PREGUNTA ESCRITA E-2358/00 de Bart Staes (Verts/ALE) a la Comisión. Informe europeo sobre la calidad de la enseñanza.
Diario Oficial n° 089 E de 20/03/2001 p. 0189 - 0190
PREGUNTA ESCRITA E-2358/00 de Bart Staes (Verts/ALE) a la Comisión (13 de julio de 2000) Asunto: Informe europeo sobre la calidad de la enseñanza En el informe europeo sobre la calidad de la enseñanza elaborado por la Comisión Europea, la Federación Belga obtiene bajas cifras, en comparación con otros Estados miembros de la UE, por lo que respecta a la tolerancia de los jóvenes con respecto a los extranjeros. En cuanto al aprendizaje de lenguas extranjeras, la Federación Belga se encuentra incluso en el grupo con peores resultados. En cuanto a la participación de los padres, las matemáticas y las ciencias naturales, la Comisión Europea proporciona cifras a nivel de la Comunidad flamenca. En este ámbito, la Comunidad flamenca se encuentra en el grupo que va en cabeza. Puesto que la Comisión hace caso omiso de la distribución de competencias en el seno de la Federación Belga (la enseñanza pertenece claramente a las competencias de las Comunidades) su informe da una imagen deformada y errónea de la situación. En 9 de los 16 indicadores, la Comisión utiliza cifras generales de Bélgica; para los otros indicadores (matemáticas, ciencias naturales, integración de las TIC en el currículo escolar, sistema de enseñanza, participación de los padres, números de alumnos por ordenador y resultados escolares por alumno) recurre a los datos de cada Comunidad. En consecuencia, no se pueden interpretar unívocamente los resultados del informe. 1. ¿Reconoce la Comisión, más en concreto, que su metodología (en este caso, la ausencia de desglose de los datos entre la Comunidad flamenca y la Comunidad valona) da una imagen deformada y, por tanto, errónea, de los conocimientos lingüísticos de los jóvenes flamencos y francófonos? En caso negativo ¿qué argumentos aporta la Comisión para no hacer un desglose de los datos relativos a los conocimientos lingüísticos? 2. ¿Utilizará la Comisión en lo sucesivo vista la transferencia de competencias en el seno de la Federación Belga un desglose entre la Comunidad flamenca y la valona? En caso negativo ¿por qué se niega la Comisión a tener en cuenta la transferencia de competencias en el seno de la Federación Belga y a desglosar sus datos relativos a la enseñanza? Respuesta común a las preguntas escritas E-2357/00 y E-2358/00 dada por el Sra. Reding en nombre de la Comisión (11 de septiembre de 2000) En lo que respecta a la presentación de los datos relativos a Bélgica, el método utilizado para elaborar el informe se basa en los principios que se indican a continuación. Si existen datos cualitativos relativos tanto a la comunidad valona como a la flamenca y los resultados difieren se presentan los dos grupos de datos. En cambio, si los resultados son idénticos, se presentan en un epígrafe común Bélgica. Así se hizo con los datos relativos a Eurydice. En casos en que no se dispone de algunos datos, únicamente se presentan aquellos que están disponibles. Éste es el caso de las fuentes IEA (International Association for the Evaluation of Educational Achievement) (Asociación internacional para la evaluación del rendimiento escolar), que es una organización internacional independiente que realiza encuestas en todo el mundo a partir de contribuciones financieras de países que han accedido a participar en ellas. Por consiguiente, en los indicadores de una fuente de la IEA figuran únicamente los países que han participado en la encuesta. Cuando los datos provienen de una fuente de Eurostat, por lo general las estadísticas están presentadas a nivel de los Estados miembros. Este fue el método utilizado para elaborar el informe de que se trata.