ISSN 1725-244X

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 26

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

48o año
2 de febrero de 2005


Número de información

Sumario

Página

 

I   Comunicaciones

 

Comisión

2005/C 026/1

Tipo de interés aplicado por el Banco Central Europeo a sus principales operaciones de refinanciación: 2,06 % a 1 de febrero de 2005 — Tipo de cambio del euro

1

2005/C 026/2

Anuncio de expiración de medidas compensatorias

2

2005/C 026/3

Dictamen de la Comisión, de 12 de agosto de 2004, sobre el plan de eliminación de los residuos radiactivos procedentes del desmantelamiento de la central nuclear de Calder Hall (Cumbria, Reino Unido) de conformidad con el artículo 37 del Tratado Euratom

3

2005/C 026/4

Procedimiento de información — Reglas técnicas ( 1 )

4

2005/C 026/5

Comisión administrativa de las Comunidades Europeas para la seguridad social de los trabajadores migrantes — Tasa de conversión de las monedas en aplicación del Reglamento (CEE) no 574/72 del Consejo

10

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


I Comunicaciones

Comisión

2.2.2005   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 26/1


Tipo de interés aplicado por el Banco Central Europeo a sus principales operaciones de refinanciación (1):

2,06 % a 1 de febrero de 2005

Tipo de cambio del euro (2)

1 de febrero de 2005

(2005/C 26/01)

1 euro=

 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,3027

JPY

yen japonés

135,16

DKK

corona danesa

7,4404

GBP

libra esterlina

0,69255

SEK

corona sueca

9,0945

CHF

franco suizo

1,5516

ISK

corona islandesa

80,47

NOK

corona noruega

8,2945

BGN

lev búlgaro

1,9558

CYP

libra chipriota

0,5832

CZK

corona checa

30,028

EEK

corona estonia

15,6466

HUF

forint húngaro

245,25

LTL

litas lituana

3,4528

LVL

lats letón

0,6961

MTL

lira maltesa

0,4313

PLN

zloty polaco

4,0501

ROL

leu rumano

37 512

SIT

tólar esloveno

239,75

SKK

corona eslovaca

38,14

TRY

lira turca

1,7342

AUD

dólar australiano

1,6896

CAD

dólar canadiense

1,6153

HKD

dólar de Hong Kong

10,161

NZD

dólar neozelandés

1,8347

SGD

dólar de Singapur

2,1366

KRW

won de Corea del Sur

1 339,05

ZAR

rand sudafricano

7,8629


(1)  Tipo aplicado a la más reciente operación llevada a cabo antes del día indicado. En el caso de una licitación con tipo variable, el tipo de interés es el índice marginal.

(2)  

Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


2.2.2005   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 26/2


Anuncio de expiración de medidas compensatorias

(2005/C 26/02)

No habiéndose recibido ninguna solicitud de reconsideración tras la publicación del anuncio de su inminente expiración (1), la Comisión comunica que las medidas compensatorias abajo mencionadas expirarán próximamente.

El presente anuncio se publica, con arreglo al apartado 4 del artículo 18 del Reglamento (CE) no 2026/97 del Consejo de 6 de octubre de 1997 (2), sobre defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países no miembros de la Comunidad Europea.

Producto

País(es) de origen o de exportación

Medida

Referencia

Fecha de expiración

Productos laminados de hierro o acero sin alear (bobinas laminadas en caliente)

India

Taiwán

Derecho compensatorio

Decisión no 284/2000/CECA de la Comisión (DO L 31 de 5.2.2000, p. 44) (rectificada por Decisión no 2071/2000/CECA de la Comisión — DO L 246 de 30.9.2000, p. 32) modificada por última vez por Decisión no 1043/2002/CECA de la Comisión (DO L 157 de 15.6.2002, p. 45)

5.2.2005

India

Compromiso


(1)  DO C 254 de 14.10.2004, p. 4.

