ISSN 1725-244X

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 234

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

51o año
12 de septiembre de 2008


Número de información

Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2008/C 234/01

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 )

1

2008/C 234/02

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

5

2008/C 234/03

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

6

2008/C 234/04

No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5270 — Parcom/Bakkersland) ( 1 )

7

 

IV   Informaciones

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2008/C 234/05

Tipo de cambio del euro

8

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2008/C 234/06

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas ( 1 )

9

2008/C 234/07

Información comunicada por los Estados miembros sobre las ayudas estatales concedidas con arreglo al Reglamento (CE) no 2204/2002 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales para el empleo ( 1 )

12

2008/C 234/08

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas ( 1 )

13

 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

 

Parlamento Europeo

2008/C 234/09

Modificación del anuncio de contratación PE/108/S (Diario Oficial de la Unión Europea C 145 A de 11 de junio de 2008)

15

 

OTROS ACTOS

2008/C 234/10

Publicación de una solicitud de modificación con arreglo al artículo 6, apartado 2, del Reglamento (CE) no 510/2006 del Consejo, sobre la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios

16

 

2008/C 234/11

Nota al lector(véase página tres de cubierta)

s3

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/1


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 234/01)

Fecha de adopción de la Decisión

23.6.2008

Ayuda no

NN 19/08, NN 20/08

Estado miembro

Países Bajos

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Steun voor de vervanging van vistuig

Base jurídica

Kaderwet LNV subsidies

Tipo de medida

Ayuda individual

Objetivo

Ayuda al sector pesquero

Forma de la ayuda

Subvenciones individuales

Presupuesto

246 900 EUR y 103 800 EUR

Intensidad

30 % como máximo

Duración

2006

Sectores económicos

Sector pesquero

Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda

Ministerie van Landbouw

Natuur en Voedselkwaliteit

Dienst Regelingen

Información adicional

Informe anual

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la Decisión

23.6.2008

Ayuda no

N 24/08

Estado miembro

República Checa

Región

Denominación

Zmírnění následků škod způsobených povodněmi v období od 28. května do 2. července 2006 na rybích obsádkách v rybnících

Base jurídica

1.

Usnesení vlády ČR ze dne 1. listopadu 2006 č. 1246 o finančním řešení zmírnění škod způsobených na zem. majetku, vodohospodářské infrastruktuře, korytech vodních toků a rybnících v důsledku povodní v období od 28. května do 2. července 2006

2.

Usnesení vlády ČR ze dne 3. července 2006 č. 845 k povodňové situaci v ČR a následkům povodňových škod v období od 28. května do 2. července 2006

3.

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech

4.

Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách

5.

Zákon č. 99/2004 Sb., o rybářství

6.

Vyhláška č. 197/2004

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Paliar los daños sufridos por las poblaciones de peces de los viveros debido a las inundaciones ocurridas entre el 28 de mayo y el 2 de julio de 2006 (prórroga de un régimen anterior)

Forma de la ayuda

Ayuda directa

Presupuesto

10 000 000 CZK en total

Intensidad

El 50 % de los daños a los peces

Duración

Entre el 4.5.2007 y el 31.12.2008

Sectores económicos

Pesca

Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la Decisión

26.6.2008

Ayuda no

N 25/08

Estado miembro

República Checa

Región

Denominación

Zmírnění následků škod způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006 na rybích obsádkách v rybnících

Base jurídica

1.

Usnesení vlády České republiky č. 670 ze dne 31. května 2006 o finančním řešení zmírnění škod způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006

2.

Rozhodnutí vlády České republiky č. 121/2006 ze dne 2. dubna 2006 o vyhlášení krizové situace v důsledku rozsáhlých povodní

3.

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech

4.

Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů

5.

Zákon č. 99/2004 Sb., o rybníkářství

6.

