ISSN 1725-244X

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 39

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

51o año
13 de febrero de 2008


Número de información

Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2008/C 039/01

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 )

1

2008/C 039/02

No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.4940 — Crédit Suisse/General Electric/Mubadala) ( 1 )

5

2008/C 039/03

No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.4984 — TDF/TSMB) ( 1 )

5

2008/C 039/04

No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.4982 — Bouygues/Artemis/Serendipity) ( 1 )

6

2008/C 039/05

No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.4814 — AIB/FDC/JV) ( 1 )

6

 

IV   Informaciones

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión

2008/C 039/06

Tipo de cambio del euro

7

 

INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2008/C 039/07

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas ( 1 )

8

 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión

2008/C 039/08

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5039 — Brose Fahrzeugteile/Continental Assets) ( 1 )

11

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

13.2.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 39/1


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 39/01)

Fecha de adopción de la decisión

21.12.2007

Ayuda no

N 61/07

Estado miembro

Austria

Región

Kärnten

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Richtlinie Forschung, Technologieentwicklung und Innovation

Base jurídica

Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz, Nr. 6/1993; Allgemeine Geschäftsbedingungen des Kärntner Wirtschaftsförderungs Fonds, Nr. 59/2006

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Investigación y desarrollo, desarrollo regional

Forma de la ayuda

Subvención directa, crédito blando

Presupuesto

Gasto anual previsto: 8,3 millones EUR

Importe total de la ayuda prevista: 58,1 millones EUR

Intensidad

80 %

Duración

1.1.2008-31.12.2013

Sectores económicos

Todos los sectores

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Kärntner Wirtschaftsförderungs Fonds

Heuplatz 2

A-9020 Klagenfurt

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la decisión

17.1.2008

Ayuda no

N 408/07

Estado miembro

Francia

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Régime d'intervention d'OSEO Innovation en faveur de la recherche, du développement et de l'innovation

Base jurídica

Décret no 2005-766 du 8 juillet 2005 approuvant les statuts de la société anonyme OSEO ANVAR et portant diverses dispositions relatives à son fonctionnement

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Investigación y desarrollo, innovación

Forma de la ayuda

Subvención reembolsable, subvención directa

Presupuesto

Gasto anual previsto: 500 millones EUR

Intensidad

80 %

Duración

Hasta el 31.12.2013

Sectores económicos

Todos los sectores

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

OSEO Innovation

27-31, avenue du Général Leclerc

F-94710 Maisons-Alfort Cedex

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la decisión

7.12.2007

Ayuda no

N 468/07

Estado miembro

Alemania

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Rahmenprogramm der Bundesrepublik Deutschland für Forschung und Entwicklung im Bereich der Optischen Technologien

Base jurídica

Jährliches Haushaltsgesetz, Einzelplan 30, Kapitel 3006, Titel 68319. Ab Haushaltsjahr 2008: Einzelplan 30, Kapitel 3004, Titel 68325

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Investigación y desarrollo

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

Gasto anual previsto: 60 millones EUR

Importe total de la ayuda prevista: 300 millones EUR

Intensidad

100 %

Duración

Hasta el 31.8.2012

Sectores económicos

Todos los sectores

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Bundesministerium für Bildung und Forschung

Heinemannstraße 2

D-53175 Bonn

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la decisión

21.12.2007

Ayuda no

N 478/07

Estado miembro

Países Bajos

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Stimulering duurzame energie, aanpassing en verlening van de MEP (N 707/02) en Stimulering van WKK onder de MEP (N 543/05)

Base jurídica

Kaderwet EZ subsidies

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

Gasto anual previsto: 2 144 millones EUR

Intensidad

Duración

1.1.2008-1.1.2018

Sectores económicos

Sector industrial, suministro de electricidad, gas y agua

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

SenterNovem, Zwolle

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la decisión

12.12.2007

Ayuda no

N 479/07

Estado miembro

Dinamarca

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Energiteknologisk Udviklings- og Demonstrationsprogram

Base jurídica

Lov nr. 555 af 6. juni 2007 om et Energiteknologisk Udviklings- og Demonstrationsprogram

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Investigación y desarrollo, protección del medio ambiente, PYME

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

Gasto anual previsto: 208 millones DKK en 2008, 175 millones DKK en 2009, 144 millones DKK en 2010

Importe total de la ayuda prevista: 527 millones DKK

Intensidad

80 %

Duración

1.1.2008-1.1.2014

Sectores económicos

Todos los sectores

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Energistyrelsen

Amaliegade 44

DK-1256 København K

Información adicional

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


13.2.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 39/5


No oposición a una concentración notificada

(Asunto COMP/M.4940 — Crédit Suisse/General Electric/Mubadala)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 39/02)

El 29 de enero de 2008, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada citada en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta Decisión se basa en la letra b) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la Decisión solamente está disponible en inglés y se hará público una vez suprimidos los secretos comerciales que pueda contener. Estará disponible:

en el sitio web de la DG Competencia del servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sitio web proporciona diversos métodos de búsqueda de las decisiones sobre concentraciones, en particular por nombre de la empresa, número de asunto, fecha de la decisión e índices sectoriales,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex por número de documento 32008M4940. CELEX es el sistema de acceso informático a la legislación comunitaria (http://eur-lex.europa.eu).