(2)  DO L 288 de 21.10.1997, p. 1; Reglamento modificado por última vez por el Reglamento (CE) no 461/2004 del Consejo (DO L 77 de 13.3.2004, p. 12)


2.2.2005   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 26/3


DICTAMEN DE LA COMISIÓN

de 12 de agosto de 2004

sobre el plan de eliminación de los residuos radiactivos procedentes del desmantelamiento de la central nuclear de Calder Hall (Cumbria, Reino Unido) de conformidad con el artículo 37 del Tratado Euratom

(2005/C 26/03)

(El texto en lengua inglesa es el único auténtico)

El 27 de enero de 2004, la Comisión Europea recibió del Gobierno del Reino Unido, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 37 del Tratado Euratom, datos generales sobre el plan de eliminación de los residuos radiactivos procedentes del desmantelamiento de la central nuclear de Calder Hall.

La Comisión observa que algunos de los datos suministrados se basan en un análisis cualitativo, lo que no ha impedido al grupo de expertos extraer conclusiones en función de la información facilitada. La Comisión recomienda que las autoridades británicas actualicen los datos generales cuando concluya el análisis detallado, para permitir a la Comisión volver a consultar al grupo de expertos, si procede.

Sobre la base de los datos generales y de la información adicional solicitada por la Comisión el 13 de abril de 2004 y suministrada por las autoridades británicas el 1 de junio de 2004, y previa consulta del grupo de expertos, la Comisión ha emitido el siguiente dictamen:

a)

La distancia entre la central y el punto más próximo de otro Estado miembro, en este caso Irlanda, es de 180 km aproximadamente.

b)

En condiciones normales, los vertidos de efluentes líquidos y gaseosos durante el desmantelamiento no supondrán una exposición de la población de otros Estados miembros significativa desde el punto de vista sanitario.

c)

Los residuos sólidos radiactivos procedentes del tratamiento de los residuos se almacenarán en una instalación externa. Los materiales y residuos sólidos no radiactivos que cumplan los valores de desclasificación quedarán exentos del control reglamentario y serán eliminados como residuos convencionales, reciclados o reutilizados, con arreglo a lo dispuesto en las normas básicas de seguridad (Directiva 96/29/Euratom).

d)

En caso de vertido imprevisto de residuos radiactivos debido a un accidente del tipo y magnitud previstos en los datos generales, las posibles dosis para la población de otros Estados miembros no serían significativas desde el punto de vista sanitario. Cabe observar que, si el Reino Unido ha suscrito acuerdos bilaterales con varios Estados miembros para planes de emergencia, no lo ha hecho con el Estado miembro más cercano en este caso, a saber, Irlanda. La Comisión ya hizo hincapié en este punto con motivo de una solicitud anterior de las autoridades británicas en virtud del artículo 37, en relación con la instalación THORP. Cabe indicar asimismo que se está negociando un acuerdo de estas características, por lo que se recomienda que se mantengan los esfuerzos al respecto para concluir con éxito oportunamente.

En conclusión, la Comisión considera que la aplicación del plan de eliminación de los residuos radiactivos procedentes del desmantelamiento de la central nuclear de Calder Hall en el Reino Unido no representa amenaza alguna, ni en caso de funcionamiento normal ni en caso de accidente del tipo y magnitud previstos en los datos generales, de contaminación radiactiva significativa, desde el punto de vista sanitario, de las aguas, del suelo ni del espacio aéreo de ningún otro Estado miembro.


2.2.2005   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 26/4


Procedimiento de información — Reglas técnicas

(2005/C 26/04)

(Texto pertinente a los fines del EEE)

Directiva 98/34/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 22 de junio de 1998, por la que se establece un procedimiento de información en materia de las normas y reglamentaciones técnicas y de las reglas relativas a los servicios de la sociedad de la información (DO L 204 de 21.7.1998, p. 37; DO L 217 de 5.8.1998, p. 20).

Notificaciones de proyectos nacionales de reglas técnicas recibidas por la Comisión:

Referencia (1)

Título

Plazo del statu quo de tres meses (2)

2004/0555/LV

Modificaciones del Consejo de Ministros de 27 de abril de 2004 al Reglamento no 432 titulado «Procedimiento para la circulación de biocombustible y la administración del correspondiente impuesto indirecto»

29.3.2005

2004/0556/NL

Modificación I del Reglamento HPA sobre la sarna verrugosa de 2003

29.3.2005

2004/0557/A

Reglamento del Ministerio Federal de Economía y Trabajo que modifica el Reglamento de electrotecnia de 2002 (Reglamento de electrotecnia 2002/A1 — ETV 2002/A1)

29.3.2005

2005/0001/HU

Decreto del Ministro de Economía y Transportes por el que se modifica el reglamento 18/1998 (VII.3) del KHVM relativo a la publicación del reglamento nacional del transporte ferroviario, volumen II y de las normas sobre los ramales de metro

4.4.2005

2005/0002/I

Monografías revisadas de materias primas para uso farmacéutico a publicar en el Suplemento de la XI edición de la Farmacopea Oficial de la República Italiana

5.4.2005

2005/0003/DK

Reglamento relativo a los productos alimenticios ecológicos, etc.

