ISSN 1725-244X

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 218

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

51o año
27 de agosto de 2008


Número de información

Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2008/C 218/01

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 )

1

 

IV   Informaciones

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2008/C 218/02

Tipo de cambio del euro

4

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2008/C 218/03

Información comunicada por los Estados miembros referente a la ayuda estatal concedida con arreglo al Reglamento (CE) no 1628/2006 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas regionales a la inversión ( 1 )

5

2008/C 218/04

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas ( 1 )

9

2008/C 218/05

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 68/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas a la formación ( 1 )

12

2008/C 218/06

Comunicación de la Comisión en aplicación de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento (CEE) no 2408/92 del Consejo — Modificación por el Reino Unido de las obligaciones de servicio público impuestas a los servicios aéreos regulares Benbecula-Barra ( 1 )

15

2008/C 218/07

Comunicación de la Comisión en aplicación de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento (CEE) no 2408/92 del Consejo — Modificación por el Reino Unido de las obligaciones de servicio público impuestas a los servicios aéreos regulares Stornoway-Benbecula ( 1 )

16

2008/C 218/08

Obligaciones de servicio público ( 1 )

17

 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión

2008/C 218/09

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5302 — NTT Data/Cirquent) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

18

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

27.8.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 218/1


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 218/01)

Fecha de adopción de la decisión

5.6.2008

Ayuda no

N 669/07

Estado miembro

República Checa

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Zlepšování kvality ovzduší a omezování emisí za účelem snížení emisí NOx a prachových částic

Base jurídica

86/2002 Sb., zákon o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů ve znění pozdějších předpisů,

355/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví emisní limity a další podmínky provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší emitujících těkavé organické látky z procesů aplikujících organická rozpouštědla a ze skladování a distribuce benzinu, ve znění vyhlášky 509/2005 Sb.,

356/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, způsob předávání zpráv a informací, zjišťování množství vypouštěných znečišťujících látek, tmavosti kouře, přípustné míry obtěžování zápachem a intenzity pachů, podmínky autorizace osob, požadavky na vedení provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší a podmínky jejich uplatňování, ve znění vyhlášky 363/2006 Sb. a vyhlášky 570/2006 Sb.,

76/2002 Sb., zákon o integrované prevenci,

417/2003 Sb. nařízení vlády ze dne 5. listopadu 2003, kterým se mění nařízení vlády č. 351/2002 Sb., kterým se stanoví závazné emisní stropy pro některé látky znečišťující ovzduší a způsob přípravy a provádění emisních inventur a emisních projekcí,

zákon 388/1991 Sb., o Státním fondu životního prostředí České republiky,

programový dokument OP ŽP, 15. listopadu 2006 projednán a schválen vládou ČR. 7. března 2007 byl odeslán a přijat  Evropskou komisí k formálnímu hodnocení,

implementační dokument OP ŽP, ze dne 28. června 2007,

směrnice MŽP č. 07/2007 ze dne 29. června 2007 pro předkládání žádostí a o poskytování finančních prostředků pro projekty z Operačního programu Životní prostředí včetně spolufinancování ze Státního fondu životního prostředí České republiky a státního rozpočtu České republiky – kapitoly 315 (životní prostředí)

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Protección del medio ambiente

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

Gasto anual previsto: 474,6 millones CZK

Intensidad

50 %

Duración

Hasta el 31.12.2013

Sectores económicos

Todos los sectores

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Ministerstvo životního prostředí České republiky

Vršovická 65

CZ-101 00 Praha 10

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la decisión

5.6.2008

Ayuda no

N 672/07

Estado miembro

República Checa

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Zlepšování kvality ovzduší a omezování emisí VOC do ovzduší

Base jurídica

86/2002 Sb., zákon o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů ve znění pozdějších předpisů,

355/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví emisní limity a další podmínky provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší emitujících těkavé organické látky z procesů aplikujících organická rozpouštědla a ze skladování a distribuce benzinu, ve znění vyhlášky 509/2005 Sb.,

