31971L0161

Directiva 71/161/CEE del Consejo, de 30 de marzo de 1971, relativa a las normas de calidad exterior de los materiales forestales de reproducción comercializados en la Comunidad

Diario Oficial n° L 087 de 17/04/1971 p. 0014 - 0023
Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 3 p. 0172
Edición especial en danés: Serie I Capítulo 1971(I) p. 0200
Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 3 p. 0172
Edición especial en inglés: Serie I Capítulo 1971(I) p. 0222
Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 6 p. 0166
Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 4 p. 0161
Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 4 p. 0161


DIRECTIVA DEL CONSEJO

de 30 de marzo de 1971

relativa a las normas de calidad exterior de los materiales forestales de reproducción comercializados en la Comunidad

( 71/161/CEE )

EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular , sus artículos 43 y 100 ,

Vista la propuesta de la Comisión ,

Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,

Visto el dictamen del Comité económico y social ,

Considerando que la Directiva del Consejo , de 14 de junio de 1966 , relativa a la comercialización de los materiales forestales de reproducción (2) , modificada por la Directiva de 18 de febrero de 1969 (3) , se ha limitado a las características genéticas de los materiales forestales de reproducción ;

Considerando que la calidad exterior de dichos materiales de reproducción tiene gran importancia tanto para el éxito de las operaciones de forestación como para la productividad de los bosques y que contribuye así a mejorar las condiciones de rentabilidad de la tierra ;

Considerando , además , que desde hace ya algunos años varios Estados miembros aplican regulaciones que incluyen normas de calidad exterior ; que las diferencias existentes entre dichas regulaciones constituyen un obstáculo para los intercambios entre los Estados miembros ; que interesa a todos los Estados miembros establecer unas normas comunitarias que incluyan unos requisitos lo más estrictos posible ;

Considerando que es conveniente que dichas normas sean aplicables a la comercialización tanto entre Estados miembros como en los mercados nacionales ;

Considerando que una regulación de este tipo debe tener en cuenta las necesidades prácticas y aplicarse únicamente a las especies forestales que desempeñan normalmente un papel importante en las forestaciones destinadas a la producción de madera ; que , por tal motivo , cada Estado miembro debe poder aplicar dicha regulación a otras especies en caso de que sean de interés para la forestación de su territorio ;

Considerando que sólo deben comercializarse las semillas que cumplan determinadas normas de calidad ;

Considerando que , además , es conveniente introducir normas comunitarias en lo que se refiere a la calidad de las partes de las plantas y de las plantitas en el entendimiento de que dichos materiales de reproducción sólo pueden comercializarse bajo la denominación « Normas CEE » si cumplen las normas anteriormente mencionadas ;

Considerando , por otra parte , que debe autorizarse a los Estados miembros para que dispongan que sólo se comercialicen en su territorio las partes de plantas o plantitas que cumplan las normas fijadas ;

Considerando que los materiales de reproducción que cumplan los requisitos previstos en la presente Directiva sólo podrán someterse a las restricciones de comercialización previstas por las disposiciones de dicha Directiva ;

Considerando que deben facilitarse los ajustes esencialmente técnicos , que se introduzcan en los Anexos mediante un procedimiento rápido ;

Considerando que para facilitar los intercambios intracomunitarios , es conveniente utilizar el certificado oficial previsto por la Directiva del Consejo , de 14 de junio de 1966 , e incluir en él las indicaciones suplementarias en lo que se refiere al control oficial de las partes de plantas y de las plantitas ;

Considerando que es conveniente excluir de la regulación las partes de plantas y las plantitas que no se destinen principalmente a la producción de madera ; que es asimismo conveniente excluir las semillas destinadas a la exportación hacia terceros países ;

Considerando que es conveniente confiar a la Comisión la tarea de adoptar determinadas medidas de aplicación ; que , para facilitar la aplicación de las medidas contempladas , es conveniente prever un procedimiento que establezca una estrecha cooperación entre los Estados miembros y la Comisión dentro del Comité permanente de semillas y plantas agrícolas , hortícolas y forestales , constituido por la Decisión del consejo de 14 de junio de 1966 (4) ,

HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :

Artículo 1

La presente Directiva se refiere a las normas de calidad exterior de los materiales forestales de reproducción comercializados dentro de la Comunidad .

