Acta relativa a las condiciones de adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, y a las adaptaciones de los Tratados en los que se fundamenta la Unión - Anexo II: Lista contemplada en el artículo 20 del Acta de adhesión - 1. Libre circulación de mercancías - F. Productos textiles y calzado
Diario Oficial n° L 236 de 23/09/2003 p. 0065 - 0067
F. PRODUCTOS TEXTILES Y CALZADO 1. 31994 L 0011: Directiva 94/11/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de marzo de 1994, relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros en relación con el etiquetado de los materiales utilizados en los componentes principales del calzado destinado a la venta al consumidor (DO L 100 de 19.4.1994, p. 37). a) En el Anexo I, a continuación de "P Parte superior" en la letra a) del punto 1 se añade el texto siguiente: "CZ | Vrch | EST | Pealne | LV | Virsa | LT | Viršus | HU | Felsőrész | M | Wiċċ | PL | Wierzch | SI | Zgornji del | SK | Vrch" | ; b) En el Anexo I, a continuación de "P Forro e Palmilha" en la letra b) del punto 1 se añade el texto siguiente: "CZ | Podšívka a stélka | EST | Vooder ja sisetald | LV | Odere un ieliekamā saistzole | LT | Pamušalas ir įklotė | HU | Bélés és fedőtalpbélés | M | Inforra u suletta | PL | Podszewka z wyściółką | SI | Podloga in vložek (steljka) | SK | Podšívka a stielka" | ; c) En el Anexo I, a continuación de "P Sola" en la letra c) del punto 1 se añade el texto siguiente: "CZ | Podešev | EST | Välistald | LV | Ārējā zole | LT | Padas | HU | Járótalp | M | Pett ta' barra | PL | Spód | SI | Podplat | SK | Podošva" | ; d) En el Anexo I, a continuación de "P Couros e peles curtidas" en el inciso i) de la letra a) del punto 2 se añade el texto siguiente: "CZ | Useň | EST | Nahk | LV | Āda | LT | Oda | HU | Bőr | M | Ġilda | PL | Skóra | SI | Usnje | SK | Useň" | ; e) En el Anexo I, a continuación de "P Couro revestido" en el inciso ii) de la letra a) del punto 2 se añade el texto siguiente: "CZ | Povrstvená useň | EST | Kaetud nahk | LV | Pārklāta āda | LT | Padengta oda | HU | Bevonatos bőr | M | Ġilda miksija | PL | Skóra pokryta | SI | Krito usnje | SK | Povrstvená useň" | ; f) En el Anexo I, a continuación de "P Téxteis" en la letra b) del punto 2 se añade el texto siguiente: "CZ | Textilie | EST | Tekstiil | LV | Tekstilmateriāls | LT | Tekstilė | HU | Textil | M | Tessut | PL | Materiał włókienniczy | SI | Tekstil | SK | Textil" | ; g) En el Anexo I, a continuación de "P Outros materiais" en la letra c) del punto 2 se añade el texto siguiente: "CZ | Ostatní materiály | EST | Teised materjalid | LV | Citi materiāli | LT | Kitos medžiagos | HU | Egyéb anyag | M | Materjal ieħor | PL | Inny materiał | SI | Drugi materiali | SK | Iný materiál" | . 2. 31996 L 0074: Directiva 96/74/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 1996, relativa a las denominaciones textiles (DO L 32 de 3.2.1997, p. 38), modificada por: - 31997 L 0037: Directiva 97/37/CE de la Comisión de 19.6.1997 (DO L 169 de 27.6.1997, p. 74). En el apartado 1 del artículo 5 se añade el texto siguiente: "— "střižní vlna", — "uus vill", — "pirmlietojuma vilna" or "cirptā vilna", — "natūralioji vilna", — "élőgyapjú", — "suf verġni", — "żywa wełna", — "runska volna", — "strižná vlna"." --------------------------------------------------