356/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, způsob předávání zpráv a informací, zjišťování množství vypouštěných znečišťujících látek, tmavosti kouře, přípustné míry obtěžování zápachem a intenzity pachů, podmínky autorizace osob, požadavky na vedení provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší a podmínky jejich uplatňování, ve znění vyhlášky 363/2006 Sb. a vyhlášky 570/2006 Sb.,

76/2002 Sb., zákon o integrované prevenci,

417/2003 Sb. nařízení vlády ze dne 5. listopadu 2003, kterým se mění nařízení vlády č. 351/2002 Sb., kterým se stanoví závazné emisní stropy pro některé látky znečišťující ovzduší a způsob přípravy a provádění emisních inventur a emisních projekcí,

zákon 388/1991 Sb., o Státním fondu životního prostředí České republiky,

programový dokument OP ŽP, 15. listopadu 2006 projednán a schválen vládou ČR. 7. března 2007 byl odeslán a přijat  Evropskou komisí k formálnímu hodnocení,

implementační dokument OP ŽP, ze dne 28. června 2007

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Protección del medio ambiente

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

Gasto anual previsto: 81,1 millones CZK

Intensidad

50 %

Duración

Hasta el 31.12.2013

Sectores económicos

Todos los sectores

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Ministerstvo životního prostředí České republiky

Vršovická 65

CZ-101 00 Praha 10

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la decisión

18.3.2008

Ayuda no

N 721/07

Estado miembro

Polonia

Región

Pomorskie

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Reuters Europe SA

Base jurídica

Projekt Umowy ramowej o udzielenie dotacji celowej pomiędzy Ministrem Gospodarki a Reuters Europe SA

Uchwała nr 128/2007 Rady Ministrów z dnia 19 lipca 2007 w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą „Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej w Gdańsku przez Reuters Europe SA oddział w Polsce pod nazwą: »Centrum Usług Informacyjnych w latach 2007 i 2008«”

Art. 117 Ustawy z dnia 30 czerwca 2005 r. o finansach publicznych

Tipo de medida

Ayuda individual

Objetivo

Desarrollo regional, empleo

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista: 1,0719 millones PLN

Intensidad

4 %

Duración

Hasta el 31.12.2009

Sectores económicos

Todos los servicios

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Minister Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warszawa

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


IV Informaciones

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

27.8.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 218/4


Tipo de cambio del euro (1)

26 de agosto de 2008

(2008/C 218/02)

1 euro=

 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,4598

JPY

yen japonés

160,19

DKK

corona danesa

7,4590

GBP

libra esterlina

0,79530

SEK

corona sueca

9,3755

CHF

franco suizo

1,6138

ISK

corona islandesa

121,61

NOK

corona noruega

7,9155

BGN

lev búlgaro

1,9558

CZK

corona checa

24,520

EEK

corona estonia

15,6466

HUF

forint húngaro

236,60

LTL

litas lituana

3,4528

LVL

lats letón

0,7037

PLN

zloty polaco

3,3242

RON

leu rumano

3,5615

SKK

corona eslovaca

30,304

TRY

lira turca

1,7447

AUD

dólar australiano

1,7120

CAD

dólar canadiense

1,5379

HKD

dólar de Hong Kong

11,3979

NZD

dólar neozelandés

2,1083

SGD

dólar de Singapur

2,0794

KRW

won de Corea del Sur

1 588,99

ZAR

rand sudafricano

11,4300

CNY

yuan renminbi

9,9923

HRK

kuna croata

7,1663

IDR

rupia indonesia

13 393,67

MYR

ringgit malayo

4,9502

PHP

peso filipino

67,160

RUB

rublo ruso

36,0210

THB

baht tailandés

49,998

BRL

real brasileño

2,3985

MXN

peso mexicano

14,8624


(1)  

Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

27.8.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 218/5


Información comunicada por los Estados miembros referente a la ayuda estatal concedida con arreglo al Reglamento (CE) no 1628/2006 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas regionales a la inversión