Vyhláška č. 197/2004 Sb., k provedení zákona o rybníkářství

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Compensación de los daños causados por las inundaciones en la primavera de 2006 (prórroga de un régimen anterior)

Forma de la ayuda

Ayuda directa

Presupuesto

30 000 000 CZK en total

Intensidad

Como máximo, el 50 % del importe calculado de los daños provocados a las poblaciones de peces

Duración

Entre el 18.12.2006 y el 31.12.2008

Sectores económicos

Pesca

Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la Decisión

23.6.2008

Ayuda no

N 71/08

Estado miembro

Estonia

Región

Lääne-Eesti

Denominación

Kihnu Külmhoone AS

Base jurídica

1)

Kalandusturu korraldamise seadus

2)

Regionaalministri 23. novembri 2006. aasta käskkiri nr 123, millega kinnitati Kihnu regionaalprogramm aastateks 2007 — 2010

3)

Kihnu regionaalprogrammile eraldatud vahenditest finantseerimise taotlemise ja menetlemise kord, heaks kiidetud Ettevõtluse Arendamise Sihtasutuse juhatuse poolt

Tipo de medida

Ayuda individual

Objetivo

Ayudas a las inversiones para la transformación y comercialización de los productos de la pesca y la acuicultura en el marco del «Programa regional de Kihnu», que gestiona un régimen de ayuda destinado a promover el desarrollo regional y a conservar y rehabilitar el patrimonio cultural de la isla estonia de Kihnu

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

2 466 140 EEK (aproximadamente 157 615 EUR) para todo el proyecto

Intensidad

58,8 % de todo el proyecto

Duración

Del 1.2.2008 al 31.12.2008

Sectores económicos

Sector pesquero

Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda

Ettevõtluse Arendamise Sihtasutus

Liivalaia 13/15

EE-1018 Tallinn

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/5


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(2008/C 234/02)

Fecha de adopción de la Decisión

8.8.2008

Ayuda no

N 598/07

Estado miembro

Italia

Región

Provincia autonoma di Bolzano

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Aiuti al settore forestale — Rimozione del legno dal letto di caduta mediante tecniche di esbosco rispettose del suolo e della superficie forestale

Base jurídica

Art. 48 della Legge provinciale n. 21 del 21.10.1996

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Ayuda al sector forestal

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

Gasto anual previsto: 2,5 millones EUR

Importe total de la ayuda prevista: 15 millones EUR

Intensidad

Max. 100 % de los costes subvencionables

Duración

2008-2013

Sectores económicos

Sector forestal

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Ripartizione Foreste

Via Brennero, 6

I-39100 Bolzano

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/6


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(2008/C 234/03)

Fecha de adopción de la decisión

29.7.2008

Ayuda no

N 783/07

Estado miembro

España

Región

Comunidad Valenciana

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Ayudas por las explotaciones agrarias afectadas por el incendio forestal de agosto 2007

Base jurídica

Proyecto de la resolución de 6 de noviembre de 2007 de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación por el que se instrumentan ayudas a las explotaciones agrarias afectadas por el incendio forestal de agosto de 2007

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Compensación por los daños materiales sufridos por las explotaciones agrarias afectadas por el incendio forestal de agosto de 2007

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

700 000 EUR (400 000 EUR en 2008 y 300 000 EUR en 2009)

Intensidad

80 %

Duración

2 años

Sectores económicos

Agricultura

Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación de la Comunitat Valenciana

C/ Amadeo de Saboya no 2

E-46010 Valencia

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/7


No oposición a una concentración notificada

(Asunto COMP/M.5270 — Parcom/Bakkersland)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 234/04)

El 29 de agosto de 2008, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada citada en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta Decisión se basa en la letra b) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la Decisión solamente está disponible en inglés y se hará público una vez suprimidos los secretos comerciales que pueda contener. Estará disponible:

en el sitio web de la DG Competencia del servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sitio web proporciona diversos métodos de búsqueda de las decisiones sobre concentraciones, en particular por nombre de la empresa, número de asunto, fecha de la decisión e índices sectoriales,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex por número de documento 32008M5270. EUR-Lex es el sistema de acceso informático a la legislación comunitaria (http://eur-lex.europa.eu).


IV Informaciones

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/8


Tipo de cambio del euro (1)

11 de septiembre de 2008

(2008/C 234/05)

1 euro=

 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,3934

JPY

yen japonés

148,69

DKK

corona danesa

7,4565

GBP

libra esterlina

0,79410

SEK

corona sueca

9,5135

CHF

franco suizo

1,5857

ISK

corona islandesa

127,88

NOK

corona noruega

8,0970

BGN

lev búlgaro

1,9558

CZK

corona checa

24,630

EEK

corona estonia

15,6466

HUF

forint húngaro

241,16

LTL

litas lituana

3,4528

LVL

lats letón

0,7050

PLN

zloty polaco

3,4223

RON

leu rumano

3,6138

SKK

corona eslovaca

30,280

TRY

lira turca

1,7690

AUD

dólar australiano

1,7524

CAD

dólar canadiense

1,4950

HKD

dólar de Hong Kong

10,8673

NZD

dólar neozelandés

2,1506

SGD

dólar de Singapur

2,0142

KRW

won de Corea del Sur

1 550,16

ZAR

rand sudafricano

11,5798

CNY

yuan renminbi

9,5399

HRK

kuna croata

7,1161

IDR

rupia indonesia

13 132,80

MYR

ringgit malayo

4,8400

PHP

peso filipino

65,820

RUB

rublo ruso

35,9635

THB

baht tailandés

48,449

BRL

real brasileño

2,5243

MXN

peso mexicano

14,8690


(1)  

Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/9


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 234/06)

Ayuda no

XS 168/08

Estado miembro

España

Región

La Rioja

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Programa de diagnóstico tutelado y apoyo a la incorporación del diseño

Base jurídica

Orden no 14/2008, de 3 de junio de 2008, de la Consejería de Industria, Innovación y Empleo, por la que se aprueban las bases reguladoras de la concesión de subvenciones por la Agencia de Desarrollo Económico de La Rioja destinadas al programa de diagnóstico tutelado y apoyo a la incorporación del diseño. (B.O.R. no 75/2008, de 7 de junio)

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 0,6 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

7.6.2008

Duración

31.12.2013

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Agencia de Desarrollo Económico de La Rioja

Muro de la Mata, nos 13-14

E-26071 Logroño (La Rioja)

Dirección Internet publicación régimen de ayuda:

http://www.larioja.org/npRioja/default/defaultpage.jsp?idtab=449883


Ayuda no

XS 175/08

Estado miembro

Polonia

Región

Śląskie

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Tranz-Tel Bogdan Kulisz

Base jurídica

Ustawa z dnia 8 października 2004 r. o zasadach finansowania nauki art. 10, rozporządzenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego Dz.U. nr 221 z 14 listopada 2007 r. § 3 ust. 1, umowa nr II-211/P-253/2008

Tipo de medida

Ad hoc

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista: 49 577 EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

19.6.2008

Duración

19.6.2008

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego

ul. Wspólna 1/3

PL-00-529 Warszawa


Ayuda no

XS 179/08

Estado miembro

Polonia

Región

Śląskie

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Przedsiębiorstwo Pojazdy Specjalistyczne Zbigniew Szcześniak

Base jurídica

Ustawa z dnia 8 października 2004 r. o zasadach finansowania nauki art. 10, rozporządzenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego Dz.U. nr 221 z 14 listopada 2007 r. § 3 ust. 1, umowa nr 04230/C.ZR9-6/2008

Tipo de medida

Ad hoc

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista: 139 946 EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

4.6.2008

Duración

4.6.2008

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego

ul. Wspólna 1/3

PL-00-529 Warszawa


Ayuda no

XS 185/08

Estado miembro

Austria

Región

Steiermark

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Innovationsprogramm des Landes Steiermark für die Tourismuswirtschaft 2007-2013

Base jurídica

Steiermärkisches Tourismusgesetz 1992 i.d.F. vom 19.11.2002 sowie Richtlinie „Innovationsprogramm des Landes Steiermark für die Tourismuswirtschaft 2007-2013“ (RSB vom 30.6.2008, GZ: FA12A-48.1-1/2006)

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 1,8 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

1.1.2007

Duración

31.12.2008

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Amt der Steiermärkischen Landesregierung, Fachabteilung 12A gewerbliche Tourismus- und Innovationsförderung

Radetzkystraße 3

A-8010 Graz


Ayuda no

XS 190/08

Estado miembro

España

Región

Comunitat Valenciana

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Innoempresa

Base jurídica

Orden de 3 de junio de 2008, de la Consellería de Industria, Comercio e Innovación, por la que se convocan ayudas en el marco del Programa de Apoyo a la Innovación de las Pequeñas y Medianas Empresa, Innoempresa para 2008 y 2009 [2008/7299] DOCV — Núm. 5.784 de 13.6.2008

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 15 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

14.6.2008

Duración

31.12.2009

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Instituto de la Pequeña y Mediana Industria de la Generalitat Valenciana

Plaza del Ayuntamiento, no 6

E-46002 Valencia

Tél. (34-6) 398 62 91


12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/12


Información comunicada por los Estados miembros sobre las ayudas estatales concedidas con arreglo al Reglamento (CE) no 2204/2002 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales para el empleo

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 234/07)

