ACTA relativa a las condiciones de adhesión del Reino de Noruega, de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia y a las adaptaciones de los Tratados en los que se basa la Unión Europea, ANEXO I - Lista correspondiente al artículo 29 del Acta de adhesión - XIII. ADUANAS Y FISCALIDAD - B. FISCALIDAD
Diario Oficial n° C 241 de 29/08/1994 p. 0276
B. FISCALIDAD 1. 377 L 0799: Directiva 77/799/CEE del Consejo, de 19 de diciembre de 1977, relativa a la asistencia mutua entre las autoridades competentes de los Estados miembros en el ámbito de los impuestos directos e indirectos (DO n° L 336 de 27.12.1977, p. 15), modificada por: - 179 H: Acta relativa a las condiciones de adhesión de la República Helénica y a las adaptaciones de los Tratados (DO n° L 291 de 19.11.1971, p. 17) - 379 L 1070: Directiva 79/1070/CEE del Consejo, de 6 de diciembre de 1979 (DO n° L 331 de 27.12.1979, p. 8) - 185 I: Acta relativa a las condiciones de adhesión del Reino de España y la República Portuguesa y a las adaptaciones de los Tratados (DO n° L 302 de 15.11.1985, p. 23) - 392 L 0012: Directiva 92/12/CEE del Consejo, de 25 de febrero de 1992 (DO n° L 76 de 23.3.1992, p. 1). a) El apartado 3 del artículo 1 se sustituye por el texto siguiente: «3. Los impuestos a que se refiere el apartado 2 son en la actualidad los siguientes: en Bélgica: Impôt des personnes physiques/Personenbelasting Impôt des sociétés/Vennootschapsbelasting Impôt des personnes morales/Rechtspersonen- belasting Impôt des non-résidents/Belasting der niet- verblijfhouders en Dinamarca: Indkomstskat til staten Selskabsskat Den kommunale indkomstskat Den amtskommunale indkomstskat Folkepensionsbidragene Soemandsskat Den saerlige indkomstskat Kirkeskat Formueskat til staten Bidrag til dagpengefonden en Alemania: Einkommensteuer Koerperschaftsteuer Vermoegensteuer Gewerbesteuer Grundsteuer en Grecia: OEueñïò aaéóïaeÞìáôïò oeõóéêþí ðñïóþðùí OEueñïò aaéóïaeÞìáôïò íïìéêþí ðñïóþðùí OEueñïò áêéíÞôïõ ðaañéïõóssáò en España: Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas Impuesto sobre Sociedades Impuesto Extraordinario sobre el Patrimonio de las Personas Fisicas en Francia: Impôt sur le revenu Impôt sur les sociétés Taxe professionnelle Taxe foncière sur les propriétés bâties Taxe foncière sur les propriétés non bâties en Irlanda: Income tax Corporation tax Capital gains tax Wealth tax en Italia: Imposta sul reddito delle persone fisiche Imposta sul reddito delle persone giuridiche Imposta locale sui redditi en Luxemburgo: Impôt sur le revenu des personnes physiques Impôt sur le revenu des collectivités Impôt commercial communal Impôt sur la fortune Impôt foncier en los Países Bajos: Inkomstenbelasting Vennootschapsbelasting Vermogensbelasting en Noruega: Skatt av alminnelig inntekt Skatt av personinntekt Saerskatt paa inntekt av petroleumsutvinning og roerledningstransport Avgift paa honorarer til utenlandske kunstnere Trygdeavgift Formuesskatt en Austria: Einkommensteuer Koerperschaftsteuer Grundsteuer Bodenwertabgabe Abgabe von land- und forstwirtschaftlichen Betrieben en Portugal: Contribuição predial Imposto sobre a indústria agrícola Contribuição industrial Imposto de capitais Imposto profissional Imposto complementar Imposto de mais-valias Imposto sobre o rendimento do petróleo Os adicionais devidos sobre os impostos precedentes en Finlandia: Valtion tuloverot/de statliga inkomstskatterna Yhteisoejen tulovero/inkomstskatten foer samfund Kunnallisvero/kommunalskatten Kirkollisvero/kyrkoskatten Kansanelaekevakuutusmaksu/folkpensionsfoersaekringspremien Sairausvakuutusmaksu/sjukfoersaekringspremien Korkotulon laehdevero/kaellskatten paa raenteinkomst Rajoitetusti verovelvollisen laehdevero/kaellskatten foer begraensat skattskyldig Valtion varallisuusvero/den statliga foermoegen- hetsskatten Kiinteistoevero/fastighetsskatten en Suecia: Den statliga inkomstskatten Sjoemansskatten Kupongskatten Den saerskilda inkomstskatten foer utomlands bosatta Den saerskilda inkomstskatten foer utomlands bosatta artister m.fl. Den statliga fastighetsskatten Den kommunala inkomstskatten Foermoegenhetsskatten en el Reino Unido: Income tax Corporation tax Capital gains tax Petroleum revenue tax Development land tax». b) El apartado 5 del