8.9.2014   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 303/5


Petición de decisión prejudicial planteada por el Landesverwaltungsgericht Niederösterreich (Austria) el 17 de abril de 2014 — OMV Refining & Marketing GmbH/Bundesminister für Land-, Forst-, Umwelt und Wasserwirtschaft

(Asunto C-192/14)

2014/C 303/07

Lengua de procedimiento: alemán

Órgano jurisdiccional remitente

Landesverwaltungsgericht Niederösterreich

Partes en el procedimiento principal

Demandante: OMV Refining & Marketing GmbH

Demandada: Bundesminister für Land-, Forst-, Umwelt und Wasserwirtschaft

Cuestiones prejudiciales

1)

¿Es inválida la Decisión 2013/448/UE (1) e infringe el artículo 10 bis, apartado 5, de la Directiva 2003/87/CE (2), en la medida en que excluye de la base del cálculo con arreglo al artículo 10 bis, apartado 5, segundo guión, letras a) y b), las emisiones relacionadas con gases residuales producidos por instalaciones comprendidas en el ámbito de aplicación del anexo I de la Directiva 2003/87/CE y el calor utilizado por instalaciones comprendidas en el ámbito de aplicación del anexo I de la Directiva 2003/87/CE y procedentes de cogeneración de calor y electricidad, para las cuales el artículo 10 bis, apartados 1 y 4, de la Directiva 2003/87/CE y la Decisión 2011/278/UE (3) permiten una asignación gratuita de derechos?

2)

¿Es inválida la Decisión 2013/448/UE e infringe los artículos 3e y 3u de la Directiva 2003/87/CE, por sí sola y/o en relación con el artículo 10 bis, apartado 5, de la Directiva 2003/87, en la medida en que dispone que las emisiones de CO2 en relación con gases residuales (generados por instalaciones comprendidas en el ámbito de aplicación del anexo I de la Directiva 2003/87/CE) o con calor utilizado por instalaciones comprendidas en el ámbito de aplicación del anexo I de la Directiva 2003/87/CE y procedente de cogeneración de calor y electricidad son emisiones de «generadores de electricidad»?

3)

¿Es inválida la Decisión 2013/448/UE e infringe los objetivos perseguidos por la Directiva 2003/87/CE, en la medida en que genera un desequilibrio al excluir de la base de cálculo del artículo 10 bis, apartado 5, segundo guión, letras a) y b), las emisiones relacionadas con la combustión de gases residuales y con el calor generado en la cogeneración de calor y electricidad, y establecer sin embargo una asignación gratuita de derechos con arreglo al artículo 10 bis, apartados 1 y 4, de la Directiva 2003/87/CE y con arreglo a la Decisión 2011/278/UE?

4)

¿Es inválida la Decisión 2011/278/UE e infringe los artículos 290 TFUE y 10 bis, apartado 5, de la Directiva 2003/87/CE, en la medida en que su artículo 15, apartado 3, modifica el artículo 10 bis, apartado 5, segundo guión, letras a) y b), de la Directiva 2003/87/CE, de manera que la referencia a «instalaciones no cubiertas por el apartado 3» se sustituye por otra a «instalaciones que no son generadoras de electricidad»?

5)

¿Es inválida la Decisión 2013/488/UE e infringe el artículo 23, apartado 3, de la Directiva 2003/87/CE, en la medida en que dicha Decisión no se adoptó en virtud del procedimiento de reglamentación con control, prescrito por el artículo 5 bis de la Decisión 1999/468/CE del Consejo y por el artículo 12 del Reglamento (UE) no 182/2011?

6)

¿Procede interpretar el artículo 17 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea en el sentido de que se opone a la retención de las asignaciones gratuitas, debido a la ilegalidad del cálculo de un factor de corrección uniforme intersectorial?

7)

¿Procede interpretar el artículo 10 bis, apartado 5, de la Directiva 2003/87/CE, por sí mismo y/o en relación con el artículo 15, apartado 3, de la Decisión 2011/278/UE, en el sentido de que se opone a la aplicación de una disposición nacional que prevé la aplicación del factor de corrección uniforme intersectorial ilegalmente calculado, tal como establecen el artículo 4 de la Decisión 2013/448/UE y su anexo II, a las asignaciones gratuitas en un Estado miembro?

8)

¿Es inválida la Decisión 2013/448/UE e infringe el artículo 10 bis, apartado 5, de la Directiva 2003/87/CE, en la medida en que sólo comprende las emisiones de instalaciones incluidas en el régimen comunitario desde 2008, de manera que excluye las emisiones relacionadas con actividades incluidas en el régimen comunitario a partir de 2008 (en el anexo I modificado de la Directiva 2003/87/CE), cuando dichas actividades tienen lugar en instalaciones que ya estaban incluidas en el régimen comunitario antes de 2008?

9)

¿Es inválida la Decisión 2013/448/UE e infringe el artículo 10 bis, apartado 5, de la Directiva 2003/87/CE, en la medida en que sólo comprende las emisiones de instalaciones incluidas en el régimen comunitario desde 2013, de manera que excluye las emisiones relacionadas con actividades incluidas en el régimen comunitario a partir de 2013 (en el anexo I modificado de la Directiva 2013/87/CE), cuando dichas actividades tienen lugar en instalaciones que ya estaban incluidas en el régimen comunitario antes de 2013?


(1)  Decisión de la Comisión, de 5 de septiembre de 2013, relativa a las medidas nacionales de aplicación para la asignación gratuita transitoria de derechos de emisión de gases de efecto invernadero con arreglo al artículo 11, apartado 3, de la Directiva 2003/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 240, p. 27).

(2)  Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo de 13 de octubre de 2003 por la que se establece un régimen para el comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero en la Comunidad y por la que se modifica la Directiva 96/61/CE del Consejo (DO L 275, p. 32).

(3)  Decisión de la Comisión, de 27 de abril de 2011, por la que se determinan las normas transitorias de la Unión para la armonización de la asignación gratuita de derechos de emisión con arreglo al artículo 10 bis de la Directiva 2003/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 130, p. 1).