Ayuda no

XE 31/08

Estado miembro

España

Región

Extremadura

Denominación del régimen de ayudas

Ayudas el fomento del empleo de calidad en la contratación indefinida

Base jurídica

Decreto no 109/2008, de 23 de mayo, por el que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para el fomento del empleo de calidad en la contratación indefinida, en el ámbito de la Comunidad Autónoma de Extremadura, publicado en el Diario Oficial de Extremadura número 104, el viernes, 30 de mayo de 2008

http://doe.juntaex.es/pdfs/doe/2008/1040O/08040119.pdf

Presupuesto

Gasto anual previsto: 4,6 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 5), 5 y 6 del Reglamento

Fecha de ejecución

31.5.2008

Duración del régimen

31.12.2008

Objetivo de la ayuda

Artículo 4: Creación de empleo; artículo 5: Contratación de trabajadores desfavorecidos y discapacitados

Sectores económicos afectados

Todos los sectores comunitarios (1) con derecho a recibir ayudas al empleo

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Junta de Extremadura

Consejería de Igualdad y Empleo

Servicio Extremeño Público de Empleo

Paseo de Roma, s/n, módulo D

E-06800 Mérida

Tel: (34) 924 00 44 70

Correo electrónico: mariajesus.ortega@juntaextremadura.net

Otros datos

Ayuda cofinanciada por el Fondo Social Europeo con una tasa de financiación del 75 %, a través del Programa Operativo 2007-2013


(1)  Salvo el sector de la construcción naval, todos los demás sectores que sean objeto de normas especiales recogidas en Reglamentos y Directivas aplicables a todas las ayudas estatales del sector.


12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/13


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 234/08)

Ayuda no

XS 173/08

Estado miembro

Polonia

Región

Wielkopolskie

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Kontekst Sp. z o.o.

Base jurídica

Ustawa z dnia 8 października 2004 r. o zasadach finansowania nauki art. 10, rozporządzenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego Dz.U. nr 221 z 14 listopada 2007 r. § 3 ust. 1, umowa nr II-214/P-261/2008

Tipo de medida

Ad hoc

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista: 67 043 EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

24.6.2008

Duración

24.6.2008

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego

ul. Wspólna 1/3

PL-00-529 Warszawa


Ayuda no

XS 181/08

Estado miembro

Italia

Región

Calabria

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Legge 598/94 art. 11 — Agevolazioni per gli investimenti per la promozione della certificazione di sistemi di qualità del prodotto, del processo, ambientali e sociali — 2008

Base jurídica

Legge 598/94 art. 11

Delibera della giunta della Regione Calabria n. 436 del 23.6.2008

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 5 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

23.6.2008

Duración

31.12.2008

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Otros sectores industriales, otros servicios

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Presidente della giunta regionale

Via Sensales — Palazzo Alemanni

I-88100 Catanzaro


Ayuda no

XS 192/08

Estado miembro

Polonia

Región

Zachodni — woj. Zachodniopomorskie

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Gispro Sp. z o.o.

Base jurídica

1.

Art. 6 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o niektórych formach wspierania działalności innowacyjnej (Dz.U. nr 179, poz. 1484, z późn. zm.)

2.

Umowa kredytu technologicznego nr 07/1429 udzielonego ze środków Funduszu Kredytu Technologicznego zawarta w dniu 29 kwietnia 2008 r.

Tipo de medida

Ad hoc

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista: 278 754,993 EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

30.6.2008

Duración

20.4.2014

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Bank Gospodarstwa Krajowego

al. Jerozolimskie 7

PL-00-955 Warszawa


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

Parlamento Europeo

12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/15


Modificación del anuncio de contratación PE/108/S

(Diario Oficial de la Unión Europea C 145 A de 11 de junio de 2008)

(2008/C 234/09)

El Parlamento Europeo publicó en el Diario Oficial de 11 de junio de 2008 el anuncio de contratación PE/108/S para un puesto de Director (AD, grado 14) dentro de su Dirección General de la Traducción, Dirección A — Apoyo y Servicios Tecnológicos para la Traducción, sobre la base del artículo 29, apartado 2, del Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas, habiéndose fijado el plazo para la presentación de candidaturas el 26 de junio de 2008.

A fin de ampliar sus posibilidades de elección, la autoridad facultada para proceder a los nombramientos ha decidido reabrir el plazo para la presentación de candidaturas. La nueva fecha límite será el 26 de septiembre de 2008.

La reapertura del plazo para la presentación de candidaturas no incide en modo alguno en la situación de los candidatos ya inscritos.