artículo 1 se sustituye por el texto siguiente: «5. Por "autoridad competente" se entiende: en Bélgica: De Minister van financiën o un representante autorizado Le Ministre des finances o un representante autorizado en Dinamarca: Skatteministeren o un representante autorizado en Alemania: Der Bundesminister der Finanzen o un representante autorizado en Grecia: Ôï Õðïõñãaassï Ïéêïíïìéêþí o un representante autorizado en España: El Ministro de Economía y Hacienda o un representante autorizado en Francia: Le ministre de l'économie o un representante autorizado en Irlanda: The Revenue Commissioners o un representante autorizado en Italia: Il Ministro per le finanze o un representante autorizado en Luxemburgo: Le ministre de finance o un representante autorizado en los Países Bajos: De minister van financiën o un representante autorizado en Noruega: Finans- og tollministeren o un representante autorizado en Austria: Der Bundesminister fuer Finanzen o un representante autorizado en Portugal: O Ministro das Finanças o un representante autorizado en Finlandia: Valtiovarainministerioe o un representante autorizado Finansministeriet o un representante autorizado en Suecia: Ministern med ansvar foer skattefraagor o un representante autorizado en el Reino Unido: The Commissioners of Customs and Excise o un representante autorizado, para las informaciones relativas al impuesto sobre el valor añadido y los impuestos especiales, The Commissioners of Inland Revenue o un representante autorizado, para todas las demás informaciones». 2. 378 L 1035: Directiva 78/1035/CEE del Consejo, de 19 de diciembre de 1978, relativa a las franquicias aplicables a la importación de mercancías objeto de pequeños envíos sin carácter comercial provenientes de países terceros (DO n° L 366 de 28.12.1978, p. 34), modificada por: - 385 L 0576: Directiva 85/576/CEE del Consejo, de 20 de diciembre de 1985 (DO n° L 372 de 31.12.1985, p. 30). Se añade el siguiente artículo: «Artículo 1 bis Como excepción al tercer guión de la letra a) del párrafo segundo del artículo 1, Noruega podrá aplicar su legislación nacional vigente con anterioridad a la adhesión con relación a los pequeños envíos de mercancías procedentes de Svalbard en dirección al continente noruego en la medida en que el trato en Noruega con anterioridad a la adhesión fuera más favorable que el otorgado en la Comunidad a las importaciones de dichos bienes en procedencia de Svalbard al territorio fiscal, tal como se define en relación a Noruega en el artículo 3 la Directiva 77/388/CEE del Consejo, modificada por el Acta de adhesión de Noruega.» 3. 379 L 1072: Octava Directiva 79/1072/CEE del Consejo, de 6 de diciembre de 1979, en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios - Modalidades de devolución del Impuesto sobre el valor añadido a los sujetos pasivos no establecidos en el interior del país (DO n° L 331 de 27.12.1979, p. 11), modificada por: - 185 I: Acta relativa a las condiciones de adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa y a las adaptaciones de los Tratados (DO n° L 302 de 15.11.1985, p. 23). a) El punto D del Anexo C se sustituye por el texto siguiente: «D. La solicitud se presentará ante las autoridades competentes que corresponda de: - Bélgica: .......... - Dinamarca: .......... - Alemania: .......... - Grecia: .......... - España: .......... - Francia: .......... - Irlanda: .......... - Italia: .......... - Luxemburgo: .......... - Países Bajos: .......... - Noruega: .......... - Austria: .......... - Portugal: .......... - Finlandia: .......... - Suecia: .......... - Reino Unido: ..........» b) El punto I del Anexo C se sustituye por el texto siguiente: «I. Podrán agruparse varias facturas o documentos de importación en una misma solicitud, la cual, sin embargo, no podrá referirse, para el año 19..., a un importe global del Impuesto sobre el Valor Añadido inferior a: BEF/LUF ... DKK ... DEM ... GRD ... PTE ... FRF ... IEP ... ITL ... NLG ... NOK ... ATS ... ESP ... FIM ... SEK ... GBP ... si el período de referencia es inferior a un año natural, perio igual o superior a tres meses, o a: BEF/LUF ... DKK ... DEM ... GRD ... PTE ... FRF ... IEP ... ITL ... NLG ... NOK ... ATS ... ESP ... FIM ... SEK ... GBP ... si el período de referencia es de un año natural o inferior a tres meses». 