24.11.2015 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 306/31 |
DECISIÓN DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2119 DE LA COMISIÓN
de 20 de noviembre de 2015
por la que se establecen las conclusiones sobre las mejores técnicas disponibles (MTD) conforme a la Directiva 2010/75/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, respecto a la fabricación de tableros derivados de la madera
[notificada con el número C(2015) 8062]
(Texto pertinente a efectos del EEE)
LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Vista la Directiva 2010/75/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de noviembre de 2010, sobre las emisiones industriales (prevención y control integrados de la contaminación) (1), y, en particular, su artículo 13, apartado 5,
Considerando lo siguiente:
(1) |
Mediante la Decisión de 16 de mayo de 2011, por la que se crea un foro para el intercambio de información en cumplimiento del artículo 13 de la Directiva 2010/75/UE, sobre las emisiones industriales (2), la Comisión creó un foro compuesto por representantes de los Estados miembros, las industrias afectadas y las organizaciones no gubernamentales que promueven la protección del medio ambiente. |
(2) |
De acuerdo con el artículo 13, apartado 4, de la Directiva 2010/75/UE, la Comisión recibió el 24 de septiembre de 2014 el dictamen de dicho foro sobre el contenido propuesto del documento de referencia MTD relativo a la fabricación de tableros derivados de la madera. |
(3) |
Las conclusiones sobre las MTD que figuran en el anexo de la presente Decisión constituyen el elemento principal de este documento de referencia MTD y establecen las conclusiones sobre las mejores técnicas disponibles, su descripción, la información para evaluar su aplicabilidad, los niveles de emisión correspondientes a las mejores técnicas disponibles, las medidas de seguimiento asociadas, los niveles de consumo asociados y, si procede, las medidas de rehabilitación del emplazamiento de que se trate. |
(4) |
Las conclusiones sobre las MTD son la referencia para el establecimiento de las condiciones del permiso de las instalaciones reguladas por el capítulo II de la Directiva 2010/75/UE, y las autoridades competentes deben fijar valores límite de emisión que garanticen que, en condiciones de funcionamiento normal, las emisiones no superen los niveles de emisión asociados a las mejores técnicas disponibles que se describen en las conclusiones sobre las MTD. |
(5) |
Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité creado en virtud del artículo 75, apartado 1, de la Directiva 2010/75/UE. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se adoptan las conclusiones sobre las MTD para la fabricación de tableros derivados de la madera, que figuran en el anexo.
Artículo 2
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 20 de noviembre de 2015.
Por la Comisión
Karmenu VELLA
Miembro de la Comisión
(1) DO L 334 de 17.12.2010, p. 17.
(2) DO C 146 de 17.5.2011, p. 3.
ANEXO
CONCLUSIONES SOBRE LAS MTD PARA LA FABRICACIÓN DE TABLEROS DERIVADOS DE LA MADERA
ÁMBITO DE APLICACIÓN | 32 |
CONSIDERACIONES GENERALES | 33 |
DEFINICIONES Y SIGLAS | 34 |
1.1. |
CONCLUSIONES GENERALES SOBRE LAS MTD | 36 |
1.1.1. |
Sistema de gestión ambiental | 36 |
1.1.2. |
Buenas prácticas | 37 |
1.1.3. |
Ruido | 38 |
1.1.4. |
Emisiones al suelo y a las aguas subterráneas | 38 |
1.1.5. |
Gestión de la energía y eficiencia energética | 39 |
1.1.6. |
Olores | 40 |
1.1.7. |
Gestión de residuos | 40 |
1.1.8. |
Monitorización | 41 |
1.2. |
EMISIONES A LA ATMÓSFERA | 43 |
1.2.1. |
Emisiones canalizadas | 43 |
1.2.2. |
Emisiones difusas | 47 |
1.3. |
EMISIONES AL AGUA | 48 |
1.4. |
DESCRIPCIÓN DE LAS TÉCNICAS | 49 |
1.4.1. |
Emisiones a la atmósfera | 49 |
1.4.2. |
Emisiones al agua | 51 |
ÁMBITO DE APLICACIÓN
En el presente documento se describen las conclusiones sobre las MTD relativas a las actividades especificadas en la sección 6.1.c), del anexo I de la Directiva 2010/75/UE, a saber:
— |
