Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (Texto pertinente a efectos del EEE)
Diario Oficial n° C 262 de 29/10/2002 p. 0003 - 0005
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (2002/C 262/03) (Texto pertinente a efectos del EEE) Fecha de adopción de la decisión: 7.5.2002 Estado miembro: España Ayuda: N 3/02 Denominación: Construcción naval - Ayuda al desarrollo a Namibia Objetivo: Apoyar el desarrollo del sector de la pesca en Namibia, mediante la compra de un buque de apoyo de 1400 TRB. El buque se utilizará para asegurar el uso sostenible de los recursos marinos Fundamento jurídico: Programa financiero bilateral entre España y la República de Namibia Presupuesto: Préstamo subvencionado de 6056500 euros con un período de reembolso de treinta años, un período de carencia de diez años y un tipo de interés del 0,35 % anual Intensidad o importe de la ayuda: 40,103 % El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids Fecha de adopción de la decisión: 24.7.2002 Estado miembro: Alemania (Berlín) Ayuda: N 360/02 Denominación: Ayuda a favor de BAE Berliner Batteriefabrik Gmbh y de MODAC GmbH Objetivo: Ayuda de salvamento Fundamento jurídico: Konsolidierungsfonds I des Landes Berlin Intensidad o importe de la ayuda: 1022000 euros Duración: Seis a doce meses Otros datos: Compromiso de Alemania de comunicar la Comisión, en el plazo de seis meses después de la autorización de la medida de salvamento, un plan de reestructuración o de liquidación, o la prueba de que el préstamo ha sido íntegramente reembolsado El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids Fecha de adopción de la decisión: 11.9.2002 Estado miembro: España Ayuda: N 456/02 Denominación: Parada temporal de la pesca de merluza del norte (Galicia) Objetivo: Otorgar a los armadores y los pescadores una compensación por la interrupción temporal de la actividad debida a la aplicación de medidas de protección de las poblaciones de merluza Fundamento jurídico: Orden de la Xunta de Galicia por la que se establece una parada temporal de la flota que dirige su actividad a la merluza en el área de NEAFC y se regula la concesión de indemnizaciones a los pescadores y propietarios de buques afectados Presupuesto: 4666261 euros Intensidad o importe de la ayuda: Según los baremos fijados en el Reglamento (CE) n° 2792/1999 del Consejo Duración: Cuarenta y cinco días entre julio y septiembre de 2002 El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids Fecha de adopción de la decisión: 11.9.2002 Estado miembro: España Ayuda: N 458/02 Denominación: Pesca costera (Galicia) Objetivo: Aplicación de medidas estructurales en el ámbito de la pesca costera, integradas en el marco comunitario de apoyo Fundamento jurídico: Orden por la que se establecen las bases y condiciones para la adopción de medidas complementarias en la pesca costera artesanal y se regula el procedimiento de concesión de primas globales a tanto alzado Presupuesto: 13485745 euros Intensidad o importe de la ayuda: Conforme a los porcentajes previstos en el Reglamento (CE) n° 2792/1999 del Consejo Duración: 2000-2006 Otros datos: Informe anual El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids Fecha de adopción de la decisión: 6.9.2002 Estado miembro: República Italiana Ayuda: N 519/02 Denominación: Prórroga del régimen de desgravación de cargas sociales en el sector del cabotaje marítimo Objetivo: Fomentar la competitividad de los armadores que trabajan en el sector del cabotaje marítimo Fundamento jurídico: Legge italiana n. 448/2001 Presupuesto: Máximo 71,56 millones de euros anuales Intensidad o importe de la ayuda: 80 % Duración: Un año Otros datos: Prórroga de un régimen ya aprobado por la Comisión para tres años El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids Fecha de adopción de la decisión: 18.9.2002 Estado miembro: Reino Unido Ayuda: N 523/02 Denominación: Channel Tunnel Rail Link IV (CTRL) Objetivo: Reestructurar los mecanismos financieros de apoyo público actualmente en vigor para la construcción del enlace ferroviario del túnel del Canal y garantizar que la participación del sector privado se mantenga Fundamento jurídico: The Channel Tunnel Rail Link Act 1996 El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids Fecha de adopción de la decisión: 19.6.2002 Estado miembro: Dinamarca Ayuda: N 99/02 Denominación: Prolongación de plazos de entrega de dos buques construidos en el astillero de Odense Objetivo: Construcción naval Fundamento jurídico: Lov 1009 om kontraktbetinget driftsstøtte til skibsbygning, 23. december 1998 Intensidad o importe de la ayuda: 9 % del valor de contrato del buque El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids Fecha de adopción de la decisión: 4.9.2002 Estado miembro: Suecia Ayuda: NN 31/01 Denominación: Ayuda estructural al sector pesquero en las zonas no incluidas en el objetivo n° 1, en Skogslän meridional y en Norrland septentrional Objetivo: Ayuda estructural para adaptar el esfuerzo pesquero e implusar el desarrollo del sector Fundamento jurídico: Förordning (1994:1716) om fisket, vattenbruket och fiskerinäringen Presupuesto: El presupuesto estatal total asciende a 39140000 euros, desglosados del siguiente modo: - zonas no incluidas en el objetivo n° 1: 34980000 euros - Skogslän meridional: 2700000 euros - Norrland septentrional: 1460000 euros Intensidad o importe de la ayuda: Conforme a las Directrices para el examen de las ayudas de Estado en el sector de la pesca y la acuicultura (DO C 100 de 27.3.1997, p. 12) y al Reglamento (CE) n° 2792/1999 del Consejo Duración: 2000-2006 Otros datos: Informe anual El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids Fecha de adopción de la decisión: 11.9.2002 Estado miembro: Suecia (Skogslän meridional y Norrland septentrional) Ayuda: NN 79/02 Denominación: Compensación por interrupción obligada de la pesca de salmón Objetivo: Compensar a los pescadores por la interrupción obligada de la pesca de salmón enmarcada en el programa de recuperación de salmones de la Comisión Internacional de Pesca del Mar Báltico Fundamento jurídico: Förordning (1994:1716) om fisket, vattenbruket och fiskerinäringen Presupuesto: 300000 coronas suecas (alrededor de 33000 euros) Intensidad o importe de la ayuda: Porcentajes de ayuda establecidos con arreglo al Reglamento (CE) n° 2792/1999 del Consejo Duración: 2000, 2001 y, si se dispone de fondos, 2002 Otros datos: Informe anual El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/ comm/secretariat_general/sgb/ state_aids