España
Región: Comunidad Valenciana
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Resolución de 7 de marzo de 2008 de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se adjudican a Agroalimed determinadas tareas
Base jurídica: Proyecto de resolución de 7 de marzo de 2008, de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se adjudican a Agroalimed determinadas tareas
Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: 1 722 000 EUR
Intensidad máxima de la ayuda: 100 % del gasto subvencionable
Fecha de aplicación: A partir de la fecha de publicación del número de registro de la solicitud de exención en la página web de la Dirección General de Agricultura y desarrollo Rural de la Comisión
Duración del régimen o de la ayuda individual: Durante el año 2008, y prorrogable anualmente siempre que sea contemplada en los presupuestos
Objetivo de la ayuda: Garantizar la ejecución de las actuaciones establecidas por la Resolución de 23 de enero de 2008, de la Directora General de Producción Agraria, por la que se aprueba el Plan Anual Zoosanitario de 2008 y se desarrollan las medidas contenidas en el mismo (D.O.C.V. no 48621, de 14.2.2008).
Esta ayuda se acoge al artículo 10, apartado 1 del Reglamento (CE) no 1857/2006 sobre aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas, siendo los gastos subvencionables, los relativos a las visitas a las explotaciones por parte de los facultativos, la aplicación de vacunas y la toma de muestras o realización de determinaciones diagnósticas, todo ello con el objeto de el control de determinadas enfermedades.
Así mismo se acoge al artículo 14, apartado 2, letra b), en cuanto a la implantación de sistemas de identificación en animales que garanticen la trazabilidad de las producciones, siendo el gasto subvencionable, el de la implantación del sistema de identificación sobre el animal
Sector o sectores beneficiarios: Las PYMES ganaderas de la Comunitat Valenciana inscritas en el Registro de Explotaciones Ganaderas de la Comunitat de las especies Porcina, Bovina, Ovina, Caprina, Cunícola, Apícola y Equina
Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:
Fundación Agroalimed |
Instituto Valenciano de Investigaciones Agrarias |
Ctra. Moncada- Náquera, Km 5 |
E-46113 Moncada (Valencia) |
Dirección web: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/AGROALIMED.pdf
Información adicional: —
Valencia, 13 de junio de 2008.
Laura PEÑARROYA FABREGAT
La Directora General de Producción Agraria
Ayuda no: XA 270/08
Estado miembro: España
Región: Comunidad Valenciana
Empresa que recibe la ayuda individual: Federación Cunícola Valenciana
Base jurídica: Resolución de la Consellera de Agricultura, Pesca y Alimentación, que concede la subvención basada en una línea nominativa descrita en la ley 15/2007 de presupuestos de la Generalitat
Gasto anual previsto: 30 000 EUR durante 2008
Intensidad máxima de la ayuda: 100 %
Fecha de aplicación: A partir de la fecha de publicación del número de registro de la solicitud de exención en la página web de la Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural de la Comisión
Duración de la ayuda individual: Año 2008
Objetivo de la ayuda: Formación, promoción y difusión de la producción ganadera a las exigencias del mercado, en seguridad alimentaria y trazabilidad para el sector cunícola de la Comunidad Valenciana [artículos 14 y 15 del Reglamento (CE) no 1857/2006].
Comprende los costes subvencionables de los servicios, medios humanos y materiales, así como los gastos derivados de la asistencia a jornadas y reuniones sobre aspectos sanitarios e higiénicos de la producción cunícola que tengan relación con el objeto de la subvención
Sectores beneficiados: Sector cunícola
Organismo que conceda la ayuda:
Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación |
Amadeo de Saboya, 2 |
E-46010 Valencia |
Información adicional: —
Dirección web: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/FeVaCunicola.pdf
Valencia, 26 de junio de 2008.