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 218/03)

Ayuda no

XR 5/08

Estado miembro

República Checa

Región

Střední Čechy

Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que reciba el complemento de ayuda ad hoc

Regionální operační program regionu soudržnosti Střední Čechy 2007–2013

Base jurídica

Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje

Zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů

Zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole)

Usnesení vlády České republiky ze dne 17. května 2006 č. 560 o Strategii regionálního rozvoje České republiky

Usnesení vlády České republiky ze dne 15. listopadu 2006 č. 1302 k postupu přípravy operačních programů pro čerpání prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti v letech 2007–2013

Regionální operační program pro NUTS 2 Střední Čechy

Pravidla způsobilých výdajů pro programy spolufinancované ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti na programové období 2007–2013

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Gasto anual previsto

94 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

40 %

Conforme con el artículo 4 del Reglamento

Fecha de ejecución

20.12.2007

Duración

31.12.2013

Sectores económicos

Todos los sectores subvencionables mediante ayuda regional a la inversión

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Zborovská 11

CZ-150 21 Praha 5-Smíchov

La dirección de Internet de la publicación del régimen de ayuda

www.ropstrednicechy.cz

Información adicional


Ayuda no

XR 6/08

Estado miembro

República Checa

Región

Jihozápad

Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que reciba el complemento de ayuda ad hoc

Regionální operační program NUTS II Jihozápad na období 2007–2013

Base jurídica

Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje ve znění pozdějších předpisů

Zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů

Usnesení vlády ČR ze dne 20. prosince 2006 č. 1461, o operačních programech České republiky pro čerpání prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti Evropské unie pro období let 2007 až 2013

Regionální operační program NUTS II Jihozápad na období 2007–2013

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Gasto anual previsto

104 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

36 %

Conforme con el artículo 4 del Reglamento

Fecha de ejecución

17.12.2007

Duración

31.12.2013

Sectores económicos

Todos los sectores subvencionables mediante ayuda regional a la inversión

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Regionální rada regionu soudržnosti Jihozápad

Jeronýmova 1750/21

CZ-370 01 České Budějovice

La dirección de Internet de la publicación del régimen de ayuda

http://www.rr-jihozapad.cz

Información adicional


Ayuda no

XR 11/08

Estado miembro

República Checa

Región

87(3)(a)

Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que reciba el complemento de ayuda ad hoc

Operační program Podnikání a inovace 2007–2013

Podprogram Nemovitosti (výzva I)

Base jurídica

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Gasto anual previsto

1 000 millones CZK

Intensidad máxima de la ayuda

40 %

Conforme con el artículo 4 del Reglamento

Fecha de ejecución

1.3.2008

Duración

30.6.2009

Sectores económicos

Todos los sectores subvencionables mediante ayuda regional a la inversión

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Ministerstvo průmyslu a obchodu České republiky

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1

La dirección de Internet de la publicación del régimen de ayuda

www.mpo.cz

Información adicional


Ayuda no

XR 12/08

Estado miembro

República Checa

Región

87(3)(a)

Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que reciba el complemento de ayuda ad hoc

Operační program Podnikání a inovace 2007–2013

Podprogram Potenciál (výzva II)

Base jurídica

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Gasto anual previsto

602 millones CZK

Intensidad máxima de la ayuda

40 %

Conforme con el artículo 4 del Reglamento

Fecha de ejecución

1.3.2008

Duración

30.6.2010

Sectores económicos

Todos los sectores subvencionables mediante ayuda regional a la inversión

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Ministerstvo průmyslu a obchodu České republiky

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1

La dirección de Internet de la publicación del régimen de ayuda

www.mpo.cz

Información adicional


Ayuda no

XR 74/08

Estado miembro

Polonia

Región

Lubuskie

Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que reciba el complemento de ayuda ad hoc

Program pomocy regionalnej na nowe inwestycje

Base jurídica

Art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (j. t. Dz.U. z 2006 r. nr 121 poz. 844 ze zm.)