Artículo 2

Estarán sometidos a la presente Directiva :

a ) los materiales de reproducción de :

Abies alba Mill. ( Abies pectinata D.C. )

Fagus silvatica L.

Larix decidua Mill.

Larix leptolepis ( Sieb. y Zucc. ) Gord.

Picea abies Karst. ( Picea excelsa Link. )

Picea sitchensis Trautv. y Mey. ( Picea menziesii Carr. )

Pinus nigra Arn. ( Pinus laricio Poir. )

Pinus silvestris L.

Pinus strobus L.

Pseudotsuga taxifolia ( Poir ) Britt. [ Pseudotsuga douglasii Carr. , Pseudotsuga menziesii ( Mirb. ) Franco . ]

Quercus borealis Michx. ( Quercus rubra du Roi. )

Quercus pedunculata Erh. ( Quercus robur. L. )

Quercus sessiliflora Sal. ( Quercus petraea Liebl. ) ;

b ) los materiales de reproducción vegetativa de :

Populus L.

Artículo 3

1 . Los Estados miembros garantizarán que los materiales de reproducción de otros géneros y especies , así como los materiales de reproducción sexual de Populus , no sean objeto de ninguna otra restricción de comercialización relativa a la calidad exterior .

2 . No obstante , si dichos materiales fueren de interés para la forestación en el territorio de un Estado miembro , podrá autorizarse a dicho Estado a someterlos a disposiciones que respondan a los principios de la presente Directiva .

3 . El procedimiento para conceder dicha autorización y para fijar las condiciones a las que se sometería , será el previsto en el artículo 18 .

Artículo 4

Con arreglo a la presente Directiva , se entenderá por :

A . Materiales de reproducción :

a ) Semillas : las frutas y granos destinados a la producción de plantas ;

b ) Partes de las plantas : las estacas , los acodos y los injertos destinados a la producción de plantas , excepto los plantones ;

c ) Plantitas : las plantas cultivadas por medio de semillas o partes de plantas y los plantones , así como los semilleros naturales ;

3 . Comercialización : la exposición con vistas a la venta , la puesta a la venta , la venta o la entrega a un tercero ;

C . Disposiciones oficiales : las disposiciones adoptadas :

a ) por las autoridades de un Estado o ,

b ) bajo la responsabilidad de un Estado por las personas jurídicas de Derecho público o privado , siempre que dichas personas no obtengan un beneficio particular del resultado de dichas disposiciones .

Artículo 5

1 . Los Estados miembros establecerán que sólo podrán comercializarse las semillas que cumplan los requisitos previstos en el Anexo 1 .

2 . Los Estados miembros podrán prever excepciones a las disposiciones del apartado 1 para ensayos o con fines científicos .

Artículo 6

1 . Los Estados miembros establecerán que sólo podrán comercializarse bajo la denominación « Normas CEE » las partes de plantas o las plantitas que cumplan los requisitos previstos en los Anexos 2 y 3 .

2 . Los Estados miembros adoptarán todas las medidas útiles para garantizar el respeto de las disposiciones que adopten en aplicación del apartado 1 .

Artículo 7

Para responder a los usos comerciales en la materia , podrá autorizarse a los Estados miembros , de acuerdo con el procedimiento del artículo 18 , a establecer clases para las plantitas de producción autóctona que pertenezcan a especies que no sean Populus , sección Aigeiros , y que cumplan los requisitos contemplados en el Anexo 3 .

Artículo 8

De acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 18 , podrá autorizarse a los Estados miembros a que limiten , en la totalidad o parte de su territorio , la comercialización de partes de plantas o de plantitas a los materiales de reproducción que cumplan los requisitos previstos en los Anexos 2 o 3 o a las clases o categorías especiales de dichos Anexos .

Artículo 9

Los ajustes que deban hacerse en los Anexos , para tener en cuenta las necesidades de las técnicas de producción y de comercialización , se decidirán de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 18 .

