52002XC1029(02)

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (Texto pertinente a efectos del EEE)

Diario Oficial n° C 262 de 29/10/2002 p. 0003 - 0005


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(2002/C 262/03)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

Fecha de adopción de la decisión: 7.5.2002

Estado miembro: España

Ayuda: N 3/02

Denominación: Construcción naval - Ayuda al desarrollo a Namibia

Objetivo: Apoyar el desarrollo del sector de la pesca en Namibia, mediante la compra de un buque de apoyo de 1400 TRB. El buque se utilizará para asegurar el uso sostenible de los recursos marinos

Fundamento jurídico: Programa financiero bilateral entre España y la República de Namibia

Presupuesto: Préstamo subvencionado de 6056500 euros con un período de reembolso de treinta años, un período de carencia de diez años y un tipo de interés del 0,35 % anual

Intensidad o importe de la ayuda: 40,103 %

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids

Fecha de adopción de la decisión: 24.7.2002

Estado miembro: Alemania (Berlín)

Ayuda: N 360/02

Denominación: Ayuda a favor de BAE Berliner Batteriefabrik Gmbh y de MODAC GmbH

Objetivo: Ayuda de salvamento

Fundamento jurídico: Konsolidierungsfonds I des Landes Berlin

Intensidad o importe de la ayuda: 1022000 euros

Duración: Seis a doce meses

Otros datos: Compromiso de Alemania de comunicar la Comisión, en el plazo de seis meses después de la autorización de la medida de salvamento, un plan de reestructuración o de liquidación, o la prueba de que el préstamo ha sido íntegramente reembolsado

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids

Fecha de adopción de la decisión: 11.9.2002

Estado miembro: España

Ayuda: N 456/02

Denominación: Parada temporal de la pesca de merluza del norte (Galicia)

Objetivo: Otorgar a los armadores y los pescadores una compensación por la interrupción temporal de la actividad debida a la aplicación de medidas de protección de las poblaciones de merluza

Fundamento jurídico: Orden de la Xunta de Galicia por la que se establece una parada temporal de la flota que dirige su actividad a la merluza en el área de NEAFC y se regula la concesión de indemnizaciones a los pescadores y propietarios de buques afectados

Presupuesto: 4666261 euros

Intensidad o importe de la ayuda: Según los baremos fijados en el Reglamento (CE) n° 2792/1999 del Consejo

Duración: Cuarenta y cinco días entre julio y septiembre de 2002

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids

Fecha de adopción de la decisión: 11.9.2002

Estado miembro: España

Ayuda: N 458/02

Denominación: Pesca costera (Galicia)

Objetivo: Aplicación de medidas estructurales en el ámbito de la pesca costera, integradas en el marco comunitario de apoyo

Fundamento jurídico: Orden por la que se establecen las bases y condiciones para la adopción de medidas complementarias en la pesca costera artesanal y se regula el procedimiento de concesión de primas globales a tanto alzado

Presupuesto: 13485745 euros

Intensidad o importe de la ayuda: Conforme a los porcentajes previstos en el Reglamento (CE) n° 2792/1999 del Consejo

Duración: 2000-2006

Otros datos: Informe anual

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids

Fecha de adopción de la decisión: 6.9.2002

Estado miembro: República Italiana

Ayuda: N 519/02

Denominación: Prórroga del régimen de desgravación de cargas sociales en el sector del cabotaje marítimo

Objetivo: Fomentar la competitividad de los armadores que trabajan en el sector del cabotaje marítimo

Fundamento jurídico: Legge italiana n. 448/2001

Presupuesto: Máximo 71,56 millones de euros anuales

Intensidad o importe de la ayuda: 80 %

Duración: Un año

Otros datos: Prórroga de un régimen ya aprobado por la Comisión para tres años

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids

Fecha de adopción de la decisión: 18.9.2002

Estado miembro: Reino Unido

Ayuda: N 523/02

Denominación: Channel Tunnel Rail Link IV (CTRL)

Objetivo: Reestructurar los mecanismos financieros de apoyo público actualmente en vigor para la construcción del enlace ferroviario del túnel del Canal y garantizar que la participación del sector privado se mantenga

Fundamento jurídico: The Channel Tunnel Rail Link Act 1996

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids

Fecha de adopción de la decisión: 19.6.2002

Estado miembro: Dinamarca

Ayuda: N 99/02

Denominación: Prolongación de plazos de entrega de dos buques construidos en el astillero de Odense

Objetivo: Construcción naval

Fundamento jurídico: Lov 1009 om kontraktbetinget driftsstøtte til skibsbygning, 23. december 1998

Intensidad o importe de la ayuda: 9 % del valor de contrato del buque

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids

Fecha de adopción de la decisión: 4.9.2002

Estado miembro: Suecia

Ayuda: NN 31/01

Denominación: Ayuda estructural al sector pesquero en las zonas no incluidas en el objetivo n° 1, en Skogslän meridional y en Norrland septentrional

Objetivo: Ayuda estructural para adaptar el esfuerzo pesquero e implusar el desarrollo del sector

Fundamento jurídico: Förordning (1994:1716) om fisket, vattenbruket och fiskerinäringen

Presupuesto: El presupuesto estatal total asciende a 39140000 euros, desglosados del siguiente modo:

- zonas no incluidas en el objetivo n° 1: 34980000 euros

- Skogslän meridional: 2700000 euros

- Norrland septentrional: 1460000 euros

Intensidad o importe de la ayuda: Conforme a las Directrices para el examen de las ayudas de Estado en el sector de la pesca y la acuicultura (DO C 100 de 27.3.1997, p. 12) y al Reglamento (CE) n° 2792/1999 del Consejo

Duración: 2000-2006

Otros datos: Informe anual

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids

Fecha de adopción de la decisión: 11.9.2002

Estado miembro: Suecia (Skogslän meridional y Norrland septentrional)

Ayuda: NN 79/02

Denominación: Compensación por interrupción obligada de la pesca de salmón

Objetivo: Compensar a los pescadores por la interrupción obligada de la pesca de salmón enmarcada en el programa de recuperación de salmones de la Comisión Internacional de Pesca del Mar Báltico

Fundamento jurídico: Förordning (1994:1716) om fisket, vattenbruket och fiskerinäringen

Presupuesto: 300000 coronas suecas (alrededor de 33000 euros)

Intensidad o importe de la ayuda: Porcentajes de ayuda establecidos con arreglo al Reglamento (CE) n° 2792/1999 del Consejo

Duración: 2000, 2001 y, si se dispone de fondos, 2002

Otros datos: Informe anual

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids