Documentos relativos a la adhesion a las Comunidades Europeas del Reino de Dinamarca, de Irlanda, del Reino de Noruega y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Canje de notas sobre las cuestiones monetarias
Diario Oficial n° L 073 de 27/03/1972 p. 0184
CANJE DE NOTAS SOBRE LAS CUESTIONES MONETARIAS Bruselas, 22 de enero de 1972 Excelencia: 1. En la reunión ministerial de la Conferencia de 7 de junio de 1971 se convino en que mi declaración sobre las cuestiones monetarias, hecha en el transcurso de dicha reunión, sería objeto de un canje de notas que se incorporaría como anexo al Acta relativa a las condiciones de adhesión y a las adaptaciones de los Tratados. Por ello, tengo ahora el honor de confirmar que, en el transcurso de dicha reunión, hice la siguiente declaración: «a) Estamos dispuestos a considerar una reducción ordenada y gradual de los saldos oficiales en libras esterlinas tras nuestra adhesión. b) Tras nuestra adhesión a las Comunidades estaremos dispuestos a examinar las medidas apropiadas para adecuar progresivamente las características y las prácticas exteriores relativas a la libra esterlina a las de las otras monedas de la Comunidad, en el marco de los progresos realizados en la consecución de la unión económica y monetaria en la Comunidad ampliada, y estamos convencidos de que la esterlina oficial (1) podrá ser tratada de modo que nos permita participar plenamente en la realización de tales progresos. (1) Pro «esterlina oficial» deberá entenderse «saldos oficiales en libras esterlinas». c) Entre tanto, nuestras políticas irán dirigidas a estabilizar los saldos oficiales en libras esterlinas de manera compatible con estos objetivos a largo plazo. d) Espero que la Comunidad considere que esta declaración resuelve de modo satisfactorio la cuestión de la libra esterlina y sus problemas conexos, de suerte que, en el transcurso de las negociaciones, sólo queden por fijar aquellas medidas que permitan al Reino Unido cumplir las directivas relativas a los movimientos de capitales adoptadas de conformidad con el Tratado de Roma.» 2. En la propia reunión de 7 de junio, la delegación de la Comunidad manifestó su acuerdo con la declaración antes mencionada. 3. Tengo entendido que las delegaciones del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino de Noruega han manifestado también su acuerdo con la declaración antes mencionada en los términos en que se confirma en la presente nota. 4. Le agradeceré tenga la amabilidad de acusar recibo de la presente nota y de confirmarme el acuerdo de los Gobiernos de los Estados miembros de la Comunidad y de los Gobiernos del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino de Noruega sobre la declaración antes mencionada. Le ruego acepte, Excelencia, el testimonio de mi más alta consideración. G. RIPPON Chancellor of the Duchy of Lancaster Señor G. THORN Ministro de Asuntos Exteriores del Gran Ducado de Luxemburgo Bruselas, 22 de enero de 1972 Excelencia: En su nota con fecha de hoy ha tenido a bien transmitirme la comunicación siguiente: «1. En la reunión ministerial de la Conferencia de 7 de junio de 1971 se convino en que mi declaración sobre las cuestiones monetarias, hecha en el transcurso de dicha reunión sería objeto de un canje de notas que se incorporaría como anexo al Acta relativa a las condiciones de adhesión y a las adaptaciones de los Tratados. Por ello, tengo ahora el honor de confirmar que, en el transcurso de dicha reunión, hice la siguiente declaración: "a) Estamos dispuestos a considerar una reducción ordenada y gradual de los saldos oficiales en libras esterlinas tras nuestra adhesión. b) Tras nuestra adhesión a las Comunidades estaremos dispuestos a examinar las medidas apropiadas para adecuar progresivamente las características y las prácticas exteriores relativas a la libra esterlina a las de las otras monedas de la Comunidad, en el marco de los progresos realizados en la consecución de la unión económica y monetaria en la Comunidad ampliada, y estamos convencidos de que la esterlina oficial (1) podrá ser tratada de modo que nos permita participar plenamente en la realización de tales progresos. (1) Pro «esterlina oficial» deberá entenderse «saldos oficiales en libras esterlinas». c) Entre tanto, nuestras políticas irán dirigidas a estabilizar los saldos oficiales en libras esterlinas de manera compatible con estos objetivos a largo plazo. d) Espero que la Comunidad considere que esta declaración resuelve de modo satisfactorio la cuestión de la libra esterlina y sus problemas conexos, de suerte que, en el transcurso de las negociaciones, sólo queden por fijar aquellas medidas que permitan al Reino Unido cumplir las directivas relativas a los movimientos de capitales adoptadas de conformidad con el Tratado de Roma." 2. En la propia reunión de 7 de junio, la delegación de la Comunidad manifestó su acuerdo con la declaración antes mencionada. 3. Tengo entendido que las delegaciones del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino de Noruega han manifestado también su acuerdo con la declaración antes mencionada en los términos en que se confirma en la presente nota. 4. Le agradeceré tenga la amabilidad de acusar recibo de la presente nota y de confirmarme el acuerdo de los Gobiernos de los Estados miembros de la Comunidad y de los Gobiernos del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino de Noruega sobre la declaración antes mencionada.» Tengo el honor de acusar recibo de dicha comunicación y de confirmarle el acuerdo de los Gobiernos de los Estados miembros de la Comunidad, así como el de los Gobiernos del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino de Noruega, sobre la declaración contenida en el apartado 1 de su nota. Le ruego acepte, Excelencia, el testimonio de mi más alta consideración. Gaston THORN Ministre des affaires étrangères du Grand-Duché de Luxembourg P. HARMEL Ministre des affaires étrangères du Royaume de Belgique Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België Ivar NOERGAARD Kongeriget Danmarks udenrigsoekonominister Walter SCHEEL Bundesminister des Auswaertigen del Bundesrepublik Deutschland Maurice SCHUMANN Ministre des affaires étrangères de la République française Pádraig Ó HÍRIGHILE Aire Gnóthai Eachtracha na hÉireann Aldo MORO Ministro per gli Affari Esteri della Repubblica Italiana N. SCHMELZER Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk der Nederlanden Andreas CAPELLEN Kongeriket Norges utenriksminister The Right Honorable Geoffrey RIPPON, Q.C., M.P. Chancellor of the Duchy of Lancaster