Artículo 10

Los Estados miembros establecerán que , en el momento de comercializar las semillas , deberán incluirse las indicaciones complementarias siguientes en el documento contemplado en el artículo 9 de la Directiva del Consejo de 14 de junio de 1966 :

a ) las palabras « Normas CEE » ,

b ) el número de gérmenes vivos por kilogramo de producto comercializado como semilla ,

c ) la pureza ,

d ) la capacidad germinativa de los granos puros ,

e ) el peso de mil gramos del lote de semillas ,

f ) en su caso , la indicación de que las semillas se han conservado en cámara fría .

Artículo 11

1 . Los Estados miembros establecerán que , para las partes de plantas y las plantitas comercializadas bajo la denominación « Normas CEE » , deberán incluir las indicaciones complementarias siguientes en el documento contemplado en el artículo 9 de la Directiva de 14 de junio de 1966 :

a ) las palabras « Normas CEE » ,

b ) el número de clasificación CEE para las partes de plantas y para las plantitas de Populus .

2 . Los Estados miembros podrán exigir , además , que se incluyan en dicho documento :

- la ubicación del vivero donde se cultivaron las plantitas durante su último período de vegetación ;

- la edad , para las partes de plantas de Populus de más de un período de vegetación ;

- las dimensiones de las plantitas .

Artículo 12

1 . Los Estados miembros adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar el cumplimiento de las disposiciones de la presente Directiva relativas a las semillas mediante controles oficiales efectuados , al menos , por sondeos . Los exámenes oficiales se realizarán de acuerdo con los métodos internacionales usuales , siempre que existan dichos métodos .

2 . Los Estados miembros se encargarán de garantizar el cumplimiento de las disposiciones de la presente Directiva relativas a las partes de plantas y a las plantitas mediante controles por sondeos de acuerdo con un sistema organizado o aprobado por ellos y practicados preferentemente en el lugar de producción . Los controles se llevarán a cabo de forma objetiva y de manera que los materiales no sufran daños y que no se retrase su entrega .

Artículo 13

1 . Los Estados miembros garantizarán que las partes de plantas y las plantitas no serán sometidas a ningún control oficial de calidad , durante los intercambios intracomunitarios , hasta que estén en poder del destinatario , si fueren acompañados del certificado oficial previsto en el Anexo II de la Directiva del Consejo , de 14 de junio de 1966 , y si se indicare en el número 10 de dicho certificado que dichos materiales de reproducción se han sometido a un control oficial , de acuerdo con el artículo 12 de la presente Directiva .

2 . Los Estados miembros podrán establecer que sólo se podrán introducir en su territorio las partes de plantas o las plantitas que vayan acompañadas del certificado contemplado en el apartado 1 , con las indicaciones contempladas en dicho apartado .

Artículo 14

Los Estados miembros se ocuparán de que los materiales de reproducción sólo se sometan , en lo que se refiere a su calidad exterior , a la clasificación de las partes de plantas y de las plantitas y a las medidas de control , así como al marcado , a las restricciones de comercialización previstas por la presente Directiva .

Artículo 15

Para eliminar las dificultades transitorias de abastecimiento general de semillas que respondan a los requisitos de la presente Directiva , que se presenten en al menos un Estado miembro y no puedan superarse dentro de la Comunidad , la Comisión , a instancia de al menos un Estado miembro afectado , autorizará , de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 18 , a uno o más Estados miembros para que acepten durante un período fijado por ella la comercialización de las semillas de una o varias especies sujetas a requisitos menos estrictos .

Artículo 16

La presente Directiva no se aplicará a las semillas que se demuestre están destinadas a la exportación hacia terceros países .

Artículo 17

La presente Directiva no se aplicará a las partes de plantas y a las plantitas que se demuestre no están destinadas principalmente a la producción de madera .

Artículo 18

1 . En los casos en que se recurra al procedimiento definido en el presente artículo , el Comité permanente de semillas y plantas agrícolas , hortícolas y forestales , constituido por la Decisión del Consejo de 14 de junio de 1966 y denominado en lo sucesivo el « Comité » , será convocado por su Presidente por iniciativa propia o a instancia del representante de un Estado miembro .

2 . Dentro del Comité , los votos de los Estados miembros se ponderarán de acuerdo con el apartado 2 del artículo 148 del Tratado . El Presidente no participará en la votación .