4. 383 L 0181: Directiva 83/181/CEE del Consejo, de 28 de marzo de 1983, que delimita el ámbito de aplicación de la letra d) del apartado 1 del artículo 14 de la Directiva 77/388/CEE en lo referente a la exención del impuesto sobre el valor añadido de algunas importaciones definitivas de bienes (DO n° L 105 de 23.4.1983, p. 38), modificada por: - 389 L 0219: Directiva 89/219/CEE del Consejo, de 7 de marzo de 1989 (DO n° L 92 de 5.4.1989, p. 13). Se añade el siguiente artículo: «Artículo 9 bis Como excepción a los artículos 3 y 7, Noruega podrá aplicar su legislación nacional vigente con anterioridad a la adhesión en relación con la propiedad personal en el momento del traslado de la residencia habitual desde Svalbard al continente noruego en la medida en que el trato en Noruega con anterioridad a la adhesión fuera más favorable que el otorgado en la Comunidad a las importaciones de dichos bienes en procedencia de Svalbard al territorio fiscal, tal como se define en relación a Noruega en el artículo 3 de la Directiva 77/388/CEE del Consejo, modificada por el Acta de adhesión de Noruega.» 5. 383 L 0182: Directiva 83/182/CEE del Consejo, de 28 marzo 1983, relativa a las franquicias fiscales aplicables en el interior de la Comunidad en materia de importación temporal de determinados medios de transporte (DO n° L 105 de 23.4.1983, p. 59), modificada por: - 185 I: Acta relativa a las condiciones de adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa y a las adaptaciones de los Tratados (DO n° L 302 de 15.11.1985, p. 23). El Anexo se sustituye por el texto siguiente: «ANEXO Lista de los impuestos a que se refiere el segundo guión del apartado 1 del artículo 1 BÉLGICA - Taxe de circulation sur les véhicules automobiles (Arrêté royal du 23 novembre 1965 portant codification des dispositions légales relatives aux taxes assimilées aux impôts sur les revenus - Moniteur belge du 18 janvier 1966) - Verkeersbelasting op de autovoertuigen (Koninklijk Besluit van 23 november 1965 houdende codificatie van de wettelijke bepalingen betreffende de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen - Belgisch Staatsblad van 18 januari 1966) DINAMARCA - Vaegtafgift af motorkoeretoejer (Lovbekendtgoerelse nr. 163 af 31. marts 1993) ALEMANIA - Kraftfahrzeugsteuer (Kraftfahrzeugsteuergesetz - 1979) - Kraftfahrzeugsteuer (Durchfuehrungsverordnung - 1979) GRECIA - ÔÝëç êõêëïoeïñssáò (N. 2367/53 ueðùò éó÷ýaaé óÞìaañá) ESPAÑA - Tributos Locales sobre circulación de vehículos automóviles (establecido en base a la Ley 41/1979, de 19 de noviembre, de Bases de Régimen Local y al Real Decreto 3250/1976, de 30 de diciembre) FRANCIA - Taxe différentielle sur les véhicules à moteur (Loi n° 77-1467 du 30 décembre 1977) - Taxe sur les véhicules d'une puissance fiscale supérieure à 16 CV immatriculés dans la catégorie des voitures particulières (Loi de finances 1979 - Article 1007 du code général des impôts) IRLANDA - Motor vehicle excise duties (Finance (Excise duties) (Vehicles) Act 1952 as amended, and Section 94, Finance Act 1973 as amended) ITALIA - Tassa sulla circolazione degli autoveicoli (TU delle leggi sulle tasse automobilistiche approvato con DPR N. 39 del 5 febbraio 1953 e successive modificazioni) LUXEMBURGO - Taxe sur les véhicules automoteurs (Loi allemande du 23 mars 1935 (Kraftfahrzeugsteuergesetz) maintenue en vigueur par l'arrêté grand-ducal du 26 octobre 1944, modifiée par la loi du 4 août 1975 et les règlements grand-ducaux du 15 septembre 1975 et du 31 octobre 1975 et du 31 octobre 1975) PAÍSES BAJOS - Motorrijtuigenbelasting (wet op de motorrijtuigenbelasting 21 juli 1966, Stb 332 - wet van 18 december 1969/Stb 548) NORUEGA - Avgift paa motorvogner (Lov av 19. juni 1959 nr. 2) AUSTRIA - Kraftfahrzeugsteuer (1992) (BGBl. Nr. 449/1992) PORTUGAL - Imposto sobre veículos (Decreto-Lei nº 143/78, de 12 de Junho) - Imposto de compensação (Decreto-Lei nº 354-A/ 82, de 9 de Setembro) FINLANDIA - Moottoriajoneuvovero/motorfordonsskatt (Laki moottoriajoneuvoverosta/Lag om skatt paa motorfordon 722/66) SUECIA - Fordonsskatt (Fordonsskattelagen, 1988:327) REINO UNDIO - Vehicle excise duty (Vehicles (Excise) Act 1971).»