Resolución sobre la situación en Kosovo
Diario Oficial n° C 150 de 28/05/1999 p. 0437
B4-0170, 0171, 0172, 0214, 0215 y 0216/99 Resolución sobre la situación en Kosovo El Parlamento Europeo, - Vistas sus anteriores Resoluciones sobre la situación en Kosovo y en la República Federal de Yugoslavia, - Vistas las Resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1160 (1998), 1199 (1998) y 1203 (1998), - Vistos los acuerdos firmados en octubre de 1998 entre la República Federal de Yugoslavia y la OSCE, por una parte, y la República Federal de Yugoslavia y la OTAN, por otra, - Vista la decisión del grupo de contacto de 29 de enero de 1999 de organizar una reunión en Rambouillet, el 6 de febrero de 1999, para que las partes en conflicto traten de llegar a una solución política provisional, - Visto el resultado de la reunión del Consejo del Atlántico Norte del 30 de enero de 1999 en Bruselas, - Vista la declaración del Consejo Permanente de la OSCE del 1 de febrero de 1999, A. Considerando que continúa no sólo la violación de los derechos humanos más fundamentales, sino también el proceso de limpieza étnica y la brutal agresión perpetrada por las fuerzas yugoslavas y serbias contra la población civil de Kosovo, B. Considerando la masacre de kosovares albaneses en el pueblo de Racak, el 15 de enero de 1999, y otras matanzas de civiles en Kosovo, que una vez más hicieron huir de sus hogares a varios miles de personas, C. Considerando los actos de violencia cometidos por el ejército de liberación de Kosovo y otros grupos armados, que contribuyen a un mayor y más grave aumento de la tensión y provocan nuevos actos de represión violenta, D. Subrayando que se deben tomar todas las medidas necesarias para poner fin a este proceso de limpieza étnica, de agresión brutal contra la población civil y de desestabilización por parte de las autoridades de la República Federal de Yugoslavia y de Serbia y que la Unión Europea y sus Estados miembros deben tomar parte activa en estas acciones para poner fin a esta catástrofe humanitaria, E. Subrayando una vez más que sólo será posible lograr una solución aceptable del conflicto de Kosovo si se pone fin completamente a todas las acciones de las fuerzas serbias de seguridad contra la población civil y se retiran las unidades de seguridad serbias, a lo que debe seguir un diálogo pleno y significativo, con la participación internacional, sobre el futuro de Kosovo, F. Observando que el grupo de contacto para la antigua Yugoslavia acordó convocar a representantes del Gobierno federal yugoslavo, del Gobierno serbio y a representantes de los kosovares albaneses a una reunión en Rambouillet (Francia) el 6 de febrero de 1999, para negociar una solución política del conflicto, G. Observando que la misión de verificación de la OSCE a Kosovo ha sufrido fuertes presiones durante el desempeño de sus funciones en relación con el alto el fuego de octubre de 1998, H. Observando que la OTAN ha tomado las necesarias medidas preparatorias para contribuir a poner fin al ciclo de violencia y, en caso necesario, imponer el proceso de negociación, I. Observando que será necesario un mayor compromiso internacional para garantizar la puesta en práctica de una solución política del conflicto y para la reconstrucción económica, social y política de Kosovo; consciente de que la Unión Europea y sus Estados miembros deben desempeñar una función destacada en este proceso, J. Subrayando que es esencial una solución política al conflicto de Kosovo para garantizar la paz, la seguridad y la estabilidad en toda la región, K. Recordando la plena jurisdicción del Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia sobre los crímenes de guerra, los crímenes contra la humanidad y el genocidio cometidos en todo el territorio de la antigua Yugoslavia, incluidos, en consecuencia, los crímenes recientes cometidos en Kosovo, L. Instando a las autoridades de la República Federal de Yugoslavia a cooperar plenamente con el Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia y a investigar sobre la masacre de Racak, con el fin de que los responsables de esta masacre comparezcan ante la justicia, M. Convencido de que debe distinguirse claramente entre Serbia y el Gobierno de Montenegro, cuya actitud ha sido abierta y constructiva, 1. Condena firmemente la política de agresión brutal y limpieza étnica de las fuerzas de seguridad serbias contra la población civil de Kosovo, nuevamente demostrada por la masacre de kosovares albaneses en el pueblo de Racak el 15 de enero de 1999 y otras matanzas de civiles en Kosovo; 2. Insta a las autoridades de la República Federal de Yugoslavia a que cooperen plenamente con el Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia en la investigación sobre la masacre de Racak y sobre otras matanzas, y a que tomen las medidas necesarias para garantizar que los responsables de estos asesinatos comparezcan ante la justicia; 3. Pide a los Estados miembros que entreguen al Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia todas las pruebas necesarias para la determinación de las responsabilidades personales directas de quienes ordenaron los crímenes de guerra y los crímenes contra la humanidad cometidos en Kosovo, independientemente de las funciones institucionales que desempeñen; 4. Condena firmemente todos los actos de violencia cometidos por el ejército de liberación de Kosovo; 5. Apoya el proyecto de plan de paz elaborado por el grupo de contacto, presentado en las negociaciones de paz para Kosovo en Rambouillet, en el que se propone un período de transición para lograr una sustancial autonomía política para la región de Kosovo; 6. Pide a todas las partes implicadas en el conflicto que cooperen plenamente con el proceso de negociaciones sobre una solución política del conflicto, iniciadas por el grupo de contacto y con participación directa del mismo, y que se comprometan a llegar a un acuerdo en el plazo previsto; 7. Apoya las decisiones de la OTAN de tomar las medidas necesarias para llegar a un resultado positivo del proceso de negociación sobre una solución política del conflicto y de adoptar las medidas pertinentes en caso de que las negociaciones de paz de Rambouillet no dieran el resultado deseado; 8. Pide a todas las partes, especialmente a las autoridades de la República Federal de Yugoslavia, que garanticen la seguridad de la misión de verificación de la OSCE en Kosovo y le faciliten plena libertad de movimientos; 9. Pide a las partes en conflicto que detengan todas las acciones militares y respeten el alto el fuego con vistas a crear una atmósfera favorable al desenlace positivo de las negociaciones en curso; 10. Encarga a su Presidente que transmita la presente resolución a la Comisión, al Consejo, a la OSCE, al Presidente del grupo de contacto, al Secretario General de las Naciones Unidas, a la OTAN, al Gobierno de los Estados Unidos, al Gobierno de la Federación Rusa, al Presidente Milosevic, a los Gobiernos de la República Federal de Yugoslavia y de Serbia y a los representantes de la población de Kosovo.