13.2.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 39/5


No oposición a una concentración notificada

(Asunto COMP/M.4984 — TDF/TSMB)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 39/03)

El 7 de enero de 2008, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada citada en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta Decisión se basa en la letra b) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la Decisión solamente está disponible en inglés y se hará público una vez suprimidos los secretos comerciales que pueda contener. Estará disponible:

en el sitio web de la DG Competencia del servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sitio web proporciona diversos métodos de búsqueda de las decisiones sobre concentraciones, en particular por nombre de la empresa, número de asunto, fecha de la decisión e índices sectoriales,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex por número de documento 32008M4984. CELEX es el sistema de acceso informático a la legislación comunitaria (http://eur-lex.europa.eu).


13.2.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 39/6


No oposición a una concentración notificada

(Asunto COMP/M.4982 — Bouygues/Artemis/Serendipity)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 39/04)

El 5 de febrero de 2008, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada citada en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta Decisión se basa en la letra b) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la Decisión solamente está disponible en francés y se hará público una vez suprimidos los secretos comerciales que pueda contener. Estará disponible:

en el sitio web de la DG Competencia del servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sitio web proporciona diversos métodos de búsqueda de las decisiones sobre concentraciones, en particular por nombre de la empresa, número de asunto, fecha de la decisión e índices sectoriales,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex por número de documento 32008M4982. CELEX es el sistema de acceso informático a la legislación comunitaria (http://eur-lex.europa.eu).


13.2.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 39/6


No oposición a una concentración notificada

(Asunto COMP/M.4814 — AIB/FDC/JV)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 39/05)

El 11 de enero de 2008, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada citada en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta Decisión se basa en la letra b) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la Decisión solamente está disponible en inglés y se hará público una vez suprimidos los secretos comerciales que pueda contener. Estará disponible:

en el sitio web de la DG Competencia del servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sitio web proporciona diversos métodos de búsqueda de las decisiones sobre concentraciones, en particular por nombre de la empresa, número de asunto, fecha de la decisión e índices sectoriales,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex por número de documento 32008M4814. CELEX es el sistema de acceso informático a la legislación comunitaria (http://eur-lex.europa.eu).


IV Informaciones

INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión

13.2.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 39/7


Tipo de cambio del euro (1)

12 de febrero de 2008

(2008/C 39/06)

1 euro=

 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,4538

JPY

yen japonés

156,18

DKK

corona danesa

7,4540

GBP

libra esterlina

0,74510

SEK

corona sueca

9,4163

CHF

franco suizo

1,6041

ISK

corona islandesa

98,99

NOK

corona noruega

8,0030

BGN

lev búlgaro

1,9558

CZK

corona checa

25,605

EEK

corona estonia

15,6466

HUF

forint húngaro

262,70

LTL

litas lituana

3,4528

LVL

lats letón

0,6967

PLN

zloty polaco

3,6054

RON

leu rumano

3,6290

SKK

corona eslovaca

33,110

TRY

lira turca

1,7689

AUD

dólar australiano

1,6057

CAD

dólar canadiense

1,4525

HKD

dólar de Hong Kong

11,3363

NZD

dólar neozelandés

1,8344

SGD

dólar de Singapur

2,0594

KRW

won de Corea del Sur

1 374,57

ZAR

rand sudafricano

11,3044

CNY

yuan renminbi

10,4441

HRK

kuna croata

7,2777

IDR

rupia indonesia

13 469,46

MYR

ringgit malayo

4,7096

PHP

peso filipino

59,112

RUB

rublo ruso

35,8660

THB

baht tailandés

46,805

BRL

real brasileño

2,5428

MXN

peso mexicano

15,6305


(1)  

Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

13.2.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 39/8


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 39/07)

Ayuda no

XS 1/08

Estado miembro

Austria

Región

Gesamtes Hoheitsgebiet

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

ERP-KMU-Programm

Base jurídica

Richtlinien für das ERP-KMU-Programm

Allgemeine Bestimmungen für ERP-Programme: Industrie und Gewerbe (Nachfolgeregelung zu ERP-KMU-Programm XS 44/07, Erweiterung um Zuschüsse)

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Presupuesto

Gasto anual previsto: 60 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

1.12.2007

Duración

31.12.2008

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores industriales, otros servicios

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

ERP-Fonds

Ungargasse 37

A-1030 Wien

Tel. (43-1) 501-75 (DW 466)

E-mail: e.kober@awsg.at

Internet: www.awsg.at/2007plus


Ayuda no

XS 2/08

Estado miembro

Polonia

Región

Północny — woj. Pomorskie

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

DGT Sp. z o.o.