Uchwała nr XI/75/07 Rady Miasta Kostrzyn nad Odrą z dnia 7 września 2007 r. w sprawie zwolnień przedsiębiorców od podatku od nieruchomości stanowiących pomoc regionalną na wspieranie nowych inwestycji (Dz. Urz. Woj. Lubuskiego nr 92 poz. 1269)

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Gasto anual previsto

2 millones PLN

Intensidad máxima de la ayuda

50 %

Conforme con el artículo 4 del Reglamento

Fecha de ejecución

28.9.2007

Duración

31.12.2013

Sectores económicos

Todos los sectores subvencionables mediante ayuda regional a la inversión

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Burmistrz Miasta Kostrzyn nad Odrą

Ul. Kopernika 1,

PL-66-470 Kostrzyn nad Odrą

Tel. (48) 95 727 81 05

podatki@kostrzyn.um.gov.pl

La dirección de Internet de la publicación del régimen de ayuda

http://kostrzyn.nowoczesnagmina.pl/?p=document&action=show&id=3006&bar_id=2113

Información adicional


27.8.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 218/9


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 218/04)

Ayuda no

XS 121/08

Estado miembro

Alemania

Región

Freie und Hansestadt Hamburg

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Firma Iwona Ortynski

Borstelmannsweg 166

D-20537 Hamburg

Base jurídica

Verordnung (EG) Nr. 70/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen (ABl. L 10 vom 13.1.2001, S. 33 verlängert durch ABl. L 368 vom 23.12.2006, S. 85)

Gesetz über die Kreditkommission vom 29.4.1997 (Hamburgisches Gesetz- und Verordnungsblatt 1997, Nr. 18, Seite 133)

Tipo de medida

Ad hoc

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista: 4 000 EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

19.5.2008

Duración

19.11.2008

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Otros servicios

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Behörde für Wirtschaft und Arbeit

Alter Steinweg 4

D-20459 Hamburg


Ayuda no

XS 122/08

Estado miembro

España

Región

Galicia

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

IG150: Proyectos de elaboración de diagnósticos empresariales de la capacidad de internacionalización

Base jurídica

Resolución de 9 de mayo de 2008 (DOG no 92, del 14 de mayo), por la que se da publicidad a las bases reguladoras de las ayudas del Igape a la internacionalización de las empresas gallegas y se procede a su convocatoria

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 0,05 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

15.5.2008

Duración

31.12.2013

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape)

Complejo Administrativo de San Lázaro, s/n

E-15703 Santiago de Compostela (A Coruña)

Tel. (34) 902 300 903/981 541 147

E-mail: informa@igape.es


Ayuda no

XS 124/08

Estado miembro

Letonia

Región

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Atbalsts uzņēmumu radīšanai un attīstībai

Base jurídica

Ministru kabineta noteikumu “Valsts un Eiropas Savienības atbalsta Lauku attīstības programmas 2007.–2013. gadam pasākumam “Atbalsts uzņēmumu radīšanai un attīstībai (ietverot ar lauksaimniecību nesaistītu darbību dažādošanu)” piešķiršanas kartība” projekts (http://www.mk.gov.lv/lv/mk/tap/?pid=30321556&mode=mk&date=2008-04-21)

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 12,12 millones LVL

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

1.6.2008

Duración

30.12.2013

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Lauku atbalsta dienests

Republikas laukums 2

LV-1981 Rīga


Ayuda no

XS 125/08

Estado miembro

España

Región

Comunidad Valenciana

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Programa GESTA (Generación de Soluciones de Tecnología Avanzada) a las pequeñas y medianas empresas para proyectos de investigación industrial dirigidos a alcanzar un objetivo tecnológico en el ejercicio 2008

