|
1.5.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 113/3 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 9 de marzo de 2010 — Comisión Europea/República Federal de Alemania
(Asunto C-518/07) (1)
(«Incumplimiento de Estado - Directiva 95/46/CE - Protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y libre circulación de estos datos - Artículo 28, apartado 1 - Autoridades de control nacionales - Independencia - Tutela administrativa ejercida sobre dichas autoridades»)
2010/C 113/04
Lengua de procedimiento: alemán
Partes
Demandante: Comisión Europea (representantes: C. Docksey, C. Ladenburger y H. Krämer, agentes)
Demandada: República Federal de Alemania (representantes: M. Lumma y J. Möller, agentes)
Parte coadyuvante en apoyo de la demandante: Supervisor Europeo de Protección de Datos (representantes: H. Hijmans y A. Scirocco, agentes)
Objeto
Incumplimiento de Estado — Infracción del artículo 28, apartado 1, párrafo segundo, de la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995, relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos (DO L 281, p. 31) — Obligación de los Estados miembros de garantizar que las autoridades de control nacionales encargadas de vigilar el tratamiento de datos personales ejerzan su función con total independencia — Sujeción a la tutela del Estado de las autoridades de control encargadas de vigilar en los diferentes Länder el tratamiento de datos personales en el sector no público.
Fallo
|
1) |
Declarar que la República Federal de Alemania ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del artículo 28, apartado 1, párrafo segundo, de la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995, relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, al someter a la tutela del Estado a las autoridades de control encargadas de vigilar en los diferentes Länder el tratamiento de datos personales efectuado por los organismos no públicos y las empresas públicas que compiten en el mercado (öffentlich-rechtliche Wettbewerbsunternehmen), y al haber adaptado así incorrectamente su normativa nacional a la exigencia de que dichas autoridades ejerzan sus funciones con «total independencia». |
|
2) |
La República Federal de Alemania cargará con las costas de la Comisión Europea. |
|
3) |
El Supervisor Europeo de Protección de Datos cargará con sus propias costas. |