Fabricación en instalaciones industriales de uno o más de los siguientes tableros derivados de la madera: tableros de virutas de madera orientadas, tableros de partículas (tableros aglomerados) o tableros de fibras (tableros de cartón comprimido), con una capacidad de producción superior a 600 m3 diarios. |
En particular, las presentes conclusiones sobre las MTD se refieren a lo siguiente:
— |
la fabricación de tableros derivados de la madera, |
— |
las instalaciones de combustión in situ (incluidos los motores) que generan gases calientes para secadores directos, |
— |
la fabricación de papel impregnado de resinas. |
Estas conclusiones sobre las MTD no se refieren a las actividades y procesos siguientes:
— |
las instalaciones de combustión in situ (incluidos los motores) que no generan gases calientes para secadores directos, |
— |
la laminación, el lacado o la pintura de tableros en bruto. |
Otros documentos de referencia pertinentes para las actividades contempladas en las presentes conclusiones sobre las MTD son los siguientes:
Documento de referencia |
Asunto |
Vigilancia de las emisiones a la atmósfera y al agua procedentes de instalaciones DEI (ROM) |
Vigilancia de las emisiones a la atmósfera y al agua |
Grandes instalaciones de combustión (LCP) |
Técnicas de combustión |
Incineración de residuos (WI) |
Incineración de residuos |
Eficiencia energética (ENE) |
Eficiencia energética |
Tratamiento de residuos (WT) |
Tratamiento de residuos |
Emisiones del almacenamiento (EFS) |
Almacenamiento y manipulación de materiales |
Economía y efectos interambientales (ECM) |
Economía y efectos interambientales de las técnicas |
Industria química orgánica de gran volumen de producción (LVOC) |
Producción de melamina, resinas de urea-formaldehído y diisocianato de metilendifenilo |
CONSIDERACIONES GENERALES
MEJORES TÉCNICAS DISPONIBLES
Las técnicas enumeradas y descritas en las presentes conclusiones sobre las MTD no son prescriptivas ni exhaustivas. Pueden utilizarse otras técnicas si garantizan al menos un nivel equivalente de protección del medio ambiente.
Salvo que se indique lo contrario, las conclusiones sobre las mtd son aplicables con carácter general.
NIVELES DE EMISIÓN ASOCIADOS A LAS MEJORES TÉCNICAS DISPONIBLES (NEA-MTD) PARA LAS EMISIONES A LA ATMÓSFERA
Salvo que se indique lo contrario, los NEA-MTD correspondientes a las emisiones a la atmósfera presentados en las presentes conclusiones sobre las MTD son concentraciones expresadas en masa de sustancia emitida por volumen de gas residual en condiciones normales de temperatura y presión (273,15 K, 101,3 kPa) y en seco, dadas en mg/Nm3.
Los niveles de oxígeno de referencia son los siguientes:
Fuente de emisiones |
Niveles de oxígeno de referencia |
Secadores directos de tableros de partículas o de tableros de virutas de madera orientadas, solos o combinados con la prensa |
18 % de oxígeno en volumen |
Todas las demás fuentes |
Sin corrección para el oxígeno |
La fórmula para calcular la concentración de las emisiones al nivel de oxígeno de referencia es la siguiente:
donde: |
|
Los NEA-MTD para las emisiones a la atmósfera se refieren a la media durante el período de muestreo, es decir:
El valor medio de tres mediciones consecutivas de al menos 30 minutos cada una (1).
NIVELES DE EMISIÓN ASOCIADOS A LAS MEJORES TÉCNICAS DISPONIBLES (NEA-MTD) PARA LAS EMISIONES AL AGUA
Los NEA-MTD para las emisiones al agua indicados en las presentes conclusiones sobre las MTD son valores de concentraciones (masa de sustancias emitidas por volumen de agua), expresadas en mg/l.
Estos NEA-MTD se refieren a la media de las muestras obtenidas durante un año, es decir, la media ponderada según el caudal de todas las muestras compuestas proporcionales al caudal, tomadas en 24 horas, durante un año con la frecuencia mínima fijada para el parámetro pertinente y en condiciones normales de funcionamiento.
La fórmula para calcular la media ponderada según el caudal de todas las muestras compuestas proporcionales al caudal tomadas durante 24 horas es:
donde: |
|
Se puede hacer un muestreo proporcional al tiempo siempre que pueda demostrarse suficiente estabilidad del caudal.
Todos los NEA-MTD para las emisiones al agua se aplican en el punto en que las emisiones salen de la instalación.