11.4.2005

2005/0004/SK

Decreto de la Oficina de Normalización, Metrología y Ensayos de la República Eslovaca de 8 de diciembre de 2004, por el que se modifica y se complementa el Decreto de la Oficina de Normalización, Metrología y Ensayos de la República Eslovaca no 210/2000 relativo a los instrumentos y el control de medición con arreglo a la normativa posterior

11.4.2005

2005/0005/A

Ley de previsión en materia de ingeniería genética de la Baja Austria (NÖ GVG)

12.4.2005

2005/0006/NL

Borrador de la decisión relativa a la concesión de licencias para la utilización del espacio de frecuencias por parte de la PAMR

12.4.2005

2005/0007/HU

Proyecto de modificación de la Orden 35/1996. (XII. 29.) del Ministerio del Interior relativa a la publicación del Reglamento Nacional de Protección Contra Incendios

14.4.2005

2005/0008/NL

Decreto por el que se modifica el Reglamento relativo a los productos lácteos establecido en el marco de la Ley de productos alimenticios y el Reglamento relativo a las sanciones administrativas establecido en virtud de la Ley de productos alimenticios, en relación con el cuajo utilizado para la fabricación de queso (proyecto)

15.4.2005

2005/0009/S

Reglamento de la Dirección de carreteras por el que se modifica el reglamento (VVFS 2003:22) relativo a los vehículos y remolques arrastrados por éstos

15.4.2005

2005/0010/I

Reglamento por el que se transponen los artículos 31 y 33 del decreto ley núm. 22, de 5 de febrero de 1997, relativo a la especificación de los residuos peligrosos procedentes de buques que pueden permitirse en los procedimientos simplificados

15.4.2005

La Comisión desea llamar la atención sobre la sentencia «CIA Security», dictada el 30 de abril de 1996 en el asunto C-194/94 (Rec. 1996, p. I-2201), en virtud de la cual el Tribunal de Justicia considera que los artículos 8 y 9 de la Directiva 98/34/CE (entonces 83/189/CEE) deben interpretarse en el sentido de que los particulares pueden ampararse en ellos ante los órganos jurisdiccionales nacionales, al que incumbe negarse a aplicar un reglamento técnico nacional que no haya sido notificado con arreglo a la Directiva.

Esta sentencia confirma la Comunicación de la Comisión de 1 de octubre de 1986 (DO C 245 de 1.10.1986, p. 4).

Para más información sobre el procedimiento de notificación, dirigirse a:

Comisión Europea

DG Empresa e Industria, Unidad C3

B–1049 Bruselas

e-mail: Dir83-189-Central@cec.eu.int

Ver también el sitio: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/

Por lo tanto, el incumplimiento de la obligación de notificar un reglamento técnico implica la inaplicabilidad de dicho reglamento y por consiguiente, no sera oponible a los particulares.

LISTA DE ORGANISMOS NACIONALES RESPONSABLES DE LA APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA 98/34/CE

BÉLGICA

BELNotif

Qualité et Sécurité

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie

NG III – 4ème étage

boulevard du Roi Albert II/ 16

B-1000 Bruxelles

Sra. Pascaline Descamps

Tel.: (32) 2 206 46 89

Fax: (32) 2 206 57 46

E-mail: pascaline.descamps@mineco.fgov.be

paolo.caruso@mineco.fgov.be

E-mail general: belnotif@mineco.fgov.be

Sitio web: http://www.mineco.fgov.be

REPÚBLICA CHECA

Czech Office for Standards, Metrology and Testing

Gorazdova 24

P.O. BOX 49

CZ-128 01 Praha 2

Sra. Helena Fofonkova

Tel.: (420) 224 907 125

Fax: (420) 224 907 122

E-mail: fofonkova@unmz.cz

E-mail general: eu9834@unmz.cz

Sitio web: http://www.unmz.cz

DINAMARCA

Erhvervs- og Boligstyrelsen

Dahlerups Pakhus

Langelinie Allé 17

DK-2100 Copenhagen Ø (o DK-2100 Copenhagen OE)