3 . El representante de la Comisión presentará un proyecto de las medidas que deban adoptarse . El Comité emitirá su dictamen acerca de dichas medidas en el plazo que fije el Presidente según la urgencia de las cuestiones sometidas a examen . Se pronunciará por una mayoría de doce votos .

4 . La Comisión establecerá las medidas de aplicación inmediata . No obstante , si éstas no concordaren con el dictamen emitido por el Comité , la Comisión comunicará inmediatamente dichas medidas al Consejo . En dicho caso , la Comisión podrá aplazar la aplicación de las medidas que hubiere acordado durante un plazo máximo de un mes a partir de dicha comunicación .

El Consejo , por mayoría cualificada , podrá tomar una decisión distinta en el plazo de un mes .

Artículo 19

Los Estados miembros aplicarán al 1 de julio de 1973 , a más tardar , las disposiciones legales , reglamentarias o administrativas necesarias para cumplir las disposiciones de la presente Directiva . Informarán de ello inmediatamente a la Comisión .

Artículo 20

Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros .

Hecho en Bruselas , el 30 de marzo de 1971 .

Por el Consejo

El Presidente

M. SCHUMANN

(1) DO n º C 97 de 28 . 7 . 1969 , p. 101 .

(2) DO n º 125 de 11 . 7 . 1966 , p. 2326/66 .

(3) DO n º L 48 de 26 . 2 . 1969 , p. 12 .

(4) DO n º 125 de 11 . 7 . 1966 , p. 2289/66 .

ANEXO I

REQUISITOS QUE DEBERÁN CUMPLIR LAS SEMILLAS

1.1 . Los frutos y las semillas deberán cumplir los requisitos siguientes en lo que se refiere a la pureza específica :

* Contenido máximo de frutos y semillas de otras especies forestales ( % del peso ) *

Abies alba Mil. * 0,1 *

Fagus silvatica L. * 0,1 *

Larix decidua Mill. * 0,5 (1) *

Larix leptolepis ( Siebs. y Zucc. ) Gord. * 0,5 (1) *

Picea abies Karst. * 0,5 *

Picea sitchensis Trautv. et Mey * 0,5 *

Pinus nigra Arn. * 0,5 *

Pinus silvestris L. * 0,5 *

Pinus strobus L. * 0,5 *

Pseudotsuga taxifolia ( Poir. ) Britt. * 0,5 *

Quercus borealis Michx. * 0,1 *

Quercus pedunculata Ehrh. * 0,1 (2) *

Quercus sessiliflora Sal. * 0,1 (2) *

(1) La presencia de un 1 % , como máximo , de semillas de otros Larix no se considerará una impureza .

(2) La presencia de un 1 % , como máximo , de frutos de otros Quercus no se considerará una impureza .

1.2 . La presencia de organismos nocivos que reduzcan el valor de utilización de las semillas sólo se tolerará en la menor medida posible .

ANEXO 2

REQUISITOS QUE DEBERÁN CUMPLIR LAS PARTES DE PLANTAS

2.1 . POPULUS sp.

Las partidas estarán formadas en al menos un 95 % por partes de plantas de calidad cabal y comercial .

La calidad cabal y comercial se determinará de acuerdo con criterios relativos a la conformación , al estado sanitario , así como , en su caso , criterios de tamaño .

2.1.1 . Conformación y estado sanitario

No se considerán de calidad cabal y comercial las partes de plantas :

a ) de madera no desecada ;

b ) de madera con más de dos períodos de vetación ;

c ) que presenten formas anómalas como ahorquillamientos , ramificaciones , curvatura excesiva ;

d ) que posean menos de dos yemas bien conformadas ;

e ) cuya sección o secciones no sean limpias ;

f ) parcial o totalmente desecadas , con heridas o cuya corteza esté despegada de la madera ;

g ) con necrosis o que presenten daños causados por organismos nocivos ;

h ) que presenten cualquier otra alteración que disminuya su valor para la multiplicación .

Los criterios a ) , b ) , c ) y d ) no se aplicarán a los esquejes de raíces ni a los esquejes herbáceos .

2.1.2 . Dimensiones mínimas

Los criterios de dimensión sólo se aplicarán a las partes de plantas de la sección Algeiros , con excepción de los esquejes de raíces y de los asquejes herbáceos .

- longitud mínima : 20 centímetros

- diámetro mínimo en el extremo :

Clase 1/CEE : 8 milímetros ,

Clase 2/CEE : 10 milímetros .

2.2 . ESPECIES FORESTALES QUE NO SEAN POPULUS

Las partidas estarán formadas por al menos un 95 % de partes de plantas de calidad cabal y comercial .

No se considerarán de calidad cabal y comercial las partes de plantas :

a ) que presenten defectos de conformación o un vigor insuficiente ;

b ) cuya sección o secciones no sean limrias ;

c ) cuya edad o dimensión las hagan inadecuadas para la multiplicación ;

d ) parcial o totalmente desecadas con heridas , con excepción de las heridas de corte para tareas de cultivo ;

e ) con necrosis o que presenten daños causados por organismos nocivos ;

f ) que presenten cualquier otra alteración que disminuya su valor para la multiplicación .

Todos estos criterios deberán valorarse en función de las especies y de los clones considerados .

ANEXO 3

REQUISITOS QUE DEBERÁN CUMPLIR LAS PLANTITAS

3.0 . Las partidas estarán formadas por el menos un 95 % de plantitas de calidad cabal y comercial .

La calidad cabal y comercial se determinará de acuerdo con unos criterios relativos a la conformación y estado sanitario , así como , en su caso , criterios de dimensión .

3.1 . CONFORMACIÓN Y ESTADO SANITARIO

El cuadro siguiente indica , para cada género y especie considerados , los defectos que excluyen a las plantitas de la calidad cabal y comercial . Todos estos criterios deberán valorarse en función de la especie o del clon considerado , así como de la aptitud de los materiales de reproducción para la forestación .

Defectos que excluyen a las plantitas de la calidad cabal y comercial * Abies alba Picea * Larix * Pinus * Pseudotsuga Taxifolia * Fagus silvatica Quercus * Populus sp. *

a ) Plantitas con heridas no cicatrizadas : * * * * * * *

- salvo heridas de corte para suprimir las flechas de más * + * + * + * + * + * + *

- salvo otras heridas de corte para tareas de cultivo * + * + * + * + * * + *

- salvo heridas de ramitas * + * + * + * + * + * + *

b ) Plantitas parcial o totalmente desecadas * + * + * + * + * + * + *

c ) Tallo con una curvatura pronunciada * + * * * + * * + *

d ) Tallo múltiple * + * + * + * + * + * + *

e ) Tallo con varias flechas * + * + * + * * * + *

f ) Tallo y ramitas incompletamente desecados * + (1) * * + (1) * * * + (2) *

g ) Tallo sin yema terminal sana * + (1) * + (1) * + (1) * + (1) * * *

h ) Ramificación inexistente o claramente insuficiente * + * * * + * * *

i ) Las acículas más recientes gravemente dañadas , hasta el punto de que corra peligro la supervivencia de la planta * + * * + * + * * *

k ) Cuello de la raíz dañado (4) * + * + * + * + * + * + (3) *

l ) Raíces principales intensamente enrolladas o torciadas (4) * + * + * + * + * + * *

m ) Radículas inexistentes o seriamente amputadas (4) * + * + * + * + * + (5) * *

n ) Plantitas que presentan graves daños causados por organismos nocivos * + * + * + * + * + * + *

o ) Plantitas que presenten indicios de asfixia , fermentación o enmohecimiento debidos al almacenamiento en viveros * + * + * + * + * + * + *

(1) Salvo si las plantitas se extraen de algún vivero durante el período de vegetación .

(2) A excepción de los clones Populus deltoides angulata .

(3) Salvo para las plantitas de Populus recepada en vivero .

(4) Salvo para los plantones .

(5) Salvo para Quercus borealis .

3.2 . EDAD Y DIMENSIÓN

3.2.1 . Especies forestales distintas del Populus

3.2.1.1 . Compo de aplicación

Los criterios relativos a la edad y a la dimensión de las plantitas no serán aplicables a las plantitas no transplantadas .

3.2.1.2 . Normas mínimas CEE ( Edad y dimensión )

* Plantas normales * Plantas achaparradas *

* Edad máxima (1) ( años ) * Altura (2) ( cm ) * Diámetro mínimo en el cuello ( mm ) * Edad máxima (1) ( años ) * Altura (2) ( cm ) * Diámetro mínimo en el cuello ( mm ) *

Abies alba * 4 * 10 - 15 * 4 * 4 * 10 - 15 * 4 *

* 5 * 15 - 25 * 5 * 4 * 15 - 20 * 5 *

* 5 * 25 - 35 * 5 * 5 * 20 - 25 * 6 *

* 5 * 35 - 45 * 6 * 5 * 25 - 35 * 7 *

* 5 * 45 - 60 * 8 * 5 * 35 - 40 * 8 *

* - * 60 y + * 10 * - * 40 y + * 10 *

Larix * 2 * 20 - 35 * 4 * * * *

* 3 * 35 - 50 * 5 * * * *

* 4 * 50 - 65 * 6 * * * *

* 4 * 65 - 80 * 7 * * * *

* 5 * 80 - 90 * 8 * * * *

* 5 * 90 y + * 10 * * * *

Picea abies * 3 * 15 - 25 * 4 * 4 * 15 - 20 * 4 *

* 4 * 25 - 40 * 5 * 4 * 20 - 30 * 5 *

* 5 * 40 - 55 * 6 * 5 * 30 - 40 * 6 *

* 5 * 55 - 65 * 7 * 5 * 40 - 50 * 8 *

* 5 * 65 - 80 * 9 * 5 * 50 - 60 * 9 *

* - * 80 y + * 10 * - * 60 y + * 10 *

Picea sitchensis * 3 * 20 - 30 * 4 * * * *

* 4 * 30 - 50 * 5 * * * *

* 4 * 50 - 65 * 6 * * * *

* 5 * 65 - 75 * 8 * * * *

* 5 * 75 - 85 * 9 * * * *

* - * 85 y + * 10 * * * *

Pinus silvestris * 2 * 6 - 15 * 3 * 2 * 6 - 10 * 3 *

* 3 * 15 - 25 * 4 * 3 * 10 - 20 * 4 *

* 3 * 25 - 35 * 5 * 3 * 20 - 30 * 5 *

* 3 * 35 - 45 * 6 * 3 * 30 - 40 * 6 *

* 4 * 45 - 55 * 7 * 4 * 40 - 50 * 7 *

* * * * - * 50 y + * 8 *

Pinus nigra austriaca * 2 * 6 - 15 * 3 * 2 * 6 - 10 * 3 *

* 3 * 15 - 25 * 4 * 3 * 10 - 20 * 4 *

* 4 * 25 - 35 * 5 * 4 * 20 - 30 * 5 *

* 4 * 35 - 45 * 6 * 4 * 30 - 40 * 6 *

* 4 * 45 - 55 * 7 * 4 * 40 - 50 * 7 *

* * * * - * 50 y + * 8 *

Pinus nigra ( distintos de austriaca ) * 2 * 5 - 10 * 3 * * * *

* 3 * 10 - 20 * 4 * * * *

* 3 * 20 - 30 * 5 * * * *

* 4 * 30 - 40 * 6 * * * *

* 4 * 40 - 50 * 7 * * * *

* - * 50 y + * 8 * * * *

* Plantas normales * Plantas achaparradas *

* Edad máxima (1) ( años ) * Altura (2) ( cm ) * Diámetro mínimo en el cuello ( mm ) * Edad máxima (1) ( años ) * Altura (2) ( cm ) * Diámetro mínimo en el cuello ( mm) *