DEFINICIONES Y SIGLAS
A efectos de las presentes conclusiones sobre las MTD, son de aplicación las definiciones siguientes:
Término |
Definición |
DQO |
Demanda química de oxígeno; la cantidad de oxígeno necesaria para la oxidación total de la materia orgánica a dióxido de carbono (normalmente se refiere al análisis de oxidación con dicromato). |
Medición continua |
Determinación continua de un mensurando realizada con un «sistema de medición automático» (SMA) instalado de forma permanente o un «sistema de monitorización continua de emisiones» (SMCE). |
Prensa continua |
Prensa de tableros que ejerce presión sobre una manta continua. |
Emisiones difusas |
Emisiones no canalizadas que no se liberan desde puntos de emisión específicos, como una chimenea. |
Secador directo |
Secador en el que los gases calientes de una instalación de combustión, o de cualquier otra fuente, están en contacto directo con las partículas, virutas o fibras que van a secarse. El secado se realiza por convección. |
Partículas |
Total de partículas. |
Instalación existente |
Instalación que no es nueva. |
Fibra |
Componentes lignocelulósicos de madera u otras materias vegetales, obtenidos de pasta mecánica o termomecánica mediante un refinador. Las fibras se utilizan como material de partida para la fabricación de tableros de fibras. |
Tablero de fibras |
Tal como se define en la norma EN 316, a saber, «Material en forma de placa de un espesor nominal mayor o igual a 1,5 mm, fabricado a partir de fibras lignocelulósicas mediante la aplicación de calor y/o presión». Los tableros de fibras incluyen los tableros fabricados por proceso húmedo (tableros duros, semiduros y blandos o aislantes) y los tableros de fibras fabricados por proceso seco (MDF). |
Madera dura |
Grupo de especies de madera que incluye el álamo, el haya, el abedul y el eucalipto. El término de madera dura o de frondosas se utiliza contrapuesto al término de madera blanda o de coníferas. |
Secador indirecto |
Secador en el que el secado se realiza exclusivamente mediante radiación y conducción de calor. |
Formación de la manta |
Proceso de colocación de las partículas, virutas o fibras a fin de crear la manta, que se dirige a la prensa. |
Prensa multivano |
Prensa de tableros que ejerce presión sobre uno o varios tableros formados individualmente. |
Instalación nueva |
Instalación autorizada por primera vez en el emplazamiento de la instalación tras la publicación de las presentes conclusiones sobre las MTD o la sustitución completa de una instalación después de publicadas las presentes conclusiones. |
NOx |
La suma del óxido de nitrógeno (NO) y el dióxido de nitrógeno (NO2), expresada como NO2. |
Tablero de virutas orientadas (OSB) |
Tal como se define en la norma EN 300, es decir, «Tablero de varias capas integrado por virutas de madera con la adición de un aglomerante. Las virutas de las capas exteriores están alineadas y dispuestas paralelamente a la longitud o anchura del tablero. Las virutas de la o las capas interiores pueden estar orientadas aleatoriamente o alineadas generalmente en dirección perpendicular a la dirección de las virutas de las capas exteriores». |
Tablero de partículas (PB) |
Tal como se define en la norma EN 309, es decir, «Material fabricado mediante la aplicación de presión y calor sobre partículas de madera (astillas, partículas, serrín, virutas y similares) y/u otros materiales lignocelulósicos en forma de partículas (fibras de cáñamo, lino, bagazo, paja y similares), con la adición de un polímero aglomerante». |
PCDD/F |
Dibenzodioxinas y dibenzofuranos policlorados. |
Medición periódica |
Medición a intervalos predeterminados utilizando métodos de referencia manuales o automáticos. |
Aguas residuales de proceso |
Aguas residuales derivadas de procesos y actividades realizadas en la instalación de producción, con exclusión de las aguas de escorrentía superficial. |
Madera recuperada |
Material que contiene predominantemente madera. La madera recuperada puede consistir en «madera regenerada» y «residuos de madera». La «madera regenerada» es un material que contiene predominantemente madera derivada directamente de madera reciclada postconsumo. |
Refino |
Transformación de partículas de madera en fibras utilizando un refinador. |
Madera en rollo |
Troncos de madera. |
Madera blanda |
Madera de coníferas, incluidos el pino y el abeto. El término de madera blanda se utiliza contrapuesto al término de madera dura o de frondosas. |
Aguas de escorrentía |
Agua de escorrentía y drenaje, recogida de las zonas exteriores del parque de maderas, incluidas las zonas de procesos al aire libre. |
TSS |
Total de sólidos en suspensión (en aguas residuales); concentración másica de todos los sólidos en suspensión medida por filtración a través de filtros de fibra de vidrio y por gravimetría. |
COVT |
Compuestos orgánicos volátiles totales, expresados en C (en el aire). |
Transformación anterior y posterior de la madera |
Todas las actividades de tratamiento y manipulación, almacenamiento o transporte de partículas, virutas o fibras de madera y de tableros prensados. La transformación anterior incluye toda la transformación de la madera a partir del momento en que la materia prima de madera sale del patio de almacenamiento. La transformación posterior incluye todos los procesos desde el momento en que el tablero sale de la prensa y hasta que el tablero en bruto o el producto con valor añadido se traslada al punto de almacenamiento. La transformación anterior y posterior de la madera no incluye el proceso de secado ni el prensado de tableros. |
1.1. CONCLUSIONES GENERALES SOBRE LAS MTD
1.1.1. Sistema de gestión ambiental
MTD 1. |
Para mejorar el desempeño ambiental general, la MTD consiste en implantar y cumplir un sistema de gestión ambiental (SGA) que incorpore todas las características siguientes:
En algunos casos, los elementos siguientes forman parte del SME:
|
El alcance (por ejemplo, el grado de detalle) y las características del SGA (por ejemplo, so está normalizado o no) dependerán, por regla general, de las características, dimensiones y nivel de complejidad de la instalación, así como de los diversos efectos que pueda tener sobre el medio ambiente.
1.1.2. Buenas prácticas
MTD 2. |
Para minimizar el impacto ambiental del proceso de fabricación, la MTD consiste en aplicar los principios de buenas prácticas utilizando todas las técnicas descritas a continuación.
|
MTD 3. |
Para reducir las emisiones a la atmósfera, la MTD consiste en hacer que los sistemas de tratamiento de gases residuales funcionen con alta disponibilidad y a su capacidad óptima en condiciones normales de explotación. |
Pueden definirse procedimientos especiales para condiciones operativas distintas de las normales, en particular:
i) |
durante las operaciones de puesta en marcha y parada, |
ii) |
en otras circunstancias especiales que pudieran afectar al correcto funcionamiento de los sistemas (por ejemplo, labores de mantenimiento normales y extraordinarias y operaciones de limpieza de las instalaciones de combustión y/o de los sistemas de tratamiento de gases residuales). |
1.1.3. Ruido
MTD 4. |
Para evitar o, cuando no sea posible, reducir el ruido y las vibraciones, la MTD consiste en utilizar una o varias de las técnicas descritas a continuación.
|
1.1.4. Emisiones al suelo y a las aguas subterráneas
MTD 5. |
Para evitar las emisiones al suelo y a las aguas subterráneas, la MTD consiste en aplicar las técnicas descritas a continuación.
|
1.1.5. Gestión de la energía y eficiencia energética
MTD 6. |
Para reducir el consumo energético, la MTD consiste en adoptar un plan de gestión de la energía que incluya todas las técnicas descritas a continuación.
|
MTD 7. |
Para aumentar la eficiencia energética, la MTD consiste en optimizar el funcionamiento de la instalación de combustión por medio del seguimiento y el control de los principales parámetros de combustión (por ejemplo, O2, CO y NOx) y aplicar una o varias de las técnicas que se citan a continuación.
|
MTD 8. |
Para un uso eficiente de la energía en la preparación de fibras húmedas destinadas a la producción de tableros de fibras, la MTD consiste en utilizar una o varias de las técnicas que se describen a continuación.
|
1.1.6. Olores
MTD 9. |
Para evitar o, cuando ello no sea posible, reducir los olores procedentes de la instalación, la MTD consiste en establecer, aplicar y revisar periódicamente un plan de gestión de olores, como parte del sistema de gestión ambiental (véase la MTD 1), que incluya todos los elementos siguientes:
|
La aplicabilidad se limita a los casos en que puedan preverse y/o se hayan señalado molestias por olores en zonas residenciales u otras zonas sensibles (por ejemplo, zonas de recreo).
MTD 10. |
Para prevenir y reducir los olores, la MTD consiste en tratar los gases residuales del secador y de la prensa, de acuerdo con las MTD nos 17 y 19. |
1.1.7. Gestión de residuos
MTD 11. |
Para evitar la generación o, cuando esto no sea posible, reducir la cantidad de residuos que van a enviarse para su eliminación, la MTD consiste en adoptar y aplicar, en el marco del sistema de gestión ambiental (véase la MTD 1), un plan de gestión de residuos que, por orden de prioridad, permita que los residuos se eviten, se preparen para su reutilización, se reciclen o se recuperen por otros medios. |
MTD 12. |
Para reducir la cantidad de residuos sólidos que va a enviarse para su eliminación, la MTD consiste en utilizar una o varias de las técnicas que se citan a continuación.
|
MTD 13. |
Para garantizar la gestión segura y la reutilización de las cenizas y escorias de fondo de horno procedentes de la combustión de biomasa, la MTD consiste en utilizar todas las técnicas descritas a continuación.
|
1.1.8. Monitorización
MTD 14. |
La MTD consiste en controlar las emisiones a la atmósfera y al agua y los gases de escape del proceso de conformidad con las normas EN, al menos con la frecuencia que se indica a continuación. Si todavía no están disponibles las normas EN, la MTD consiste en aplicar las normas ISO u otras normas nacionales o internacionales que garanticen la obtención de datos de calidad científica equivalente.