Tel.: (45) 35 46 66 89 (directo)

Fax: (45) 35 46 62 03

E-mail: Sra. Birgitte Spühler Hansen - bsh@ebst.dk

Dirección común para mensajes de notificación - noti@ebst.dk

Sitio web: http://www.ebst.dk/Notifikationer

ALEMANIA

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Referat XA2

Scharnhorststr. 34 - 37

D-10115 Berlin

Sra. Christina Jäckel

Tel.: (49) 30 2014 6353

Fax.: (49) 30 2014 5379

E-mail: infonorm@bmwa.bund.de

Sitio web: http://www.bmwa.bund.de

ESTONIA

Ministry of Economic Affairs and Communications

Harju str. 11

EE-15072 Tallinn

Sr. Margus Alver

Tel.: (372) 6 256 405

Fax: (372) 6 313 660

E-mail: margus.alver@mkm.ee

E-mail general: el.teavitamine@mkm.ee

GRECIA

Ministry of Development

General Secretariat of Industry

Mesogeion 119

GR-101 92 ATHENS

Tel.: (30) 210 696 98 63

Fax: (30) 210 696 91 06

ELOT

Acharnon 313

GR-111 45 ATHENS

Tel.: (30) 210 212 03 01

Fax: (30) 210 228 62 19

E-mail: 83189in@elot.gr

Sitio web: http://www.elot.gr

ESPAÑA

Ministerio de Asuntos Exteriores

Secretaría de Estado de Asuntos Europeos

Dirección General de Coordinación del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias

Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente

C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218

E-28006 MADRID

Sr. Angel Silván Torregrosa

Tel.: (34) 91 379 83 32

Doña Esther Pérez Peláez

Consejera Técnica

E-mail: esther.perez@ue.mae.es

Tel.: (34) 91 379 84 64

Fax: (34) 91 379 84 01

E-mail: d83-189@ue.mae.es

FRANCIA

Délégation interministérielle aux normes

Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP)

Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC)

Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI)

DiGITIP 5

12, rue Villiot

F-75572 Paris Cedex 12

Sra. Suzanne Piau

Tel.: (33) 1 53 44 97 04

Fax: (33) 1 53 44 98 88

E-mail: suzanne.piau@industrie.gouv.fr

Sra. Françoise Ouvrard

Tel.: (33) 1 53 44 97 05

Fax: (33) 1 53 44 98 88

E-mail: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr

IRLANDA

NSAI

Glasnevin

Dublin 9

Ireland

Sr. Tony Losty

Tel.: (353) 1 807 38 80

Fax: (353) 1 807 38 38

E-mail: tony.losty@nsai.ie

Sitio web: http://www.nsai.ie/

ITALIA

Ministero delle attività produttive

Dipartimento per le imprese

Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività

Ispettorato tecnico dell'industria - Ufficio F1

Via Molise 2

I-00187 Roma

Sr. Vincenzo Correggia

Tel.: (39) 06 47 05 22 05

Fax: (39) 06 47 88 78 05

E-mail: vincenzo.correggia@minindustria.it

Sr. Enrico Castiglioni

Tel.: (39) 06 47 05 26 69

Fax: (39) 06 47 88 77 48

E-mail: enrico.castiglioni@minindustria.it

E-mail: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it

Sitio web: http://www.minindustria.it

CHIPRE

Cyprus Organization for the Promotion of Quality

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

13, A. Araouzou street

CY-1421 Nicosia

Tel.: (357) 22 409313 o (357) 22 375053

Fax: (357) 22 754103

Sr. Antonis Ioannou

Tel.: (357) 22 409409

Fax: (357) 22 754103

E-mail: aioannou@cys.mcit.gov.cy

Sra. Thea Andreou

Tel.: (357) 22 409 404

Fax: (357) 22 754 103

E-mail: tandreou@cys.mcit.gov.cy

E-mail general: dir9834@cys.mcit.gov.cy

Sitio web: http://www.cys.mcit.gov.cy

LETONIA

Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

Internal Market Department of the

Ministry of Economics of the Republic of Latvia

55, Brvibas str.