Pinus strobus * 2 * 6 - 10 * 3 * * * *

* 3 * 10 - 20 * 4 * * * *

* 4 * 20 - 30 * 5 * * * *

* 4 * 30 - 40 * 6 * * * *

* 5 * 40 - 50 * 7 * * * *

* 5 * 50 - 60 * 8 * * * *

* 5 * 60 y + * 10 * * * *

Pseudotsuga taxifolia * 2 * 20 - 25 * 3 * 3 * 20 - 25 * 4 *

* 3 * 25 - 30 * 4 * 4 * 25 - 35 * 5 *

* 3 * 30 - 40 * 5 * 4 * 35 - 40 * 6 *

* 4 * 40 - 50 * 6 * 4 * 40 - 45 * 6 *

* 4 * 50 - 60 * 7 * 4 * 45 - 55 * 7 *

* 4 * 60 - 70 * 8 * 4 * 55 - 65 * 8 *

* 4 * 70 - 80 * 9 * 4 * 65 - 70 * 9 *

* 4 * 80 - 100 * 12 * - * 70 y + * 12 *

* - * 100 y + * 14 * * * *

Fagus silvatica , quercus * 2 * 15 - 25 * 4 * * * *

* 3 * 25 - 40 * 5 * * * *

* 4 * 40 - 55 * 6 * * * *

* 4 * 55 - 70 * 7 * * * *

* 5 * 70 - 85 * 9 * * * *

* - * 85 y + * 12 * * * *

(1) Edad : La edad se expresará en números enteros de años .

Todo período de vegetación iniciado contará como un año entero .

Se considerará iniciado el período de vegetación :

- para las plantitas que hayan desarrollado un brote terminal sin yema terminal durmiente , cuando dicho brote sea superior o igual a la cuarta parte de la longitud del brote del año anterior ,

- para las plantitas que hayan desarrollado un brote terminal de longitud inferior , cuando éste tenga una yema durmiente .

(2) Altura : La medida de la altura se hará con una aproximación de más o menos 1 cm para las plantitas de 30 cm o menos de altura , y con una aproximación de más o menos 2,5 cm para las plantitas de más de 30 cm de altura .

3.2.2 . Populus

3.2.2.1 . Ámbito de aplicación

Las normas de dimensión sólo serán aplicables a las plantitas de Populus , sección Aigeiros .

3.2.2.2 . Edad de las plantitas

La edad máxima admitida será de cuatro años para el tallo y , en su caso , de cinco años para la raíz .

3.2.2.3 . Clases de dimensiones

a ) Regiones no mediterráneas

Edad * Lugar donde se mide el diámetro * N º de clasificación CEE * Diámetros ( mm ) * Alturas ( m ) *

* * * * mínimas * máximas *

0 + 1 * 0,05 m * N 1 a * 6 - 8 incl. * 1,00 * 1,50 *

* * N 1 b * > 8 - 10 incl. * 1,00 * 1,75 *

* * N 1 c * > 10 - 12 incl. * 1,00 * 2,00 *

* * N 1 d * > 12 - 15 incl. * 1,00 * 2,25 *

* * N 1 e * > 15 - 20 incl. * 1,00 * 2,50 *

* * N 1 f * > 20 * 1,00 * - *

Más de 1 año * 1 m * N 2 * 8 - 10 incl. * 1,75 * 2,50 *

* * N 3 * > 10 - 15 incl. * 1,75 * 3,00 *

* * N 4 * > 15 - 20 incl. * 1,75 * 3,50 *

* * N 5 * > 20 - 25 incl. * 2,25 * 4,00 *

* * N 6 * > 25 - 30 incl. * 2,25 * 4,75 *

* * N 7 * * 30 - 40 incl. * 2,75 * 5,75 *

* * N 8 * > 40 - 50 incl. * 2,75 * 6,75 *

* * N 9 * > 50 * 4,00 * - *

b ) Regiones mediterráneas

Edad * Lugar donde se mide el diámetro * N º de clasificación CEE * Diámetros ( mm ) * Alturas ( m ) *

* * * * mínimas * máximas *

0 + 1 * 0,50 m * S 1 a * 15 - 20 incl. * 2,00 * 3,50 *

* * S 1 b * > 20 - 25 incl. * 2,00 * 3,75 *

* * S 1 c * > 25 - 30 incl. * 2,50 * 4,00 *

* * S 1 d * > 30 - 35 incl. * 2,50 * 4,50 *

* * S 1 e * > 35 * 3,00 * 5,00 *

Más de 1 año * 1 m * S 2 * 25 - 30 incl. * 3,25 * 6,50 *

* * S 3 * > 30 - 38 incl. * 3,75 * 8,00 *

* * S 4 * > 38 - 46 incl. * 4,00 * 9,00 *

* * S 5 * > 46 - 54 incl. * 5,00 * 10,00 *

* * S 6 * > 54 * 5,00 * 12,00