Laura PEÑARROYA FABREGAT
La Directora General de Producción Agraria
Ayuda no: XA 273/08
Estado miembro: República de Eslovenia
Región: —
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Sofinanciranje zavarovalnih premij za zavarovanje kmetijske proizvodnje za leto 2008
Base jurídica: Uredba o sofinanciranju zavarovalnih premij za zavarovanje kmetijske proizvodnje in ribištva za leto 2008
Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: El gasto total previsto para 2008 asciende a 6 076 950 EUR
Intensidad máxima de la ayuda: La ayuda cubre el 40 % del coste de primas para asegurar cultivos y productos contra los daños causados por el granizo, incendios, rayos, heladas tardías, huracanes e inundaciones.
En el caso de primas para asegurar a los animales contra los riesgos de destrucción, sacrificio ordenado por un veterinario o sacrificio por razón de enfermedad, la cofinanciación de las primas de seguro se determina en términos absolutos por especies y categoría de animal, pero no podrá ser superior al 50 % del gasto justificado de las primas de seguro
Fecha de aplicación: Julio de 2008 (la ayuda no se concederá hasta que se haya publicado el resumen de la misma en el sitio web de la Comisión Europea)
Duración del régimen de ayuda o de la ayuda individual: Hasta el 31 de diciembre de 2008
Objetivo de la ayuda: Apoyo a las PYME
Referencia a artículos del Reglamento (CE) no 1857/2006 y costes subvencionables: El Decreto incluye medidas y costes subvencionables que constituyen ayudas estatales de conformidad con el artículo 12 del Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión, de 15 de diciembre de 2006, sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001 (DO L 358 de 16.12.2006, p. 3):
artículo 12: Ayuda para el pago de primas de seguro
Sector afectado: Agricultura
Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda:
Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano |
Dunajska cesta 58 |
SLO-1000 Ljubljana |
Agencija RS za kmetijske trge in razvoj podeželja |
Dunajska cesta 160 |
SLO-1000 Ljubljana |
Dirección web: http://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?urlid=200868&objava=2965
Información adicional: El pago de parte de las primas de seguro pretende animar a los productores agrícolas a asegurarse contra las pérdidas potenciales debidas a desastres naturales o a condiciones meteorológicas adversas, así como contra las pérdidas provocadas por las enfermedades de los animales, al tiempo que se responsabilizan de reducir el riesgo en la zona de producción agrícola y ganadera.
En el caso del fuego, solamente están cubiertos los daños causados por condiciones climáticas adversas, por ejemplo incendios causados por rayos.
El proyecto de Decreto se ajusta a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1857/2006 sobre las medidas que deben adoptar los municipios y las disposiciones generales de aplicación (procedimiento previo a la concesión de la ayuda, acumulación, transparencia y seguimiento de la ayuda).
Las enmiendas al régimen incluyen cambios de la base jurídica y actualizaciones de la dirección Internet. El régimen XA 424/07 dejará de aplicarse en la fecha en que el presente régimen entre en vigor
Branko RAVNIK
Generalni direktor Direktorata za kmetijstvo
Ayuda no: XA 274/08
Estado miembro: República de Eslovenia
Región: Območje občine Rečica ob Savinji
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Programi razvoja podeželja v občini Rečica ob Savinji 2008–2013
Base jurídica: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Rečica ob Savinji za programsko obdobje 2008–2013 (II. poglavje)
Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria:
|
2008: 22 250 EUR |
|
2009: 18 000 EUR |
|
2010: 18 000 EUR |
|
2011: 17 000 EUR |
|
2012: 17 000 EUR |
|
2013: 17 000 EUR |
Intensidad máxima de la ayuda:
1. Inversiones en explotaciones agrarias para producción primaria:
— |
hasta el 50 % de los costes subvencionables en zonas desfavorecidas, |
— |
hasta el 40 % de los costes subvencionables en otras zonas, |
— |
cuando la inversión se destine a jóvenes agricultores, la ayuda podrá aumentarse en un 10 % [estas inversiones deben figurar en planes empresariales tal como se establece en el artículo 22, letra c), y cumplir las condiciones previstas en el artículo 22 del Reglamento (CE) no 1698/2005]; la inversión deberá realizarse en los cinco años siguientes a la instalación. |