Riga

LV-1519

Sra. Agra Ločmele

Senior Officer of the Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

E-mail: agra.locmele@em.gov.lv

Tel.: (371) 7031236

Fax: (371) 7280882

E-mail: notification@em.gov.lv

LITUANIA

Lithuanian Standards Board

T. Kosciuskos g. 30

LT-01100 Vilnius

Sra. Daiva Lesickiene

Tel.: (370) 5 2709347

Fax: (370) 5 2709367

E-mail: dir9834@lsd.lt

Sitio web: http://www.lsd.lt

LUXEMBURGO

SEE - Service de l'Energie de l'Etat

34, avenue de la Porte-Neuve

B.P. 10

L-2010 Luxembourg

Sr. J.P. Hoffmann

Tel.: (352) 46 97 46 1

Fax: (352) 22 25 24

E-mail: see.direction@eg.etat.lu

Sitio web: http://www.see.lu

HUNGRÍA

Hungarian Notification Centre –

Ministry of Economy and Transport

Budapest

Honvéd u. 13-15.

H-1055

Sr. Zsolt Fazekas

E-mail: fazekaszs@gkm.hu

Tel.: (36) 1 374 2873

Fax: (36) 1 473 1622

E-mail: notification@gkm.hu

Sitio web: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm

MALTA

Malta Standards Authority

Level 2

Evans Building

Merchants Street

VLT 03

MT-Valletta

Tel.: (356) 2124 2420

Fax: (356) 2124 2406

Sra. Lorna Cachia

E-mail: lorna.cachia@msa.org.mt

E-mail general: notification@msa.org.mt

Sitio web: http://www.msa.org.mt

PAÍSES BAJOS

Ministerie van Financiën

Belastingsdienst/Douane Noord

Team bijzondere klantbehandeling

Centrale Dienst voor In-en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

9700 RD Groningen

Nederland

Sr. Ebel van der Heide

Tel.: (31) 50 5 23 21 34

Sra. Hennie Boekema

Tel.: (31) 50 5 23 21 35

Sra. Tineke Elzer

Tel.: (31) 50 5 23 21 33

Fax: (31) 50 5 23 21 59

E-mail general:

Enquiry.Point@tiscali-business.nl

Enquiry.Point2@tiscali-business.nl

AUSTRIA

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Abteilung C2/1

Stubenring 1

A-1010 Wien

Sra. Brigitte Wikgolm

Tel.: (43) 1 711 00 58 96

Fax: (43) 1 715 96 51 o (43) 1 712 06 80

E-mail: not9834@bmwa.gv.at

Sitio web: http://www.bmwa.gv.at

POLONIA

Ministry of Economy and Labour

Department for European and Multilateral Relations

Plac Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warszawa

Sra. Barbara Nieciak

Tel.: (48) 22 693 54 07

Fax: (48) 22 693 40 28

E-mail: barnie@mg.gov.pl

Sra. Agata Gągor

Tel.: (48) 22 693 56 90

E-mail general: notyfikacja@mg.gov.pl

PORTUGAL

Instituto Portugês da Qualidade

Rua Antonio Gião, 2

P-2829-513 Caparica

Sra. Cândida Pires

Tel.: (351) 21 294 82 36 o 81 00

Fax: (351) 21 294 82 23

E-mail: c.pires@mail.ipq.pt

E-mail general: not9834@mail.ipq.pt

Sitio web: http://www.ipq.pt

ESLOVENIA

SIST – Slovenian Institute for Standardization

Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point

Šmartinska 140

SLO-1000 Ljubljana

Tel.: (386) 1 478 3041

Fax: (386) 1 478 3098

E-mail: contact@sist.si

Sra. Vesna Stražišar

ESLOVAQUIA

Sra. Kvetoslava Steinlova

Director of the Department of European Integration,

Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic

Stefanovicova 3

SK-814 39 Bratislava

Tel.: (421) 2 5249 3521

Fax: (421) 2 5249 1050

E-mail: steinlova@normoff.gov.sk

FINLANDIA

Kauppa-ja teollisuusministeriö

(Ministry of Trade and Industry)

Dirección para el público:

Aleksanterinkatu 4

FIN-00171 Helsinki

y

Katakatu 3

FIN-00120 Helsinki

Dirección postal:

PO Box 32

FIN-00023 Government

Sr. Henri Backman

Tel.: (358) 9 1606 36 27

Fax: (358) 9 1606 46 22

E-mail: henri.backman@ktm.fi

Sra. Katri Amper

E-mail general: maaraykset.tekniset@ktm.fi

Sitio web: http://www.ktm.fi

SUECIA

Kommerskollegium

(National Board of Trade)

Box 6803

Drottninggatan 89

S-113 86 Stockholm

Sra. Kerstin Carlsson

Tel.: (46) 86 90 48 82 o (46) 86 90 48 00

Fax: (46) 8 690 48 40 o (46) 83 06 759

E-mail: kerstin.carlsson@kommers.se

E-mail general: 9834@kommers.se

Sitio web: http://www.kommers.se

REINO UNIDO

Department of Trade and Industry

Standards and Technical Regulations Directorate 2

151 Buckingham Palace Road

London SW1 W 9SS

United Kingdom

Sr. Philip Plumb

Tel.: (44) 2072151488

Fax: (44) 2072151529

E-mail: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk

E-mail general: 9834@dti.gsi.gov.uk

Sitio web: http://www.dti.gov.uk/strd

EFTA - ESA

EFTA Surveillance Authority

Rue Belliard 35

B-1040 Bruxelles

Sra. Adinda Batsleer

Tel.: (32) 2 286 18 61

Fax: (32) 2 286 18 00

E-mail: aba@eftasurv.int

Ms Tuija Ristiluoma

Tel.: (32) 2 286 18 71

Fax: (32) 2 286 18 00

E-mail: tri@eftasurv.int

E-mail general: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int

Sitio web: http://www.eftasurv.int

EFTA (AELC)

Goods Unit

EFTA Secretariat

Rue de Trêves 74

B-1040 Bruxelles

Sra. Kathleen Byrne

Tel.: (32) 2 286 17 34

Fax: (32) 2 286 17 42

E-mail: kathleen.byrne@efta.int

E-mail general: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int

Sitio web: http://www.efta.int

TURQUÍA

Undersecretariat of Foreign Trade

General Directorate of Standardisation for Foreign Trade

Inönü Bulvari no 36

06510

Emek - Ankara

Sr. Saadettin Doğan

Tel.: (90) 312 212 58 99

(90) 312 204 81 02

Fax: (90) 312 212 87 68

E-mail: dtsabbil@dtm.gov.tr

Sitio web: http://www.dtm.gov.tr


(1)  Año, número de registro, Estado miembro autor.

(2)  Plazo durante el cual no podrá adoptarse el proyecto.

(3)  No hay período de statu quo por haber aceptado la Comisión los motivos de urgencia alegados por el Estado miembro autor.

(4)  No hay período de statu quo por tratarse de especificaciones técnicas u otros requisitos o reglas sobre los servicios vinculados a medidas fiscales o financieras con arreglo al tercer guión del párrafo segundo del apartado 11 del artículo 1 de la Directiva 98/34/CE.

(5)  Finalizado el procedimiento de información.


2.2.2005   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 26/10


COMISIÓN ADMINISTRATIVA DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS PARA LA SEGURIDAD SOCIAL DE LOS TRABAJADORES MIGRANTES

Tasa de conversión de las monedas en aplicación del Reglamento (CEE) no 574/72 del Consejo

(2005/C 26/05)

Apartados 1, 2, 3 y 4 del artículo 107 del Reglamento (CEE) no 574/72

Período de referencia: enero de 2005

Período de aplicación: abril, mayo y junio de 2005

 

