14.2.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 55/15


Publicación de una solicitud con arreglo al artículo 50, apartado 2, letra a), del Reglamento (UE) no 1151/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre los regímenes de calidad de los productos agrícolas y alimenticios

(2015/C 55/10)

La presente publicación otorga el derecho a oponerse a la solicitud, de conformidad con el artículo 51 del Reglamento (UE) no 1151/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (1).

DOCUMENTO ÚNICO

REGLAMENTO (CE) No 510/2006 DEL CONSEJO

sobre la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios  (2)

«OBAZDA»/«OBATZTER»

No CE: DE-PGI-0005-01069 – 13.12.2012

IGP ( X ) DOP ( )

1.   Denominación

«Obazda»/«Obatzter».

2.   Estado miembro o tercer país

Alemania.

3.   Descripción del producto agrícola o alimenticio

3.1.   Tipo de producto

Clase 1.4. Otros productos de origen animal.

3.2.   Descripción del producto que se designa con la denominación indicada en el punto 1

El «Obazda»/«Obatzter» es un preparado a base de queso elaborado con los siguientes ingredientes:

Ingredientes obligatorios:

Camembert y/o Brie; también pueden utilizarse opcionalmente Romadur y/o Limburger y/o queso fresco;

mantequilla;

pimentón y/o extracto de pimentón;

sal.

Ingredientes opcionales:

cebolla;

alcaravea;

otras especias y/o preparados a base de especias y/o hierbas aromáticas y/o preparados a base de hierbas aromáticas;

nata y/o leche y/o leche o proteína de lactosuero;

cerveza.

La proporción de Camembert y/o Brie en el producto debe ser, como mínimo, del 40 %, y la proporción total de queso debe ser, como mínimo, del 50 %.

Durante la elaboración, el Camembert y/o el Brie se trocean al tamaño deseado y, a continuación, se mezclan con los demás ingredientes hasta formar una masa homogénea, que se puede untar y es de color naranja claro. El «Obazda»/«Obatzter» contiene trozos de queso reconocibles. Es aromático y de sabor especiado. Tradicionalmente se consume frío y, por lo general, extendido sobre pan.

3.3.   Materias primas (únicamente en el caso de los productos transformados)

Los quesos utilizados en su elaboración deben presentar el siguiente contenido de grasa sobre la materia seca: Camembert, entre el 30 % y el 85 %; Brie, entre el 45 % y el 85 %; Romadur, entre el 20 % y el 85 %; Limburger, entre el 20 % y el 59 %; queso fresco, entre el 10 % y el 85 %. El Camembert y el Brie deben tener una consistencia blanda y cremosa. La mantequilla debe tener un contenido de materia grasa láctea del 80 % como mínimo y ser inferior al 90 %. El pimentón y el extracto de pimentón deben ser de color rojo.

El aprovisionamiento de materias primas para la elaboración del «Obazda»/«Obatzter» no se restringe a la zona geográfica definida.

3.4.   Piensos (únicamente en el caso de los productos de origen animal)

3.5.   Fases específicas de la producción que deben llevarse a cabo en la zona geográfica definida

Todos los ingredientes utilizados para elaborar el «Obazda»/«Obatzter» deben transformarse en Baviera.

3.6.   Normas especiales sobre el corte en lonchas, el rallado, el envasado, etc.

3.7.   Normas especiales sobre el etiquetado

4.   Descripción sucinta de la zona geográfica

Baviera

5.   Vínculo con la zona geográfica

5.1.   Carácter específico de la zona geográfica

El «Obazda»/«Obatzter» goza de una larga tradición en Baviera y los consumidores lo consideran una especialidad típicamente bávara, de gran popularidad como parte de una comida ligera. En consecuencia, este producto se ha convertido en un elemento integral de la cultura de las cervecerías al aire libre (Biergärten), característica de Baviera. En Europa, Baviera siempre ha sido un importante núcleo de producción lechera. También ha sido tradicionalmente un líder en la producción de quesos.

Por ello, no causa extrañeza que en Baviera la leche se transformase a gran escala antes que en otros lugares de Europa. Las tradicionales regiones de praderas, tales como Allgäu y Alta Baviera, se encuentran entre las primeras que se dedicaron a la elaboración y transformación del queso. En las regiones meridionales de Baviera empezaron muy pronto a producirse no solo quesos de pasta dura, sino también quesos de pasta blanda de mucho renombre. Se convirtieron rápidamente en especialidades regionales quesos de pasta blanda tales como Camembert, Brie, Romadur y Limburger.