Base jurídica

Resolución de 11 de enero de 2008, de la presidenta del Instituto de la Pequeña y Mediana Industria de la Generalitat Valenciana (IMPIVA), por la que se convocan ayudas del Programa GESTA (Generación de Soluciones de Tecnología Avanzada) a las pequeñas y medianas empresas para proyectos de investigación industrial dirigidos a alcanzar un objetivo tecnológico del ejercicio 2008. [2008/584] DOCV — Núm. 5.683 de 18.1.2008

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 3,4 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

1.1.2008

Duración

31.12.2008

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Instituto de la Pequeña y Mediana Industria de la Generalitat Valenciana

Plaza del Ayuntamiento, no 6

E-46002 Valencia

Tel. (34) 6 398 62 91


Ayuda no

XS 127/08

Estado miembro

España

Región

Galicia

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

IG119: AEIs — Proyectos de elaboración de planes estratégicos, de innovación y competitividad, o de internacionalización, cooperativos

Base jurídica

Resolución de 12 de marzo de 2008 (DOG no 55, del 18 de marzo) por la que se da publicidad al acuerdo del Consejo de Dirección del Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape) que da nueva redacción a las bases reguladoras de los incentivos económicos y a las bases reguladoras de los procedimientos de tramitación de las líneas de ayuda del Igape

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 0,2 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

5.6.2008

Duración

31.12.2013

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape)

Complejo Administrativo de San Lázaro, s/n

E-15703 Santiago de Compostela (A Coruña)

Tel. (34) 902 300 903/981 541 147

E-mail: informa@igape.es


27.8.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 218/12


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 68/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas a la formación

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 218/05)

Ayuda no

XT 31/08

Estado miembro

Hungría

Región

Magyarország

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

GOP K+F célra nyújtott képzési támogatások

Base jurídica

22/2007. (VIII. 29.) MeHVM rendelet

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 34 199 millones HUF

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta al artículo 4 (2 a 7) del Reglamento

Fecha de ejecución

29.8.2007

Duración

30.6.2008

Objetivo

Formación general; formación específica

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a la formación

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Gazdaságfejlesztési Programok Irányító Hatósága

Pozsonyi út 56

H-1133 Budapest


Ayuda no

XT 63/08

Estado miembro

Reino Unido

Región

East Midlands

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Toyota Manufacturing UK — East Midlands

Base jurídica

Limited Company

Tipo de medida

Ad hoc

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista: 0,05 millones GBP

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta al artículo 4 (2 a 7) del Reglamento

Fecha de ejecución

26.3.2008

Duración

31.3.2010

Objetivo

Formación específica

Sectores económicos

Vehículos de motor

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Derby and Derbyshire Economic Partnership

PO Box 6512

Town Hall

Market Place

Ripley

Derbyshire DE5 3YS

United Kingdom


Ayuda no

XT 64/08

Estado miembro

Alemania

Región

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Förderrichtlinie zum ESF-Bundesprogramm „Soziale Stadt — Bildung, Wirtschaft, Arbeit im Quartier (BI-WAQ)“ für Teilhabe und Chancengerechtigkeit in den Gebieten des Städtebauförderungsprogramms „Stadtteile mit besonderem Entwicklungsbedarf — Soziale Stadt“ vom 2. April 2008

Base jurídica

Die Förderrichtlinie „Soziale Stadt — Bildung, Wirtschaft, Arbeit im Quartier (BIWAQ)“ für Teilhabe und Chancengerechtigkeit in den Gebieten des Städtebauförderungsprogramms „Stadtteile mit besonderem Entwicklungsbedarf — Soziale Stadt“ vom 2. April 2008 (veröffentlicht im Bundesanzeiger — Amtlicher Teil — Nr. 56, Seite 1316, vom 11. April 2008) ist die Rechtsgrundlage für die Gewährung von Zuwendungen an die ausgewählten, begünstigten Projektträger

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 8 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta al artículo 4 (2 a 7) del Reglamento

Fecha de ejecución

11.4.2008

Duración

31.10.2012

Objetivo

Formación general; formación específica

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a la formación

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Bundesverwaltungsamt Projektgruppe ESF

