14.12.2007 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 329/9 |
REGLAMENTO (CE) N o 1471/2007 DE LA COMISIÓN
de 13 de diciembre de 2007
por el que se modifica el Reglamento (CE) no 753/2002 que fija determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 1493/1999 del Consejo en lo que respecta a la designación, denominación, presentación y protección de determinados productos vitivinícolas
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CE) no 1493/1999 del Consejo, de 17 de mayo de 1999, por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola (1), y, en particular, su artículo 53, apartado 1,
Considerando lo siguiente:
(1) |
La lista de menciones fijada en el artículo 28 del Reglamento (CE) no 753/2002 de la Comisión (2) debe completarse con las oportunas menciones utilizadas por Dinamarca. |
(2) |
La lista de menciones específicas tradicionales fijada en el artículo 29 del Reglamento (CE) no 753/2002 y en el anexo III de dicho Reglamento, debe adaptarse de conformidad con las menciones oportunas utilizadas por Alemania, Eslovenia y Eslovaquia. |
(3) |
Teniendo en cuenta que Alemania ha modificado su legislación con efecto a partir del 1 de agosto de 2007, las modificaciones introducidas en el presente Reglamento relativas a dicho Estado miembro deben aplicarse desde esa fecha para prevenir cualquier perturbación del comercio comunitario. |
(4) |
Por consiguiente, procede modificar el Reglamento (CE) no 753/2002. |
(5) |
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión del vino. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
El Reglamento (CE) no 753/2002 queda modificado como sigue:
1) |
En el artículo 28, apartado 1, se añade el guión siguiente:
|
2) |
El artículo 29 queda modificado como sigue:
|
3) |
El anexo III queda modificado de conformidad con el anexo del presente Reglamento. |
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
El artículo 1, apartado 2, letras a) y d), y apartado 3, se aplicará a partir del 1 de agosto de 2007.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 13 de diciembre de 2007.
Por la Comisión
Mariann FISCHER BOEL
Miembro de la Comisión
(1) DO L 179 de 14.7.1999, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1791/2006 (DO L 363 de 20.12.2006, p. 1).
(2) DO L 118 de 4.5.2002, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1207/2007 (DO L 272 de 17.10.2007, p. 23).
ANEXO
Las líneas correspondientes a Alemania del anexo III del Reglamento (CE) no 753/2002 se sustituyen por el texto siguiente:
«ALEMANIA |
|||||
Menciones específicas tradicionales previstas en el artículo 29 |
|||||
Qualitätswein |
Todos |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Qualitätswein mit Prädikat (1)/Q.b.A. m. Pr./Prädikatswein |
Todos |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Auslese |
Todos |
Vcprd |
Alemán |
— |
Suiza |
Beerenauslese |
Todos |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Eiswein |
Todos |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Kabinett |
Todos |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Spätlese |
Todos |
Vcprd |
Alemán |
— |
Suiza |
Trockenbeerenauslese |
Todos |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Términos previstos en el artículo 28 |
|||||
Landwein |
Todos |
Vinos de mesa con IG |
Alemán |
|
|
Menciones tradicionales complementarias previstas en el artículo 23 |
|||||
Affentaler |
Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Badisch Rotgold |
Baden |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Ehrentrudis |
Baden |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Hock |
Rhein, Ahr, Hessische Bergstraβe, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau |
Vinos de mesa con IG Vcprd |
Alemán |
|
|
Klassik o Classic |
|
Vcprd |
Alemán |
|
|
Liebfrau(en)milch |
Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Riesling-Hochgewächs |
Todos |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Schillerwein |
Württemberg |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Weißherbst |
Todos |
Vcprd |
Alemán |
|
|
Winzersekt |
Todos |
Vecprd |
Alemán |
|
|
(1) Esta mención específica tradicional podrá utilizarse para el vino embotellado antes del 1 de agosto de 2009.»