La historia del «Obazda»/«Obatzter» está estrechamente ligada a la de las cervecerías al aire libre (Biergärten) de Baviera, que se remontan a hace más de 150 años. Los primeros Biergärten aparecieron cuando empezaron a fabricarse en Baviera los quesos Camembert y Brie. Los restauradores bávaros inventaron el «Obazda»/«Obatzter», que les permitía que el Camembert y/o el Brie muy madurados pudiesen todavía consumirse. De este modo, sacaron partido del hecho de que estos dos quesos de pasta blanda adquieren un sabor más especiado con el paso del tiempo. La falta de refrigeración aceleraba el proceso de maduración, especialmente durante los meses de verano. La combinación de quesos de pasta blanda con otros ingredientes dio lugar al delicioso preparado a base de queso denominado «Obazda»/«Obatzter», cuyos ingredientes esenciales son quesos tales como Camembert, Brie, Romadur y Limburger. Como preparado típico a base de queso, este producto pasó muy pronto a servirse en las cervecerías al aire libre bávaras, donde los clientes tienen también la posibilidad de consumir la comida ligera que ellos mismos traen.

No obstante, la fama de este preparado fuera de Baviera cabe atribuirla probablemente a Katharina Eisenreich, propietaria del Bräustüberl Weihenstephan desde 1920 hasta 1958, en el emplazamiento de la cervecería más antigua del mundo, que servía una ración de «Obazda»/«Obatzter» a los clientes que acudían a tomar una bebida y un tentempié por la mañana y a jugar al Tarot y a otros juegos de naipes. Desde esa época como mínimo, el «Obazda»/«Obatzter» ha pasado a ser un elemento integral de la cultura bávara de las cervecerías al aire libre y una comida ligera convertida en una especialidad clásica bávara. En la actualidad goza de una excelente reputación a nivel mundial y, obviamente, de forma especial en Baviera.

5.2.   Carácter específico del producto

El «Obazda»/«Obatzter» se distingue de otros preparados a base de queso por los ingredientes que lo componen. La base del preparado la constituye el queso Camembert y/o Brie cuando ha alcanzado una buena maduración, lo que aporta al «Obazda»/«Obatzter» un sabor ligeramente picante. La mezcla del queso madurado con mantequilla, así como con queso fresco y eventualmente con nata y/o leche, confiere al «Obazda»/«Obatzter» un regusto suave.

Forman parte de los ingredientes obligatorios el pimentón o el extracto de pimentón, pues tienen como efecto redondear el sabor del «Obazda»/«Obatzter». La incorporación de una pequeña cantidad de cerveza, cebolla, alcaravea y otras especias también contribuye a refinar su sabor.

La reputación de la que goza en Baviera el «Obazda»/«Obatzter» se debe a esta composición única.

5.3.   Relación causal entre la zona geográfica y la calidad o las características del producto (en el caso de las DOP) o una cualidad específica, la reputación u otras características del producto (en el caso de las IGP)

En Baviera, el «Obazda»/«Obatzter» disfruta de una excelente y arraigada reputación. Fue inventado allí y su tradición se remonta a más de un siglo. Los consumidores lo consideran una especialidad típica bávara.

La denominación «Obazda»/«Obatzter» describe el método de elaboración, en concreto, la trituración y la mezcla de los distintos ingredientes hasta obtener una masa que puede untarse. En dialecto bávaro, el término «obatzn» se utiliza para expresar esa idea, y de allí deriva la palabra «Obazda»/«Obatzter». Las denominaciones «Obazda» y «Obatzter» se utilizan como sinónimos y se han incorporado al uso lingüístico y a la bibliografía en la materia.

La inclusión del «Obazda»/«Obatzter» en la base de datos de especialidades tradicionales bávaras del Ministerio de Agricultura y Silvicultura de Baviera confirma que se considera una especialidad regional tradicional de este Estado federado. Además, en muchos libros de cocina y diccionarios de quesos el «Obazda»/«Obatzter» figura como especialidad típica bávara. El «Obazda»/«Obatzter» es asimismo un plato habitual en el menú de los festivales protagonizados por las cervecerías al aire libre que se celebran cada vez con más frecuencia en todo el mundo. Este fenómeno corrobora asimismo la gran consideración que tiene el «Obazda»/«Obatzter» y su vínculo con Baviera, región de la que es originario.

El hecho de que, durante muchos años, el producto se haya elaborado únicamente en Baviera supone que el sector de la restauración bávaro, así como los productores de «Obazda»/«Obatzter», han adquirido un alto grado de especialización en su elaboración, que se refleja en la existencia de una gran variedad de «Obazda»/«Obatzter» de excelente calidad, muy apreciados por los consumidores.

Referencia a la publicación del pliego de condiciones

[Artículo 5, apartado 7, del Reglamento (CE) no 510/2006 (3)]

https://register.dpma.de/DPMAregister/geo/detail.pdfdownload/40853


(1)  DO L 343 de 14.12.2012, p. 1.

(2)  DO L 93 de 31.3.2006, p. 12. Sustituido por el Reglamento (UE) no 1151/2012.

(3)  Véase la nota 2.