Barbarastr. 1

D-50735 Köln

Tel. (49-22) 89 93 58-0

E-mail: poststelle@bva.bund.de


Ayuda no

XT 65/08

Estado miembro

Hungría

Región

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Munkahelyteremtéshez kapcsolódó és a vállalkozói készségek fejlesztését elősegítő képzések támogatása — HEFOP 3.4 — módosítása

Base jurídica

15/2007. (IV. 13.) SZMM rendelet a Munkaerőpiaci Alap képzési alaprészéből felnőttképzési célra nyújtható támogatások részletes szabályairól

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 4 000 millones HUF

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta al artículo 4 (2 a 7) del Reglamento

Fecha de ejecución

1.1.2006

Duración

31.12.2008

Objetivo

Formación específica

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a la formación

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Nemzeti Fejlesztési Ügynökség Humán Erőforrás Programok Irányító Hatósága

Pozsonyi út 56

H-1133 Budapest


Ayuda no

XT 66/08

Estado miembro

Italia

Región

Calabria

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

Formazione continua rivolta alle imprese

Base jurídica

Decreto dirigente generale dipartimento n. 10 Regione Calabria — n. 3617 del 30 marzo 2007 — pubblicato sul BURC — parte III — 6 aprile 2007 n. 14 — POR Calabria 2000-2006 — Avviso pubblico per la presentazione di interventi progettuali di formazione continua rivolti alle imprese della regione Calabria — Misura 3.9 dell'asse III — Risorse umane (FSE)

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 22,571 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta al artículo 4 (2 a 7) del Reglamento

Fecha de ejecución

15.5.2008

Duración

31.12.2008

Objetivo

Formación general; formación específica

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a la formación

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Regione Calabria — Dipartimento n. 10 Lavoro, politiche della famiglia, formazione professionale, cooperazione e volontariato

Via Lucrezia della Valle

I-88100 Catanzaro


27.8.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 218/15


Comunicación de la Comisión en aplicación de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento (CEE) no 2408/92 del Consejo

Modificación por el Reino Unido de las obligaciones de servicio público impuestas a los servicios aéreos regulares Benbecula-Barra

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 218/06)

1.

El Reino Unido ha decidido modificar la obligación de servicio público en el servicio aéreo regular Benbecula-Barra recogida en el anuncio publicado en el DO C 53 de 4.3.1995, modificada en el DO C 143 de 8.5.1998, p. 19, DO C 154 de 29.5.2001, p. 4 y DO C 310 de 13.12.2002, p. 21 y en el DO C 295 de 5.12.2003, p. 12 y DO C 285 de 17.11.2005, p. 14, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento (CEE) no 2408/92 del Consejo, de 23 de julio de 1992, relativo al acceso de las compañías aéreas de la Comunidad a las rutas aéreas intracomunitarias.

2.

Las obligaciones de servicio público modificadas son las siguientes:

Frecuencias mínimas

un viaje de ida y vuelta diario excepto los sábados y domingos.

Capacidad

la capacidad de la aeronave utilizada no será inferior a 8 asientos en cada trayecto.

Tipos de aeronaves

la aeronave utilizada deberá ser apta para aterrizar en la pista de Barra, que se halla situada en la playa de Traigh Mhor.

Tarifas

el precio del billete sencillo no deberá exceder de 35 GBP (incluidas las tasas de pasajeros y las de seguridad).

La tarifa máxima en esta ruta podrá incrementarse una vez al año previa autorización por escrito del Comhairle nan Eilean Siar (Consejo de las Islas occidentales de Escocia), de acuerdo con el índice de precios al consumo del Reino Unido (incluidos todos los artículos) o con cualquier otro índice posterior.

No se admitirá ningún otro cambio en las tarifas sin la autorización previa, por escrito, del Comhairle nan Eilean Siar.