Aparte de la modificación indicada anteriormente, el anuncio de contratación inicial no ha sufrido cambio alguno. En particular, los criterios de admisión siguen siendo los expuestos en dicho anuncio: toda persona que se beneficie de la reapertura del plazo para presentar su primera candidatura debe asegurarse de que cumplía los criterios de admisión en la fecha límite especificada en el anuncio de contratación inicial (a saber, el 26 de junio de 2008).

IMPORTANTE: las personas cuya candidatura ya haya sido registrada en la fecha de publicación del presente anuncio no podrán presentarse una segunda vez.


OTROS ACTOS

12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/16


Publicación de una solicitud de modificación con arreglo al artículo 6, apartado 2, del Reglamento (CE) no 510/2006 del Consejo, sobre la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios

(2008/C 234/10)

Esta publicación otorga un derecho de oposición con arreglo al artículo 7 del Reglamento (CE) no 510/2006 del Consejo (1). Las declaraciones de oposición deben llegar a la Comisión en un plazo de seis meses a partir de la presente publicación.

SOLICITUD DE MODIFICACIÓN

REGLAMENTO (CE) No 510/2006 DEL CONSEJO

Solicitud de modificación con arreglo al artículo 9 y al artículo 17, apartado 2

«JAMÓN DE TERUEL»

No CE: ES/117/0078/01.03.2005

DOP ( X ) IGP ( )

Modificación o modificaciones solicitadas

Apartado(s) del pliego de condiciones

Image

Nombre del producto

X

Descripción

Image

Zona geográfica

Image

Prueba del origen

Image

Método de obtención

Image

Vínculo

Image

Etiquetado

Image

Requisitos nacionales

Modificaciones

Descripción

Añadir en las características físicas de los jamones amparados por la DOP la frase: «el perfilado en corte tipo “V” cuyo vértice quedará situado en el punto medio de la maza del jamón».

Informes técnicos de investigación concluyen que el corte en «V» de la corteza del jamón garantiza una mayor homogeneidad y calidad del producto obtenido ya que el corte en «V» permite uniformizar el espesor de la cobertura grasa en la cara externa, de forma que la desecación es más homogénea y facilita la salida de humedad, consiguiendo que el proceso de secado se optimice. Asimismo, la eliminación de la corteza facilita la retracción uniforme de la masa cárnica con la desecación, evitando el aspecto arrugado de la corteza y la formación de gritas o «coqueras». De igual forma, la homogeneidad del curado evita texturas defectuosas, en particular, la pastosidad o el exceso de dureza.

Por otra parte, los estudios sobre el «efecto que tiene el elaborar los jamones con corte en “V” en las características sensoriales» demuestran que estos jamones presentan menor pastosidad y adhesividad. Otro resultado en el mismo sentido es la tendencia en estos jamones a presentar más notas de dulce y menos de amargo y metálico, a la vez que menor gusto salado, y una mayor intensidad de añejo.

Por consiguiente, ambos estudios concluyen en la obtención de una mejora en la calidad del producto final.

FICHA RESUMEN

REGLAMENTO (CE) No 510/2006 DEL CONSEJO

«JAMÓN DE TERUEL»

No CE: ES/117/0078/01.03.2005

DOP ( X ) IGP ( )

La presente ficha resumen de los principales datos del pliego de condiciones se ofrece únicamente a título informativo.

1.   Servicio competente del Estado miembro:

Nombre:

Subdirección General de Calidad Agroalimentaria y Agricultura Ecológica, Dirección General de Industria Agroalimentaria y Alimentación, Secretaría General de Agricultura y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Dirección:

C/ Paseo Infanta Isabel no 1

E-28071 Madrid

Tel.

(34) 91 347 53 97

Fax

(34) 91 347 54 10

E-mail:

sgcaae@mapya.es

2.   Agrupacion solicitante:

Nombre:

Consejo Regulador de la DOP «Jamón de Teruel»

Dirección:

Avda de Sagunto, no 52–3o

E-44002 Teruel

Tel.

(34) 978 618 940

Fax

(34) 978 618 941

E-mail:

consejo@jamondeteruel.com

Composición:

Productores/transformadores ( X ) Otros ( )

3.   Tipo de producto:

Clase 1.2: Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.)

4.   Descripción del pliego de condiciones:

(Resumen de las condiciones del artículo 4, apartado 2)

4.1.   Nombre del producto: «Jamón de Teruel»

4.2.   Descripción: Jamones obtenidos a partir de perniles de cerdos procedentes de cruces entre:

línea madre: Landrace (tipo estándar), Large White o cruce entre ambas,

línea padre: Landrace (tipo estándar) o Duroc.