Base jurídica

1)

Art. 6 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o niektórych formach wspierania działalności innowacyjnej (Dz.U. nr 179, poz. 1484, z późn. zm.)

2)

Umowa kredytu technologicznego nr 07/1124 udzielonego ze środków Funduszu Kredytu Technologicznego zawarta w dniu 19 grudnia 2007 r.

Tipo de medida

Ayuda individual

Presupuesto

Gasto anual previsto: 0,20741724 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

19.12.2007

Duración

31.3.2011

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Bank Gospodarstwa Krajowego

Al. Jerozolimskie 7

PL-00-955 Warszawa


Ayuda no

XS 3/08

Estado miembro

Polonia

Región

Południowy — woj. Śląskie

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

WADROX S.A.

Base jurídica

1)

Art. 6 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o niektórych formach wspierania działalności innowacyjnej (Dz.U. nr 179, poz. 1484, z późn. zm.)

2)

Umowa kredytu technologicznego nr 07/1335 udzielonego ze środków Funduszu Kredytu Technologicznego zawarta w dniu 4 stycznia 2008 r.

Tipo de medida

Ayuda individual

Presupuesto

Gasto anual previsto: 0,20509356 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

4.1.2008

Duración

3.12.2013

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Bank Gospodarstwa Krajowego

Al. Jerozolimskie 7

PL-00-955 Warszawa


Ayuda no

XS 4/08

Estado miembro

Polonia

Región

Południowy — woj. Śląskie

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

TVS Sp. z o.o.

Base jurídica

1)

Art. 6 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o niektórych formach wspierania działalności innowacyjnej (Dz.U. nr 179, poz. 1484, z późn. zm.)

2)

Umowa kredytu technologicznego nr 07/1319 udzielonego ze środków Funduszu Kredytu Technologicznego zawarta w dniu 28 grudnia 2007 r.

Tipo de medida

Ayuda individual

Presupuesto

Gasto anual previsto: 1 millón EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

28.12.2007

Duración

30.11.2013

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Bank Gospodarstwa Krajowego

Al. Jerozolimskie 7

PL-00-955 Warszawa


Ayuda no

XS 5/08

Estado miembro

Polonia

Región

Północny — woj. Pomorskie

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual

DGT Sp. z o.o.

Base jurídica

1)

Art. 6 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o niektórych formach wspierania działalności innowacyjnej (Dz.U. nr 179, poz. 1484, z późn. zm.)

2)

Umowa kredytu technologicznego nr 07/1123 udzielonego ze środków Funduszu Kredytu Technologicznego zawarta w dniu 19 grudnia 2007 r.

Tipo de medida

Ayuda individual

Presupuesto

Gasto anual previsto: 0,55311264 millones EUR

Intensidad máxima de la ayuda

Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento

Fecha de ejecución

19.12.2007

Duración

31.3.2011

Objetivo

PYME

Sectores económicos

Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Bank Gospodarstwa Krajowego

Al. Jerozolimskie 7

PL-00-955 Warszawa


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión

13.2.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 39/11


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto COMP/M.5039 — Brose Fahrzeugteile/Continental Assets)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2008/C 39/08)

1.

El 4 de febrero de 2008, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Brose Fahrzeugteile GmbH & Co. KG («Brose Fahrzeugteile», Alemania), peteneciente al grupo Brose adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b) del citado Reglamento, del negocio de ventiladores de refrigeración y el negocio de transmisiones de motores eléctricos (conjuntamente «Continental Assets») de Continental AG, Alemania, mediante la adquisición de sus acciones y activos.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

Brose Fahrzeugteile: desarrollo y fabricación de sistemas de puertas para vehículos de motor, componentes para puertas de vehículos, sistemas de asientos y componentes para asientos de vehículos como suministrador de la industria del automóvil,

Continental Assets: desarrollo, fabricación y distribución de módulos de refrigeración, motores de compresión, motores para calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC), motores para sistemas ABS, así como interruptores para la cadena cinemática, para elevalunas, techos correderos, cinturones de seguridad, tensores de cinturones de seguridad, frenos de estacionamiento eléctricos, motores eléctricos y para motores para dirección asistida eléctrica.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en el plazo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5039 — Brose Fahrzeugteile/Continental Assets, a la siguiente dirección:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.