EUR

CZK

DKK

EEK

CYP

LVL

LTL

HUF

MTL

PLN

SIT

SKK

SEK

GBP

NOK

ISK

CHF

1 EUR =

30,3042

7,44049

15,6466

0,581705

0,696333

3,45280

246,483

0,432233

4,07941

239,772

38,5732

9,04759

0,698667

8,21250

82,1195

1,54688

1 CZK =

0,0329987

0,245527

0,516318

0,0191955

0,0229781

0,113938

8,13362

0,0142632

0,134616

7,91217

1,27287

0,298559

0,0230551

0,271002

2,70984

0,0510450

1 DKK =

0,134400

4,07288

2,10290

0,0781810

0,0935871

0,464055

33,1273

0,0580921

0,548273

32,2253

5,18423

1,21599

0,0939007

1,10376

11,0368

0,207900

1 EEK =

0,0639116

1,93679

0,475534

0,0371777

0,0445038

0,220674

15,7531

0,0276247

0,260722

15,3242

2,46528

0,578246

0,0446529

0,524874

5,24839

0,0988634

1 CYP =

1,71909

52,0955

12,7908

26,8978

1,19706

5,93565

423,725

0,743046

7,01286

412,188

66,3106

15,5536

1,20107

14,1180

141,170

2,65921

1 LVL =

1,43609

43,5197

10,6852

22,4700

0,835383

4,95854

353,973

0,620728

5,85842

344,335

55,3947

12,9932

1,00335

11,7939

117,931

2,22146

1 LTL =

0,289620

8,77671

2,15492

4,53157

0,168474

0,201672

71,3865

0,125184

1,18148

69,4428

11,1716

2,62037

0,202348

2,37851

23,7835

0,448007

1 HUF =

0,00405708

0,122946

0,0301866

0,0634795

0,00236002

0,00282508

0,0140083

0,00175360

0,0165505

0,972773

0,156494

0,0367068

0,00283454

0,0333187

0,333165

0,00627580

1 MTL =

2,31357

70,1107

17,2140

36,1994

1,34581

1,61101

7,98827

570,254

9,43799

554,728

89,2416

20,9322

1,61641

19,0002

189,989

3,57880

1 PLN =

0,245133

7,42856

1,82391

3,83550

0,142595

0,170694

0,846395

60,4211

0,105955

58,7761

9,45557

2,21787

0,171266

2,01316

20,1302

0,379191

1 SIT =

0,00417063

0,126388

0,0310315

0,0652562

0,00242608

0,00290415

0,0144003

1,02799

0,00180269

0,0170137

0,160875

0,0377342

0,00291388

0,0342513

0,342490

0,00645145

1 SKK =

0,0259247

0,785628

0,192893

0,405634

0,0150805

0,0180523

0,0895128

6,39000

0,0112055

0,105758

6,21602

0,234556

0,0181128

0,212907

2,12893

0,0401024

1 SEK =

0,110527

3,34942

0,822372

1,72937

0,0642939

0,0769634

0,381626

27,2429

0,0477733

0,450884

26,5012

4,26337

0,0772213

0,907700

9,07640

0,170971

1 GBP =

1,43130

43,3743

10,6496

22,3949

0,832593

0,996660

4,94198

352,790

0,618655

5,83886

343,185

55,2097

12,9498

11,7545

117,537

2,21404

1 NOK =

0,121766

3,69001

0,905995

1,90522

0,0708316

0,0847894

0,420432

30,0131

0,0526312

0,496732

29,1960

4,69689

1,10169

0,0850736

9,99933

0,188356

1 ISK =

0,0121774

0,369025

0,0906056

0,190534

0,00708364

0,00847951

0,042046

3,00151

0,00526347

0,0496765

2,91979

0,469720

0,110176

0,00850792

0,100007

0,0188369

1 CHF =

0,646464

19,5906

4,81001

10,1150

0,376051

0,450155

2,23211

159,342

0,279423

2,63720

155,004

24,9362

5,84894

0,451663

5,30909

53,0873

1.

El Reglamento (CEE) no 574/72 estipula que el tipo de conversión en una moneda de cuantías expresadas en otra moneda será el tipo calculado por la Comisión basado en una media mensual, durante el período de referencia definido en el apartado 2, de los tipos de cambio de referencia publicados por el Banco Central Europeo.

2.

El período de referencia será:

el mes de enero para las cotizaciones que se apliquen a partir del siguiente 1 de abril,

el mes de abril para las cotizaciones que se apliquen a partir del siguiente 1 de julio,

el mes de julio para las cotizaciones que se apliquen a partir del siguiente 1 de octubre,

el mes de octubre para las cotizaciones que se apliquen a partir del siguiente 1 de enero.

Los tipos de conversión de las monedas se publicarán en el segundo Diario Oficial de la Unión Europea (serie C) de los meses de febrero, mayo, agosto y noviembre.