Sólo los cerdos nacidos y cebados en granjas situadas en la provincia de Teruel podrán suministrar perniles aptos para ser destinados a la elaboración de los jamones protegidos.

Al término de su maduración, los jamones presentarán las siguientes características:

Físicas:

forma: alargada, perfilado y redondeado en sus bordes hasta la aparición del músculo, conservando la pata; puede presentarse con toda la corteza o perfilado en corte tipo «V» cuyo vértice quedará situado en el punto medio de la maza del jamón,

peso: entre 8 y 9 kg, y nunca inferior a 7 kg.

Organolépticas:

color: rojo y aspecto brillante al corte, con grasa parcialmente infiltrada en la masa muscular,

carne: sabor delicado, poco salado,

grasa: consistencia untosa, brillante, coloración blanco amarillenta, aromática y sabor agradable.

4.3.   Zona geográfica: La zona de producción de los cerdos comprende la provincia de Teruel. La zona de elaboración de los jamones está constituida por aquellos términos municipales de la provincia de Teruel cuya altitud no sea inferior a 800 metros.

4.4.   Prueba del origen: Los jamones amparados se obtienen de las ganaderías inscritas en los registros del Consejo Regulador, ubicadas dentro de la zona de producción; la materia prima, el sacrificio del animal y los procesos de elaboración y maduración se llevan a cabo bajo el control del Consejo Regulador, saliendo al mercado certificado y su garantía avalada por el mismo.

4.5.   Método de obtención: El ganado apto para la producción de perniles será procedente de cruces de las razas Landrace, Large White y Duroc. El peso vivo del cerdo para el sacrificio será de 115 a 130 kg, el oreo de la canal se realiza a una temperatura que no supere los 10 °C, durante un mínimo de 4 horas y humedades del 95-85 %. El salado, lavado, asentamiento y secado se realiza en un tiempo mínimo de 8 meses. La maduración se efectúa en naves o bodegas hasta completar un mínimo de doce meses.

4.6.   Vínculo: La selección de cerdos cebados con alimentos naturales y controlados cuidadosamente desde su nacimiento hacen que la materia prima de este producto sea de excelente calidad. Los cerdos destinados a la elaboración de «Jamón de Teruel», son animales nacidos y cebados en la provincia de Teruel, tal y como viene determinado por el pliego de condiciones y son alimentados en base a materias primas, fundamentalmente cereales (cebada, trigo y maíz), que en gran medida son originarios de cultivos de la propia provincia de Teruel, al ser esta una provincia eminentemente cerealista.

Así mismo, la elaboración de los piensos se realiza en un 95 % en fábricas ubicadas en la zona geográfica, por lo que se garantiza en gran medida el origen de las materias primas empleadas.

El Consejo Regulador recoge periódicamente muestras de los piensos utilizadas en la alimentación de los cerdos, tanto en las propias fabricas de pienso como en las granjas para comprobar la composición de las materias primas utilizadas.

El proceso de curación se realiza en unas condiciones climáticas favorables (altitud media superior a 800 m, clima seco y frío), dando lugar a un producto de aroma y sabor característicos.

4.7.   Estructura de control:

Nombre:

Consejo Regulador de la DOP «Jamón de Teruel»

Dirección:

Avda de Sagunto, no 52–3o

E-44002 Teruel

Tel.

(34) 978 618 940

Fax

(34) 978 618 941

E-mail:

consejo@jamondeteruel.com

El Consejo Regulador de la Indicación Geográfica Protegida cumple la norma EN 45011.

La verificación del cumplimiento del pliego de condiciones es realizado por Inspectores, habilitados por la Administración competente, que actúan de forma objetiva e imparcial respecto de los productores y transformadores.

4.8.   Etiquetado: Mención obligatoria «Jamón de Teruel».

Etiqueta autorizada por el Consejo Regulador.

Brazaletes y contraetiquetas numerados y expedidos por el Consejo Regulador.


(1)  DO L 93 de 31.3.2006, p. 12.


12.9.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 234/s3


NOTA AL LECTOR

Las instituciones han decidido no mencionar en sus textos la última modificación de los actos citados.

Salvo indicación en contrario, se entenderá que los actos a los que se hace referencia en los textos aquí publicados son los actos en su versión actualmente en vigor.