2. Conservación de paisajes y edificios tradicionales:
— |
hasta el 100 % de los costes reales en el caso de inversiones en instalaciones de finalidad no productiva, |
— |
hasta el 75 % de los costes reales en el caso de inversiones en bienes de producción en las explotaciones situadas en zonas desfavorecidas, o hasta el 60 % en otras zonas, |
— |
podrá concederse una ayuda complementaria que cubra hasta el 100 % de los costes adicionales generados por la utilización de materiales tradicionales necesarios para mantener el patrimonio cultural de los edificios. |
3. Ayudas para el traslado de edificios agrarios por interés público:
— |
hasta el 100 % de los costes reales, siempre que el traslado consista simplemente en desmantelar, retirar y erigir de nuevo las instalaciones existentes, |
— |
cuando, como consecuencia del traslado, el agricultor pase a disfrutar de unas instalaciones más modernas, éste deberá aportar al menos el 60 %, o el 50 % en las zonas desfavorecidas, del incremento del valor de las instalaciones en cuestión después del traslado; si el beneficiario es un joven agricultor, esta contribución será al menos del 55 % o del 45 %, respectivamente, |
— |
cuando, como consecuencia del traslado, se produzca un aumento de la capacidad de producción, el agricultor deberá aportar al menos el 60 %, o el 50 % en las zonas desfavorecidas, de los gastos relacionados con ese aumento; si el beneficiario es un joven agricultor, esta contribución será al menos del 55 % o del 45 %, respectivamente. |
4. Ayuda para el pago de primas de seguro:
— |
el importe de la ayuda municipal es la diferencia entre el importe de la cofinanciación de primas de seguro a partir del presupuesto nacional y hasta el 50 % de los costes subvencionables de primas para asegurar cultivos y productos y contra las enfermedades del ganado. |
5. Ayuda a la concentración parcelaria:
— |
hasta el 100 % de los costes reales legales y administrativos incurridos. |
6. Ayudas para promover la producción de productos agrícolas de calidad:
— |
hasta el 100 % de la intensidad máxima de la ayuda. La ayuda se concederá en forma de servicios subvencionados y no podrá consistir en pagos directos en metálico a los productores. |
7. Prestación de asistencia técnica:
— |
hasta el 100 % de los costes, |
— |
la ayuda se concederá en forma de servicios subvencionados y no podrá consistir en pagos directos en metálico a los productores |
Fecha de aplicación: Agosto de 2008 (la ayuda no se concederá hasta que se haya publicado el resumen de la misma en el sitio web de la Comisión Europea)
Duración del régimen de ayuda o de la ayuda individual: Hasta el 31 de diciembre de 2013
Objetivo de la ayuda: Apoyo a las PYME
Referencia a artículos del Reglamento (CE) no 1857/2006 y costes subvencionables: El capítulo II del proyecto de normas relativas a la concesión de ayudas para preservar y desarrollar la agricultura y las zonas rurales en el municipio de Rečica ob Savinji durante el período de programación 2008-2013, incluye medidas que constituyen ayudas estatales de conformidad con los siguientes artículos del Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión, de 15 de diciembre de 2006, sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001 (DO L 358 de 16.12.2006, p. 3):
artículo 4: Inversiones en explotaciones agrarias,
artículo 5: Conservación de paisajes y edificios tradicionales,
artículo 6: Ayudas para el traslado de edificios agrarios por interés público,
artículo 12: Ayuda para el pago de primas de seguro,
artículo 13: Ayuda a la concentración parcelaria,
artículo 14: Ayudas para promover la producción de productos agrícolas de calidad,
artículo 15: Prestación de asistencia técnica al sector agrario
Sector o sectores afectados: Agricultura
Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda:
Občina Rečica ob Savinji |
Rečica ob Savinji 55 |
SLO-3332 Rečica ob Savinji |
Dirección web: http://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?urlid=200855&objava=2324
Información adicional: La ayuda para el pago de primas de seguro para asegurar cultivos y productos contempla las siguientes condiciones climáticas adversas que pueden clasificarse como desastre natural: heladas tardías, granizo, rayos, incendios causados por rayos, huracanes e inundaciones.