Monitorización de las emisiones a la atmósfera procedentes del secador y de las emisiones combinadas tratadas procedentes del secador y de la prensa
Monitorización de las emisiones canalizadas a la atmósfera procedentes de la transformación anterior y posterior
Monitorización de los gases de escape del proceso de combustión que se utilizan posteriormente para secadores directos (12)
Monitorización de las emisiones al agua procedentes de la fabricación de fibra de madera
Monitorización de las emisiones al agua procedentes de las aguas de escorrentía
|
MTD 15. |
Para garantizar la estabilidad y la eficiencia de las técnicas utilizadas para prevenir y reducir las emisiones, la MTD consiste en monitorizar los parámetros sustitutivos apropiados. |
Entre los parámetros sustitutivos monitorizados cabe citar las siguientes: caudal de gases residuales, temperatura de los gases residuales, aspecto visual de las emisiones; caudal y temperatura del agua de los depuradores, caída de tensión de los precipitadores electrostáticos, velocidad del ventilador y caída de presión de los filtros de mangas. La selección de los parámetros sustitutivos depende de las técnicas aplicadas para la prevención y reducción de las emisiones.
MTD 16. |
La MTD consiste en monitorizar los principales parámetros del proceso pertinentes para las emisiones al agua procedentes del proceso de fabricación, incluidos el caudal, el pH y la temperatura de las aguas residuales. |
1.2. EMISIONES A LA ATMÓSFERA
1.2.1. Emisiones canalizadas
MTD 17. |
Para evitar o reducir las emisiones a la atmósfera procedentes del secador, la MTD consiste en lograr un funcionamiento equilibrado del proceso de secado y utilizar una o varias de las técnicas descritas a continuación.
Cuadro 1 Niveles de emisión asociados a las MTD (NEA-MTD) de las emisiones a la atmósfera procedentes del secador y de las emisiones combinadas tratadas procedentes del secador y de la prensa
La monitorización asociada figura en la MTD 14. |
MTD 18. |
Para evitar o reducir las emisiones de NOX a la atmósfera procedentes de los secadores directos, la MTD consiste en utilizar la técnica a) o la técnica a) en combinación con la técnica b).
Cuadro 2 Niveles de emisión asociados a las MTD (NEA-MTD) de las emisiones de NOX a la atmósfera procedentes de un secador directo
La monitorización asociada figura en la MTD 14. |
MTD 19. |
Para evitar o reducir las emisiones a la atmósfera procedentes de la prensa, la MTD consiste en recurrir al enfriamiento rápido en conducto de los gases residuales de prensa recogidos y a una combinación adecuada de las técnicas que se citan a continuación.
Cuadro 3 Niveles de emisión asociados a las MTD (NEA-MTD) de las emisiones a la atmósfera procedentes de la prensa
La monitorización asociada figura en la MTD 14. |
MTD 20. |
Para reducir las emisiones de partículas a la atmósfera procedentes de la transformación anterior y posterior de la madera, del transporte de materiales de madera y de la formación de la manta, la MTD consiste en utilizar un filtro de mangas o un ciclofiltro. |
Por motivos de seguridad, los filtros de mangas o los ciclofiltros pueden no ser aplicables cuando se utilice madera recuperada como materia prima. En ese caso puede recurrirse a una técnica de reducción por vía húmeda (por ejemplo, depurador).
Cuadro 4
Niveles de emisión asociados a las MTD (NEA-MTD) para las emisiones canalizadas de partículas a la atmósfera procedentes de la transformación anterior y posterior de la madera, del transporte de materiales de madera y de la formación de la manta
Parámetro |
Unidad |
NEA-MTD (valor medio durante el período de muestreo) |
Partículas |
mg/Nm3 |
< 3–5 (21) |
La monitorización asociada figura en la MTD 14.
MTD 21. |
Para reducir las emisiones de compuestos orgánicos volátiles a la atmósfera procedentes del horno de secado para impregnación de papel, la MTD consiste en utilizar una o varias de las técnicas descritas a continuación.