La nueva tarifa máxima de la ruta deberá ser notificada a la Autoridad de la Aviación Civil y a la Comisión Europea, que podrá publicarla en el Diario Oficial de la Unión Europea.


27.8.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 218/16


Comunicación de la Comisión en aplicación de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento (CEE) no 2408/92 del Consejo

Modificación por el Reino Unido de las obligaciones de servicio público impuestas a los servicios aéreos regulares Stornoway-Benbecula

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 218/07)

1.

El Reino Unido ha decidido modificar la obligación de servicio público en el servicio aéreo regular Stornoway-Benbecula recogida en el anuncio publicado en el DO C 53 de 4.3.1995, modificada en el DO C 143 de 8.5.1998, p. 19, DO C 154 de 29.5.2001, p. 3 y DO C 310 de 13.12.2002, p. 20 y en el DO C 285 de 17.11.2005, p. 13, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento (CEE) no 2408/92 del Consejo, de 23 de julio de 1992, relativo al acceso de las compañías aéreas de la Comunidad a las rutas aéreas intracomunitarias.

2.

Las obligaciones de servicio público modificadas son las siguientes:

Frecuencias mínimas

dos viajes de ida y vuelta diarios excepto los sábados y domingos.

Capacidad

la capacidad de la aeronave utilizada no será inferior a 18 asientos en cada trayecto.

Tarifas

el precio del billete sencillo no deberá exceder de 71 GBP (incluidas las tasas de pasajeros y las de seguridad).

La tarifa máxima en esta ruta podrá incrementarse una vez al año previa autorización por escrito del Comhairle nan Eilean Siar (Consejo de las Islas occidentales de Escocia), de acuerdo con el índice de precios al consumo del Reino Unido (incluidos todos los artículos) o con cualquier otro índice posterior.

No se admitirá ningún otro cambio en las tarifas sin la autorización previa, por escrito, del Comhairle nan Eilean Siar.

Las nuevas tarifas máximas en cada ruta deberán ser notificadas a la Autoridad de la Aviación Civil y no entrarán en vigor antes de ser comunicadas a la Comisión Europea, que podrá publicarlas en el Diario Oficial de la Unión Europea.


27.8.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 218/17


Obligaciones de servicio público

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 218/08)

En virtud de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento (CEE) no 2408/92 del Consejo, de 23 de julio de 1992, relativo al acceso de las compañías aéreas de la Comunidad a las rutas aéreas intracomunitarias, el Gobierno provincial de Åland ha decidido prorrogar las obligaciones de servicio público (DO C 93 de 21.4.2006, p. 4) a los servicios aéreos regulares entre Mariehamn/Åland (MHQ) y Estocolmo/Arlanda (ARN).

Las nuevas obligaciones de servicio público se aplicarán a partir del 1 de marzo de 2009 con las modificaciones que se exponen a continuación.

Por lo demás, se seguirán aplicando las obligaciones de servicio público publicadas el 21 de abril de 2006.

MODIFICACIONES

Frecuencia mínima

Del 1 de marzo de 2009 al 29 de febrero de 2012, la frecuencia mínima será de dos vuelos diarios de ida y vuelta de lunes a viernes. No habrá vuelos en las semanas completas del mes de julio.

Horarios

La llegada al aeropuerto de Arlanda (ARN) de lunes a viernes deberá producirse a más tardar a las 7.00 horas.


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión

27.8.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 218/18


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto COMP/M.5302 — NTT Data/Cirquent)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 218/09)

1.

El 19 de agosto de 2008, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa NTT Data Corporation («NTT Data», Japón) perteneciente al Nippon Telegraph and Telephone Corporation Group («NTT», Japón) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del citado Reglamento, de la totalidad de Cirquent GmbH («Cirquent», Alemania) mediante la adquisición de sus acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

NTT: servicios de telecomunicaciones e informáticos,

NTT Data: servicios informáticos,

Cirquent: servicios informáticos.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en el plazo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5302 — NTT Data/Cirquent, a la siguiente dirección:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.

(2)  DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.