Las normas municipales se ajustan a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1857/2006 sobre las medidas que deben adoptar los municipios y las disposiciones generales de aplicación (procedimiento previo a la concesión de la ayuda, acumulación, transparencia y seguimiento de la ayuda)
Vincenc JERAJ
Župan
1.11.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279/15 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/C 279/08)
Ayuda no |
XS 180/08 |
||||||||
Estado miembro |
Italia |
||||||||
Región |
Calabria |
||||||||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Pacchetti integrati di agevolazione (Р.I.А.) — 2008 |
||||||||
Base jurídica |
|
||||||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||||||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 84 millones EUR |
||||||||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
||||||||
Fecha de ejecución |
27.6.2008 |
||||||||
Duración |
31.12.2008 |
||||||||
Objetivo |
PYME |
||||||||
Sectores económicos |
Otros sectores industriales, otros servicios |
||||||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
Ayuda no |
XS 222/08 |
|||
Estado miembro |
Alemania |
|||
Región |
Freie und Hansestadt Hamburg |
|||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Firma H. Schumacher, Inh. Reiner Schumacher, Am Wall 1, D-21073 Hamburg |
|||
Base jurídica |
Verordnung (EG) Nr. 70/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen (ABl. EG 13.1.2001 L 10/33 verlängert durch ABl. EU 23.12.2006 L 368/85); Gesetz über die Kreditkommission vom 29.4.1997 (Hamburgisches Gesetz- und Verordnungsblatt 1997, Nr. 18, Seite 133) |
|||
Tipo de medida |
Ad hoc |
|||
Presupuesto |
Importe total de la ayuda prevista: 4 450 EUR |
|||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
|||
Fecha de ejecución |
25.8.2008 |
|||
Duración |
25.2.2009 |
|||
Objetivo |
PYME |
|||
Sectores económicos |
Otros servicios |
|||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
Ayuda no |
XS 224/08 |
||||||
Estado miembro |
Bélgica |
||||||
Región |
Bruxelles-Capitale |
||||||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux aides pour les investissements généraux |
||||||
Base jurídica |
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 juin 2008 relatif aux aides pour les investissements généraux, en application de l'ordonnance organique du 13 décembre 2007 relative aux aides pour la promotion de l'expansion économique Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 juni 2008 betreffende de steun voor algemene investeringen, in toepassing van de Organieke ordonnantie van 13 december 2007 betreffende de steun ter bevordering van de economische expansie |
||||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 20 millones EUR |
||||||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
||||||
Fecha de ejecución |
15.8.2008 |
||||||
Duración |
31.12.2013 |
||||||
Objetivo |
PYME |
||||||
Sectores económicos |
Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME |
||||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
Ayuda no |
XS 226/08 |
||||||
Estado miembro |
Polonia |
||||||
Región |
— |
||||||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Pomoc na świadczenie usług doradczych dla MŚP, udzielana na podstawie rozporządzenia Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 6 maja 2008 r. w sprawie udzielenia pomocy publicznej w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki |
||||||
Base jurídica |
|
||||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 50 millones EUR |
||||||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
||||||
Fecha de ejecución |
6.5.2008 |
||||||
Duración |
31.12.2013 |
||||||
Objetivo |
PYME |
||||||
Sectores económicos |
Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME |
||||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
1.11.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279/18 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/C 279/09)
Ayuda no |
XS 233/08 |
||||
Estado miembro |
Polonia |
||||
Región |
Południowo-zachodni — woj. Dolnośląskie |
||||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
PMPoland S.A. |
||||
Base jurídica |
|
||||
Tipo de medida |
Ad hoc |
||||
Presupuesto |
Importe total de la ayuda prevista: 921 262,744 EUR |
||||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
||||
Fecha de ejecución |
15.7.2008 |
||||
Duración |
14.7.2013 |
||||
Objetivo |
PYME |
||||
Sectores económicos |
Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME |
||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
1.11.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 279/s3 |
NOTA AL LECTOR
Las instituciones han decidido no mencionar en sus textos la última modificación de los actos citados.
Salvo indicación en contrario, se entenderá que los actos a los que se hace referencia en los textos aquí publicados son los actos en su versión actualmente en vigor.