Cuadro 5 Niveles de emisión asociados a las MTD (NEA-MTD) para las emisiones de COVT y formaldehído a la atmósfera procedentes de un horno de secado para impregnación de papel
La monitorización asociada figura en la MTD 14. |
1.2.2. Emisiones difusas
MTD 22. |
Para evitar o, cuando ello no sea posible, reducir las emisiones difusas a la atmósfera procedentes de la prensa, la MTD consiste en optimizar la eficiencia de la recogida de los gases de escape y canalizarlos para su tratamiento (véase la MTD 19). |
Recogida y tratamiento eficaces de los gases residuales (véase la MTD 19) tanto a la salida de la prensa como a lo largo de la línea de prensa en caso de prensas continuas. En el caso de prensas multivano existentes, la aplicabilidad del confinamiento de la prensa puede ser limitada por razones de seguridad.
MTD 23. |
Para reducir las emisiones difusas de partículas a la atmósfera procedentes del transporte, manipulación y almacenamiento de materiales a base de madera, la MTD consiste en establecer y aplicar un plan de gestión de partículas, como parte del sistema de gestión ambiental (véase la MTD 1) y utilizar una o varias de las técnicas que se describen a continuación.
|
1.3. EMISIONES AL AGUA
MTD 24. |
Para reducir la carga contaminante de las aguas residuales recogidas, la MTD consiste en utilizar las dos técnicas indicadas a continuación.
|
MTD 25. |
Para reducir las emisiones al agua procedentes de las aguas de escorrentía, la MTD consiste en utilizar una combinación de las técnicas descritas a continuación.
Cuadro 6 Niveles de emisión asociados a las MTD (NEA-MTD) del TSS en caso de vertido directo de las aguas de escorrentía a una masa de agua receptora
La monitorización asociada figura en la MTD 14. |
MTD 26. |
Para evitar o reducir la generación de aguas residuales del proceso de fabricación de fibras de madera, la MTD consiste en maximizar el reciclado del agua de proceso. |
Reciclado del agua del proceso de lavado, cocción y/o refino de astillas en circuitos cerrados o abiertos mediante su tratamiento a nivel de instalación de refino con eliminación mecánica de sólidos, de la manera más apropiada, o por evaporación.
MTD 27. |
Para reducir las emisiones al agua procedentes de la fabricación de fibras de madera, la MTD consiste en utilizar una combinación de las técnicas descritas a continuación.
Cuadro 7 Niveles de emisión asociados a las MTD (NEA-MTD) de los vertidos directos a una masa de agua receptora de aguas residuales del proceso de fabricación de fibra de madera
La monitorización asociada figura en la MTD 14. |
MTD 28. |
Para evitar o reducir la generación de aguas residuales procedentes de los sistemas de reducción de emisiones a la atmósfera por vía húmeda que deben tratarse antes del vertido, la MTD consiste en utilizar una o varias de las técnicas descritas a continuación.
|
1.4. DESCRIPCIÓN DE LAS TÉCNICAS
1.4.1. Emisiones a la atmósfera
Técnica |
Descripción |
Biofiltro |
Un biofiltro degrada los compuestos orgánicos por oxidación biológica. Un flujo de gases residuales pasa a través de un lecho de material inerte (por ejemplo, plástico o cerámica) en el que los compuestos orgánicos se oxidan por la acción de microorganismos presentes en la naturaleza. El biofiltro es sensible al polvo, a las temperaturas elevadas o a las fuertes variaciones de la temperatura de entrada de los gases residuales. |
Biodepurador |
Un biodepurador es un biofiltro combinado con un depurador húmedo que prepara los gases residuales eliminando el polvo y reduciendo la temperatura de entrada. El agua, que se recicla continuamente, entra por la parte superior de la columna del lecho compacto, de la cual fluye poco a poco. Se recoge en un depósito de decantación, donde se produce una degradación adicional. El ajuste del pH y la adición de nutrientes pueden optimizar la degradación. |
Ciclón |
Un ciclón utiliza la inercia para eliminar el polvo procedente de los flujos de gases residuales por medio de las fuerzas centrífugas, normalmente dentro de una cámara cónica. Los ciclones se utilizan como pretratamiento antes de una nueva reducción de polvo o de compuestos orgánicos. Pueden aplicarse solos o como multiciclones. |
Ciclofiltro |
Un ciclofiltro utiliza una combinación de tecnología de ciclones (para separar las partículas más gruesas) y los filtros de mangas (para recoger las más finas). |
Precipitador electrostático (PE) |
Los precipitadores electrostáticos funcionan de tal modo que las partículas se cargan y separan bajo la influencia de un campo eléctrico. Los PE pueden funcionar en condiciones muy diversas. |
Precipitador electrostático húmedo (PEH) |
El precipitador electrostático húmedo consiste en un depurador húmedo que lava y condensa los gases residuales, y un precipitador electrostático que funciona en modo húmedo, en el que el material recogido se elimina de las placas de los colectores mediante chorro de agua. Normalmente se instala un mecanismo para eliminar las gotas de agua antes de la descarga de los gases residuales (por ejemplo, separador de vaho). Las partículas recogidas se separan de la fase acuosa. |
Filtro de mangas |
Los filtros de mangas consisten en telas porosas tejidas o afieltradas a través de las cuales pasan los gases para eliminar las partículas. La utilización de filtros de mangas exige la selección de una tela adecuada a las características de los gases de escape y a la temperatura de funcionamiento máxima. |
Oxidador térmico catalítico |
Los oxidadores térmicos catalíticos destruyen los compuestos orgánicos por catálisis sobre una superficie metálica y térmicamente en una cámara de combustión en la que una llama generada por la combustión de un combustible, normalmente gas natural, y de los COV presentes en los gases residuales calienta el flujo de gases residuales. La temperatura de incineración se sitúa entre 400 °C y 700 °C. Se puede recuperar el calor de los gases residuales tratados antes de su liberación. |
Oxidador térmico regenerativo |
Los oxidadores térmicos destruyen los compuestos orgánicos térmicamente en una cámara de combustión en la que una llama generada por la combustión de un combustible, normalmente gas natural, y de los COV presentes en los gases residuales calienta el flujo de gases residuales. La temperatura de incineración se sitúa entre 800 °C y 1 100 °C. Los oxidadores térmicos regenerativos se componen de dos o más cámaras de lecho compacto de cerámica en las que el calor de la combustión de un ciclo de incineración en la primera cámara se utiliza para precalentar el lecho compacto de la segunda cámara. Se puede recuperar el calor de los gases residuales tratados antes de su liberación. |
Secador UTWS y combustión con intercambiador de calor y tratamiento térmico de los gases residuales procedentes del secador |
UTWS es una sigla alemana: «Umluft» (recirculación de los gases residuales del secador), «Teilstromverbrennung» (postcombustión del flujo de gases residuales del secador parcialmente dirigido), «Wärmerückgewinnung» (recuperación del calor de los gases residuales del secador), «Staubabscheidung» (tratamiento de las partículas de las descargas de emisiones a la atmósfera procedentes de la instalación de combustión). UTWS es una combinación de un secador rotativo con un intercambiador de calor y una instalación de combustión con recirculación de los gases residuales del secador. Los gases residuales del secador puestos en recirculación constituyen un flujo de vapor caliente que permite un proceso de secado del vapor. Los gases residuales del secador se recalientan en un intercambiador de calor calentado por los gases de escape de la combustión y se vuelven a introducir en el secador. Una parte del flujo de gases residuales del secador se dirige de forma continua a la cámara de combustión para su postcombustión. Los contaminantes procedentes del secado de madera se destruyen en el intercambiador de calor y en la postcombustión. Los gases de escape emitidos por la instalación de combustión se tratan mediante un filtro de mangas o un precipitador electrostático. |
Depurador húmedo |
Los depuradores húmedos capturan y eliminan las partículas por impacto inercial, interceptación directa y absorción en la fase acuosa. Los depuradores húmedos pueden ser de diversos tipos con principios de funcionamiento diferentes, por ejemplo depurador por pulverización, depurador de placa de choque o depurador Venturi, y pueden utilizarse como un pretratamiento de partículas o como una técnica independiente. Se puede conseguir eliminar algunos compuestos orgánicos y reforzar su eficacia utilizando sustancias en el agua de lavado (para lograr una oxidación química u otra transformación). El líquido resultante debe tratarse separando las partículas recogidas mediante sedimentación o filtración. |
1.4.2. Emisiones al agua
Técnica |
Descripción |
Tratamiento biológico |
Oxidación biológica de las sustancias orgánicas disueltas mediante el metabolismo de los microorganismos, o descomposición del contenido orgánico de las aguas residuales por la acción de los microorganismos en ausencia de aire. La acción biológica va seguida en general por la retirada de los sólidos en suspensión, por ejemplo mediante sedimentación. |
Coagulación y floculación |
La coagulación y la floculación se utilizan para separar los sólidos en suspensión de las aguas residuales y a menudo se realizan en etapas sucesivas. La coagulación se efectúa añadiendo coagulantes de cargas opuestas a las de los sólidos en suspensión. La floculación se efectúa añadiendo polímeros, de manera que las colisiones de partículas de microflóculos provoquen su aglomeración produciendo flóculos de mayor tamaño. |
Flotación |
Separación de grandes flóculos o partículas flotantes del efluente haciendo que afloren a la superficie de la suspensión. |
Flotación por aire disuelto |
Técnicas de flotación basadas en la utilización de aire disuelto para separar el material coagulado y floculado. |
Filtración |
Separación de sólidos de las aguas residuales haciéndolas pasar por un medio poroso. Incluye distintos tipos de técnicas, por ejemplo filtración por arena, microfiltración y ultrafiltración. |
Separación aceite-agua |
Separación y extracción de hidrocarburos insolubles, basándose en el principio de la diferencia de densidad entre las fases (líquido-líquido o sólido-líquido). La fase de mayor densidad se deposita en el fondo y la de menor densidad aflora a la superficie. |
Balsas de retención |
Balsas de gran superficie para la sedimentación gravitacional pasiva de los sólidos. |
Sedimentación |
Separación de partículas y materias en suspensión mediante sedimentación gravitacional. |
(1) Para cada parámetro, puede emplearse un período de medición más adecuado cuando, debido a limitaciones de muestreo o análisis, resulte inadecuada una medición de 30 minutos.
(2) La norma EN 14961-1:2010 puede utilizarse para la clasificación de los biocombustibles sólidos.
(3) El metano, monitorizado con arreglo a la norma EN ISO 25140 o EN ISO 25139, se restará del resultado en caso de utilización de gas natural, GLP, etc., como combustible.
(4) No es pertinente cuando se utilicen como combustible principalmente combustibles derivados de la madera, gas natural, GLP, etc.
(5) Incluidos As, Cd, Co, Cr, Cu, Hg, Mn, Ni, Pb, Sb, Tl y V.
(6) Pertinente si se utiliza como combustible madera recuperada contaminada.
(7) Pertinente en caso de reducción no catalítica selectiva (SNCR, por sus siglas en inglés).
(8) En ausencia de una norma EN, el enfoque preferido consiste en realizar un muestreo isocinético en una solución de borboteo con una sonda calentada y caja de filtro y sin lavado de la sonda, por ejemplo sobre la base del método EPA M316 de Estados Unidos.
(9) El metano, monitorizado con arreglo a la norma EN ISO 25140 o EN ISO 25139, se restará del resultado en caso de utilización de gas natural, GLP, etc., como combustible.
(10) En ausencia de una norma EN, el enfoque preferido consiste en realizar un muestreo isocinético en una solución de borboteo con una sonda calentada y caja de filtro y sin lavado de la sonda, por ejemplo sobre la base del método EPA M316 de Estados Unidos.
(11) El muestreo de los filtros de mangas y los ciclofiltros puede sustituirse por una monitorización continua de la caída de presión a través del filtro como parámetro sustitutivo indicativo.
(12) La medición se hace en el momento anterior a la mezcla de los gases de escape con otros flujos de aire y solo si es viable desde el punto de vista técnico.
(13) Se observa una tendencia a sustituir la DQO por el COT por razones económicas y ambientales. Debe establecerse una correlación entre los dos parámetros, de forma específica en cada emplazamiento.
(14) Incluidos As, Cr, Cu, Ni, Pb y Zn.
(15) El muestreo proporcional al caudal puede sustituirse por otro procedimiento estándar de muestreo si el caudal es insuficiente para obtener un muestreo representativo.
(16) Estas técnicas se describen en la sección 1.4.1.
(17) Este NEA-MTD no se aplica cuando se utilice pino como materia prima principal.
(18) Se pueden conseguir emisiones inferiores a 30 mg/Nm3 mediante un secador UTWS.
(19) Cuando se utilice casi exclusivamente madera recuperada, el extremo superior del intervalo puede ascender a 15 mg/Nm3.
(20) Estas técnicas se describen en la sección 1.4.1.
(21) Cuando no se pueda utilizar un filtro de mangas o un ciclofiltro, el extremo superior del intervalo puede ascender a 10 mg/Nm3.
(22) Estas técnicas se describen en la sección 1.4.1.
(23) Pieza exterior de la madera, con o sin corteza, obtenida a partir del primer corte del proceso de aserrado para convertir los troncos en madera de construcción (madera industrial).
(24) Estas técnicas se describen en la sección 1.4.2.
(25) Estas técnicas se describen en la sección 1.4.2.
(26) Estas técnicas se describen en la sección 1.4.2.